BBACTEC PANTA PLUS Kit A jelmagyarázat a használati utasítás végén található U PP115JAA(J) 2006/07 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC PANTA PLUS egy
|
|
- Árpád Budai
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 BBACTEC PANTA PLUS Kit A jelmagyarázat a használati utasítás végén található U PP115JAA(J) 2006/07 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC PANTA PLUS egy antimikrobiális szupplementum mely BACTEC PANTA Szupplementumból és BACTEC Feloldó folyadékból áll Elsõsorban a BACTEC 460TB System készülékkel használandó A BACTEC PANTA Szupplementum javasolt kiegészítõje a mikobaktériumok elsõdleges izolálásához valamint a klinikai minták közvetlen gyógyszerérzékenységi tesztjeihez használt BACTEC 12B tápközegnek 1,2 A PANTA szupplement gátolja az emésztett és szennyezõdésektõl megtisztított klinikai mintákkal kapcsolatos normális flórát ÖSSZEGZÉS ÉS MAGYARÁZAT Amióta a BACTEC rendszer folyékony tápközeget használ, fontossá vált, hogy a tápközeghez egy antimikrobiális szupplementum kerüljön hozzáadásra, hogy az gátolja a minták dekontaminálását túlélõ szennyezõ mikroorganizmusok szaporodását A befertõzõdés mértékét egy, az inokulálás elõtt a tápközegbe adagolt, antimikrobiális keverék hozzáadásával lehet csökkenteni A PANTA Szupplementum, mely polymixin B-t, amfotericin B-t, nalidix-savat, trimethoprim-et és azlocillin-t tartalmaz, liofilizált formában kapható Az antimikrobiotikumok koncentrációját azután állították be, hogy gondosan megvizsgálták hatásukat a mikobaktériumok szaporodására és képességüket a nem-mikobaktérium mikroorganizmusok okozta befertõzõdések csökkentésére nézve 1,3 A feloldott PANTA-t a mintákkal való inokulálás elõtt kell a 12B palackokba adagolni (az inokulálást a PANTA-nak a 12B palackokba való adagolása után 2 órán belül el kell végezni) A maradék PANTA-t -20 C-on (vagy hidegebb hõmérsékleten) le kell fagyasztani és 6 hónapon belül felhasználni A PANTA hozzáadása elõsegíti a mikobaktériumok klinikai mintákból való elsõdleges izolálását A Feloldó folyadék (FO) szaporodást segítõ adalékként POES-t (polioxi-etilén-sztearát) tartalmaz 4 Ezért, még a PANTA alkalmazása nélkül is ajánlott, aszeptikusan levett minták esetében, az inokulálás elõtt 0,1 ml FO-t a 12B Medium tápközeghez adni AZ ELJÁRÁS MÛKÖDÉSI ELVE A legtöbb nem steril klinikai minta, melyet mikobaktériumok izolálásához készítettek elõ, tartalmaz a mikobaktériumoktól eltérõ baktériumflórát is Ezek a baktériumok némely esetben túlélik a klinikai laboratóriumokban általában alkalmazott dekontaminációs eljárást Mivel a mikobaktériumok lassabban szaporodnak, mint a szennyezõ baktériumok, ezek a baktériumok, különösen folyékony tápközegben, túlnövik a tenyészetet A gondosan kiválasztott antimikrobiotikumok, melyek gátolják a gram-negatív és gram-pozitív baktériumokat, valamint a gombákat, de nem gátolják jelentõsen a mikobaktériumokat, a befertõzõdés szelektív gátlására használhatók Ugyanakkor a szaporodást segítõ adalék, a POES (polioxi-etilén-sztearát), mely a Feloldó folyadékban (FO) található, hozzáadása minimanizálja az antimikrobiotikumok mikobaktériumokkal szembeni gátló hatását, és elõsegíti a mikobaktériumok, különösen a lassan szaporodó Mycobacterium tuberculosis, szaporodását REAGENSEK A BACTEC PANTA PLUS ampulla az eljárás kezdete elõtt a következõ aktív hatóanyagokat tartalmazza: BACTEC PANTA Szupplementum Liofilizált aintimikrobiális szupplementum: mindegyik ampullában: Polymixin B egység Amphotericin B µg Nalidix-sav µg Trimetoprim µg Azlocillin µg BACTEC Feloldó folyadék, egyenként 10 ml ml tisztított vízben: Polioxietilén sztearát (POES) 4 mg
2 Figyelmeztetés: In vitro diagnosztizáláshoz A termék száraz természetes gumit tartalmaz A klinikai mintákban patogén mikroorganizmusok, pl Hepatitis és HIV vírusok lehetnek jelen Minden vérrel, ill más testnedvvel fertõzött egységet a Standard Precautions 5 8 elõírásai szerint, ill az intézet irányelvei szerint kell kezelni Ha a liofilizált termékek nedvesnek tûnnek, azokat NE HASZNÁLJA Használat elõtt, minden ampullát meg kell vizsgálni, hogy nem található-e rajta sérülésre, kiszáradásra, illetve befertõzõdésre utaló nyom A befertõzõdés jeleit mutató ampullákat NE HASZNÁLJA A károsodott ampullákat dobja ki Bizonyos esetekben elõfordulhat, hogy az üvegpalack megreped, illetve a nyaka a kupak megbontása vagy munka közben letörik Továbboltáshoz vagy festéshez, stb -hez való pozitív 12B Mikobaktérium tápközeges tenyészapalackok: A mintavétel elõtt ki kell engedni a gázt, ami a mikrobiális metabolizmus során keletkezett A mikrobiológiai veszélyek miatt mindig dolgozzon aszeptikusan és a felállított biztonsági rendszabályoknak megfelelõen A tesztet a CDC elõírásainak megfelelõen, megfelelõ biológiai biztonsági elszívó fülke alatt, megfelelõ szellõztetéssel rendelkezõ helyiségben kell elvégezni 9 A potenciálisan fertõzõ mintákkal és tenyészetekkel végzett munka idõtartamára vegyen fel a célnak megfelelõ köpenyt, maszkot és kesztyût Kövesse a CDC és az OSHA elõírásait 9 Hogy az inokulálás alatt minimálisra csökkentse a szivárgás lehetõségét, használjon rögzített tûjû fecskendõket, illetve biztonságosan rögzített Luer-Lok hegyeket Tárolási feltételek Felodás elõtt, a BACTEC PANTA Szupplementum ampullákat hûvös 2 8 C, száraz, a közvetlen napvénytõl védett helyen kell tárolni Feloldás után 2 8 C-on, legfeljebb egy hétig tárolható Kis mennyiségben tröténõ felhasználás esetén, a feloldott szupplementum kis adagokban, -20 C-on vagy hidegebben, lefagyasztható (maximum 6 hónapra), úgy, hogy majd minden felhasználáshoz egy csövet olvasszon fel Kiolvasztás után ne fagyassza le újból Fénytõl védendõ A szavatossági idõ az elõírásoknak megfelelõen tárolt, bontatlan ampullákra vonatkozik MINTÁK GYÛJTÉSE A részletekért lásd a BACTEC 12B Mycobacteria Medium tápközeg használati útmutatóját (PP-116JAA) és a BACTEC 460TB System Kézikönyvét (MA-0029) ELJÁRÁS Szállított anyagok: BACTEC PANTA Szupplementum BACTEC Feloldó folyadék Szükséges, de nem szállított anyagok: BACTEC 12B tápközeg BACTEC 460TB készülék 5 ml-es fecskendõ Tuberkulin fecskendõ rögzített tûvel Fertõtlenítõoldat 70%-os izopropil-alkoholos tamponok Adjon 5 ml BACTEC Feloldó folyadékot a liofilizált PANTA Szupplementumhoz Teljes oldódásig keverje A mintával való inokulálás elõtt adjon minden 12B Mikobaktérium tápközeges palackhoz 0,1 ml feloldott PANTA-t A mintával való inokulálást a PANTA palackokba való adagolása után 2 órán belül el kell végezni Az aszeptikus módon levett mintákkal a 12B Mikobaktérium tápközeget PANTA hozzáadása nélkül is lehet inokulálni Néhány laboratórium 2 palack 12B tápközeget inokulál az ilyen mintákkal, egyet PANTA hozzáadásával, egyet pedig PANTA nélkül Abban az esetben, ha a mintával az inokulálást PANTA nélkül végzi, illetve ha átoltást végez a 12B Mikobaktérium tápközegbe, tegyen 0,1 ml BACTEC Feloldó folyadékot a palackba az inokulálás elõtt Minõségellenõrzés A lejárati idõ után NE HASZNÁLJA FEL az ampullákat NE HASZNÁLJA FEL azokat az ampullákat, melyeken sérülés bármilyen nyoma látszik Az ilyen ampullákat a megfelelõ módon dobja ki A Quality Control Certificate (Minõségellenõrzési tanúsítvány) minden PANTA PLUS Készlet mellett megtalálható A Quality Control Certificate ismerteti az ilyen típusú termékkel használható teszt mikroorganizmusokat A károsodott, illetve benedvesedett BACTEC PANTA Supplement ampullákat, valamint a turbiditást, fertõzöttséget, vagy elszínezõdést (sötétebb szín) mutató BACTEC Feloldó folyadékot tartalmazó ampullákat ne használja fel A részletekért lásd a BACTEC 12B Mycobacterium tápközeg használati útmutatóját (PP-116JAA) és a BACTEC 460TB System Kézikönyvét (MA-0029) A napi karbantartás részeként a BACTEC 460 TB készüléken naponta kell Teljesítményvizsgáló palackokat (BACTEC Teljesítményvizsgáló készlet) tesztelni Ha a teszt alacsony értékeket eredményezett és a teljesítményvizsgáló palackokat megfelelõen tesztelték, ez a készülék meghibásodásának jele lehet (Lásd BACTEC TVK használati útmutató PP-046JAA) 2
3 A minõségellenõrzési követelményeknek a helyi, állami és/vagy szövetségi szabályzásoknak és akkreditációs követelményeknek megfelelõen, illetve a laboratórium standard minõségellenõrzési módszereivel összhangban kell eleget tenni A megfelelõ minõségellenõrzési gyakorlat kialakításánál tanácsos figyelembe venni az érvényes NCCLS elõírásokat és a CLIA szabályzatot EREDMÉNYEK A feloldott PANTA Szupplementum 12B tápközegbe való adagolása után a befertõzõdés gátolt, míg az élõ mikobaktériumok, amennyiben jelen voltak a mintában, szaporodnak és kimutathatók a BACTEC 460TB készülékkel AZ ELJÁRÁS KORLÁTAI A BACTEC PANTA Szupplementumot arra fejlesztették ki, hogy minimalizálja a szennyezõ flóra túlszaporodását;ennek ellenére, ha a köpet minták nem kerültek kellõ fertõtlenítésre vagy dekontaminációra, a túlszaporodás bekövetkezhet Ezenkívül, a rendkívüli hosszú szállítási idõnek, illetve a nem megfeleõ szállítási körülmények következtében a minták befertõzõdési rátája jelentõsen megnövekedhet A minták tartalmazhatnak a PANTA Szupplementum antimikrobiotikumainak ellenálló szennyezõ mikroorganizmusokat Olykor, a PANTA gátolhat néhány mikobaktérium törzset (M kansasii) A tápoldatban levõ biológiai anyagok és a mikroorganizmusok velejáró variabilitásának természete miatt a felhasználónak tudatában kell lennie annak, hogy az egyes mikroorganizmusok kimutatása potenciálisan eltérõ eredményeket adhat VÁRT ÉRTÉKEK A befertõzõdési ráta a BACTEC 12B tápközeg esetében klinikai mintákból való mikobaktérium izolálásnál megegyezhet a hagyományos, szilárd tápközegek alkalmazásánál megfigyelt rátával Amennyiben a minta feldolgozás a CDC elõírásainak 9 megfelelõen történt, számos közlés szerint a befertõzõdési ráta az összes inokulált palack 5%-a Amennyiben ennél magasabb rátát tapasztal, újból tanulmányozza át a minták dekontaminálásának módszerét A nátrium-hidroxid koncentrációjának növelése (4%-ról 5%-ra NALC esetében) csökkentheti a befertõzõdési rátát A magas befertõzõdési rátát a PANTA koncentrációjának emelésével (4 ml-rel kell feloldani 5 ml helyett) szintén csökkenteni lehet Az eljárás módosításához tanulmányozza a CDC elõírásait 9 TELJESÍTMÉNY JELLEMZÕK A részletekért lásd a BACTEC 12B Mikobaktérium tápközeg használati útmutatóját (PP-166JAA) ELÉRHETÕSÉG Kat sz Leírás BATEC PANTA Plus Készlet, liofilizált antimikrobiális szupplementum (PANTA); 5 ampulla BACTEC 12B tápközeg, 4 ml, dobozonként 100 darab IRODALOMJEGYZÉK 1 Libonati, J P et al Effect of increased inoculum size on recovery rate of mycobacteria in BACTEC 7H12 Middlebrook Medium Abstract C223, A S M Annual Meeting, New Orleans, MO, Libonati, J P et al Identification and direct drug susceptibility testing of mycobacteria by the radiometric method Abstract C300, A S M Meeting, St Louis, MO Siddiqi, S H et al A new antimicrobial mixture (polymyxin B, amphotericin B, nalidixic acid, trimethoprim and azlocillin) for effective suppression of non-mycobacterial contamination during primary isolation of mycobacteria Abstract U-35 A S M Meeting, Washington, D C, Siddiqi, S H Studies to further enhance mycobacterial growth in radiometric 7H12 Medium Abstract U-46 A S M Annual Meeting, Las Vegas, NV, National Commitee for Clinical Laboratory Standards 2001 Approved Guideline M29-A2 Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 2nd ed NCCLS, Wayne, PA 6 Garner, J S 1996 Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U S Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention Guideline for isolation precautions in hospitals Infect Control Hospital Epidemiol 17: U S Department of Health and Human Services 1999 Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC) 4 th ed U S Government Printing Office, Washington, D C 8 Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) Official Journal L262, 17/10/2000, p Kent, P T et al Public health mycobacteriology, a guide for the level III laboratory Centers for Disease Control, Division of Laboratory Training and Consultation Atlanta, GA, Libonati, J P et al Evaluation of the recovery and contamination rates of mycobacteria in the BACTEC system using increased media volume, increased inoculum size and new antimicrobial supplement (PANTA) Abstract U37, A S M Meeting, Washington, D C Roberts, G D et al Evaluation of BACTEC radiometric method for recovery of mycobacteria and drug susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis from acid-fast smear-positive specimens J Clin Microbiol 1983, 18: Takahashi, H et al Detection and recovery of mycobacteria by a radiometric procedure J Clin Microbiol 1983, 17:
4 Manufacturer / Výrobce / Producent / Fabrikant / Tootja / Valmistaja / Fabricant / Hersteller / ÊáôáóêåõáóôÞò / Gyártó / Ditta produttrice / Gamintojas / Producent / Fabricante / Výrobca / Tillverkare Use by / Spotøebujte do / Anvendes før / Houdbaar tot / Kasutada enne / Viimeinkäyttöpäivä / A utiliser avant / Verwendbar bis / Çìåñïìçßá ëþîçò / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Naudokite iki / Brukes før / Stosowaæ do / Utilizar em / Použite do / Usar antes de / Använd före / YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec mìsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) / JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) VVVV-KK-PP / VVVV-KK (kuukauden loppuun mennessä) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) / JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) / ÅÅÅÅ-ÌÌ-ÇÇ / ÅÅÅÅ-ÌÌ (ÌÌ = ôýëïò ôïõ ìþvá) / ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) / MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mënesio pabaiga) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesi¹ca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) aaaa-mm-dd / aaaa-mm (mm = fin del mes) / ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet på månaden) Catalog number / Katalogové èíslo / Katalognummer / Catalogusnummer / Kataloogi number / Tuotenumero / Numéro catalogue / Bestellnummer / Áñéèìüò êáôáëüãïõ / Katalógusszám / Numero di catalogo / Katalogo numeris / Numer katalogowy / Número do catálogo / Katalógové èíslo / Número de catálogo Authorized Representative in the European Community / Autorizovaný zástupce pro Evropskou unii / Autoriseret repræsentant i EU / Erkend vertegenwoordiger in de Europese Unie / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Représentant agréé pour la C E E / Autorisierte EG-Vertretung / ÅîïõóéïäïôçìÝíïò áíôéðñüóùðïò óôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá / Hivatalos képviselet az Európai Unióban / Rappresentante autorizzato nella Comunità europea / Ágaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo w Unii Europejskiej / Representante autorizado na União Europeia / Autorizovaný zástupca v Európskom spoloèenstve / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Auktoriserad representant i EU In Vitro Diagnostic Medical Device / Lékaøské zaøízení urèené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnose / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Lääkinnällinen in vitro -diagnostiikkalaite / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro äéáãíùóôéêþ éáôñéêþ óõóêåõþ / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medico diagnostico in vitro / In vitro diagnostikos prietaisas / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urz¹dzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Dispositivo médico de diagnóstico in vitro / Medicinsk anordning för in vitro-diagnostik Temperature limitation / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperatuurlimiet / Temperatuuri piirang / Lämpötilarajoitus / Température limite / Zulässiger Temperaturenbereich / ¼ñéï èåñìïêñáóßáò / Hõmérsékleti határ / Temperatura limite / Laikymo temperatûra / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limitação da temperatura / Ohranièenie teploty / Limitación de temperatura / Temperaturbegränsning Batch Code (Lot) / Kód (èíslo) šarže / Batch kode (Lot) / Chargenummer (lot) / Partii kood / Eräkoodi (LOT) / Code de lot (Lot) / Chargencode (Chargenbezeichnung) / Êùäéêüò ðáñôßäáò (Ðáñôßäá) / Tétel száma (Lot) / Codice del lotto (partita) / Partijos numeris (Lot) / Batch-kode (Serie) / Kod partii (seria) / Código do lote (Lote) / Kód série (šarža) / Código de lote (Lote) / Satskod (parti) Consult Instructions for Use / Prostudujte pokyny k použití / Læs brugsanvisningen / Raadpleeg gebruiksaanwijzing / Lugeda kasutusjuhendit / Tarkista käyttöohjeista / Consulter la notice d emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Óõìâïõëåõôåßôå ôéò ïäçãßåò ñþóçò / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l'uso / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja u ytkowania / Consulte as instruções de utilização / Pozri Pokyny na používanie / Consultar las instrucciones de uso / Se bruksanvisningen 4
5 B m A Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152, USA BENEX Limited Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Ireland Tel: Fax: BD, BD Logo, BACTEC, PANTA and Luer-Lok are trademarks of Becton, Dickinson and Company 2006 BD
teszttel, ennek ellenére elõsegíti, hogy a mikobaktérium szuszpenzió egységes és homogén legyen.
BACTEC Diluting Fluid HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC Hígító Folyadékot olyan eljárások során kell alkalmazni, amikor mikobaktérium tenyészeteket kell az inokuláláshoz hígítani. Legfõbb felhasználási területe
RészletesebbenBACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Szeletkív tápközeg élesztõkhöz és gombákhoz
BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Szeletkív tápközeg élesztõkhöz és gombákhoz Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT BACTEC Mycosis-IC/F tenyésztõ palackok aerob vérkultúrákhoz használandók. Elsõsorban élesztõk és
RészletesebbenTenyészetek BBL Middlebrook és Cohn 7H10 Agar Slants with Aspartic Acid ferde agaron: 1 Használjon 3 4 hetes, legalább telepet tartalmazó tenyé
BBL Taxo TB Niacin Test Reagents A jelmagyarázat a használati utasítás végén található L000171 2004/06 U Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BBL Taxo TB Niacin Test Strips olyan papír tesztcsíkokat tartalmaz,
RészletesebbenBACTEC NAP TB Differentiation Test Kit
BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit HASZNÁLATI JAVASLAT PP119JAA 2007/06 Magyar A BACTEC NAP TB Differenciáló Teszt a Mycobacterium tubreculosis komplex többi mikobaktériumtól való elkülönítésére szolgáló
Részletesebben8806361JAA 2004/06 Magyar BBL Preparált, kémcsőben és palackban kiszerelt, gombák szelektív tenyésztésére szolgáló táptalaj
8806361JAA 2004/06 Magyar BBL Preparált, kémcsőben és palackban kiszerelt, gombák szelektív tenyésztésére szolgáló táptalaj Sabouraud Dextrose Agar, Emmons, with Gentamicin A jelmagyarázat a használati
RészletesebbenBACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12
BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 HASZNÁLATI JAVASLAT A kvalitatív BACTEC 12B Mycobacteria Medium tápközeg klinikai mintákból (úgymint köpet, gyomor-, vizelet- és szövetminták, mucopurulens
RészletesebbenBACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials (Tenyésztőpalackok) Emésztett szója-kazein tápleves műanyag palackban
BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials (Tenyésztőpalackok) Emésztett szója-kazein tápleves műanyag palackban 8089974(04) 2013-09 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F (pre-redukált,
RészletesebbenBACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials
BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC Standard/10 Aerobic/F (dúsított emésztett szója-kazein tápleves CO 2 -vel) típusú BACTEC tenyésztõpalackok aerob vérkultúrákhoz
RészletesebbenBACTEC Myco/F Lytic Culture Vials
BACTEC Myco/F Lytic Culture Vials (Tenyésztőpalackok) Supplemented Middlebrook 7H9 and Brain Heart Infusion Broth (Szupplementált Middlebrook 7H9 és Brain Hearth Infusion tápleves) BACTEC 9000MB KÉSZÜLÉKKEL
RészletesebbenBACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Emésztett szója-kazein tápleves
BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Emésztett szója-kazein tápleves Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC Standard Anaerobic/F (pre-redukált, dúsított szója-kazein tápleves CO 2 -vel) típusú tenyésztõpalackok
RészletesebbenBACTEC Myco/F Lytic Culture Vials (Tenyésztőpalackok) Supplemented Middlebrook 7H9 and Brain Heart Infusion Broth (Szupplementált Middlebrook 7H9 és
BACTEC Myco/F Lytic Culture Vials (Tenyésztőpalackok) Supplemented Middlebrook 7H9 and Brain Heart Infusion Broth (Szupplementált Middlebrook 7H9 és Brain Hearth Infusion tápleves) BD BACTEC fluoreszcens
RészletesebbenBACTEC S.I.R.E. Drug Kit
BACTEC S.I.R.E. Drug Kit PP118JAA 2007/06 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC S.I.R.E. Drug Kit a Mycobacterium tuberculosis tesztelése során a BACTEC 12B Medium-mal való használathoz szükséges antimikrobiotikumokat
Részletesebben18 mm átmérõjû körös minõségi és mennyiségi Brewer diagnosztikai készlet a szifilisz szerológiai kimutatására
Macro-Vue RPR Card Tests 18 mm átmérõjû körös minõségi és mennyiségi Brewer diagnosztikai készlet a szifilisz szerológiai kimutatására 0212013 2008/05 Magyar HASZNÁLAT JAVASLAT A Macro-Vue RPR (Rapid Plasma
RészletesebbenBACTEC Mycosis IC/F Culture Vials
BACTEC Mycosis IC/F Culture Vials Szeletkív tápközeg élesztőkhöz és gombákhoz PP113JAA(01) 2013-07 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT BACTEC Mycosis IC/F tenyésztő palackok aerob vérkultúrákhoz használandók. Elsősorban
RészletesebbenB TB Stain Kits and Reagents
B TB Stain Kits and Reagents 8820201JAA(03) 2014-08 Magyar TB Stain Kit K TB Carbolfuchsin KF TB Decolorizer TB Brilliant Green K TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN TB Decolorizer TB Methylene Blue TB
RészletesebbenA Mycobacterium tuberculosis gyógyszerérzékenységi vizsgálatához
BACTEC MGIT 960 PZA Kit HASZNÁLATI JAVASLAT A Mycobacterium tuberculosis gyógyszerérzékenységi vizsgálatához A BACTEC MGIT 960 PZA Kit egy gyors, kvalitatív eljárás a tenyészetbõl vett Mycobacterium tuberculosis
RészletesebbenBBL CHROMagar MRSAII*
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATRA KÉSZ TÁPTALAJOK PA-257434.01 Frissítés: 2008. június 18. BBL CHROMagar MRSAII* HASZNÁLATI JAVASLAT A BBL CHROMagar MRSAII (CMRSAII) egy szelektív differenciáló tápközeg
RészletesebbenBACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials
BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F (pre-redukált, dúsított szója-kazein tápleves CO 2 -vel) típusú tenyésztõpalackok anaerob vérkultúrákhoz
RészletesebbenHASZNÁLATI JAVALASLAT BBL MGIT BACTEC MGIT BBL MGIT PANTA BACTEC MGIT BACTEC MGIT
BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml BACTEC MGIT 960 Supplement Kit L000180JAA(01) 2013-07 Magyar HASZNÁLATI JAVALASLAT A BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube a BACTEC MGIT Growth Supplement-tel
RészletesebbenBACTEC MGIT 960 SIRE Kitek
BACTEC MGIT 960 SIRE Kitek a Mycobacterium tuberculosis antimycobacteriális szerekkel szembeni érzékenységének teszteléséhez 8008200 2007/03 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC MGIT 960 SIRE Kit egy gyors,
RészletesebbenGasPak EZ Gázfejlesztõ tartályrendszerek
GasPak EZ Gázfejlesztõ tartályrendszerek 8010412/04 2007/09 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A GasPak EZ Gas Generating Container Systems (Gázfejlesztõ tartályrendszerek) többször használatos rendszerek, amelyekben
RészletesebbenB BACTEC MGIT 960 PZA Kit A Mycobacterium tuberculosis gyógyszerérzékenységi vizsgálatához
B BACTEC MGIT 960 PZA Kit A Mycobacterium tuberculosis gyógyszerérzékenységi vizsgálatához L005486JAA(03) 2016-10 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD BACTEC MGIT 960 PZA Kit egy gyors, kvalitatív eljárás a
RészletesebbenBACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials és BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials és BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials (tenyésztőpalackok) Emésztett szója-kazein tápleves 8085859(02) 2015-04 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD BACTEC Plus Aerobic/F
RészletesebbenBBL Lowenstein-Jensen Medium BBL Lowenstein-Jensen Medium with 5% Sodium Chloride
BBL Lowenstein-Jensen Medium BBL Lowenstein-Jensen Medium with 5% Sodium Chloride I Rev. 08 2007. Január MINŐSÉGELLENŐRZÉSI ELJÁRÁSOK BEVEZETÉS A Lowenstein-Jensen táptalaj mycobaktériumok izolálására
RészletesebbenBD BACTEC 9000MB KÉSZÜLÉKKEL VALÓ HASZNÁLATRA
B Kultivační lahvičky BACTEC Myco/F Lytic (Tenyésztőpalackok) Supplemented Middlebrook 7H9 and Brain Heart Infusion Broth (Szupplementált Middlebrook 7H9 és Brain Hearth Infusion tápleves) BD BACTEC 9000MB
RészletesebbenBACTEC Peds Plus/F Culture Vials
HASZNÁLATI JAVASLAT A BACTEC Peds Plus/F (dúsított emésztett szója-kazein tápleves CO 2 -vel) típusú tenyésztõpalackok aerob vérkultúrákhoz használandók. Elsõsorban az aerob mikroorganizmusok (fõként baktériumok
RészletesebbenB BACTEC MGIT 960 SIRE Kitek
B BACTEC MGIT 960 SIRE Kitek a Mycobacterium tuberculosis antimycobacteriális szerekkel szembeni érzékenységének teszteléséhez 8008200(04) 2016-10 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD BACTEC MGIT 960 SIRE Kit
RészletesebbenBACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials (tenyésztőpalackok) Emésztett szója-kazein tápleves műanyag palackban 8089074(04) 2018-02 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD BACTEC Plus Aerobic/F tápközeg egyes mikroorganizmusok
RészletesebbenAz intravascularis katéterekkel összefüggő infekciók bakteriológiai diagnosztikája
Az intravascularis katéterekkel összefüggő infekciók bakteriológiai diagnosztikája Konkoly Thege Marianne Szent László Kórház, Mikrobiológiai Laboratórium A klinikai és a mikrobiológiai diagnózis nehézségei
RészletesebbenMYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION TEST KIZÁRÓLAG EXPORTRA (biomérieux ref. 39005 / Gen-Probe Cat. No. 2850)
FELHASZNÁLÁSI TERÜLET MYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION TEST KIZÁRÓLAG EXPORTRA (biomérieux ref. 39005 / Gen-Probe Cat. No. 2850) Az ACCUPROBE MYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION
RészletesebbenA hemokultúra vételének metodikája
A hemokultúra vételének metodikája Hajdú Edit Szegedi Tudományegyetem Szent-Györgyi Albert Klinikai Központ Klinikai Mikrobiológiai Diagnosztikai Intézet 14. Országos Antibiotikum Továbbképző Tanfolyam
RészletesebbenCytoFuge 2 Sejtkoncentrátor. Felhasználói kézikönyv
CytoFuge 2 Sejtkoncentrátor Felhasználói kézikönyv VIGYÁZAT A minták kezelésekor az általános laboratóriumi biztonsági szabályokat tartsuk be, függetlenül attól, hogy ismerten fertz mintát kezelünk-e vagy
RészletesebbenBD BBL CHROMagar O157
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATRA KÉSZ TÁPTALAJOK PA241.4 Frissítés: Dec 28 US szabadalom szám 6.16.743 BD BBL CHROMagar O17 RENDELTETÉS BBL CHROMagar O17 egy szelektív táptalaj az Escherichia coli O17:H7
RészletesebbenBD Oxacillin Screen Agar
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATRA KÉSZ TÁPTALAJOK PA-257658.01 Frissítés: Oct 2013 HASZNÁLATI JAVASLAT A [oxacillin-szűrő agar; korábbi neve: MRSA Screen Agar (MRSA-szűrő agar)] a methicillin/oxacillin-rezisztens
RészletesebbenÚjrahasznosítás előkészítése útmutatás VITROS 5600 integrált rendszer VITROS XT 7600 integrált rendszer
Újrahasznosítás előkészítése útmutatás VITROS 5600 integrált rendszer VITROS XT 7600 integrált rendszer Kiadvány száma: J39845 HU Kiadás dátuma: 2018-05-07 Cél A VITROS 5600, illetve XT 7600 integrált
RészletesebbenB BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials
B BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials PP105JAA(04) 2016-12 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD BACTEC Standard/10 Aerobic/F (dúsított emésztett szója-kazein tápleves CO 2 -vel) típusú BD BACTEC tenyésztőpalackok
RészletesebbenA TB Quick Stain Kit a hideg festési módszer gyorsabb változata A TB Fluorescent Stain Kit M az auramin-o saválló fluoreszcens festés módszere alapján
B TB Stain Kits and Reagents A jelmagyarázat a használati utasítás végén található U 8820201 2005/05 Magyar TB Stain Kit K 1 Kat sz 212522 TB Carbolfuchsin KF Mycobacteriumok Kinyoun-féle (hideg) TB Decolorizer
RészletesebbenBBL Middlebrook 7H9 Broth with Glycerol
BBL Middlebrook 7H9 Broth with Glycerol 12. változat 2015. Október MINŐSÉGELLENŐRZÉSI ELJÁRÁS (Opcionális) I II BEVEZETŐ A Middlebrook 7H9 Broth with Glycerol (glicerines tápleves) nem szelektív tápközeg
RészletesebbenB BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials
B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials (Tenyésztőpalackok) Emésztett szója-kazein tápleves műanyag palackban 1 8089974(06) 2016-07 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F (pre-redukált,
RészletesebbenTisztított limfociták preparálásához és izolálásához közvetlenül teljes vérből TERMÉKISMERTETŐ. In vitro diagnosztikai alkalmazásra PI-TT.
Tisztított limfociták preparálásához és izolálásához közvetlenül teljes vérből TERMÉKISMERTETŐ In vitro diagnosztikai alkalmazásra PI-TT.610-HU-V6 Útmutató tájékoztatás Rendeltetés A T-Cell Xtend reagens
RészletesebbenBBL Sabouraud Dextrose Agar BBL Sabouraud Dextrose Agar with Chloramphenicol
BBL Sabouraud Dextrose Agar BBL Sabouraud Dextrose Agar with Chloramphenicol Rev. 08 Március 2007 MINŐSÉGELLENŐRZÉSI ELJÁRÁSOK I II BEVEZETÉS A Sabouraud dextróz agar egy nem szelektív táptalaj patogén
RészletesebbenGram Stain Kits and Reagents (Gram-festék készlet és Reagensek)
Gram Stain Kits and Reagents (Gram-festék készlet és Reagensek) 8820191JAA 2008/06 Magyar Gram Stain Kit 1 Kat. sz. 212539 Gram Crystal Violet Baktériumok differenciáló festéséhez. Gram Iodine (Stabilizált)
RészletesebbenÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatra kész és félkész tápközegekhez
ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ.01 Készült: July 2009 ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatra kész és félkész tápközegekhez Ez a dokumentum további információkat tartalmaz a Használati Útmutatóról, valamint
RészletesebbenBD Group B Streptococcus Differential Agar (Granada Medium)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATRA KÉSZ LEMEZES TÁPKÖZEG PA-257079.05 Frissítés: 2013. ápr. HASZNÁLATI JAVASLAT A (B csoportú Streptococcus differenciáló agar (Granada tápközeg)) a Streptococcus agalactiae
RészletesebbenB CrystalSpec Nephelometer Használati útmutató
B CrystalSpec Nephelometer Használati útmutató 8809791JAA(01) 2015-12 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A CrystalSpec Nephelometer egy telepről működő, hordozható készülék, mely alkalmas az olyan mikrobiális
Részletesebbena NAT /2010 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz
Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-1628/2010 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Mezõgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ Állategészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság Kaposvári
RészletesebbenBBL Indole Reagent Droppers
BBL Indole Reagent Droppers L001142(02) 2015-05 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD BBL Indole Reagent Droppers (módosított Kovács-féle reagens, Indol reagens cseppentõk) segítségével határozható meg egy baktériumnak
RészletesebbenNemzeti Akkreditáló Testület. MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAT-1-1436/2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz
Nemzeti Akkreditáló Testület MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAT-1-1436/2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Csongrád Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi Főosztály Laboratóriumi Osztály
RészletesebbenBD BACTEC Peds Plus/F tenyésztőpalackok (műanyag)
B BACTEC Peds Plus/F Culture Vials (plastic) BD BACTEC Peds Plus/F tenyésztőpalackok (műanyag) Emésztett szója-kazein gyantás tápleves műanyag palackban 1 500008334(02) 2016-07 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT
RészletesebbenInstructions for Use. Impedance Audiometer AT235/AT235h
Instructions for Use Instructions for Use - GB Gebrauchsanweisung - DE Instructions d utilisation - FR Bruksanvisning - SE Istruzioni per l Uso - IT Instrucções para a utilização - PT Käyttöohje - FI Οδηγίες
RészletesebbenA mesterséges medencékhez kapcsolódó vízjárványok, USA
A mesterséges medencékhez kapcsolódó vízjárványok, USA 1971-2002 Nemzetközi Fürdőhigiénés Konferencia Budapest 2005 március 10-11 Rebecca L. Calderon U.S. Environmental Protection Agency National Health
RészletesebbenA biológiai biztonságról mikrobiológiai és orvosi laboratóriumokban (BMBL)
Laboratóriumi munkavédelmi szabályok Biológiai, és sejttenyésztő laboratóriumok Irányelvek a biztonságos laboratóriumi gyakorlathoz Útmutató Mindig viseljen megfelelő egyéni védőeszközöket. Váltson kesztyűt,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions formalinban FELHASZNÁLÁSI JAVALLAT ÖSSZEFOGLALÁS ÉS MAGYARÁZAT ALAPELVEK ÖSSZETÉTEL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS n Parasite Suspensions formalinban FELHASZNÁLÁSI JAVALLAT A Microbiologics Parasite Suspensions minőségbiztosítási programokat támogatnak, mivel olyan minőség-ellenőrzési provokációs
RészletesebbenVACCINUM FEBRIS FLAVAE VIVUM. Sárgaláz vakcina (élő)
Vaccinum febris flavae vivum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.5-1 07/2012:0537 VACCINUM FEBRIS FLAVAE VIVUM Sárgaláz vakcina (élő) DEFINÍCIÓ A sárgaláz vakcina (élő) a sárgaláz vírus 17D törzséből készített, előkeltetett
RészletesebbenMycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture
BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture 8809501JAA(02) 2015-05 HASZNÁLATI JAVASLAT A BBL Mycobacteria Growth Indicator Tube (mycobaktérium-szaporodás jelző cső),
RészletesebbenRÉSZLETEZŐ OKIRAT (3) a NAH / nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz
RÉSZLETEZŐ OKIRAT (3) a NAH-1-1436/2014 2 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz 1) Az akkreditált szervezet neve és címe: Csongrád Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi és Élelmiszerlánc-biztonsági
RészletesebbenHistory. Barcelona 11 June 2013 HLASA 1
History 1893 National Ornithological Centre (Ottó Herman) New ways of breeding and use of laboratory animals (Dr.Kállai László A laboratoriumiállat-tenyésztés és felhasználás új útjai. In: A biológia aktuális
RészletesebbenKÉSZÜLÉKTISZTÍTÁSI ELJÁRÁS SZIGORÚAN KÖVETENDŐ MINDEN KEZELŐI BEAVATKOZÁS ELŐTT
Page : 1/5 I - BEVEZETÉS Ezeket az utasításokat kötelező ajánlásoknak kell tekinteni : minden ezektől eltérő utasítás a végfelhasználó felelősségét vonja maga után. Ezek az utasítások a biológiai termékek
Részletesebben2.6.16. VIZSGÁLATOK IDEGEN KÓROKOZÓKRA HUMÁN ÉLŐVÍRUS-VAKCINÁKBAN
2.6.16. Vizsgálatok idegen kórokozókra Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.7.0 1 2.6.16. VIZSGÁLATOK IDEGEN KÓROKOZÓKRA HUMÁN ÉLŐVÍRUS-VAKCINÁKBAN 01/2011:20616 Azokhoz a vizsgálatokhoz, amelyekhez a vírust előzőleg
RészletesebbenDräger DCD 5000 Nyálmintavétel
Dräger DCD 5000 Nyálmintavétel Pszichoaktív szerek és drogok egyszerű, gyors és biztonságos kimutatása: a Dräger DCD 5000 nem csupán a nyál egyszerű begyűjtését teszi lehetővé, hanem tárolhatja és laboratóriumi
RészletesebbenSCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/avent Magyar 1 Fontos! A termék használata előtt alaposan olvassa át a felhasználói útmutatót.
RészletesebbenACCESS Immunoassay System. HIV combo QC4 & QC5. Az Access HIV combo próba rendszer-teljesítményének monitorozásához. B71111A - [HU] /01
ACCESS Immunoassay System HIV combo QC4 & QC5 B22822 Az Access HIV combo próba rendszer-teljesítményének monitorozásához. - [HU] - 2015/01 Tartalomjegyzék Access HIV combo QC4 & QC5 1 Rendeltetés... 3
RészletesebbenBD Mueller Hinton Chocolate Agar
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATRA KÉSZ TÁPTALAJOK PA-254035.05 Változat: Sep 2011 BD Mueller Hinton Chocolate Agar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD Mueller Hinton Chocolate Agar táptalajt a klinikai mintákból
Részletesebben4 vana, vanb, vanc1, vanc2
77 1) 2) 2) 3) 4) 5) 1) 2) 3) 4) 5) 16 12 7 17 4 8 2003 1 2004 7 3 Enterococcus 5 Enterococcus faecalis 1 Enterococcus avium 1 Enterococcus faecium 2 5 PCR E. faecium 1 E-test MIC 256 mg/ml vana MRSA MRSA
RészletesebbenTAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
C 95/8 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.4.24. TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK A Bizottság közleménye az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló, 1998. október 27-i 98/79/EK európai
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP FLUXCLENE Aerosol
BIZTONSÁGI ADATLAP 1 AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÓJA A KÉSZÍTMÉNY NEVE TERMÉKSZÁM FLU200D [EFLU200D] A KÉSZÍTMÉNY FELHASZNÁLÁSA Manufacture of electrical equipment FORGALMAZÓ
RészletesebbenBBL CDC Anaerobe 5% Sheep Blood Agar with Phenylethyl Alcohol (PEA)= MINŐSÉGELLENŐRZÉSI ELJÁRÁSOK
BBL CDC Anaerobe 5% Sheep Blood Agar with Phenylethyl Alcohol (PEA)= Rev. 08. December 2006. MINŐSÉGELLENŐRZÉSI ELJÁRÁSOK I II BEVEZETŐ A CDC Anaerobe 5% Sheep Blood Agar with Phenylethyl Alcohol (PEA)
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenBD Vacutainer Molekuláris Diagnosztikai termékei
BD Vacutainer Molekuláris Diagnosztikai termékei Andrea Süle, PhD Termékspecialista BD Diagnostics, Preanalytical Systems MOLSZE XI. Nagygyőlés, Pécs, 2009 augusztus 27-29. BD A BD egy orvostechnológiai
RészletesebbenGyógyszertörzskönyvezés az Egyesület Államokban
Gyógyszertörzskönyvezés az Egyesület Államokban Dr. Gál Georgina 2015. szeptember 26. Szervezeti felépítés HHS U.S. Department of Health & Human Services HHS Secretary Sylvia Mathews Burwell Szervezeti
RészletesebbenEZ-FPC mikroorganizmusok
EZ-FPC mikroorganizmusok Az EZ-FPC mikroorganizmus preparátumok segítségével kihívás elé állíthatóak az ételbiztonsági és ételminőségi minőségi és mennyiségi tesztmódszerek. RENDELTETÉS Az EZ-FPC (Food
Részletesebbena NAT /2010 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz
Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-1627/2010 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Mezõgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ Állategészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság Debreceni
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS Vaxxitex HVT+IBD
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Vaxxitex HVT+IBD 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK FELSZABADÍTÁSÁÉRT FELELŐS-GYÁRTÓ NEVE ÉS CÍME Forgalombahozatali
RészletesebbenBD CHROMagar Orientation Medium
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATRA KÉSZ TÁPTALAJOK PA-257481.03 Változat: Sep 2011 BD CHROMagar Orientation Medium HASZNÁLATI JAVASLAT A BD CHROMagar Orientation Medium egy nem szelektív táptalaj a húgyúti
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP DRY FILM LUBRICANT
Report Date : 24/10/2008 1 / 5 BIZTONSÁGI ADATLAP 1 AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÓJA A KÉSZÍTMÉNY NEVE TERMÉKSZÁM A KÉSZÍTMÉNY FELHASZNÁLÁSA FORGALMAZÓ SÜRGŐSSÉGI TELEFON EDFL200D
Részletesebben1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA
1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1 1. AZ ÁLLATGYÓGYÁSZATI KÉSZÍTMÉNY NEVE HIPRABOVIS IBR MARKER LIVE liofilizátum és oldószer szuszpenziós injekcióhoz szarvasmarháknak. 2. MINŐSÉGI
RészletesebbenBD BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep Blood BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep Blood (150 mm) BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep Blood, Squares
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATRA KÉSZ TÁPTALAJOK PA-254030.07 Változat: April 2013 BD BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep Blood BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep Blood (150 mm) BD Mueller Hinton Agar
Részletesebben2. Fotometriás mérések II.
2. Fotometriás mérések II. 2008 október 31. 1. Ammónia-nitrogén mérése alacsony mérési tartományban és szabad ammónia becslése 1.1. Háttér A módszer alkalmas kis ammónia-nitrogén koncentrációk meghatározására;
Részletesebben(EGT-vonatkozású szöveg) Első közzététel a HL-ben Ez az első közzététel. Ez az első közzététel
2009.12.2. Az Unió Hivatalos Lapja C 293/69 A Bizottság közleménye az in vitro diagnosztikai orvostechnikai eszközökről szóló, 1998. október 27-i 98/79/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtása
RészletesebbenDG(SANCO)/2012-6290-MR
1 Ensure official controls of food contaminants across the whole food chain in order to monitor the compliance with the requirements of Regulation (EC) No 1881/2006 in all food establishments, including
RészletesebbenPalettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions
022009 Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO DE GB FR BE ES PT IT DK HU PL CZ SK RO Aufbau und Bedienanleitung Instructions for assembly
RészletesebbenA termék neve: Thermo Scientific NoLimits 2500 bp DNA fragments #SM1571
A termék neve: Thermo Scientific NoLimits 2500 bp DNA fragments #SM1571 1. AZ ANYAG/ KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/ VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Termék információk Felhasználási terület: Laboratóriumi vegyszer Gyártó/Forgalmazó:
RészletesebbenHasználati útmutató IVD Matrix HCCA-portioned
Használati útmutató IVD Matrix HCCA-portioned Tisztított mátrixanyag mátrixtámogatott lézer deszorpciós és ionizációs repülési idő tömegspektrometriához (MALDI-TOF-MS). A CARE termékek ügyfeleink kiváló
RészletesebbenAR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU
AR4W05 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR THERMOVENTILATOR TERMOVENTILADOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RészletesebbenEN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
RészletesebbenHazánkban fokozatosan növekszik
Egészségügyeink Mór Zoltán Páll Nóra Kontrasztanyagos diagnosztikai vizsgálatok betegbiztonsági kockázatának elemzése nemzetközi és hazai gyakorlatok alapján 76 Tanulmányunkban hazai és nemzetközi kontextusban
RészletesebbenA 29. cikkel létrehozott adatvédelmi munkacsoport
A 29. cikkel létrehozott adatvédelmi munkacsoport 1014/06/HU WP 121 4/2006 sz. vélemény az US Department of Health and Human Services (az USA egészségügyi minisztériuma) 2005. november 20-i, a fertőző
RészletesebbenUniversal Viral Transport
Universal Viral Transport 0086 45 2010/01 Magyar RENDELTETÉS A BD Universal Viral Transport (BD univerzális vírusszállítási) rendszer rendeltetése a vírus, klamídia, mikoplazma vagy ureaplazma tartalmú
RészletesebbenLaboratory reagents. Info. Hankija. Versiooni muutus Contract award. Kirjeldus. Versioon 3. Avaldamise kp 5.07.2014 5:20
Laboratory reagents Info Versioon 3 URL http://com.mercell.com/permalink/43078991.aspx Väline hanke ID 226625-2014 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik Lepingu sõlmimine Hankemenetlus Avatud menetlus
Részletesebben2. Fotometriás mérések I.
2. Fotometriás mérések I. 2008 október 17. 1. Szín mérése Pt-Co skálán[5] 1.1. Háttér A platina-kobalt színskála közel színtelen folyadékok sárga árnyalatainak meghatározására alkalmas. Eredetileg szennyvizek
RészletesebbenBKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
RészletesebbenISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI
RészletesebbenOxacillin MIC µ g ml borderline oxacillin-resistant Staphylococcus aureus. oxacillin Staphylococcus aureus MRSA
oxacillin Staphylococcus aureus MRSA 8 17 11 1 Oxacillin MIC 1248 µ gml borderline oxacillin-resistant Staphylococcus aureus BORSA79 NCCLS CLSIM100-S142004 cefoxitin disk oxacillin cefoxitin methicillin-resistant
RészletesebbenHealth services. Info. Buyer. Description. Publish date 1/24/2014 4:28 AM. Version 1. Url http://com.mercell.com/permalink/42903579.
Health services Info Version 1 Url http://com.mercell.com/permalink/42903579.aspx External tender id 26407-2014 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure Award of a
RészletesebbenBBL Előkészített Lemezes Táptalaj a Vancomycin-Rezisztens Enterococcusok Szűrésére
BBL Előkészített Lemezes Táptalaj a Vancomycin-Rezisztens Enterococcusok Szűrésére Vancomycin Screen Agar A jelmagyarázat a használati utasítás végén található 8809601JAA 2004/07 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT
RészletesebbenBD BBL CHROMagar Staph aureus / BBL CHROMagar MRSA II (Biplate)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATRA KÉSZ LEMEZES TÁPTALAJOK PA-257585.04 Frissítés: Nov 2017 BD BBL CHROMagar Staph aureus / BBL CHROMagar MRSA II (Biplate) HASZNÁLATI JAVASLAT A BBL CHROMagar Staph aureus
RészletesebbenAMS Hereimplantátum Használati útmutató
AMS Hereimplantátum Használati útmutató Magyar Leírás Az AMS hereimplantátum szilikon elasztomerből készült, a férfi herezacskóban levő here alakját utánzó formában. Az implantátum steril állapotban kerül
Részletesebbenegyeztette: dr. Nagy Sándor
Az eljárás kódja: VIR-02_V03 OVSz MINŐSÉGÜGYI ELJÁRÁS i minták konfirmáló laboratóriumba való beküldési, fogadási és dokumentációs rendje Készítette: * Ellenőrizte és egyeztette: dr. Nagy Sándor Jóváhagyta:
RészletesebbenAR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM
AR4P07 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR
RészletesebbenBD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base)
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATRA KÉSZ TÁPTALAJOK PA-254060.06 Változat: Sep 2011 BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) HASZNÁLATI JAVASLAT A BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) és
Részletesebben