V-TONE GUITAR PACK 2

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "V-TONE GUITAR PACK 2"

Átírás

1

2 2

3 TARTALOM A GITÁR FŐBB JELLEMZŐI... 4 BEVEZETÉS... 4 A GITÁR RÉSZEI... 4 A VIBRATO KAR BEHELYEZÉSE... 4 ÉRINTŐLAP-DIAGRAM... 4 BALKEZES POZÍCIÓ... 4 TESTHELYZET... 5 A GITÁR TARTÁSA... 5 PENGETŐK... 5 PENGETÉS LEFELÉ... 5 HANGOLÁS... 6 BEVEZETÉS... 6 HANGOLÓSÍP... 6 ELEKTRONIKUS HANGOLÓ... 6 BILLENTYŰS HANGSZEREK... 6 RELATÍV HANGOLÁS... 6 HANGOLÁS BEHRINGER GITÁRERŐSÍTŐVEL... 6 AKKORDOK... 7 AZ AKKORDOKRÓL RÖVIDEN... 7 F-DÚR... 8 ROCKAKKORDOK... 8 EGYSZERŰ AKKORDMENET... 8 ÖTFOKÚ HANGSOR... 8 KARBANTARTÁS/TISZTÍTÁS... 9 A GITÁR TISZTÍTÁSA... 9 GONDOZÁS... 9 HÚRCSERE

4 A GITÁR FŐBB JELLEMZŐI Bevezetés Üdvözöljük a Behringer felhasználók táborában. Ebben a kézikönyvben ismertetjük a gitár használatával kapcsolatos legfontosabb ismereteket. A gitározás készségeinek elsajátítása után új színt visz majd az életünkbe a zene aktív élménye. A gitár részei A gitár (akusztikus vagy elektromos) és a lejátszott zenei anyag típusától (folk, country, dzsessz vagy klasszikus zene) függetlenül a gitár alapvető egységei mindig azonosak. A jobb oldalon látható ábra mutatja a gitár egyes komponenseinek megnevezését. A megnevezések ismerete segítséget nyújt majd a kézikönyv további fejezeteinek könnyebb megértésében. V-TONE GUITAR PACK A vibrato kar behelyezése Óvatosan helyezzük be a vibrato kar menetes végét a hídon található aljzatba (a pontos pozíciót lásd a fenti ábrán). Forgassuk jobbra a kart, amíg annak rögzítése stabil nem lesz (ne legyen túl szoros). A karlengés úgy szabályozható be, hogy a kart balra forgatjuk egy fordulattal (egyes gitárosok laza karlengést kedvelnek). A vibrato kar lenyomása (gitározás közben) csökkenti, míg a kar felemelése növeli a hangmagasságot. Érintőlap-diagram Az érintőlap-diagram a gitározás során tulajdonképpen egy térkép szerepét tölti be. Megmutatja, hogy milyen hangokat kell játszani és mely húrokat kell pengetni. Balkezes pozíció A balkéz számozása 1-től 4-ig terjed a mutatóujjtól kezdve. A húrokat mindig az ujjhegyünkkel nyomjuk meg; megnehezítjük a dolgunkat, ha hosszú körömmel pengetjük a húrokat. 4

5 TESTHELYZET A gitár tartása Helyezzük a gitárt a jobb combunkra, és a jobb kezünkkel támasszuk neki a jobb mellkasunknak. Próbáljunk meg lazán ülni. A gitárt a testünkkel és ne a kezünkkel tartsuk meg, és a gitárnyak felfelé nézzen. Ha keresztbe tesszük a lábunkat, akkor a nyak felemelhető egy kicsit magasabb pozícióba. Kövessük az alábbi irányelveket: A testünket, karunkat és lábunkat lazán tartsuk. Próbáljunk ki több testhelyzetet, amíg a legkényelmesebbet meg nem találjuk. Tartsuk a fejünket egyenesen felfelé; ugyanis ha leengedjük a fejünket, akkor a gerincünk megfeszülhet. Ha a gitár túl alacsonyan függ, amikor álló helyzetben vagyunk, akkor szükségtelen terhelés juthat a bal csuklónkra. Ugyanakkor ez a pozíció a jobb kezet is túlterheli a pengetés közben. Ezért a tartószíjat úgy állítsuk be, hogy kényelmes helyzetben tarthassuk a gitárt, és mindkét kezünk a lehető legkényelmesebb pozícióban legyen. Pengetők A pengetőt erősen fogjuk a hüvelykujjunkkal és mutatóujjunkkal. A GUITAR PACK 3 pengetőt tartalmaz. A gitárosok többsége vékony pengetővel kezd, és minél jártasabb valaki a gitározásban, annál vastagabb pengetőt használ. Alul látható a pengető tartása a húrokhoz viszonyítva. Próbáljunk teljesen lazának maradni, és nem gondolni arra, hogy éppen mit csinálunk. Ez segíthet abban, hogy minél kényelmesebben érezzük magunkat. Pengetés lefelé Használjuk a jobb kezünket a gitárhúrok pengetésére. A pengetéskor nagyon fontos, hogy az összes húrt egy mozdulattal húzzuk át. Kövessük a kottán megadott nyilak irányát (felfelé vagy lefelé). Mindig próbáljunk állandó ritmust tartani. A ritmus tartásában segíthet az ütemes lábdobogás vagy hangos számolás. 5

