STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
|
|
- Henrik Szőke
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro
2 1 125 Combi Pro M 107 M HD A B C B M HD 121 M 5 6 Torx T30 E F Torx T M G H I M 10 mm 10 mm 2
3 9 92/ / mm 13 mm 10 mm 11 92/107 M D B B A 12 92/107 M J K L M HD M 3
4 17 92/107 M 107 M HD 121 M 18 5 mm / /107 M M HD M 24 4
5 M HD O O N 27 92/107 M 107 M HD 121 M Combi Pro P 24 Nm 24 Nm Q 9,8 Nm 24 Nm Combi Pro Nm 5
6 MAGYAR HU Rögzítés hátul A vágószerkezet hátsó részét a 13. ábra szerinti csapszegek rögzítik. 2.4 Vezérlőszervek, 92/107 M Állítható vágási magasság A vágási magasság 30 és 85 mm között állítható. A kar segítségével a magasság több fix pontban állítható. Lásd a 9. ábrát Hajoljon előre! A vágószerkezet hátsó része fokozatmentesen emelhető. Minden egyes vonal (12.J) 5 mm-es emelésnek felel meg. A beállítás rögzítése a csavarokkal történik (12.K) Rögzítés hátul A vágószerkezet hátsó részét a csapszegek rögzítik (12.L) Szerelés az eszközemelőbe A vágószerkezetet lánccal és karabínerzárakkal rögzítik az eszközemelőbe. Üzemi helyzetben a rögzítés egy bilinccsel történik, ami az emelőerő beállításához a láncszemekbe kapcsolható. A másik bilinccsel mosási helyzetben rögzíthető. 2.5 Vezérlőszervek, 121 M Állítható vágási magasság A vágási magasság 30 és 85 mm között állítható. Elektromosan állítható vágási magasság. A vágási magasság fokozatmentesen állítható a gépen lévő kapcsoló segítségével. Manuálisan állítható vágási magasság A kar segítségével a magasság több fix pontban állítható (7.G) Hajoljon előre! A vágószerkezet hátsó része fokozatmentesen emelhető. A beállítás rögzítése a csavarokkal történik (7.H) Rögzítés hátul A vágószerkezet hátsó részét a csapszegek rögzítik (7.I). 3 ÖSSZESZERELÉS 3.1 A telepítése 1. Helyezze a fűnyírót a gép elé. 2. A következő alkatrészeket szerelje fel mindkét tengelyre. Alátét (3.B) Vágószerkezet-tartó (3.G) Alátét (3.B) Zégergyűrű (3.A) 3. Mindkét oldalon távolítsa el a csapszegeket és az alátéteket. Lásd a 2. ábrát. 4. Csavarozza egymásba a karokat. Lásd a 4. ábrát. 5. Függessze a vágószerkezetet az eszközemelőbe. Lásd a 14. ábrát. 6. Ha a vágószerkezet elektromos vágási magasságállítással rendelkezik, csatlakoztassa a kábelt a gép jobb első csatlakozásához. Lásd a 15. ábrát Ékszíj, A vágószerkezet hátsó részének a padozatra kell támaszkodnia (ne legyen felemelve, vagy rögzítve). Az ékszíjat az alábbiak szerint szerelje fel: 1. Állítsa be a maximális vágási magasságot. 2. Távolítsa el az ékszíj burkolatát (5.E). Az ábrában szereplő szám a horony szélességét jelöli. 3. Távolítsa el az ékszíj vezetősínjét (5.F). 4. Illessze az ékszíjat a gép ékszíjtárcsájára (16.M). 5. Feszítse rá az ékszíjat a vágószerkezet ékszíjtárcsájára. 6. Bal kézzel ragadja meg az ékszíjfeszítő kart. Húzza meg a kart és jobb kézzel, az ékszíjfeszítővel kívülről fejtsen ki erőt az ékszíjra. Lásd a 16. ábrát. 7. Szerelje fel az ékszíj vezetősínjét és burkolatát. Lásd a 5. ábrát. 8. Emelje fel és rögzítse a vágószerkezet hátsó részét. A 17 hüvelykes kerekű gépeken: Illessze a helyére az alátéteket és a csapszegeket a felső lyukba. Lásd a 2. ábrát. A 16 hüvelykes kerekű gépeken:illessze a helyére az alátéteket és a csapszegeket a középső lyukba. Lásd a 2. ábrát. 87
