Márványvágó WD W
|
|
- Dávid Horváth
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Márványvágó WD W
2 WD Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett lesz a vásárlással. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kezelési és karbantartási utasítást arról, hogyan kell az előírásoknak megfelelően működtetni ezt a terméket. 2
3 WD
4 WD mm 4
5 ALKATRÉSZLISTA 1) Alaplemez 2) Kúpos reteszelő csavar 3) Kúpos skála lemez 4) Be-/kikapcsoló 5) Retesz gomb 6) Markolat 7) Vágási mélyég vezető 8) Vágási mélység retesz gomb 9) Belső perem 10) Vágó tárcsa 11) Külső perem 12) Vágó tárcsa csavar ÁLTALÁNOS TARTOZÉKOK 1) Vízcsap 2) Vízvezeték 3) Vízvezeték csatlakozó 1 db 1 db 4) Csavarkulcs 2 db 5) Tartalék szénkefe 1 garnitúra 6) Vágókorong 1 db 1 db Javasoljuk, hogy a tartozékokat ugyanarról a helyről szerezze be, ahonnan magát az eszközt. Használjon jó minőségű, jól ismert márkanévvel ellátott tartozékokat. Válassza ki az elvégzendő munkának megfelelő típust. További részletekért tekintse meg a tartozék csomagolását. Kérdés esetén az üzlet személyzete készséggel áll rendelkezésére. 5
6 ÁLTALÁNOS ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelem: Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és utasítást! A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és / vagy súlyos sérüléseket okozhat. Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást későbbi felhasználásra. A figyelmeztetésekben az "elektromos kéziszerszám" kifejezés a hálózati feszültségű (vezetékes) vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos kéziszerszámra vonatkozik. 1) Munkahely biztonság a) Tartsa a munkahelyet tisztán és ügyeljen a jó megvilágításra. A túlzsúfolt és sötét helyek balesetveszélyesek. b) Ne működtesse az elektromos kéziszerszámokat robbanásveszélyes környezetben, például tűzveszélyes folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A szerszámok működtetése közben szikra képződik, amelyek lángra lobbantják a port vagy a füstöt. c) Az elektromos kéziszerszám működtetése közben tartsa távol a gyermekeket és a nézelődőket. Ha figyelmét elvonja valami, könnyen elveszítheti az uralmát az eszköz felett. 2) Elektromos biztonság a) Az elektromos szerszám csatlakozóinak illeszkednie kell a konnektorhoz. Soha ne módosítsa a dugót semmilyen módon. Ne használjon adapter csatlakozót földelt elektromos szerszámokkal. A módosítatlan dugók és az ezekhez megfelelő konnektorok csökkentik az áramütés veszélyét. b) Ne használja az elektromos kéziszerszámot eső esetén vagy nedves körülmények között. Az elektromos kéziszerszámba bekerülő víz növeli az áramütés kockázatát. c) Ügyeljen rá, hogy az elektromos vezeték ne sérüljön. Soha ne használja a kábelt az elektromos kéziszerszám szállításához, húzásához vagy áramtalanításához. Tartsa távol a vezetéket hőtől, olajtól, éles szélektől vagy mozgó tárgyaktól. A sérült vagy összesodrott vezeték növeli az áramütés kockázatát. d) Ha az elektromos kéziszerszámot szabadban alkalmazza, használja a kültéri használatra alkalmas hosszabbító vezetéket. A kültéri használatra alkalmas kábel alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. e) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen való használata elkerülhetetlen, használjon érintésvédelmi relével (FI-relé) támogatott áramforrást. Az FI-relé használata csökkenti az áramütés kockázatát. 3) Személyi biztonság a) Maradjon éber, mindig figyeljen arra, amit csinál, és használja a józan ítélőképességét, az elektromos kéziszerszám alkalmazása közben. Ne használjon elektromos kéziszerszámot, ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer befolyása alatt áll. A szerszámok működtetése közben történő pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérüléseket okozhat. b) Használjon védőfelszerelést. Mindig viseljen védőszemüveget. Védő eszközök, mint a porvédő maszk, a csúszásgátló munkavédelmi cipő, a kemény sisak vagy a bizonyos esetekben szükséges hallásvédő használata csökkenti a személyi sérüléseket. 6
7 c) Előzze meg a véletlenszerű elindulást. Győződjön meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt csatlakozna az áramforráshoz és / vagy az akkumulátorhoz, felvenné vagy továbbvinné a szerszámot. Ha úgy viszi az elektromos kéziszerszámot, hogy ujja a kapcsolón van, vagy árammal látja el a kéziszerszámot miközben a kapcsoló bekapcsolt pozícióban van, balesetet idézhet elő. d) Távolítson el minden állító vagy csavarkulcsot az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt. Ha bármilyen kulcs érintkezik az elektromos kéziszerszám forgó részével személyi sérülés következhet be.. e) Ne nyúljon messzire. Mindig álljon biztos lábakon és őrizze meg az egyensúlyát. Ez teszi lehetővé, hogy megőrizze uralmát az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben. f) Öltözzön fel megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol haját, ruházatát és kesztyűjét a mozgó részektől. A laza ruhák, ékszerek vagy a hosszú haj mozgó alkatrészekbe szorulhatnak. g) Ha külön eszközöket alkalmaz a porelszívásra és a forgács gyűjtésére, győződjön meg róla, hogy ezek megfelelően kerülnek csatlakoztatásra és alkalmazásra. A porgyűjtő használata csökkentheti a porral kapcsolatos veszélyeket. 4) Az elektromos kéziszerszám használata és karbantartása a) Ne erőltesse az elektromos kéziszerszámot. Az elvégzendő feladatnak megfelelő szerszámot alkalmazzon. A megfelelő elektromos kéziszerszám jobban és biztonságosabban végzi el a munkát a tervezett hatásfok mellett. b) Ne használja az elektromos kéziszerszámot, ha a kapcsolóval nem lehet be és kikapcsolni. Bármilyen elektromos szerszám, ami a kapcsolóval nem vezérelhető, veszélyes és javításra szorul. c) Húzza ki a dugót a hálózatból és/vagy az akkumulátort kapcsolja le az elektromos kéziszerszámról mielőtt elvégezné a beállításokat, a tartozékok cseréjét vagy eltenné a szerszámot. Ilyen megelőző jellegű biztonsági intézkedések csökkentik a véletlen bekapcsolás kockázatát. d) A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat gyermekektől elzárva tartsa, és ne engedje meg, hogy olyan személyek használják, akik nem ismerik a szerszámot, illetve nincsenek tisztában ezekkel utasításokkal a működtetéshez. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek a képzetlen felhasználók kezében. e) Tartsa karban az elektromos kéziszerszámot. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek elcsúszását, csatlakozását, esetleges törését és minden más olyan körülményt, amely befolyásolhatja az elektromos kéziszerszám működését. Ha bármilyen elem megsérült, használat előtt ezeket javítani kell. Sok baleset a rosszul karbantartott elektromos szerszámok miatt történik. f) A vágószerszámokat tartsa tisztán és élesen. A megfelelően karbantartott, éles vágóeszközök kisebb valószínűséggel ragadnak be és könnyebben irányíthatók. g) Az elektromos kéziszerszámot, a tartozékokat és a szerszámfejeket ezen utasításoknak megfelelően alkalmazza, a munkakörülmények és az elvégzendő munka figyelembevételével. Az elektromos kéziszerszám nem rendeltetésszerű műveletekhez történő alkalmazása veszélyes helyzet idézhet elő. 5) Szerviz a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakszerviz javíthatja, amely gondoskodik a megfelelő cserealkatrész ellátásról. Csak így garantálható a berendezés további biztonságos működése. 7
8 TOVÁBBI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMHOZ 1) Viseljen fülvédőt az elektromos kéziszerszám használata közben. A zajkibocsátás halláskárosodást okozhat. 2) Az elektromos kéziszerszám használatakor viseljen védőszemüveget vagy szemvédőt. 3) Használjon pormaszkot vagy vagy légzőkészüléket olyan műveletekhez, amelyeknél por keletkezik.. 4) A szigetelt markolatnál fogja a kéziszerszámot, ha olyan műveletet hajt végre, ahol a vágó szerszámok kapcsolatba léphetnek rejtett vezetékekkel. A vezetékkel való érintkezés során az eszköz fémes részei elektromossággal töltődnek fel és megrázzák a kezelőt. 5) Az áramütés elleni további védelem érdekében, mindenképpen viseljen gumi kesztyűt és gumicsizmát munka közben. 6) Csak a gyémántvágó korongot használjon az elektromos kéziszerszámhoz. Ne használjon csiszolókorongokat. 7) Mindig megfelelő méretű és tengelyfuratú vágókorongot használjon. 8) A vágókorong névleges sebességének legalább egyenlőnek kell lennie a szerszámon feltüntetett legnagyobb sebességgel. A korong gyorsabban mozog mint a névleges sebessége, eltörhet és elrepülhet. 9) Ne használjon sérült vágókorongot. Minden használat előtt vizsgálja meg a vágókorongokat a forgácsok és repedések miatt. Ha az elektromos kéziszerszám vagy a vágó korong leesett, ellenőrizze a sérülést vagy szereljen be egy sérülésmentes vágókorongot. A vágókorong ellenőrzése és felszerelése után tartsa magát és a szemlélődőket távol a forgó korong síkjától és működtesse az elektromos kéziszerszámot egy percen át terhelés mentes sebességen. A sérült vágókorongok általában széttörnek a tesztidő alatt. 10) Csak az ehhez az elektromos kéziszerszámhoz megadott karimákat használja. 11) Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön az orsó, a karimák (különösen a beépítési felület) vagy a csavar. Ezek sérülése a korong töréséhez vezethet. 12) A vízellátás használatakor ügyeljen arra, nehogy víz jusson a motorba. Ha víz kerül a motorba, áramütés veszélye állhat fönn. 13) Tartsa távol a szemlélődőket a munkaterülettől. Bárki aki a munkaterületre belép viseljen védő felszerelést. Munkadarab törmelék, vagy törött vágótárcsa repülhet, sérülést okozva az üzemi terület közelében. 14) Tartsa a szerszámot szárazon, amikor víz kerül a vágókerékre. Az elektromos kéziszerszám használata közben ne álljon vízben. Ne érintse meg nedves kézzel a csatlakozót. Tartsa távol a nézelődőket a víztől és az elektromosságtól. 15) Tartsa szilárdan az elektromos kéziszerszámot. 16) Tartsa kezét távol a forgó részektől. 17) Győződjön meg róla, hogy a vágókerék nem érintkezik a munkadarabbal, mielőtt bekapcsolná a kapcsolót. 18) Vágás előtt várja meg amíg a vágókorong a teljes sebességet el nem éri. 19) Ha bármilyen rendellenességet észlel, haladéktalanul állítsa le a műveletet. 20) Ne állítsa le a vágókereket oldal irányú nyomással. 21) Mindig várjon, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt lerakja. 22) Ha hosszabbító kábel szükséges, akkor győződjön meg róla, hogy az elektromos szerszámhoz megfelelő amper értékkel rendelkezik, és hogy biztonságos elektromos állapotban van. Teljesen lazítsa meg a hosszabbítókábeleket, hogy elkerülje a túlmelegedést. 8
9 DUPLA SZIGETELÉS Az elektromos kéziszerszám dupla szigeteléssel rendelkezik. Ez azt jelenti, hogy az összes külső fém alkatrész elektromosan szigetelt az áramellátótól. Ez úgy jön létre, hogy a villamos és a mechanikai alkatrészek között szigetelőrétegeket helyeznek el, így nincs szükség arra, hogy az elektromos kéziszerszám földelt legyen. FONTOS MEJEGYZÉS Győződjön meg róla, hogy a tápellátás megegyezik az adattáblán megadott feszültséggel. Az elektromos kéziszerszám kétmagos kábellel és dugóval van felszerelve. Távolítsa el a fődugót az aljzatból, mielőtt elvégezne bármilyen beállítást vagy szervizelést SZIMBÓLUMOK A sérülések kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia a használati útmutatót Dupla szigetelés Figyelmeztetés Viseljen fülvédőt Viseljen védőszemüveget Viseljen pormaszkot Az elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Kérjük, ahol vannak tárolók, hasznosítsa újra. Az újrahasznosítás ügyében egyeztessen a helyi hatósággal, vagy a forgalmazóval. MŰSZAKI ADATOK Modell WD Feszültség V AC V AC Frekvencia 50-60Hz 50-60Hz Bemenet 1400W 1400W Terhelés mentes sebesség 13800/perc 13800/perc Fűrész penge átmérője 4-3/8 110mm Vágókorong furat átmérője 25/32 20mm Vágási méylség /32 31mm Vágási mélység /32 20mm Védelmi osztály Eszköz tömege 3.0Kg 3.0Kg Megjegyzés: Az elektromos kéziszerszám műszaki adatai az elektromos kéziszerszám adattábláján találhatók. 9
10 HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Megjegyzés: A szerszám használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót. 1. Rendeltetésszerű használat A szerszám tégla, beton és kő vágására szolgál. 2. A szerszám használata előtt Az elektromos kéziszerszám használata előtt mindig ellenőrizze, hogy az RCD csatlakoztatva van-e a tápegységhez, és ellenőrizni tudja-e az RCD helyes működését, hacsak az RCD nem önellenőrző típusú. 3. Vágási mélység beállítása 1) Győződjön meg róla, hogy a fűrész el van fordítva Öntől. 2) Lazítsa meg a mélység rögzítő gombot a mélység vezetőn. 3) Tartsa az alaplemezt a munkadarab pereme mentén és emelje fel a fűrész testét addig, amíg a penge a megfelelő mélységben van (lásd 1. ábra). Használja a mélységskálát a vágási mélység meghatározásához. 4) Húzza meg a mélység rögzítő gombot. Megjegyzés: : A vágási mélység beállítása után mindig szorosan húzza meg a mélység-rögzítő gombot. 4. Vágási szög beállítása Az elektromos kéziszerszám bármilyen szöget tud vágni 0 és 45 között. 1) Lazítsa meg a kúpos rögzítő csavart az alaplemez elülső oldalán lévő kúpos jelölő lemezen (lásd 2. ábra). 2) Döntse meg az elektromos kéziszerszám testét addig, amíg a kívánt szöget el nem érte a kúp alakú léptékkel (lásd 3. ábra). 3) Húzza meg a kúpos rögzítő csavart az alaplap biztosításához. Megjegyzés: Mindig készítsen egy próbavágást a jelölő vonalak mentén egy hulladék anyagon, hogy meghatározhassa, mekkora térjen el a vágókorong a vezető vonalaktól a pontos vágás elérése érdekében. 5. Be-/kikapcsolás 1) Az elektromos kéziszerszám indításához egyszerűen nyomja le a kapcsolót. Engedje el a kapcsolót, hogy leállítsa az elektromos kéziszerszámot. 2) A folyamatos működéshez nyomja le a triggerkapcsolót, majd nyomja be a reteszelő gombot (lásd a 4. ábrát), engedje el először a kapcsolót és majd a reteszelő gombot. A kapcsoló mostantól folyamatosan üzemre van állítva. 3) Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához csak teljesen nyomja le és engedje el a kapcsolót. 6. Korong felszerelése és cseréje Figyelem: Csak éles és sértetlen vágókereket használjon. A repedezett vagy deformálódott vágókerekeket azonnal ki kell cserélni. 1) Helyezze az elektromos kéziszerszámot az oldalára egy sima felületen. Tartsa a külső karimát a mellékelt csavarkulccsal. 2) Lazítsa meg a hatlapfejű csavart az óramutató járásával megegyező irányban a mellékelt csavarkulccsal (lásd 5. ábra). 10
11 3) Távolítsa el a hatlapfejű csavart és külső karimát. 4) Távolítsa el a vágó korongot a belső karimáról és húzza ki. 5) Tisztítsa meg alaposan a karimákat az új vágókorong felszerelése előtt. 6) Szerelje fel a vágókorongot az orsóra a belső karimával szembe. 7) Cserélje ki a külső karimát és húzza meg a hatlapfejű csavart az óramutató járásával ellentétes irányba. Megjegyzés: A vágókorong forgási irányának meg kell egyeznie a védőn feltüntetett nyíl irányával. A vágókorong cseréje után győződjön meg róla, hogy a vágókorong szabadon mozog, ha kézzel forgatja. Csatlakoztassa az elektromos kéziszerszámot a tápegységbe, és terhelés nélkül működtesse annak ellenőrzése érdekében, hogy simán fut-e, mielőtt bármilyen anyagot vágna vele. Soha ne használjon csiszoló tárcsát vágószerszámként. 7. Vízvezeték felszerelése 1) Először lazítsa meg a reteszgombot a mélységvezetőn és tolja le az alaplemezt. Szerelje fel a vízcsapot a vezetőre a csavarral (lásd a 7. ábrát). 2) Csatlakoztassa a műanyag csövet a vízcsapra és csatlakoztassa az adaptert a csőre, hogy víznyomás legyen. Állítsa be a vízáramlást úgy, hogy egyszerűen beállítja a vízcsapot. 8. Működés Tartsa szilárdan az elektromos kéziszerszámot. Állítsa az alaplemezt a vágandó munkadarabra, anélkül, hogy a vágókerék érintené azt. Ezután kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot, és várja meg, amíg a vágókorong a teljes sebességet el nem éri. Most egyszerűen mozgassa az elektromos kéziszerszámot a munkadarab felülete fölé, tartsa simán és egyenletesen haladjon, amíg a vágás befejeződik. Tartsa egyenesen a vágási vonalat és az egyenletes sebességet (lásd a 8. ábrát). Megjegyzés: Ezt az elektromos kéziszerszámot csak vízszintes felületeken szabad használni. Ügyeljen arra, hogy az elektromos kéziszerszámot egyenesen és óvatosan mozgassa előre. Az erőltetés, túlzott nyomás kifejtése, vagy a vágókorong meghajlásának, megszorulásának vagy megcsavarodásának engedélyezése a motor túlmelegedését és az elektromos kéziszerszám veszélyes visszarúgását okozhatja. MŰKÖDÉSI FIGYELMEZTETÉSEK AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMHOZ 1.Húzzon egy vezető vonalat a kívánt vágási vonal mentén mielőtt hozzálát a vágáshoz. 2.Kerülje el, hogy az elektromos kéziszerszámot a munkadarab azon részére helyezze, amely a vágáskor leesik. 3.Irányítsa az elektromos kéziszerszámot egyenletesen és a fényforrás felé legyen a vágási irány. A túlzott erőltetés jelentősen csökkenti a vágókorong élettartamát, és károsíthatja az elektromos kéziszerszámot. 4.Vizes vágásnál, a vízáramlás elindításához fordítsa el a vízellátó szelepet. KARBANTARTÁS Figyelem: Távolítsa el a csatlakozót az aljzatból, mielőtt végrehajtaná a beállításokat, szervizelést vagy karbantartást. 11
12 1. Az elektromos kéziszerszám szellőzőnyílásait tisztán és akadálytalanul kell tartani. Ha rendelkezésre áll, fújja a sűrített levegőt a szellőzőnyílásokba, hogy kitisztítsa a belső port (védőszemüveget kell viselni, ha ezt a folyamatot végzi). Por felhalmozódása a motorban vagy az alaplemezen a szerszám meghibásodását okozhatja. 2. Soha ne használjon vizet vagy vegyi tisztítószereket az elektromos kéziszerszám tisztításához. Száraz ruhával tisztítsa meg. 3. Ha a gyémánt korong vágási hatása elkezd csökkenni, használjon régi, eldobott durva szemcseszóró korongot vagy betontömböt a gyémántkorong élesítéséhez. Ehhez szorosan rögzítse a csiszolókorongot vagy a betontömböt és vágjon bele. 4. Az elektromos kéziszerszám nem igényel további kenést. 5. Mindig száraz helyen tárolja az elektromos kéziszerszámot. 6. A motor szénkeféket használ, amely fogyó eszközök. Túlzottan kopott szénkefe motorhibát okoz. A szénkefék ellenőrzéséhez vagy cseréjéhez csavarhúzóval távolítsa el a kefe tartó kupakjait (lásd a 9. ábrát). Vegye ki a szénkeféket. Ha ezek elhasználódtak, vagy a kopási érték közelében vannak, cserélje ki őket újakra (lásd 10. ábra), majd helyezze vissza a hátsó fedelet. Megjegyzés: Mindkét szénkefét egyszerre kell kicserélni. Csak azonos szénkeféket használjon. Tartsa a szénkeféket tisztán és csússzanak szabadon a tartóban. 7. Ha a tápkábel sérült, a veszély elkerülése érdekében a gyártónak, a szervizszemélyzetének vagy hasonlóan képzett szakembereinek kell cserélnie. HIBAELHÁRÍTÁS 1. Ha az elektromos kéziszerszám nem működik, ellenőrizze a tápellátást a hálózati csatlakozóban, vagy ellenőrizze a szénkeféket. 2. Ha az elektromos kéziszerszám nem működik megfelelően, akkor ellenőrizze, hogy a vágókorong éles-e, cserélje újra, ha kopott. 3. Ha a vágókerék imbolyog vagy rezeg, ellenőrizze, hogy a szorítóperem szoros-e, ellenőrizze, hogy a vágókorong helyesen van-e elhelyezve a belső karimán. 4. Ha a hiba nem orvosolható, akkor az elektromos kéziszerszámot javítás céljából vissza kell küldeni egy hivatalos viszonteladónak. KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Kérjük, ahol vannak vannak tárolók, hasznosítsa újra. Az újrahasznosítás ügyében egyeztessen a helyi hatósággal, vagy a forgalmazóval. 12
13 ROBBANTOTT ÁBRA 13
14 ALKATRÉSZLISTA SSZ MEGNEVEZÉS MENNY SSZ MEGNEVEZÉS MENNY 1 Seeger 1 28 O-gyűrű 1 2 Kis fogaskerék 1 29 Hajtómű ház 1 3 Csapágy 1 30 Papíralátét 1 4 Alátét 1 31 Csapágy 1 5 Félkör alakú kulcs 1 32 Seeger 1 6 Rotor 1 33 Nagy fogaskerék 1 7 Por álló gyűrű 1 34 Távtartó 1 8 Csapágy 1 35 Seeger 1 9 Ventilátor terelőlemez 1 36 Csapágy 1 10 Csavar 2 37 Hajtómű ház burkolata 1 11 Sztátor 1 38 Alátét 2 12 Kábel bilincs 1 39 Hatlapfejű csavar 2 13 Csavar 2 40 Tömítő gyűrű 1 14 Trigger kapcsoló por álló sapkája 1 41 Félkör alakú kulcs 1 15 Retesz gomb por álló sapkája 1 42 Kimeneti orsó 1 16 Markolat burkolat 1 43 Belső karima 1 17 Kapcsoló 1 44 Vágó korongl 1 18 Kábel és dugó 1 45 Külső karima 1 19 Kábel védő 1 46 Hatlapfejű csavar 1 20 Ház 1 47 Vágási mélység retesz gomb 1 21 Csavar 5 48 Távtartó 1 22 Adattábla 1 49 Alaplemez 1 23 Rugó 2 50 Tüske 1 24 Szénkefetartó 2 51 Kúpos rögzítő csavar 1 25 Szénkefe 2 52 Villáskulcs 1 26 Szénkefe sapka 2 53 Dugókulcs 1 27 Csavar 3 14
15 WD
16 MADE IN CHINA WIDO Machinery Co., Ltd. All rights reserved.
Légszívó/-fúvó WD WD W/680W
Légszívó/-fúvó WD05020450 WD05020680 450W/680W WD05020450/WD05020680 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben
RészletesebbenElektromos fúró WD W
Elektromos fúró WD010110450 450W WD010110450 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett lesz a
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenFűrész WD W
Fűrész WD011610550 550W WD011610550 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett lesz a vásárlással.
RészletesebbenÜtve csavarozó WD W
Ütve csavarozó WD010411100 1100W WD010411100 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett lesz a
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS
RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenSzerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
RészletesebbenHőlégfúvó WD W
Hőlégfúvó WD050112000 2000W WD050112000 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett lesz a vásárlással.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenDARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ
110708HC-14K(CE)_110708HC-14K(CE).qxd 14/12/2011 11:50 Page 2 www.keyang.com DARABOLÓFŰRÉSZ HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ HC-14K A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenFúró kalapács WD WD W/1500W
Fúró kalapács WD011330030 WD011320036 1250W/1500W WD011330030/WD011320036 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Részletesebben4 2 3 8 A B FZP 6005-E
FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E
RészletesebbenPOWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenRHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása
766091 Eredeti használati utasítás / Alkatrész jegyzék RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása Tartalom 1 Jelek 2 Műszaki adatok 3 Rendeltetés szerinti használat 4 Működtető elemek
Részletesebben6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenPOWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Részletesebben6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 6 7 ÖSSZESZERELÉS... 7
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi
RészletesebbenHYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP
HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYD-78M Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 200W A motor sebességeinek száma 1 fokozat Amotor üresjárati sebessége
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenKábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos
RészletesebbenHasználati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenKöszörű WD WD W/350W
Köszörű WD030120150 WD030120350 150W/350W WD030120150/ WD030120350 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenPOWX07551T HU 1 BERENDEZÉS... 4 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 4 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 4 4 JELZÉSEK... 5 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 4 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 4 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 4 4 JELZÉSEK... 5 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 5 5.1 Munkakörnyezet... 5 5.2 Elektromos biztonság... 5 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenÁLLÓ VENTILÁTOR R-839
Használati útmutató ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenPOW2085 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenRoyalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
RészletesebbenKonyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenPOW6451 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenKompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
RészletesebbenQ80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenPila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás
Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.
RészletesebbenELEKTROMOS SAROKCSISZOLÓ
DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS SAROKCSISZOLÓ HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ DG-851 DG-852 DG-1101C DG-1102C DG-851V DG-852V DG-851 DG-852 DG-1101C DG-1102C
RészletesebbenGV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Korongcsiszoló gép GV5010 GV6010 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenF40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
RészletesebbenPOWX0476 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenKülső akváriumszűrő
10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenHYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080
HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080 Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 800W Szerszámcsere Nem igényel + szerszámot A főorsó sebességeinek száma 13
RészletesebbenFlex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenFúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS
Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG
RészletesebbenFÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C
FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA
RészletesebbenQ40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
RészletesebbenLéghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenKÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenPOWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 6.1 Munkakörnyezet... 4 6.2 Elektromos biztonság... 4 6.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenKÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás
MAKITA KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Maximális teljesítmények Beton, volfrámkarbid-lapkás
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenFúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR2230 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI
RészletesebbenElülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
RészletesebbenElektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS SL típusú szeletelőgépekhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS SL típusú szeletelőgépekhez SL-220A, SL-250A és SL-300A Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com Gyártó: Haisland Machinery Co. Ltd. FONTOS TUDNIVALÓK A
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenSZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás
MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9031 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
RészletesebbenHITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.
HITACHI UM 16 VST UM 12VST Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás Hitachi Koki Jelölés Megnevezés 1 Szénkefe sapka 2 Sebességszabályozó 3
RészletesebbenÁlló porszívó. Használati utasítás
Álló porszívó Használati utasítás Modellszám: VCS-2001 1 FIGYELMEZTETÉS A tűz, elektromos áramütés illetve sérülés kockázatának csökkentése érdekében: 1. A bekapcsolt készüléket soha ne hagyja felügyelet
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenKÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás
MAKITA KÖRFŰRÉSZ 190 mm 5704R Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenFőzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenCITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RészletesebbenWC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenBIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy
RészletesebbenF40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
RészletesebbenElső agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
RészletesebbenHIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15 Használat előtt olvassa és értelmezze a hidraulikus prés használati útmutatóját és a biztonsági információkat. Tartalom Leírás Leírás......................
RészletesebbenTC Terasz hősugárzó talppal
Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenFÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451
FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenAktív PA hangfal szett. Használati utasítás
Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenFitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
Részletesebben