6 HANGOLÁS Bevezetés Az egyes húrok hangmagasságának korrigálását nevezzük hangolásnak. A hangmagasság azt jelenti, hogy a hangszer milyen magas vagy mély hangon szólal meg. A gitár hangolása többféle módon végezhető el. Hangolósíp A hangolósíppal állítható elő a referenciahang. A síp megfújása után végezhető el a húr hangolása. Tudnivalók: a gitáron hat húr, a hangolósípon hat lyuk található. Ezekkel végezhető el a síp által kiadott hang és a húr hangjának összehasonlítása. 1. Üljünk le kényelmesen és fogjuk meg a gitárt. 2. Tartsuk a hangolósípot a közelben. 3. Itt következik a furfangos rész. Vegyük kézbe a sípot és fújjunk bele az E1 jelű lyukba. Próbáljuk összehasonlítani a síp hangját az E húr hangjával (legalsó húr) a húrhoz tartozó kulcs elforgatásával. A beállítást befejeztük, ha a síp és a húr hangja megegyezik. 4. Végezzük el ugyanezt a műveletet a felső húrra is (E6) az E6 jelű lyuk megfújásával és a hangolókulcs elforgatásával. 5. Folytassuk a B2 (2.), az A5 (5.), majd a G3 és G4 (3. és 4.) húrokkal. 6. Amikor befejeztük a hat húr hangolását, menjünk vissza az első lépésre és ellenőrizzük még egyszer az összes húr hangolását. Ha a fenti műveletsor elvégzése nehézségbe ütközik, akkor csak egy húrt hangoljunk be a síppal, és a többi húrra alkalmazzuk a relatív hangolási módszert. Elektronikus hangoló Az elektronikus hangolók szinte az összes szaküzletben kaphatók, és ezekkel könnyen elvégezhető a hangolás. A hangoló a pengetés közben egyenként figyeli meg a húrok hangmagasságát, és egyszerűen értelmezhető kijelzőn mutatja meg, ha a hangmagasság túl alacsony vagy magas. Megfontolandó egy ilyen hangoló beszerzése, ha a többi módszer túl nehézkesnek tűnik. Billentyűs hangszerek Ha rendelkezésünkre áll zongora vagy elektromos billentyűs hangszer, úgy az is felhasználható a hangolásra. Az eljárás megegyezik a hangolósípra ismertetett műveletsorral. Az alábbi ábra mutatja, hogy melyik billentyű melyik gitárhúrnak felel meg. Relatív hangolás A relatív hangolás a leggyakrabban alkalmazott módszer, mivel bárhol és bármikor használható. Csak egyetlen referenciahangra van szükség (másik hangszerről vagy hangolósípról). A húrok hangolása egymáshoz viszonyítva történik, feltéve, hogy az egyik húr hangolása megfelelő. Az alábbi példában a 6. húrt (E6) használjuk fel referenciahangként. 1. Hangolja be a nyitott (nincs akkordjátszás) 6. húrt (E6) tiszta, kis hangmagasságú hangra. A húrt olyan ponton fogjuk meg, ahol nem laza, különben a pengetéskor búgó hangot ad ki. 2. Nyomjuk meg a hatodik húrt az ötödik érintőnél. Ez az a hangmagaság, amelyre be kell hangolni a nyitott ötödik húrt. Folytassuk a hatodik és ötödik húr pengetését, amíg a két hang meg nem egyezik. 3. Hajtsuk végre ugyanezt a műveletet a többi húrra is úgy, hogy referenciaként mindig a magasabb sorszámú húrt használjuk a szomszédos alacsonyabb sorszámú húr behangolásához. A hangolás így nézzen ki. 6. húr, 5. érintő = nyitott 5. húr 5. húr, 5. érintő = nyitott 4. húr 4. húr, 5. pozíció = nyitott 3. húr 3. húr, 4. pozíció = nyitott 2. húr 2. húr, 5. pozíció = nyitott 1. húr Lásd az alábbi diagramot: Hangolás Behringer gitárerősítővel A V-TONE gitárerősítő család 2-csatornás erősítői (GMX212. GMX210 és GMX110) integrált elektronikus hangolóval vannak ellátva! További információkat lásd a honlapon. 6

7 AKKORDOK V-TONE GUITAR PACK Az akkordokról röviden Az akkordok tulajdonképpen több hangjegy együttes lejátszását jelentik. Az akkordok dúr vagy moll hangneműek lehetnek. A dúr akkordok jellemzője az emelkedett, élénk, míg a moll akkordoké a melankolikus és szomorú hangzás. Az akkord egy alaphangot és néhány kiegészítő hangot tartalmaz, amelyek speciális hangszínezeti viszonyban állnak az alaphanggal. Az alaphang és a többi hang közötti viszony vagy távolság az akkordtípustól függ (pl. dúr, moll vagy hetedhangzat). Ez az oka annak, hogy az ujjpozíció különböző a C-dúr, C-moll és a C-hetedhangzat esetén. A fentiek adnak magyarázatot arra a megfigyelésünkre, hogy akár néhány gitárakkord használata is elegendő az egyszerűbb dallamok játszásához. 7