7 HU MAGYAR 3.2 A 107 M HD, 121 M telepítése 1. Megfelelő helyzetben állítsa a vágószerkezetet a gép elé. 2. A következő alkatrészeket szerelje fel mindkét tengelyre. Alátét (3.B) Vágószerkezet-tartó (3.G) Alátét (3.B) Zégergyűrű (3.A) 3. Mindkét oldalon távolítsa el a csapszegeket. Lásd a 7.I és a 13. ábrát. 4. Csavarozza egymásba a karokat. Lásd a 4. ábrát. 5. Függessze a vágószerkezetet az eszközemelőbe. Lásd a 17. ábrát. 6. Ha a vágószerkezet elektromos vágási magasságállítással rendelkezik, csatlakoztassa a kábelt a gép jobb első csatlakozásához. Lásd a 15. ábrát Ékszíj, 107 M HD, 121 M A vágószerkezet hátsó részének a padozatra kell támaszkodnia (ne legyen felemelve, vagy rögzítve). Az ékszíjat az alábbiak szerint szerelje fel: 1. A vágási magasság beállításához válassza a középső állást. 2. Távolítsa el az ékszíj burkolatát. Lásd a 8. és a 10. ábrát. Az ábrákban látható számok a horony szélességét jelölik. 3. Illessze az ékszíjat a gép ékszíjtárcsájára (16.M). 4. Feszítse rá az ékszíjat a vágószerkezet ékszíjtárcsájára. 5. Bal kézzel ragadja meg az ékszíjfeszítő kart. Húzza meg a kart és jobb kézzel, az ékszíjfeszítővel kívülről fejtsen ki erőt az ékszíjra. Lásd a 16. ábrát. 6. Illessze a helyére az ékszíj burkolatát. Lásd a 8. és a 10. ábrát. 7. Emelje fel és rögzítse a vágószerkezet hátsó részét. 107 M HD a 17 hüvelykes kerekű gépeken: Illessze a csapszegeket felülről a harmadik lyukba. Lásd a 13. ábrát. 107 M HD a 16 hüvelykes kerekű gépeken:illessze a csapszegeket felülről a negyedik lyukba. Lásd a 13. ábrát. 121 M Emelje fel és illessze be a csapszegeket (7.I). 3.3 A 92/107 M telepítése 1. Megfelelő helyzetben állítsa a vágószerkezetet a gép elé. 2. A következő alkatrészeket szerelje fel mindkét tengelyre. Alátét (11.B) A szerkezet karja (11.D). Alátét (11.B) Zégergyűrű (11.A) 3. Szerelje a karokat a vágószerkezet elülső sarkaiba. Miután meghúzta, a vágószerkezet hátsó részének szabadon kell mozognia fel és le. 4. Függessze a vágószerkezetet az eszközemelőbe. Lásd a 17. ábrát Ékszíj, 92/107 M A vágószerkezet hátsó részének a padozatra kell támaszkodnia (ne legyen felemelve, vagy rögzítve). Az ékszíjat az alábbiak szerint szerelje fel: 1. Állítsa be a maximális vágási magasságot. 2. Távolítsa el az ékszíj burkolatát. Lásd a 10. ábrát. Az ábrákban látható szám a horony szélességét jelöli. 3. Illessze az ékszíjat a gép ékszíjtárcsájára (16.M). 4. Feszítse rá az ékszíjat a vágószerkezet ékszíjtárcsájára. 5. Bal kézzel ragadja meg az ékszíjfeszítő kart. Húzza meg a kart és jobb kézzel, az ékszíjfeszítővel kívülről fejtsen ki erőt az ékszíjra. Lásd a 16. ábrát. 6. Illessze a helyére az ékszíj burkolatát. Lásd a 10. ábrát. 7. Emelje fel a vágószerkezetet úgy, hogy a reteszek a rögzüljenek (12.L). 3.4 Az abroncsok nyomása Ellenőrizze, hogy az abroncsok légnyomása megfelelő-e. Elöl: 0,6 bar (9 psi). Hátul: 0,4 bar (6 psi). 3.5 Alapbeállítás Ahhoz, hogy a vágószerkezet optimálisan működjön, a helyes alapbeállítások szükségesek. A vágószerkezet az alapbeállításokkal üzemel, ha hátsó széle 5 mm-rel magasabban van, mint az első széle. Ez azt jelenti, hogy a vágószerkezet előre döntött. Az alapbeállítást a következők szerint végezze el: 88
8 MAGYAR HU Alapbeállítás,, 107 M HD A vágószerkezet akkor üzemel alapbeállításokkal, ha a végrehajtották a és a fejezetben leírtakat Alapbeállítás, 92/107 M, 121 M Lásd a 17. ábrát, és végezze el az alábbiak szerint a 92/107 M-re és a 121 M-re vonatkozó alapbeállításokat: 1. Állítsa a gépet egyenes felületre. A felület egyenességére vonatkozó követelmények: ±1 mm/m. A talaj ne lejtsen a vízelvezető felé, illetve ne legyen hasonló egyenetlenség a gép előtt vagy után. 2. A kerekekben legyen megfelelő a nyomás. Lásd a 3.4-t. 3. Állítsa a vágószerkezetet szállítási helyzetbe, és fektessen alá vízszintesen egy deszkát. 4. Helyezzen egy 5 mm-es távtartót a deszkára a vágószerkezet hátsó vége alá, és engedje le a vágószerkezetet üzemi pozícióba. 