8 F-dúr Az előző oldalon bemutatott F-dúr akkord egy "csupasz" alapakkord, és bizony elég sok időre van szükség, míg megfelelően le tudjuk játszani. A "csupasz" akkordokat az érintőlapon a csupasz ujjunkkal mozgatjuk felfelé (kápaként használva). Ne feledkezzünk meg a gyakorlásról: minden nap gyakoroljunk egy kicsit, és meg fogunk lepődni az eredményen. Miután elsajátítottuk az alapakkordok használatát, azt vesszük észre, hogy egyre nagyobb lépésekkel haladunk előre. Észrevettük már, hogy az E- és F-akkordok hasonlóak? Ez valóban így van, ugyanis az F-akkord azonos az E-akkorddal, csak egy pozícióval feljebb van. Ez a trükk ugyanilyen jól működik az akkordok többségénél (pl. A-dúr). Váltsunk át az 5. érintőpozícióra és játsszunk A- dúrban. Ebben az esetben a mutatóujjunk helyettesíti a kápát. Rockakkordok "Rockakkord" név alatt a mélyhúrokon (alsó három húr) játszott torzított kvintet értjük. Ezzel a technikával zártabb hangzás hozható létre, és a felső húrok némításra kerülnek. A végeredmény egy impozáns mindent átfogó hangzás. A rockakkordok a rockzene és metálzene elválaszthatatlan részei. Lásd az alábbi példát: A felső húrok egyszerűen némíthatók a mutatóujjal a rockakkord játszása közben. Megjegyzés Ha a G-akkordot 2 érintővel feljebb visszük (a hangszedő irányába), akkor egy A-akkordot kapunk, míg 4 érintővel feljebb a végeredmény egy B-akkord lesz. Egyszerű akkordmenet Az alábbi diagramon egy egyszerű akkordmenetet mutatunk be A-dúr hangnemben. A dallam teljes hossza 12 ütem, négy ütemenként három részre osztva. Ha végigjátszottuk, kezdjük elölről az egészet. Mielőtt még elkezdenénk játszani a teljes akkordmenetet, minden egyes akkordot külön egységként kezeljünk. Törekedjünk a lassú, de biztos mozdulatokra. Ha úgy érezzük, hogy simán megy a dolog, akkor gyakoroljunk különböző ütemekben. Az alábbi példában bemutatunk néhány lejátszandó akkordmenetet: Ötfokú hangsor A "penta" szó görögül ötöt jelent, míg a "tonic" szó jelentése hang. Ennélfogva az ötfokú hangsor oktávonként öt hangot jelent. Más szavakkal ez egy dúr hangsor a 4. és 7. hangjegy nélkül. Ne feledkezzünk meg arról, hogy az ötfokú hangsorral ellentétben a dúr hangsor oktávonként 7 hangjegyet tartalmaz. Az itt látható diagramon bemutatjuk az ötfokú hangsor származtatását a G-dúr hangsorból. Például, egyszerű gitárszóló játszásához használjuk a G-dúr hangsorhoz tartozó hangjegyeket. 8

9 KARBANTARTÁS/TISZTÍTÁS A gitár tisztítása A gitárhúrok tisztításához használjunk puha, száraz törlőruhát. A tisztítást minden egyes alkalommal végezzük el, amikor befejezzük a gitározást. A kéznedvesség ugyanis a húrok rozsdásodását okozhatja. A húrok rendszeres tisztítása nagymértékben megnövelheti azok élettartamát. A gitárt időnként tisztítsuk át jó minőségű, kis mennyiségben nem szilikonos viaszt és kevés citromolajat tartalmazó hangszertisztítóval. Az érintőlapot tisztítsuk meg a száradt foltoktól. Erre a célra megfelel, ha egy kevés citromolajjal átitatott törlőruhát használunk. Gondozás Ne támasszuk a gitárt falfelületnek, mivel megcsúszhat és nekiütődhet valaminek. Soha ne hagyjuk a gitárt a földön fekve vagy az ágy szélén, mivel ráléphetnek vagy ráülhetnek, illetve véletlenül belerúghatnak. Na hagyja a gitárt autó csomagtartójában, ha nagyon hideg vagy meleg az időjárás. A szélsőséges hőmérséklet tönkreteheti a fogaskereket. Ha a gitárt mégis az autó belsejében kell tartani, akkor először lazítsuk meg a húrokat, és a húrok ismételt meghúzása előtt hagyjunk elég idő arra, hogy a hangszer felvegye a környezet hőmérsékletét. Húrcsere Szükség esetén vásároljunk új húrokat egy szaküzletben, és kérjünk részletes útmutatást a húrcsere módjáról. A húrokat rendszeresen kell cserélni, mivel egy idő után elkopnak. A húrcsere gyakorisága függ a húr típusától, illetve a méretétől és átmérőjétől. Ökölszabály: ha a gitárhúrok hangja tompává válik, akkor eljött az ideje a húrcserének. 9

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus Használati útmutató 1.0 verzió 2003. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: A tűzveszély vagy elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében, a berendezést ne érje eső vagy nedvesség hatása.

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

Asztali mixer Használati útmutató

Asztali mixer Használati útmutató Asztali mixer Használati útmutató HU SBL 3271SS SBL 3272RD A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket

Részletesebben

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás MAKITA CSAVARBEHAJTÓ 6822 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

Különleges információ

Különleges információ Kezelési útmutató Különleges információ A készülék elemekkel vagy egy külső áramforrásról (adapter) működik. Ne üzemeltesse azt más áramforrásról mint amit a kezelési útmutató előír, vagy ami a készülék

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus Használati útmutató 1.0 verzió 2003. augusztus RÉSZLETES BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ: 1) Olvassuk el az használati útmutatót. 2) Őrizzük meg a használati útmutatót. 3) Tartsuk be az előírásokat. 4) Kövessük az

Részletesebben

Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz

Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék gondos tervezés után jött létre, gyártása kizárólag kiváló minőségű anyagok felhasználásával

Részletesebben

Cikk szám: 1238 Használati utasítások

Cikk szám: 1238 Használati utasítások Cikk szám: 1238 Használati utasítások FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. Mielőtt ezt vagy bármilyen más edzést elkezdene, konzultáljon kezelő orvosával. Kérje orvosa segítségét annak meghatározásában, hogy

Részletesebben

Ipari munkahelyek ergonómiai értékelésének módszerei. Ismétlődő mozdulatok értékelése. Ergonómiai elvek munkarendszerek tervezéséhez (ISO 6385:1981)

Ipari munkahelyek ergonómiai értékelésének módszerei. Ismétlődő mozdulatok értékelése. Ergonómiai elvek munkarendszerek tervezéséhez (ISO 6385:1981) Ipari munkahelyek ergonómiai értékelésének módszerei Ismétlődő mozdulatok értékelése Munkarendszerek kialakításának munkatudományi alapelvei Ergonómiai elvek munkarendszerek tervezéséhez (ISO 6385:1981)

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AZ UNICLIC BURKOLÓANYAG LERAKÁSÁHOZ

UTASÍTÁSOK AZ UNICLIC BURKOLÓANYAG LERAKÁSÁHOZ UTASÍTÁSOK AZ UNICLIC BURKOLÓANYAG LERAKÁSÁHOZ 1) ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Az UNICLIC olyan forradalmian új rendszer, amellyel ragasztó nélkül végezhető a laminált padlóburkolók lerakása. A padlólapok összeillesztéséhez

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. KÜLÖNÖSEN FONTOS A TERMÉK ELHELYEZÉSÉVEL ÉS A KÜLSŐ ILL. BEÁLLÍTOTT HŐMÉRSÉKLETEKKEL KAPCSOLATOS

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Bresser

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Bresser Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Bresser tükrös teleszkópok Rend. sz.: 86 06 08 Általános információk

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA Termék: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor

Részletesebben

Kiromed Delta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Kiromed Delta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató Kiromed Delta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás

Részletesebben

533223-82 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430

533223-82 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430 533223-82 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430 1. ábra l d e h a k j b o f c 2. ábra 3. ábra d i D25413 D25414 D25415 e D25430 4. ábra g n k j f 2 5. ábra

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

533223-82 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430

533223-82 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430 533223-82 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25413 D25414 D25415 D25430 1. ábra l d e h a k j b o f c 2. ábra 3. ábra d i D25413 D25414 D25415 e D25430 4. ábra g n k j f 2 5. ábra

Részletesebben

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András Joachim Meyer A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Bot Fordította: Berki András A botról Az ötödik, és egyben utolsó fejezete ennek a könyvnek, amiben elmagyarázom és röviden

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC Használati utasítás Olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használat céljából 54 MŰSZAKI ADATOK Típus Hűtési teljesítmény Energia/Amper fogyasztás hűtésnél*

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. KÜLÖNÖSEN FONTOS A TERMÉK ELHELYEZÉSÉVEL ÉS

Részletesebben

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás MAKITA EXCENTERCSISZOLÓ BO6030 Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS 1 SPECIFIKÁCIÓK Típus BO6030 Korongalátét / csiszolópárna átmérője 150 mm Csiszolókorong átmérője 150 mm Megtett körök száma percenként

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 837 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 837 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003837T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 837 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 767727 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Használati utasítás. Technogym, The Wellness Company és Multipla (figuratív) a Technogym s.p.a.