5. Lazítsa meg a csavarokat (7.H és 12. K) úgy, hogy a vágószerkezet a deszkán és a távtartókon nyugodjon. Ellenőrizze, hogy a vágószerkezet a géphez képest egyik irányba se hajoljon el. 6. Szorítsa meg a csavarokat (7.H és 12.K) 22 Nm-ig. 7. Állítsa a vágószerkezetet szállítási helyzetbe és távolítsa el a deszkát. 4 A GÉP HASZNÁLATA Ellenőrizze, hogy a levágandó fűben ne legyen semmilyen idegen tárgy, például kövek, stb. 4.1 Vágási magasság Akkor érhető el a legjobb eredmény, amikor a fű felső harmadát vágja le, vagyis a fű hosszának 2/3- a megmarad. Lásd a 19. ábrát. Ha a fű nagyon magas, és sokat kell levágni belőle, vágja le kétszerre, más és más vágási magassággal. Ne alkalmazza a legkisebb vágási magasságot, ha a gyep felszíne egyenetlen. Ez azzal járhat, hogy a kések a felszínhez érve megsérülnek és a gyep felső talajrétege elmozdul. 4.2 Döntés A vágószerkezet hátsó része felemelhető úgy, hogy az alapbeállításokban megadottakhoz képest na vágószerkezet jobban előre legyen döntve. A vágószerkezet megdöntése az alábbiak szerint befolyásolja a vágási eredményt: A vágószerkezet nincs megdöntve. Amikor a vágószerkezet az alaphelyzetben van, a legjobb mulcsolási hatás érhető el, és a levágott fű jól szétszóródik. Normál fű esetében az alapbeállításokat javasoljuk Döntés Amikor a vágószerkezet előre van döntve, csökken a Multiclip hatás és a levágott fű még inkább szétszóródik. Sűrűbb fű esetében ajánlott az előre döntés. 4.3 Javaslatok fűnyíráshoz Az optimális fűnyírás érdekében kövesse az alábbi tanácsokat: Nyírja gyakran a füvet. Üzemeltesse a motort teljes fordulatszámon. A fű legyen száraz. Használjon éles késeket. Tartsa tisztán a vágószerkezet alsó részét. 4.4 A val a következő két módszerrel vághatja le a füvet: Multiclip: komposztálás és terítés. Kiszórás hátul: A füvet a vágószerkezet mögött egy sorban rakja le. A gép szállításakor a vágószerkezet mulcsolásra van beállítva. Ahhoz, hogy a gép a vágószerkezet mögött egy sorba rakja le a levágott füvet, el kell távolítani a 6. ábrán látható dugót. A dugó eltávolításához/visszahelyezéséhez állítsa a vágószerkezetet mosási helyzet (lásd 5.2). 5 KARBANTARTÁS 5.1 Előkészületek Minden szervizelést és karbantartást álló gépen, kikapcsolt motor mellett kell elvégezni. A kézifék használatával előzze meg, hogy a gép elgurulhasson. Állítsa le a motort. A motor véletlen beindítását azzal akadályozhatja meg, ha leköti a gyújtókábelt a gyújtógyertáról, és eltávolítja az indítókulcsot. 89
9 HU MAGYAR 5.2 Mosási helyzet 1. Aktiválja a kéziféket. 2. Állítsa az eszközemelőt szállítási helyzetbe. 3. Állítsa be a legmagasabb vágási magasságot. 4., 107 M HD, 121 M: A csapszegek és az alátétek eltávolításával kapcsolja le a vágószerkezet hátsó részét. Lásd a 2., 7.I és 13. ábrát. 92/107 M: Emelje fel a vágószerkezet hátsó részét, kapcsolja szét a bilincseket (12.L) és engedje le. 5. Ragadja meg a vágószerkezet elejét és emelje fel. Akassza be a láncokat úgy, hogy a vágószerkezet diagonálisan felfelé mutasson. Lásd a 19. ábrát. A gépet szigorúan tilos beindítani, ha a vágószerkezet mosási helyzetben van. A pontja szerint nullázza le a 110/125 Combi Pro-t. A pontja szerint nullázza le a 107 M HD-t. A pontja szerint nullázza le a 121 M-et. A pontja szerint nullázza le a 92/107 M-et. 5.3 SZERVIZ POZÍCIÓ 1. Aktiválja a kéziféket. 2. Állítsa az eszközemelőt szállítási helyzetbe. 3., 92/107 M: Állítsa be a legmagasabb vágási magasságot. 107 M HD, 121 M: A vágási magasság beállításához válassza a középső állást. 