Használati utasítás. Technogym, The Wellness Company és Multipla (figuratív) a Technogym s.p.a. TM Használati utasítás 2 Technogym, The Wellness Company és Multipla (figuratív) a Technogym s.p.a. tulajdonában lévő védjegyek Olaszországban és más országokban. Szerzői jogok fenntartva Technogym s.p.a.,

Részletesebben

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás MAKITA KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Maximális teljesítmények Beton, volfrámkarbid-lapkás

Részletesebben

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 TÁRGYMUTATÓ 1. fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...4 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.3. AJTÓK BEÁLLÍTÁSA (ha lehetséges)...4 1. fejezet 2: FUNKCIÓK...5 2.1.

Részletesebben

Felkészülés a leendő munkaadóval való állásinterjúra

Felkészülés a leendő munkaadóval való állásinterjúra Eszköztár reumatológiai betegségben szenvedő fiatalok számára Belépés a munka világába Felkészülés a leendő munkaadóval való állásinterjúra Amikor behívják egy állásinterjúra, ez izgalmas, de egyben ijesztő

Részletesebben

11.2.1. Nyílt sérülések

11.2.1. Nyílt sérülések 11.2.1. Nyílt sérülések 11.2.1.01. Mely esetben beszélünk nyílt sérülésrıl? a) ha a sérülés ruhátlan testfelületen történik b) ha a csontvég átszakítja az izomzatot c) ha a kültakaró megsérül d) ha kórházi

Részletesebben

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás MAKITA SAROKFÚRÓ GÉP 13 mm (1/2 ) DA4000LR Használati utasítás SPECIFIKÁCIÓK Típus DA4000LR Fúrási teljesítményértékek Acél 13 mm Fa 38 mm Üresjárati sebesség (fordulat/perc) Magas fordulatszámon 0-900

Részletesebben

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F Ütvefúró HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében addig ne vegye használatba a gépet, amíg el nem olvasta és meg nem értette ezt a

Részletesebben

ESZTERHÁZY KÁROLY FŐISKOLA COMENIUS KAR GIMNASZTIKA OKTATÁSI SEGÉDANYAG. Gimnasztika I. tantárgyhoz. (tanító és óvodapedagógus szak) KŐSZEGI FERENC

ESZTERHÁZY KÁROLY FŐISKOLA COMENIUS KAR GIMNASZTIKA OKTATÁSI SEGÉDANYAG. Gimnasztika I. tantárgyhoz. (tanító és óvodapedagógus szak) KŐSZEGI FERENC ESZTERHÁZY KÁROLY FŐISKOLA COMENIUS KAR GIMNASZTIKA OKTATÁSI SEGÉDANYAG Gimnasztika I. tantárgyhoz (tanító és óvodapedagógus szak) KŐSZEGI FERENC Sárospatak, 2014 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék... 1 Gimnasztika...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÉRDÉSEK? VIGYÁZAT! Modellszám: PFEVBE13710.0 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÉRDÉSEK? VIGYÁZAT! Modellszám: PFEVBE13710.0 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. Modellszám: PFEVBE1710.0 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. Sorozatszámmatrica HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÉRDÉSEK? Ha van kérdése, vagy ha vannak hiányzó alkatrészek,

Részletesebben

A mozgásszervek foglalkozási betegségeinek megelőzése

A mozgásszervek foglalkozási betegségeinek megelőzése A mozgásszervek foglalkozási betegségeinek megelőzése A munkakörnyezet veszélyes környezetnek minősíthető, mivel a munkahelyeken olyan egészségkárosodások jöhetnek létre, amelyek másutt nem fordulnak elő.

Részletesebben

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 HU Üzemeltetési utasítás Automatikus szóróautomata A 20 T-Dok-657-HU-Rev. 0 200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének

Részletesebben

Használati utasítás. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

Használati utasítás. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. CS 2163 CS 2165 CS 2171 CE-länder Használati utasítás Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Használati utasítás. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

Használati utasítás. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. CS 2156, CS 2159 Használati utasítás Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. A szimbólumok magyarázata VIGYÁZAT A motorfırészek

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V DITO ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD ELEKTROMOS ÜZEMŰ INDUKCIÓS ASZTALI FŐZŐLAP ÉS WOK FŐZŐBERENDEZÉS DITO - ELECTROLUX

Részletesebben

4 2 3 8 A B FZP 6005-E

4 2 3 8 A B FZP 6005-E FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E

Részletesebben

Elektromos szeletelő Használati útmutató

Elektromos szeletelő Használati útmutató Elektromos szeletelő Használati útmutató HU SSG 3500WH / SSG 3501GR / SSG 3502BL SSG 3503OR / SSG 3504RD / SSG 3505VT SSG 3506YL / SSG 3507TQ / SSG 3508RS A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el

Részletesebben

Használati és karbantartás útmutató

Használati és karbantartás útmutató Tisztelt Doktor Úr / Nő! Kérjük, ellenőrizze a készülék megérkezésekor és visszaküldésekor a 2. oldalon található a szett tartalma tételeket! Köszönettel: Dentalmode Kft. Használati és karbantartás útmutató

Részletesebben

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV Henny Penny Expressz profitközpont EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV A GARANCIÁT AZ INTERNETEN, A WWW.HENNYPENNY.COM HONLAPON REGISZTRÁLJA. 1. RÉSZ - BEVEZETÉS 1-1. FŰTÖTT

Részletesebben

IMPROVIZÁCIÓ. Előkészítő évfolyamok. 1. évfolyam

IMPROVIZÁCIÓ. Előkészítő évfolyamok. 1. évfolyam IMPROVIZÁCIÓ Az improvizáció spontán szerkesztés, gyors reagálás egy zenei problémára, amelynek az azonnaliság ad különös izgalmat; a kompozíció hosszabb ideig tartó szerkesztés eredménye, melyben a gondolat

Részletesebben

CM927 - Használati útmutató

CM927 - Használati útmutató Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás

Részletesebben

ORSZÁGOS GYÓGYSZERÉSZETI INTÉZET Budapest, 2000. december 12. 1051 Budapest V., Zrínyi u. 3. Szám: 18.580/40/00

ORSZÁGOS GYÓGYSZERÉSZETI INTÉZET Budapest, 2000. december 12. 1051 Budapest V., Zrínyi u. 3. Szám: 18.580/40/00 ORSZÁGOS GYÓGYSZERÉSZETI INTÉZET Budapest, 2000. december 12. 1051 Budapest V., Zrínyi u. 3. Szám: 18.580/40/00 Levélcím: 1372 Postafiók 450. Eloadó: dr.mészáros G./Pné Telefon: 317-1488 Melléklet: Telefax:

Részletesebben

Gerinctorna gyakorlatok

Gerinctorna gyakorlatok Gerinctorna gyakorlatok Arthuman Központ www.arthuman.hu Tel: + 36 30 190 7315 Rendelői gyógytorna, McKenzie, Schroth, Terrier, Manuálterápiás kezelések, gyógymasszázs Gerinc betegségek kezelése (Porckorongsérv,

Részletesebben

Leica A60 F Kézikönyv

Leica A60 F Kézikönyv Leica A60 F Kézikönyv Tartalomjegyzék A Leica A60 F sztereomikroszkóp 12 Gratulálunk 13 A Leica A60 F áttekintése 14 A Leica A60 F összeszerelése 15 Az asztali rögzítő 16 A mozgatható karú állvány és az

Részletesebben

Megfelelő kéziszerszám kiválasztása ergonómiai szempontok figyelembevételével

Megfelelő kéziszerszám kiválasztása ergonómiai szempontok figyelembevételével ERGONÓMIA 5.1 Megfelelő kéziszerszám kiválasztása ergonómiai szempontok figyelembevételével Tárgyszavak: ergonómia; egészségvédelem; szerszám; tervezés; káros hatás; kézvédelem; rezgésvédelem; védőfelszerelés.

Részletesebben

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek

Részletesebben

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6827 Használati utasítás Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában

Részletesebben

akik a rehabilitációt követően újra munkába állnak Felkészülés a leendő munkaadóval való állásinterjúra 1. Mit tud?

akik a rehabilitációt követően újra munkába állnak Felkészülés a leendő munkaadóval való állásinterjúra 1. Mit tud? Eszköztár reumatológiai betegségben szenvedő olyan fiatalok számára, akik a rehabilitációt követően újra munkába állnak Felkészülés a leendő munkaadóval való állásinterjúra Gratulálunk! Behívták állásinterjúra!

Részletesebben

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

ELEKTROSTIMULÁTOR Elektromos masszázs BeautyRelax BR-670

ELEKTROSTIMULÁTOR Elektromos masszázs BeautyRelax BR-670 ELEKTROSTIMULÁTOR Elektromos masszázs BeautyRelax BR-670 FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 3 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK 5 MŰKÖDÉSI FELTÉTELEK 6 FELHASZNÁLÁSI LEHETŐSÉGEK 6 ALAP TULAJDONSÁGOK

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület EHE 320 Figyelmeztetések és fontos útmutatások Beüzemelés Az itt leírt figyelmeztetések az Ön és az Önnel lakók biztonságát szolgálják. Mielőtt csatlakoztatja

Részletesebben

ORSZÁGOS ELSİSEGÉLY-ISMERETI VERSENY 2010 http://oev.hazipatika.com

ORSZÁGOS ELSİSEGÉLY-ISMERETI VERSENY 2010 http://oev.hazipatika.com 10.2.1. Sérülések ORSZÁGOS ELSİSEGÉLY-ISMERETI VERSENY 2010 A sérüléseket két nagy csoportra, a zárt és a nyílt sérülésekre oszthatjuk. 10.2.1.01. Zárt sérülések esetén a kültakaró legfelsı rétege, a hám

Részletesebben

A bemeneti mérés eredménye az 1. évfolyamon

A bemeneti mérés eredménye az 1. évfolyamon ÚJBUDAI PEDAGÓGIAI INTÉZET 1117 Budapest, Erőmű u. 4. sz. Tel/fax: 381-0664 e-mail: pszk@pszk.hu A bemeneti mérés eredménye az 1. évfolyamon Tartalom: Általános és speciális részkészségek mérésének összefoglaló

Részletesebben

Global Gym kézikönyv

Global Gym kézikönyv Global Gym kézikönyv Összeszerelési instrukciók: Távolítsa el a doboz tartalmát és győződjön meg arról, hogy minden elem kifogástalan állapotban a rendelkezésre áll! Az összeszereléshez két személy munkája

Részletesebben

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. Fagyasztószekrény Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra készült.