4. Ha a vágószerkezet elektromos vágási magasság állítással rendelkezik, kösse le a kábelt a gépről. Lásd a 15. ábrát. 5. : Távolítsa el a csapszegeket és az alátéteket. Lásd a 2. ábrát. 107 M HD: Távolítsa el a csapszegeket és az alátéteket. Lásd a 13. ábrát. 92/107 M Emelje fel a vágószerkezet hátsó részét, kapcsolja szét a bilincseket (12.L) és engedje le. 121 M A csapszegek (7.I) eltávolításával kapcsolja szét a vágószerkezet hátsó részét. 6. Távolítsa el az ékszíj burkolatát. Lásd az 5.E, a 8. és a 10. ábrát. Az ábrákban látható szám a horony szélességét jelöli. 7. Csak a -nál: Távolítsa el az ékszíj vezetősínjét (5.F). 8. Bal kézzel ragadja meg az ékszíjfeszítő kart. Húzza meg a kart és jobb kézzel kapcsolja le az ékszíjfeszítőt az ékszíjról. Lásd a 16. ábrát. 9. Húzza le az ékszíjat a vágószerkezet ékszíjtárcsájáról. 10.Ragadja meg a vágószerkezet elejét és emelje fel. Emelje addig a vágószerkezetet, amíg teljesen függőleges helyzetbe nem kerül, és a hátsó vége a padlón támaszkodik. Lásd a 24. ábrát. A pontja szerint nullázza le a 110/125 Combi Pro-t. A 3.2 szerint nullázza le a 107 M HD-t. A 3.3 szerint nullázza le a 92/107 M-et. A 3.2 szerint nullázza le a 121 M-et. 5.4 Tisztítás A vágószerkezet alját minden egyes használat után meg kell tisztítani. Állítsa a vágószerkezetet mosási helyzetbe. Körültekintően tisztítsa meg a vágószerkezetet. Használjon nagy nyomású mosót, kaparót és/vagy kefét. Amikor a felületek teljesen szárazak és tiszták, javítsa ki a festést. Használjon tartós sárga festéket, amelyet kültéri használatra, fémekhez ajánlanak. 5.5 Kerekek A a két függőleges tengelynél két zsírzófejjel van ellátva (25:O). A 107 M HD a függőleges tengelyeknél (26:O) és a kocsitengelyeknél (26:N) két-két zsírzófejjel van ellátva. A zsírzófejeket 50 üzemóra után általános zsírral kell megkenni. 5.6 A kések cseréje Viseljen védőkesztyűt, amikor a kést (késeket) cseréli, nehogy megvágja magát. Ellenőrizze, hogy a kések mindig élesek legyenek. Ezzel érhető el a legjobb eredmény. Ha a berendezés nekiütközik valaminek, mindig ellenőrizze a kést (késeket). Ha kések megsérülnek, a hibás elemeket ki kell cserélni. Mindig eredeti gyári alkatrészeket használjon. A nem eredeti gyári alkatrészek használata sérülés veszélyét hordozza még akkor is, ha illenek a géphez. A vágószerkezet az alábbiak szerint van késekkel felszerelve: Különálló kések, amelyeket a késtartóra csavaroztak. Lásd a 27. ábrát. Teljes kés. Lásd a ábrát. 90
10 HU MAGYAR 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, súlyos személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Figyelmesen olvassa el a gép Használati útmutatóját és a biztonsági előírásokat. 1.1 Szimbólumok A gépen a következő szimbólumok láthatók. Az a rendeltetésük, hogy emlékeztessenek a használat közben szükséges karbantartásra és figyelemre. A szimbólumok jelentése: Figyelem! A gép használata előtt olvassa el a használati utasítást és a biztonsági kézikönyvet. Figyelem! Ha a gép működik, ne tegye se a kézét, se a lábát a burkolat alá! Figyelem! Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa távol a bámészkodókat. Figyelem! Mielőtt a gép javításába kezdene, távolítsa el a gyújtógyertyák csatlakozóját a gyertyákról. 1.2 Hivatkozások Ábrák A Használati útmutatóban szereplő ábrák számozása 1, 2, 3 stb. Az ábrákban bemutatott alkatrészek jelölése A, B, C stb. A 5. ábrán látható C alkatrészre vonatkozó hivatkozás 5.C Fejezetek címei A Használati útmutatóban szereplő fejezetcímek számozása a következő példa szerint történik: A a 2.3 alfejezete, és az említett részben található. A címekre történő hivatkozáskor általában csak a fejezet számát adjuk meg. Például: Lásd a fejezetet. 