Részletesebben

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN Tartalom 51 HU Elektromos damilos fűkasza Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a damilos fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke

Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke Használati útmutató BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke Általános rész Az Ön biztonságát szolgáló fontos figyelmeztetéseket külön jelöltük. Mindenképp vegye figyelembe ezeket a figyelmeztetéseket

Részletesebben

Tálalószekrény mint térelválasztó elem

Tálalószekrény mint térelválasztó elem Tálalószekrény mint térelválasztó elem Csak előnyös tulajdonságok Tálalószekrény mint térelválasztó elem Ugyan mindennek két oldala van, ennél a térelválasztó elemnél azonban az egyik szebb, mint a másik.

Részletesebben

Üdvözöljük! Önnek mindössze megfelelően kell lélegeznie.

Üdvözöljük! Önnek mindössze megfelelően kell lélegeznie. Üdvözöljük! Gratulálunk, hogy a RESPeRATE készülék megvásárlása mellett döntött! A RESPeRATE az első klinikailag bizonyított készülék, amely hatékonyan csökkenti a stressz-szintet és magas vérnyomást.

Részletesebben

10200166H.fm Page 19 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM ÜZEMBE HELYEZÉS

10200166H.fm Page 19 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM ÜZEMBE HELYEZÉS 10200166H.fm Page 19 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM ÜZEMBE HELYEZÉS A HŰTŐSZEKRÉNY ÜZEMBE HELYEZÉSE ELŐTT...20 ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS JAVASLATOK...20 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS...21 A HŰTŐSZEKRÉNY

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.

Részletesebben

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu

Részletesebben

MUNKAANYAG. Tary Ferenc. 3500 kilogramm alatti öszgördülő súlyú gépjárművek kormányberendezései. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I.

MUNKAANYAG. Tary Ferenc. 3500 kilogramm alatti öszgördülő súlyú gépjárművek kormányberendezései. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. Tary Ferenc 3500 kilogramm alatti öszgördülő súlyú gépjárművek kormányberendezései A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. A követelménymodul száma: 0675-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

CB200 / CB200-T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓGÉP ÁLLVÁNNYAL VAGY MUNKAPADI RÖGZÍTÉSSEL

CB200 / CB200-T HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓGÉP ÁLLVÁNNYAL VAGY MUNKAPADI RÖGZÍTÉSSEL GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

CapMix. Alkalmazási útmutató

CapMix. Alkalmazási útmutató CapMix Kapszulakeverő berendezés Tartalomjegyzék Alkalmazási útmutató 1. Biztonság...2 2. Termékleírás...3 3. Alkalmazási terület...3 4. Műszaki adatok...3 5. Üzembe helyezés...4 5.1 A keverési idő beállítása...4

Részletesebben

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 728201 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V HŰTŐSZEKRÉNYEK (TELE- ÉS ÜVEGAJTÓS MODELLEK) ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - HŰTŐSZEKRÉNYEK T A R

Részletesebben

KULCS_TECHNOLÓGIA MUNKATERÜLET: GÉPÉSZET ÉS FÉMMEGMUNKÁLÁS OKTATÁSI PROFIL: LAKATOS

KULCS_TECHNOLÓGIA MUNKATERÜLET: GÉPÉSZET ÉS FÉMMEGMUNKÁLÁS OKTATÁSI PROFIL: LAKATOS KULCS_TECHNOLÓGIA MUNKATERÜLET: GÉPÉSZET ÉS FÉMMEGMUNKÁLÁS OKTATÁSI PROFIL: LAKATOS 1. Egy vagy több nagyság összehasonlítását egy másik azonos nagysággal, a következő képen nevezzük: 2 a) mérés b) ellenőrzés

Részletesebben

FAAC / 770 föld alatti nyitó

FAAC / 770 föld alatti nyitó 1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az

Részletesebben

FELADATOK ÉS MEGOLDÁSOK

FELADATOK ÉS MEGOLDÁSOK 3. osztály Egy asztal körül 24-en ülnek, mindannyian mindig igazat mondanak. Minden lány azt mondja, hogy a közvetlen szomszédjaim közül pontosan az egyik fiú, és minden fiú azt mondja, hogy mindkét közvetlen

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Bekaclip -P. Szerelési útmutató. www.betafence.com

Bekaclip -P. Szerelési útmutató. www.betafence.com Bekaclip -P Szerelési útmutató www.betafence.com Előnyök: y Bekaclip kerítésrendszer A Bekaclip -P kerítésrendszer használatának főbb előnyei: Nagyon egyszerűen összeszerelhető Hosszú élettartam A Bekaclip

Részletesebben

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -

Részletesebben

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR2230 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI

Részletesebben

Gyakorlatsor. 1. Alapállás, labdafogással jobb kézben. 2. Karemelés oldalsó középtartásba. 3. Kar leengedés mélytartásba labda átadással a bal kézbe.