2 LEÍRÁS 2.1 Általános A vágószerkezet a Stiga négykerék-hajtású, Park típusú gépeivel használható. A vágószerkezet az alábbi változatokban rendelhető meg: Manuálisan állítható vágási magasság. Elektromosan állítható vágási magasság. 2.2 Vezérlőszervek, 110/125 Combi Pro Állítható vágási magasság A vágási magasság 25 és 90 mm között állítható. Elektromosan állítható vágási magasság. A vágási magasság fokozatmentesen állítható a gépen lévő kapcsoló segítségével. Manuálisan állítható vágási magasság. A kar segítségével a magasság több fix pontban állítható. Lásd a 1. ábrát Hajoljon előre! A vágószerkezet hátszó része 12 mm-rel megemelhető azzal, ha az alapbeállításhoz képest a két csapszeget egy lyukkal arrább rögzíti. Lásd a 2. ábrát Rögzítés hátul A vágószerkezet hátsó részét a 2. ábra szerinti csapszegek rögzítik Szerelés az eszközemelőbe A vágószerkezetet lánccal és karabínerzárral kell az eszközemelő szűrőjéhez rögzíteni. Üzemi helyzetben a rögzítés egy bilinccsel történik, ami az emelőerő beállításához a láncszemekbe kapcsolható. A másik bilinccsel mosási helyzetben rögzíthető. 2.3 Vezérlőszervek, 107 M HD Állítható vágási magasság A vágási magasság 30 és 85 mm között állítható. Elektromosan állítható vágási magasság. A vágási magasság fokozatmentesen állítható a gépen lévő kapcsoló segítségével. Manuálisan állítható vágási magasság. A kar segítségével a magasság több fix pontban állítható. Lásd a 9. ábrát Hajoljon előre! A vágószerkezet hátszó része 12 mm-rel megemelhető azzal, ha az alapbeállításhoz képest a két csapszeget egy lyukkal arrább rögzíti. Lásd a 13. ábrát. 86
11 MAGYAR HU Önálló kések A kések cserélhetők. A kések cseréjekor az ugyanarra a késtartóra szerelt két kést egyszerre kell kicserélni. Nyomaték: Csavarok (27.P) 24 Nm Nyíró csavar (27:Q) 9,8 Nm Ütközés esetén a nyíró csavarok (27.Q) eltörhetnek, és a kések visszahajolhatnak. Ha ez bekövetkezik, szereljen fel eredeti nyíró csavarokat, és a fentiek szerint húzza meg azokat Teljes kés, ábra. A teljes kést ki kell cserélni, ha a szélei elkoptak. Szerelje fel az új kést úgy, hogy az anyagba belevésett szöveg lefelé nézzen. Nyomaték: 110 Combi Pro 24 Nm 125 Combi Pro 45 Nm 5.7 A kések összehangolása Az alábbi vágószerkezetek összehangolt késekkel dolgoznak: 92/107 M 107 M HD 121 M Ha az egyik kés valamilyen szilárd testnek (például kőnek) ütközik, előfordulhat, hogy a pozitív hajtószíj nem működik megfelelően, ami veszélyezteti a kések összehangolását. Fennáll annak a veszélye, hogy a kések egymásnak ütköznek. A megfelelően összehangolt késeknek egymáshoz képest 90ş-ban kell állniuk. Lásd a 30. ábrát. Ha a berendezés nekiütközik valaminek, mindig ellenőrizze a késeket. Ha felmerül a gyanú, hogy a kések összehangolása nem tökéletes, vegye fel a kapcsolatot a Stiga szakszervizzel az elvégzendő munka miatt. A -ban a kések szabadon forognak. 6 PÓTALKATRÉSZEK A STIGA eredeti, gyári alkatrészeit és tartozékait kifejezetten a STIGA gépekhez alakították ki. Figyelem! A nem eredeti alkatrészeket és tartozékokat a STIGA nem ellenőrizte, és nem hagyta jóvá. Az ilyen, nem eredeti alkatrészek és tartozékok használata befolyásolhatja a gép működését és biztonságosságát. A STIGA nem vállal felelősséget az ilyen termékek okozta károsodásért vagy sérülésért. 7 IPARI MINTAOLTALOM A termékre és alkatrészeire az alábbi ipari mintaoltalom vonatkozik: Svédország: Németország: Franciaország: , USA: Elhasználódás elleni védelem A vágószerkezet alsó részét két védőeszköz található. Ezek szükség szerint kicserélhetők. A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy előzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket. 91
12 GGP Sweden AB Box 1006 SE TRANÅS
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 HU MAGYAR 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat,
RészletesebbenSTIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat
RészletesebbenSTIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan
RészletesebbenSTIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok
RészletesebbenSTIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata
RészletesebbenSTIGA PARK 121 M 8211-3011-10
STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar
Részletesebbeni.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenKosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
RészletesebbenElső agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
RészletesebbenElső agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
RészletesebbenElülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
RészletesebbenSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 HU MAGYAR 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan
RészletesebbenUTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
Részletesebben16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási
RészletesebbenTeljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
Részletesebben3 Funkciós gondolás kerti hinta
HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon
RészletesebbenFitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
RészletesebbenA RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása
A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Összeszerelés és használat 5)
RészletesebbenBEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható
RészletesebbenGyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató
Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató Összeszerelés és használat elõtt kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, Bizonyosodjon meg arról, hogy ismeri az összes
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenPuritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát
Szerelési útmutató Puritan Bennett TM 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz Ellenőrizze a csomag tartalmát Ellenőrizze, hogy a csomagban benne van-e
RészletesebbenSP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenH2O kád beépítési és karbantartási útmutató
H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés
RészletesebbenDM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
RészletesebbenKÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenGYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
RészletesebbenSzoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenDM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800
(Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenÖsszecsukható mini trambulin
CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét
RészletesebbenMULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás
MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás Tartalom: Biztonsági utasítások Alkatrészek felsorolása Alkatrészek képes listája Robbantott rajz Szerelési leírás Bemelegíítő
RészletesebbenBoat Nest Swing Használati útasítás
Boat Nest Swing Használati útasítás FIGYELEM! Csak otthoni használatra, nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Csak felnőtt felügyelete mellett használható. Figyeljen a kötél hosszára fulladás veszély!
RészletesebbenKérjük, őrizze meg a használati utasítást.
GARDENA Suhanó kézi fűnyíró 300 C / 380 C Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el és tartsa be ezt a használati útmutatót! A használati utasítás segítségével sajátítsa el a Suhanó kézi
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenDM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000
(Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
RészletesebbenKereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG
RészletesebbenSPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz
SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenEnglish Čeština Slovenčina Magyarul Polski
FZR 1010 2 English... 5-10 Čeština...11-16 Slovenčina...17-22 Magyarul...23-28 Polski...29-34 1 FZR 1010 3 2 3 4 5 6 PUSH REEL MOWER USER'S MANUAL 4 7 8 9 FZR 1010 Tartalom 23 HU Kézi fűnyíró HASZNÁLATI
RészletesebbenPaperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás
Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó Kezelési utasítás Az EVV-3 papír élvédő vágó alkalmazási területe A Paperfox EVV-3 papír élvédő vágót papír alapanyagú élvédők vágására tervezték a műszaki adatok táblázatban
RészletesebbenHasználati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X
Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár
RészletesebbenDM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50
(Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem
RészletesebbenAz új Volkswagen Beetle V6
Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő
RészletesebbenKétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató
Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenHatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.
RészletesebbenUCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató
UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
RészletesebbenÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!
FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során! ELLENŐRIZZE: Az ajtó tokja és a falnyílás közötti hézag 10-15 mm között kell 1. ÖSSZESZERELÉSHEZ SZÜKSÉGES ESZKÖZÖK 1.... vízmérték 2.... állítható kitámasztó
RészletesebbenTeljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,
RészletesebbenSTIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13
STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 HU MAGYAR 1 BIZTONSÁGTECHNIKAI UTASÍTÁSOK 1.1 ÁLTALÁNOS Kérjük olvassa el figyelmesen ezt a biztonságtechnikai útmutatót. Ismerkedjen meg a vezérlőszervekkel és a gép
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenDuke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések
Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor
RészletesebbenLapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár
(Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS
Részletesebben130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése
RészletesebbenFINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át
RészletesebbenFutópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony
RészletesebbenHasználati és Összeszerelési Útmutató
MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával
RészletesebbenFogaskoszorú (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői
RészletesebbenBeépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények
Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenLumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
RészletesebbenTetőcsomagtartó létraszállítóval
Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:
RészletesebbenF40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
RészletesebbenQ40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
RészletesebbenFORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
RészletesebbenTelepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység
eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi
RészletesebbenFlexi Force személy bejáró kapu
Flexi Force személy bejáró kapu Figyelem, általános felhívás Ezen kit biztonságos üzemeltetéséhez, karbantartásához, számos dolgot kell figyelembe venni elővigyázatosságból. A biztonság érdekében vegye
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenDönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
RészletesebbenJade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató
Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Kedves Vásárlónk, köszönjük, hogy az AQULIFE zuhanykabinját választotta. Önnek a kabin összeszerelésére és működtetésére vonatkozó
RészletesebbenLumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
RészletesebbenTetőcsomagtartó létraszállítóval
FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍNEK (1 & 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍN - x 1 CIKKSZÁM: A02-01-M Renault Master Opel Movano és Nissan Primastar típusokhoz - BELSŐ
RészletesebbenBeszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató
Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga
RészletesebbenJDBUG Tréningbicikli lányoknak Cikk szám: 2318
JDBUG Tréningbicikli lányoknak Cikk szám: 2318 Használati útmutató A bicikli részei A: Elsö kerék B: Elülsö villa C: Fékkar D: Kormány E: Kormánymarkolat F: Ülés G: Üléstámogató csö H: Hátsó kerék Biztonsági
RészletesebbenÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos
RészletesebbenTetőcsomagtartó létraszállítóval
AZ UTASÍTÁS CSAK AZ ILLUSZTRÁCIÓ CÉLJÁT SZOLGÁLJA KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 és 2) AZONOSAK, ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN LRP-090 CIKKSZÁM: 02-0116-M
RészletesebbenFix fali tartó. Felhasználói útmutató
Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenAz UN65U telepítési útmutatója
HUG12147 Első kiadás November 2016 Az UN65U telepítési útmutatója A VivoMini az alábbi tartozékokkal kerül forgalomba. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ASUS ügyfélszolgálatával, ha az alábbi tartozékokat
RészletesebbenOrszágúti tárcsafék agy
(Hungarian) DM-HB0004-01 Kereskedői kézikönyv Országúti tárcsafék agy HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült.
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenGAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenDönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
RészletesebbenF40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
RészletesebbenCAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
RészletesebbenFC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Hungarian) DM-FC0001-00 Kereskedői kézikönyv FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
Részletesebbengnn cloj=klk=tsvjmssnsd
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Fûfelfogó
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Részletesebben