Gyakorlatsor. 1. Alapállás, labdafogással jobb kézben. 2. Karemelés oldalsó középtartásba. 3. Kar leengedés mélytartásba labda átadással a bal kézbe. Gyakorlatsor 1. Alapállás, labdafogással jobb kézben. 2. Karemelés oldalsó középtartásba. 3. Kar leengedés mélytartásba labda átadással a bal kézbe. 4. Karemelés oldalsó középtartásba. 5. Kar leengedés

Részletesebben

FOGASKEREKEK GYÁRTÁSA ELŐADÁS

FOGASKEREKEK GYÁRTÁSA ELŐADÁS FOGASKEREKEK GYÁRTÁSA ELŐADÁS Felhasznált irodalom: Dr. Kodácsy János: Forgácsolás szerszámai, E-tananyag, Kecskemét, 2010. Dr. Mikó Balázs: Forgácsolási folyamatok számítógépes tervezése előadásanyag,

Részletesebben

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ Használati utasítás 2107F 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Rögzítőgomb 2. Kioldó kapcsoló 3. Sebességszabályozó gomb 4. Lámpakapcsoló 5. Meglazítás iránya 6. Meghúzás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW6 55 FI TÍPUSÚ. 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW6 55 FI TÍPUSÚ. 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: DW6 55 FI Energia hatékonysági osztály: (A hatékonyabb - G kevésbé hatékony) A A szabvány ciklus, amelyre az adatlapon feltüntetett

Részletesebben

Tűzvédelmi csappantyú

Tűzvédelmi csappantyú Beépítési és kezelési útmutató HU/hu Tűzvédelmi csappantyú FKS-EU típus Teljesítmény-nyilatkozat száma: DoP / FKS-EU / DE / 00 Minden munkakezdés előtt olvassa el az utasítást! TROX GmbH Heinrich-Trox-Platz

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek b Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek A kiadvány cikkszáma: 293388-211 2002. augusztus Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

Combo Duo Felhasználói Kézikönyv

Combo Duo Felhasználói Kézikönyv Combo Duo Felhasználói Kézikönyv BH Technovita Köszönjük hogy termékünket választotta! Bár mindent megteszünk azért, hogy termékeink a legjobb minőségűek legyenek, sajnos előfordulhatnak apróbb hibák vagy

Részletesebben

YAMAHA PSR-125 Használati útmutató

YAMAHA PSR-125 Használati útmutató YAMAHA PSR-125 Használati útmutató Gyári sz: ÓVINTÉZKEDÉSEK Kérjük a használatba vétel előtt figyelmesen elolvasni! FIGYELMEZTETÉS! Az alábbi óvintézkedéseket feltétlenül tartsa be, hogy megelőzze a súlyos

Részletesebben

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű

Részletesebben

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu HU PL CZ SK Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Mrazicí box Mraznička Fagyasztóláda HU Köszönjük a bizalmat, amit a készülék megvásárlásával

Részletesebben

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-10A, APK-12A Használati utasítás Az eszköz használata előtt olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használathoz. 58 MŰSZAKI ADATOK Típusszám APK-10A APK-12A

Részletesebben

Új év nyitás ÉV NYITÁS ELŐTT KÉSZÍTSÜNK BIZTONSÁGI MENTÉST A CIN MAPPÁTÓL!

Új év nyitás ÉV NYITÁS ELŐTT KÉSZÍTSÜNK BIZTONSÁGI MENTÉST A CIN MAPPÁTÓL! Új év nyitás Szoftverünk megvásárlásával Ön a szerződésben meghatározott időn keresztül használhatja a programot, de általában örökös felhasználói jogot kap. Egy adott gazdasági időszak végén célszerű

Részletesebben

A dolgozók képzésének és támogatásának szerepe az ergonómiai programok sikerében

A dolgozók képzésének és támogatásának szerepe az ergonómiai programok sikerében ERGONÓMIA 5.1 A dolgozók képzésének és támogatásának szerepe az ergonómiai programok sikerében Tárgyszavak: ergonómia; képzés; részvétel; visszacsatolás; támogatás; kockázatkezelés; kísérlet. A munkavégzést

Részletesebben

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu CR-312 Presszókávé-fôzô Használati utasítás

Részletesebben

HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SP100 sorozat HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mielőtt használatba venné a varrógépet, figyelmesen olvassa át ezt az útmutatót, és mindig tartsa be az utasításokat. Tartsa kéznél ezt az útmutatót,

Részletesebben

Felhasználói referencia-útmutató

Felhasználói referencia-útmutató EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

ecocompact CZ; HU; TR

ecocompact CZ; HU; TR ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. október 28. ÉNEK-ZENE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. október 28. 14:00 I. Zenefelismerés Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben