Használati utasítás. Specifikációk
|
|
- Áron Németh
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 .modell.hu Használati utasítás Figyelem! Ne használjuk a helikoptert a használati utasítás elolvasása nélkül, mert magunknak és másoknak is sérülést okozhatunk, illetve kárt tehetünk a modellben Specifikációk Hossz in (190mm) Magasság in (90mm) Rotorátmérő in (180mm) Felszállósúly oz (28 g) Fő motor Coreless (1db beépítve) Farokmotor Micro coreless (1db beépítve) Akku mAh 1-cella 3.7V 14C Li-Po akku (2db mellékelve) Töltő Celectra 4-portos 1-cellás 3.7V 0.3A DC Li-Po töltő (mellékelve) Áramellátás V, 1.5-amp AC/DC tápegység (mellékelve) Távirányító MLP4DSM 2.4GHz DSM 4-csatornás (mellékelve) Fedélzeti elektronika az1-ben vevő/szervók/mixer/szabályzó/gyro(beépítve)
2 .modell.hu Tartalomjegyzék Specifikációk Bevezetés Figyelmeztetés Lipo akkuk kezelése További biztonsági intézkedések A szett tartalma Szükséges kiegészítők Felkészülés az első repülésre Repülési napló Akku figyelmeztetések és kezelés Celectra 4-Portos 1-Cellás 3.7V 0.3A DC Li-Po töltő instrukciók Celectra 4-Portos Li-Po töltő figyelmeztetés Töltéssel kapcsolatos instrukciók/figyelmeztetések A távirányító elemeinek behelyezése Az akkumulátor behelyezése Bindelési információk A távirányító kezelése Az irányítás tesztelése Az 5. csatorna az1-ben egység leírása, élesítés és motorvezérlés tesztelése Az alap irányítás megismerése Dual Rate Repülésre alkalmas terület... kiválasztása Az opcionális tanulókeret felrakása A Blade MsR reptetése fejlett imbolygótárcsa beállítások Imbolygótárcsa kalibráló szerszám Távirányító és vevő bindelés Hibaelhárítás Robbantott ábra, alkatrészlista Robbantott ábra Alkatrészek listája Opcionális alkatrészek Pótalkatrészek és opcionális kiegészítők Bevezetés A Blade MsR új világot teremtett a 30g alatti ultra-micro helikopterek között.az egyedülálló hiller vezérlésű rotorfej kialakításnak köszönhetően az MsR egy profi fő-farok rotoros helikopter sebességét és agilitását valamint egy koax helikopter stabilitását is magáévá tudhatja. Ezek a tulajdonságok ideális választássá teszik az MsR-t azoknak akik már kinőttek a koax helik világából. A Blade MsR RTF készre szerelve, gyárilag berepülve áll az ön rendelkezésére.a szett teljesen komplett, önnek már semmit sem kell megvásárolnia a működtetéshez. A szettben megtalálható: 2,4Ghz-es DSM2 rendszerű távirányító, két darab lipo akkumulátor, egy praktikus 4portos töltő a hozzá tartozó hálózati tápegységgel, valamint 4darab ceruzaelem a távirányítóhoz. Az msr 5az1-ben egysége magába foglal egy spektrum DSM2 alapú vevőt, mixert, gyrot, a motorszabályzó elektronikát és a szervókat. Ez az egybeolvasztás segít elkerülni a bonyolult elektronikák beszerelését és beállítását, mindemellett egy profi gyrot, precíz motorszabályzást és gyors szervó reakcióidőt kapunk. Noha az msr repülésre kész, mindenképp olvassa el a használati utasítást az akkumulátor biztonságos töltése és használata, irányok-vezérlés ellenőrzése és a továbbiak miatt még az első repülést megelőzően. Figyelmeztetés Egy rádiótávirányítású helikopter nem játék!helytelen üzemeltetés miatt sérülést okozhatunk valakinek vagy kárt okozhatunk. Lehetőleg csak beltéri repülésre használjuk, minél nagyobb térben. Tartsunk távol a rotoroktól minden olyan tárgyat ami azokban kárt okozhat és soha ne nyúljunk a forgó rotorlapátok közé! Figyelmeztetés a Lipo akkuk használatával kapcsolatban Az RC modellezésben használt Lítium polymer akkuk lényegesen illékonyabbak mint az alkáli vagy Cadmium/Metálhidrid telepek. Minden gyártó utasítását és figyelmeztetését fontos követni. Helytelen használat következtében akár ki is gyulladhat az akku. Mindig kövesse a gyártók által preferált instrukciókat ha Lipo akkuval van dolga. 2 3
3 .modell.hu További biztonsági intézkedések Ön, mint e termék használója, felelősséggel tartozik a veszélytelen üzemeltetésre, miszerint sem önmagában sem másokban, illetve a ternékben nem tesz kárt. 14 Éves kortól ajánlott az üzemeltetés.ez nem játék, gyerekek kezébe felnőtt ellenőrzése nélkül nem adható! A modell rádióhullámokon keresztül kommunikál a távirányítóval amit külső interferenciák zavarhatnak.emiatt elveszíthetjük a modell irányítását, ezért ajánlott biztonságos távolságban a reptetése. Ha ezt a határt betartjuk, sok kellemetlenségtől megóvhatjuk magunkat Tétel A szett tartalma Leírás EFLH MLP4DSM 4-Csatornás távirányító, 2.4GHz DSM2 EFLB1201S mAh 1-Cellás 3.7V 14C Li-Po akku EFLC Celectra 4-Portos 1-Cellás 3.7V 0.3A DC Li-Po toltő EFLC V, 1.5-Amp AC/DC Tápegység EFLH Csavarhúzó Külön nem kapható... 4 AA Elem Soha ne használja a modellt alacsony tápfeszültésgen. Mindig üres területen használja a modellt, autóktól és emberektől távol. Ne használja a modellt utcán vagy forgalmas területen semmilyen esetben sem. Figyelmesen olvassa el a figyelmeztetéseket és tanácsokat a heli használatáról valamint az opcionális alkatrészekről(töltők, akkuk) Tartson távol mindennemű kémiai anyagot, apró alkatrészeket valamint elektromos tárgyakat a gyermekektől Kerülje a nedvességet, mert az kárt tehet az elektronikában. Soha ne használja esőben a helikoptert, mert nem vízálló. Soha ne tegye a szájába a modell bármely alkatrészét sem mert sérülést vagy halált okozhat. Szükséges Kiegészítők Semmilyen további kiegészítő nem szükséges az msr használatához. Ha szeretné az ön EFLC1004 Celectra 4-portos töltőjét hordozni, szüksége lesz 4db D méretű góliátelemre. 4 5
4 .modell.hu Felkészülés az első repülésre Ez a rövid ellenőrző lista nem váltja ki a komplett használati utasítást. Ennek ellenére használhatjuk mint gyors útmutatót de mindenképp ajánlott végigolvasni a teljes használati utasítást. Vegye ki a doboz tartalmát Olvassa el a 9. oldalon található Li-po töltési útmutatót Olvassa el ezt a leírást Helyezze be a távirányítóba a mellékelt AA elemeket Helyezze be az akkut a helikopterbe (miután teljesen feltöltötte) Ellenőrizze az irányokat (A 16.oldalon található leírás alapján) Ismerkedjen meg az irányokkal Keressen egy repülésre alkalmas helyet Ellenőrzőlista Ez a rövid ellenőrző lista nem váltja ki a komplett használati utasítást.ennek ellenére használhatjuk mint gyors útmutatót de mindenképp ajánlott végigolvasni a teljes használati utasítást. Először mindig a távirányítót kapcsolja be és tegye 2m távolságba a modelltől Helyezze be a Lipo akkut az msr helikopterbe, piros pöttyel felfele. Csatlakoztassa az akkut a kilógó tápkábelhez Hagyja érintetlenül a helikoptert amíg a giroszkóp beélesíti magát. NE MOZGASSA, NE ERŐLTESSE REPÜLÉSRE A HELIKOPTERT EZIDő ALATT. A 19.oldalon bővebb leírást is talál erről) Repüljön a modellel Szálljon le Vegye ki az akkut a helikopterből és húzza ki a tápkábelből. Mindig a távirányítót kapcsolja ki utoljára! Akku figyelmeztetések és kezelés Bár a Celectra 4-Portos 1-Cellás 3.7V 0.3A DC Li-Po töltő kifejezetten az E-flite és parkzone 3,7V-os lipo akkuk biztonságos töltéséhez lett kifejlesztve, mindenképp olvassa végig az alábbi biztonsági óvintézkedéseket a használat megkezdése előtt Figyelem: Az RC modellezésben használt Lítium-polymer akkuk lényegesen illékonyabbak mint az alkáli vagy cadmium/metálhidrid telepek.helytelen használat következtében akár ki is gyulladhat az akku. Az akkuk kezelésével, töltésével, használatával ön magára vállal minden kockázatot amit a lipo akkuk okozhatnak.ha ön nem ért egyet ezekkel a feltételekkel, juttassa vissza érintetlenül a komplett készletet a Celectra töltővel együtt! Mindig töltse biztonságos, robbanásveszélyes anyagoktól távol az 1 cellás 3,7V-os lipo akkukat. Soha ne töltse figyelmetlenül az akkukat.a töltés ideje alatt mindig maradjon a töltés helyéhez közel, így azonnal tud reagálni a felmerülő problémákra. Repülés után mindig várja meg amíg lehűlnek a Li-po akkuk és csak utána töltse azokat Abban az esetben ha a lipo akku elkezdene puffadni, azonnal szüntesse be a töltést és gyorsan húzza ki az akkut a töltőből, majd tegye nyitott, biztonságos, gyúlékony anyagoktól távoli helyre 15percig. Ha folytatja a töltést, az akku tovább fog puffadni és akár fel is robbanhat. A felpuffadt akkut semlegesíteni kell. A legjobb teljesítmény eléréséhez tárolja az akkut szobahőmérsékleten,. száraz helyen Ha szeretné szállítani vagy átmeneti helyen tárolni, az akkut, a hőmérséklet min 4 max 40 fok lehet. Ne tárolja se az akkut se a modellt autóban és ne tegye ki közvetlen napfénynek.a felmelegedett autóban az akku tönkremehet vagy fel is robbanhat. Ne merítse túl az akkut. Túlmerítés esetén az akku véglegesen tönkremehet. Egy lipo akkucella nem merülhet 3V alá. 6 7
5 A Blade msr-be épített 5 az 1-ben vezérlő egység egy ún. (Cutoff- LVC) alacsony feszültség lekapcsolással rendelkezik, ami lecsökkenti a motorok fordulatszámát ha 3V alá esik az akkufeszültség, valamint a kék led elkezd villogni.ez arra fogja önt figyelmeztetni hogy ideje leszállni a modellel és fel kell töltenie az akkut. Celectra 4-Portos 1-Cellás 3.7V 0.3A DC Li-Po töltő instrukciók LED jelzések normál üzem alatt: Folyamatosan világító LED - töltés aktív Villogó LED - töltés majdnem kész.modell.hu LED ki - töltés vége Mindezek ellenére újra felszállhatunk a modellel, de ezzel nagy mértékben károsítjuk az akkut és csökkentjük annak élettartamát. Szintén nem ajánlott mindig megvárni hogy az LVC elvégezze a dolgát. Ezt úgy tudjuk megelőzni ha időben leszállunk a helikopterrel. Ha már lebegésből elkezd süllyedni a helikopter, valamint nincs benne megfelelő erőtartalék, sürgősen szálljunk le vele. Ha folyamatosan hagyjuk hogy az LVC kapcsoljon le, rövid időn belül tönkre fog menni az akku. Figyelem: Ha az akkufeszültség elkezd csökkenni, azt fogja észrevenni hogy a helikoptert újra trimmelni kell, leginkább a farokrotort.ez általában közvetlen az LVC bekapcsolása előtt észrevehető. Cserélje ki a góliátelemeket ha: Ha a LED 60percig folyamatosan világít Ha a LED még akkor is világít ha az akkut kihúztuk a töltőből Ha a LED lemerült akku behelyezésekor sem világít Fontos hogy a Celectra töltővel csak az E-flite és ParkZone 1-Cellás 3.7V Li-Po akkukat töltse, amik mikro méretű modellekben használhatók. Sajátítsa el a töltés folyamatát az akku figyelmeztetések szekcióban. Ha bármilyen egyéb kérdése akadna a lipo akkuk kezelésével kapcsolatban, forduljon szakemberhez, vagy a forgalmazóhoz. 8 9
6 .modell.hu Kérjük kövesse az alábbi pár lépést LiPo akkumulátor feltöltéséhez. Hordozható változat: Vegye le a töltőn található akkufedelet majd helyezzen be 4db D(góliát) elemet. Ügyeljen a megfelelő polaritásra!tegye vissza az akkufedelet Celectra 4-Port Li-Po Töltő figyelmeztetés Az RC modellezésben használt lipo akkuk sokkal illékonyabbak mint más akkuk. A használati utasítás figyelmen kívül hagyása miatt kigyulladhat, felrobbanhat az akku és ezzel sérülést vagy kárt okozhatunk. Ha ön nem ért egyet a fentiekben leírttal, kérjük juttassa vissza érintetlenül a helikoptert és tartozékait a forgalmazóhoz! Soha ne szállítsa az akkukat a forgalmazó engedélye nélkül. 25%-os töltöttségi szint felet nem biztonságos a szállítás. A szállítás során megsérült akkukat a forgalmazó nem köteles átvenni. VAGY: Használja a mellékelt 6V-os 1.5-Amp AC/DC E-flite tápegységet. SOHA ne próbálja meg bedugni a fali csatlakozóba a töltőt a megfelelő tápegység nélkül! Megjegyzés: Ha a tápegységet szeretné használni, ne hagyja az elemeket a töltőben, mert tönkreteheti az áramköröket. Ne tegyen a töltőbe töltött/töltetlen LiPo akkut ha a tápegység a töltőbe van dugva ÉS nincs a fali aljzathoz csatlakoztatva, mert tönkremehetnek az akkuk. SOHA NE HAGYJA FIGYELMETLENÜL A TÖLTŐT A TÖLTÉS IDEJE ALATT! 10 11
7 .modell.hu Töltéssel kapcsolatos instrukciók/figyelmeztetések Mindig ellenőrizze az akkukat töltés. előtt. Soha ne töltsön sérült vagy deformálódott LiPo akkut. A védőburok/kábelek /csatlakozók sérülése is elegendő ok arra hogy megszakítsa a használatot. Olvassa el a gyártó ajánlását a LiPo akku megfelelő hatástalanításához. A távirányító elemeinek behelyezése Helyezzen be 4db elemet a távirányítóba.ellenőrizze a távirányító megfelelő működését A főkapcsoló bekapcsolásával(on). A távirányítón található LED lámpa pirosan fog világítani és hangjelzést is hallani fog. Soha ne töltsön gyúlékony anyagok közelében.. Az akkukat lehetőség szerint tűzálló helyen/edényben töltse. Soha ne töltse/tárolja a Lipo akkukat más akkuk közelében, főleg ne más Lipo akkuk mellett. Soha ne hagyja figyelmetlenül a Lipo akkut a töltés ideje alatt. A helytelen töltés vagy merítés az akku kigyulladását eredményezheti. Folyamatosan kövesse figyelemmel az akku hőmérsékletét a töltés. alatt. Ha az akku elkezd forrósodni, azonnal húzza ki a töltőből és tegye biztonságos helyre 15 percig. Ha azt tapasztalja hogy az akku elkezd felpuffadni, azonnal szüntesse meg a töltést és tegye biztonságos helyre az akkut kb 15 percig. Ne engedje gyerekenek hogy egyedül töltsék a Lipo akkut A töltő, csakis, kifejezetten 1 cellás lipo akkuk töltésére alkalmas Soha ne töltsön vele más tipusú akkukat. Soha ne szedje szét a töltőt. Mindig húzza ki a töltőt a tápegységből a töltés befejezése után.. A LiPo akkuk megsemmisítése különös figyelmet. igényel. Olvassa el a gyáró által előírt megsemmisítési folyamatot. Az akkumulátor behelyezése Amint teljesen feltöltődött a LiPo akku, behelyezhetjük a helikopterbe, használatra kész.. Csúsztassuk be az akkumulátort a helikopterbe a műanyag megvezetőkön át a fogaskerekek alá.ügyeljünk arra hogy a felirat lefelé nézzen és a kábel a helikopter hátsó feléből csatlakozzon az akkuhoz. Megj: Győződjön meg róla hogy az akku teljesen becsúszott a helyére, ütközésig. Így lesz tökéletes a helikopter súlypontja és így fog a legstabilabban repülni. Fontos: Durva leszállásnál, vagy törésnél, az akku elmozdulhat. Ellenőrizze hogy az akku a helyén van -e. Ha elcsúszott az akku és így próbál meg repülni, a súlypont megváltozik és a repülési tulajdonságok is nagy mértékben módosulnak
8 Bindelési Információk A távirányító kezelése Az üzembehelyezés előtt mindig a távirányítót kapcsolja be és várjon 5mp-t, és csak.utána csatlakoztassa az akkut a helikopterben.ezidő alatt a távirányító 2 szabad frekvenciát fog keresni. Ha az akkut túl gyorsan csatlakoztatja, és nincs meg a csatorna/jel a vevő azonnal BIND módba kapcsol.ha ez megtörténne, egyszerűen hagyja a távir.-ót bekapcsolva, húzza ki a heliből az akkut, majd dugja vissza. Amint ez megtörtént, minél gyorsabban helyezze a helikopter vízszintes állapotba hogy a giroszkóp megfelelően be tudja állítani magát. Néhányan úgy tartják egyszerűnek ezt a feladatot hogy a helikoptert az oldalára fektetik és úgy helyezik be az akkut.ne lökje meg és ne piszkálja a helikoptert amíg a giroszkóp beállítja magát. Ellenkező esetben instabillá válik a helikopter.. Megj: Minden repülés megkezdése előtt a távirányítót kapcsolja be először, majd ezután helyezze üzem alá a helit.minden repülés után előbb a lipo akkut húzza ki a helikopterből, majd ezután kapcsolja ki a távirányítót... Farok/Gáz funkciók Döntés/Billentés funkciók Billentő trimmek Döntés trimmek od.m Farok trimmelők Gáz trimmelők Farok/Döntés Funkciók Döntés/Gáz Funkciók l.h el Farok Trimmelők Döntés trimmelők Billentés trimmelők Gáz trimmelők u 14 15
9 Az irányítás tesztelése Ha hátrahúzza a kart, a jobb oldali szervó felfelé fogja tolni az imbolygótárcsát. Habár minden egyes Blade msr gyárilag tesztelt, ajánlott ellenőrizni az irányítást az első felszállás előtt hogy meggyőződjünk a szervók, összekötők, alkatrészek hibátlan működéséről és hogy nem -e sérültek szállítás közben. Először kapcsoljuk be a távirányítót és húzzuk le a gázkart.. Majd, csatlakoztassuk az akkut az 5-az-1-ben egységhez.. Megj: Az akku csatlakozó és a kábelen lévő csatlakozó csak egyféleképpen dugható össze.ha ennek ellenére is sikerül belenyomnia fordítva az akkut, leégetheti az 5-az-1-ben egységet és tönkreteheti a lipo akkut is. További segítség az akku egyik oldalán és az 5-az-1-ben egységen található piros pont. Ha mindkét pont egymás felé néz, biztosan jól csatlakoztatta az akkut. Húzza a jobboldali kart balra majd jobbra.ha a kart balra húzza, a baloldali szervó lefelé fogja húzni az imbolygótárcsát.m od ha a kart jobbra húzza, a baloldali szervó felfelé fogja tolni az imbolygótárcsát.. el Állítsa a helikoptert úgy hogy a farka nézzen ön felé.nyomja a jobboldali döntő kart előre és ellenőrizze hogy megfelelően működik. Ha a kart előrenyomja, a jobboldali szervónak lefelé kell húznia az imbolygótárcsát. l.h Ha bármelyik irány ellentétesen mozogna, meg kell fordítani a szervó forgásirányát.kövesse az alábbi lépéseket a forgásirány megváltoztatásához: u Húzza ki az akkut a heliből, majd kapcsolja ki a távirányítót 16 17
10 Tartsa lenyomva a megfordítani kívánt csatornához tartozó trimmgombot Például: Előrehaladás - felső trimm - előrehaladás csatorna normál állapot Előrehaladás alsó trimm előrehaladás csatorna fordított állapot Balra döntés trimm balra döntés csatorna normál állapot Jobbra döntés trimm jobbra döntés csatorna fordított állapot Tartsa lenyomva a kiválasztott trimm gombot és kapcsolja be a rádió adót. Tartsa lenyomva a trimm gombot kb 5 mp-ig, majd hallani fog egy sorozat csipogást, ami nyugtázza a beállítást. Csatlakoztassa az akkut az 5-az-1-ben egységhez, majd győződjön meg hogy minden csatorna a megfelelő irányba mozog. Ha ön E-flite LP5DSM vagy HP6DSM távirányítót használ, kérjük állítsa be az alábbi kapcsolókat az illusztrált ábra alapján : Az 5. csatorna Az 5. csatorna értékek változtatására szolgál az 5-az-1-ben egységben. Ha ön a gyári MLP4DSM tipusú távirányítót használja, ez az információ tárgytalan HA ön az LP5DSM / HP6DSM adót használja, kérjük forgassa az 5. csatornához tartozó potmétert teljesen, az óra járásval megegyező irányba. Ha bármilyen más típusú DSM2 kompatibilis adót használ, győződjön meg arról, hogy az 5. csatorna alapbeállításon és a kapcsoló alaphelyzetben legyen. Megj: Ez könnyedén letesztelhető ha folyamatosan mozgatja a karokat és változtatja az 5. csatorna állását. Kb 15%-kal kisebb szervó kitérést fogunk tapasztalni, annak függvényéban hogy milyen helyzetben van az 5. csatorna 5-az-1-ben egység leírása, élesítés és motorvezérlés tesztelése Az Blade msr-be épített, egyedülálló 5-az-1-ben egység egy ultrakönnyű kombinációja fő és farokmotor vezérlő elektronikának, mixelőnek, gyronak, szervóknak valamint Spektrum DSM2 kompatibilis vevőnek. Az 5-az-1-ben egység egy kék állapotjelző leddel is fel van vértezve..modell.hu LP5DSM Távirányító HP6DSM Táviráyító Megj: Jegyezze fel a meglévő beállításokat is, ha a másik modelljét szeretné. használni. Miután újrakonfigurálta az irányítást, minden csatornának megfelelően kell működnie Ha esetleg bármilyen probléma felmerülne, ne repüljön a helikopterrel és forduljon a termék forgalmazójához. Ha sikeresen elvégezte a Blade msr konfigurálását, olvassa tovább a használati utasítást a megfelelő használat érdekében. Megj: Ne használja a helikoptert a használati utasítás elolvasása nélkül, mert önmagának és másoknak is sérülést okozhatm illetve kárt tehet a helikopterben! Az alábbi ellenőrzőlistában leírt lépések alapján élesítse, használja az 5-az-1-ben egységet : Minden repülés előtt, először MINDIG a távirányítót kapcsolja be, és hagyja 1m-es távolságban a helikoptertől mielőtt összedugná az egységet a lipo akkuval. Soha ne dugja össze az akkut az 5-az-1-ben egységgel a távirányító bekapcsolása előtt. Minden repülés után először mindig az akkut húzza ki a helikopterből, mielőtt kikapcsolná a távirányítót. Megj: Egyetlen helyzetben kell csak csatlakoztatni az akkut a rádió bekapcsolása előtt, amikor szeretné a rádióhoz bindelni az 5-az-1-ben vevőt.bővebb információért kérjük olvassa el a vevő bindeléséhez tartozó szekciót 18 19
11 Sokan úgy hajtják végre ezt a folyamatot, hogy a helikoptert az oldalára fektetik, majd csatlakoztatják az akkut és az oldalán fekve hagyják a gyro bootolási folyamata alatt. Amint a LED elkezd kéken világítani, az 5-az-1-ben egység használatra kész. Valamint ha a gázkart és trimmet a megfelelő pozícióba helyezi, a motorok is élesítve lesznek. Vigyázzon, a rotorok már pörögnek gázadásra! A gázkart teljesen húzza le és trimmet állítsa középre vagy egy kicsivel a közép érték alá (ha teljesen középre állítjuk a trimmet, hosszabb hangjelzést kapunk ) az 5-az-1-ben egység élesítéséhez. Az oldalkormány(farokrotor) kart hagyjuk középen és trimmet is állítsuk teljesen középre.(ha teljesen középre állítjuk a trimmet, hosszabb hangjelzést kapunk) az 5-az-1-ben egység korrekt élesítéséhez Ha ez az első tesztrepülése a helivel, minden kart és trimmet középre kell állítania Gázkar minimumon Gázkar minimumon.modell.hu Megj: Ha az állapotjelző LED nem vált kékre, olvassa el az alábbiakat: Ha az állapotjelző LED kéken világít, de nem működnek a motorok, a jelátvitel tökéletesen működik az adó és vevő között csak a gázkar vagy trimm áll rossz pozícióban.ellenőrizze hogy a gázkar teljesen le van -e húzva, illetve hogy a trimm középen van. Ha ezek után működnek a motorok, lépjen a következő pontra az ellenőrző listán. Ha az állapotjelző LED egyáltalán nem világít, nincs jel az adó és vevő között. Ellenőrizze hogy be van -e kapcsolva a távirányító adó és hogy pirosan világít a LED.Ha az adó be van kapcsolva és tökéletesen működik, húzza ki az akkut a heliből és tegye a távirányítót 1méterre a helitől majd dugja vissza az akkut az 5-az-1-ben egységbe. Így már működnie kell a rendszernek. Ha az 5-az-1-ben egység a fent leírtak alapján sem hajlandó működni, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Farok trimmelők Gáz trimmelők Döntést trimmelők Bólintás trimmelők Farok trimmelők Bólintás trimmelők Döntés trimmelők Gáz trimmelők Miután meggyőződött róla hogy a távirányító be van kapcsolva és a LED pirosan világít, csatlakoztathatja az akkumulátort az 5-az-1-ben egységhez. Miután akadályoktól mentes, biztonságos, szabad területre helyezte a helikoptert, megkezdheti a beüzemelést és ellenőrizheti a motorok megfelelő működését. Megj: Ha a használati utasítás elolvasása nélkül próbálja meg használni a modellt, önmagának és másoknak is sérülést okozhat, illetve kárt tehet a modellben. Amint feszültség alá helyezzük az 5-az-1-ben egységet, a visszajelző LED először. kéken fog világítani, ezután villog, majd ismét folyamatosan világít. Megj: NAGYON fontos hogy ne mozgassa, ne piszkálja vagy reptesse a helit rögtön az akku behelyezése után mert a gyro nem megfelelően fog bootolni.ha elmozdítja a helit mielőtt a kék led folyamatosan világítana, húzza ki az akkut az 5-az-1-ben egységből és ismételje meg helyesen a folyamatot. Lassan kezdje el feltolni a gázkart amíg a fő és farokrotor elkezd pörögni. Még ne emelje fel a helikoptert! Ellenőrizze a rotorok forgásirányát! Ha felülről nézzük, a főrotornak az óra járásaval megegyező irányba kell pörögnie, Ha jobbkéz felől nézzük, a farokrotornak az óra járásának irányával ellentétesen kell forognia.ha bármelyik rotor rossz irányba forogna, húzza ki az akkut a heliből és fordítsa meg a motor(ok) polaritását. Miután meggyőződött arról hogy a rotorok a megfelelő irányba forognak, a legjobb ha ellenőrzi hogy a farokrotor megfelelően reagál -e az oldalkormány kar mozgatására
12 A rotorokat kis fordulaton pörgetve, húzza az oldalkormány kart jobbra. A farokrotornak most fel kell pörögnie. A következő lépésben húzza balra a farokrotor kart.most csökkenni fog a farokrotor fordulatszáma. Ha mégsem működne megfelelően, egyszerűen fordítsa meg az oldalkormány kar mozgásirányát a rádióadón. Mindemellett kérjük olvassa el figyelmesen a következő szekciókat az első repülés megkezdése előtt. Megj: A használati utasítás elolvasása nélküli üzemeltetés sebesülést okozhat önnek vagy másoknak, illetve kárt tehet a helikopterben. Az alap irányítás megismerése Ha még nem sikerült elsajátítania a Blade msr irányítását, kérjük szánjon pár percet a vezérlés megismerésére még az első repülés előtt. Amikor a gázkar a minimumon van és a gáztrimm középre vagy picivel alá van állítva, a főrotorok még nem pörögnek. Amint elkezdi tolni a gázt, a rotorok elkezdenek egyre gyorsabban pörögni. Ha tovább nyomja a gázt, a helikopter lassan elkezd emelkedni. Emelkedés.modell.hu Ha lassan visszahúzza a gázt, a rotorok sebessége csökken, a helikopter elkezd süllyedni. Süllyedés Miután elemelte a földtől a helikoptert, próbálja meg kiegyensúlyozni a gázt, óvatosan mozgatva a gázkart fel-le amíg a modell egy helyben nem lebeg
13 A baloldali kart balra húzva, a helikopter orra a tengely körül, baloldali irányba kezd el forogni. Orr balra forog A jobboldali(bal:mode1) karral a helikoptert előre-hátra tudja dönteni.ha a kart előre nyomja a helikopter orra lefelé fog mozdulni, ami az előrehaladást fogja eredményezni. Előrehaladás.modell.hu A baloldali kart jobbra húzva, a helikopter orra a tengely körül, jobboldali irányba kezd el forogni. Orr jobbra forog Ha a kart hátrahúzza, a helikopter farka fog lefelé mozdulni, így a helikopter hátrafelé fog repülni. Hátra haladás Az oldalkormány trimm segítségével finomíthatja a lebegés közbeni elforgást a kar mozgatása nélkül.például, ha a helikopter orra lebegés közben jobbra húz, a bal oldalkormány trimmet nyomja addig amíg az orra meg nem áll egyhelyben. A jobboldali karhoz tartozó trimmek segítségével finomíthatja a lebegés közbeni elmozdulást. Például, ha a helikopter lebegés közben előre húz, a jobboldali kar melletti alsó trimmet nyomja addig amíg a helikopter meg nem áll egyhelyben
14 A jobboldali kart balra húzva a helikopter balra fog dőlni. Így hátulról nézve a heli balra fog oldalazni. Balra oldalazás Dual Rate Az MLP4DSM távirányító, amit a Blade msr-hez kapott, ún. Dual Rate funkcióval is rendelkezik. Ez az opció választási lehetőséget nyújt kisebb és nagyobb kormánykitérések között.ha megnyomja a jobboldali kart a távirányítón (bekapcsolt állapotban) ki tudja választani az önnek kényelmesebb irányítást..modell.hu Ha bekapcsolja a távirányítót, először a nagyobb kitérésekkel fog üzemelni. Ezt úgy is észreveheti hogy a távirányítón található LED pirosan világít.a nagyobb kitéréseket használva a kormánykitérések a maximum utat teszik meg, amit tapasztaltabb pilótáknak terveztek. A jobboldali kart jobbra húzva a helikopter jobbra fog dőlni. Így hátulról nézve a heli jobbra fog oldalazni Ha megnyomja a jobboldali kart, átlép a kis kitérések opcióba. Ezt úgy is észreveheti hogy a távirányítón található LED folyamatosan villog.a kisebb kitérések főleg keződknek ajánlott, így a helikopter sokkal stabilabb, a kormánykitérések sokkal kisebb utat tesznek meg. Megj: Ez a művelet a helikopter orrát nem forgatja! Inkább bedönti a helikoptert, és balra vagy jobbra fogja csúsztatni.használja az oldalkormányt(baloldali kar) a helikopter orrának beállításához. Jobbra oldalazás Megj: A kitérések közötti váltás után szükséges lehet a helikopter újratrimmelése! Repülésre alkalmas terület kiválasztása Amint felkészült az első repülésre, keressen egy relatíve nyitott, emberektől és akadályoktól mentes beltéri helyet. A gyakorlott pilóták nagyon kis helyen is képesek repülni a Blade msr-rel, de mi kezdésnek egy 5*5m-es területet ajánlunk az első pár repüléshez. Miután hozzászokott a helikopter irányításához és tökéletesen ki tudja trimmelni, képes lesz sokkal kisebb terülten is repülni vele. A jobboldali karhoz tartozó trimmek segítségével finomíthatja a lebegés közbeni elcsúszást a kar mozgatása nélkül.például, ha a helikopter lebegés közben jobbra csúszik el, nyomja a jobboldali kar alatt találhati bal trimmet amíg a helikopter meg nem áll egy helyben. Ha sikerült megismernie és elsajátítania az irányítást, már szinte készen is áll a repülésre! Megj: A Blade msr-t kifejezetten BELTÉRI használatra fejlesztették ki, de ennek ellenére kültéren, SZÉLCSENDES időben is tökéletesen irányítható TAPASZTALATTAL rendelkező pilóták által
15 .modell.hu Az opcionális tanulókeret felrakása Ha ön koaxiális helikopterről tér át vagy teljesen kezdő pilóta, ajánlott beszerezni a Blade msr-hez tervezett tanulókeretet. Ez nincs mellékelve a Blade msr-hez! Az illusztrált kép alapján tegye fel a tanulókeretet a helikopter talpára. A tanulókeret megakadályozza a helikoptert az eldőléstől és így a sérüléstől is. A keret 1m-es magasságig és kis sebességnél effektív. A tanulókeretet nem pajzsnak találták fel, nem védi meg a helikoptert mindenféle töréstől de egy nagyon hasznos eszköz ami megvédi a helikoptert a sérüléstől, normál üzemeltetés mellett. Húzzon egy-egy O-gyűrűt minden egyes rúdra Húzza rá az O-gyűrűket a talpra, így rögzíti a keretet. Illessze be a rudakat a keresztbe
16 .modell.hu A Blade msr reptetése MEgj: A használati utasítás elolvasása nélküli üzemeltetés sérülést okozhat magában és másokban is, valamint kárt okozhat a helikopterben. Ha pontosan követte az 5-az-1ben egység beüzemelését és élesítését, minden szervó és motorfunkciót ellenőrzött, valamint talált egy repülésre alkalmas területet, az ön Blade msr-je készen áll a repülésre! Megj: Ha szeretné mégjobban megismerni az irányítást és a helikopterrel elvégezhető manővereket, látogasson el a.horizonhobby.com eboldalra, ahol nagyon sok figurát és segítséget kaphat. A Blade msr egy stabil helikopter, ideális azoknak a pilótáknak, akik sikeresen repítettek már koax helikoptereket. Annak ellenére hogy a Blade betonstabil, nagyon gyorsan is tud haladni, így könnyen elveszíthetjük az irányítást. Tippek: Kifejezetten ajánlott először a kis kitérésekkel kezdeni a repülést, hogy könnyebben elsajátíthassa az irányítást. A nagy kitérésekkel sokkal nehezebb megtanulni az irányítást. Mindig a helikopter mögött álljon, tehát a farka nézzen ön felé, így az irányokat is könnyű felismerni. A Blade msr már nagyon sok hobbystának segített akik szerettek volna a komolyabb helikopterek világába belekóstolni.a türelem nagyon sokat segít a helikopterezés elsajátításában!kérjük látogassa meg eboldalunkat (.horizonhobby.com) további instrukciókért és repülésről készült videókért. Ha ön koax helikopterről tér át, vagy teljesen kezdő pilóta, mindenképp ajánlott az opcionális tanulókeret beszerzése. A felszerelésről bővebb információt a 27.oldalon talál. Mialatt próbálja lebegtetni a helikoptert, ellenőrizze hogy nincs -e szükség trimmelésre.ha nagyon elmegy valamelyik irányba a helikopter, az a legegyszerűbb ha landol és a földön állítja be a trimmeket.bővebben az alap irányítás megismerése szekcióban tájékozódhat. Ha a helikopter orra elforog balra vagy jobbra, az oldalkormány(farokrotor) trimmen. kell állítania. Ha a helikopter előre vagy hátra húz, akkor a jobb kar melletti trimmeken kell állítania. Ha a helikopter jobbra vagy balra dől, akkor a jobb kar alatti trimmeken kell állítania. Folytassa a trimmelést egészen addig amíg a helikopter egyhelyben kezd el lebegni.ha a Blade msr az első helikoptere, a legjobb ha megkér egy tapasztaltabb pilótát, aki kitrimmeli önnek a modellt. Amint sikerült tökéletesen kitrimmelnie, beállítania a helikoptert és stabilan tud lebegni vele, kezdje el gyakorolni az irányokat hogy érezze a helikopter reakcióit. Mindig próbálja meg a legfinomabb mozdulatokkal irányítani a helikoptert mert a durva mozdulatok miatt elveszítheti az irányítást. Miután kezd egyre kezelhetőbbé válni önnek a helikopter, felemelheti 2-3 méterre is a földtől, így válnak elérhetővé a Blade msr igazi tulajdonságai. Ebben a magasságban már nem jelentkezik a párna effektus, ami a rotorok által keltett szél miatt instabillá teheti a helikoptert. Lassan kezdje el nővelni a gázt, egyre gyorsabban pörgetve ezzel a rotorokat amíg a helikopter elkezd emelkedni. Ne adjon hirtelen gázt, mert a helikopter azonnal reagál rá és így könnyen nekimehet valaminek vagy elveszítheti az irányítást. Először csak pár centire emelje föl a helikoptert és próbáljon meg a gázra koncentrálni, hogy a modell egyhelyben tudjon lebegni. Néhány esetben a legjobb ha pár centis ugrásokat csinál a helikopterrel hogy minél jobban hozzászokjon a helikopter reakcióihoz. Amint azt ön is tapasztalta, a Blade msr folyamatos gázkar mozgatást igényel a lebegés eléréséhez.mindig próbálja meg ezeket a mozgásokat finoman kivitelezni! Ha repülés közben bármikor úgy érzi hogy a helikopter kezd lassan az irányítása alól kicsúszni, engedje el a karokat, kivéve a gázt. A gázkar segítségével csökkentse a magasságot és a Blade msr jóindulatának köszönhetően magától stabilizálódik és visszaáll lebegésbe ha van elegendő légtér. Ne féljen a durvább leszállásoktól, inkább tegye le gyorsan a helikoptert, minthogy falnak vagy más tárgynak repüljön és kárt tegyen a rotoragyban. HA EGY TÖRÉS MIATT MEGSÉRÜL A ROTORLAPÁT, NEM SZÁMÍT MENNYIRE DURVA LESZ A LESZÁLLÁS, AZONNAL HÚZZA MIN. ÁLLÁSBA A GÁZKART AZ 5-AZ-1-BEN EGYSÉG VÉDELME MIATT. A GÁZTRIMMET IS ELLENŐRIZZE! 30 31
17 .modell.hu Fejlett imbolygótárcsa beállítások Ha nem húzza le a gázkart időben, tönkremehet a szabályzó 5-az-1-ben egységben, így a komplett egység cseréjére lehet szükség. Hosszú vezérlőkar Megj: A TÖRÉSTŐL SZÁRMAZÓ MEGHIBÁSODÁS NEM GARANCIÁLIS! Rövid vezérlőkar Amint elsajátította a lebegést a Blade msr-rel, áttérhet a komolyabb manőverek gyakorlására: Repülés előre Csúsztatott felszállás Repülés Hátra Csúsztatott leszállás Piruettek Pontra szállás A Blade msr állítható, precíziós imbolygótárcsával rendelkezik. Tapasztalt pilóták mégjobban megvadíthatják a helikoptert. Az agresszív beállítások úgy érhetők el, hogy lepattintjuk a rövid gömbökről a karokat és áttesszük azokat a hosszú gömbökre. Imbolygótárcsa kalibráló szerszám A Blade msr kitthez egy precíziós imbolygótárcsa kalibráló szerszám is jár. Ezt az eszközt minden törés, sérülés utáni újjáépítéskor érdemes használni, hogy a beállítások tökéletesek legyenek. Az msr rossz beállítás miatt elveszítheti a stabilitását és irányíthatatlanná válhat. A kalbiráló eszköz használata: Tegye fel az eszközt a kép alapján Ha az eszköz a helyén van, nyomja az imbolygótárcsa fölé és a felső rotortartó közé.addig emelje az imbolygótárcsát amíg a szerszám be nem szorul. Ellenőrizze a hiller szabad mozgását, majd vegy le az eszközt 32 33
18 .modell.hu Távirányító és vevő bindelés A Bindelés az a programozási folyamat, amikor a vevővel felismertetjük a távirányító egyedi GUID kódját.ha bármikor szükségesnek látja a távirányító vagy az 5-az-1-ben egység cseréjét, szüksége lesz a Bindelésre hogy az új táviránytója/5-az-1-ben a meglévő eszközzel kommunikálhasson. FELJEGYZÉSEK Az alábbi lépések szerint Bindeljen: Győződjön meg hogy kihúzta az akkut az 5-az-1-ben egységből és a távirányító ki van kapcsolva. Csatlakoztassa az akkut az 5-az-1-ben egységhez. 5 másodperc elteltével az 5-az-1-ben egységen található LED villogni kezd. Miután a LED elkezd villogni, a távirányítón tartsa lenyomva a baloldali kart és közben kapcsolja be másodperc múlva az 5-az-1-ben egység megtalálja a távirányítót és innentől kezdve működőképes lesz a rendszer
19 .modell.hu Hibaelhárítás Probléma Lehetséges hiba Megoldás A gáz kivételével minden irány A gáztrimm vagy a gázkar nincs a helyére Húzza le a gázkart és trimmet min. pozícióba működik. állítva A helikopter elhúz, a farokrotor kitrimmelhetetlen Az 5-az-1-ben egység inicializálásakor a trimmek nem álltak középen Húzza ki az akkut, állítsa középre a farokrotor trimmet és üzemelje be újra a helit (24-26.o.) Húzza ki az akkut és üzemelje be A helikopter a bootolás alatt megmozdult újra. a helit. ( oldal). A helikopteren található LED folyamatosan villog, nem reagál a távirányítóra. A helikopter nem kapcsol be és égett szaga van A helikopter repülési ideje jelentősen lecsökkent Nem várt min.5 mp-et Húzza ki, majd dugja vissza a távirányító bekapcsolása az. akkut. után, túl gyorsan üzemelte be a helikoptert. A helikopter más távirányítóhoz van bindelve A Távirányító túl közel volt a helihez a bootolási folyamat alatt.. Fémes, vagy fényvisszaverő felületen próbálta beüzemelni a modellt. Fordított polaritással dugta be az akkut a modellbe. Az akku nincs teljesen feltöltve A töltő áramellátása gyenge. Az akku túl sokszor került túlmerítésre, így rövidült az élettartam Bindelje újra a helikoptert, a kiválasztott távirányítóhoz (34.oldal) Tegye a bekapcsolt távirányítót pár méterre a helitől, majd dugja be az akkut a modellbe. Távolodjon el a fémes felületektől Cserélje ki az 5-az-1-ben egységet és győződjön meg a helyes polaritásról( piros pontok egymással szemben) Töltse fel teljesen az akkut. Cserélje ki a töltőben a góliátelemeket.. Cserélje ki az akkut és olvassa el az akkura vonatkozó figyelmeztetéseket a 7-8.oldalon. Probléma Lehetséges Hiba Megoldás A töltési LED akkor is világít ha kihúztuk belőle a LiPo akkut még 40 perc múlva is. A töltőben lévő elemek teljesen lemerültek. Cserélje ki a töltőben lévő góliátelemeket vagy használja a mellékelt hálózati tápegységet A helikopter lebegés Pontatlan rotoragy közben körbekörbe mozog beállítás Sérült rotorlapátok A helikopter egy adott irányba húz Hiányzó rotorösszekötő. A helikopter nincs megfelelően. kitrimmelve Az irányítás felcserélődött az új nem volt megfelelő A távirányító beállítása távirányító bindelése a bindelés előtt után A helikopter folyamatosan pörög A modell ciklikus irányítása megcserélődött( pl, ha előretolja a jobb kart,a heli jobbra megy) A farokrotor trimm nem lett középre állítva a beüzemelés előtt. A helikopter meg lett mozdítva a bootolási folyamat alatt Az akkumulátor elkezdett veszíteni a - kapacitásából, nem lett hozzátrimmelve a heli. Sérült vagy törött farokrotor, a farokrotor rászorult a farokmotorra Az imbolygótárcsa kipattant a vázon található imbolygótárcsa vezetőből Olvassa el az imbolygótárcsa beállítására vonatkozó részt.a hillertengelynek szabadon kell mozognia, ha mégsem akkor rosszul van beállítva a rotorfej Cserélje ki a rotorlapátokat. Pótolja a hiányzó alkatrészt. Olvassa el az alap irányításra vonatkozó részt(23-26.oldal) Olvassa el az iránítás y tesztelésére vonatkozó részt(16-18.oldal) Állítsa a farokrotor trimmet középre és kezdje újra a modell beüzemelését Húzza ki majd dugja vissza az akkut és NE mozdítsa meg a helikoptert a bootolási folyamat alatt Olvassa el az alap irányításra vonatkozó részt (23-26.oldal) Cserélje ki és helyezze fel megfelelően a farokrotort. Óvatosan helyezze vissza az imbolygótárcsát az imbolygótárcsa vezetőbe
20 Robbantott ábra, alkatrészlista Robbantott rajz Megnevezés Kód Fő rortorlapát befogók Rotorfej összekötők Fő rotorhub vagy rotoragy Kereszttengely O-gyűrűkkel és hézagolókkal Fő rotorlapát szett Hillertengely Csavar 1.2x4 (2) Csavar 1.2x5 (5) Carbon főtengely és rögzítő gyűrű+kiegészítői Anti-rotációs befogó Komplett imbolygótárcsa Coreless fő motor Főtengely rögzítő gyűrű és kiegészítők Motorfogaskerék Főtengely csapágy 3*6*2mm Szervó tolórúd és gömbfej szett Váz(frame) és kiegészítői Szervó mechanika Komplett kék kabin+függőleges vezérsík Kabinrögzítő gumik 5-az-1-ben vezérlő egység Leszállótalp és akkutartó 120mAh 1 cellás 3,7V-os 14C-s lipo akku Főfogaskerék Függőleges vezérsík Farokrotor Komplett farokrész+farokmotor EFLH3014 EFLH3015 EFLH3012 EFLH3013 EFLH3016 EFLH3011 EFLH3022 EFLH3022 EFLH3007 EFLH3010 EFLH3009 EFLH3003 EFLH3007 EFLH3003 EFLH2215 EFLH3008 EFLH3005 EFLH1066 EFLH3018 EFLH3021 EFLH3001 EFLH3004 EFLB1201S EFLH3006 EFLH3020B EFLH3017 EFLH3002 Azonosító m od u l.h el 38 39
21 Alkatrészek listája 120mAh 1-Cell 3.7V 14C Li-Po akku Celectra 4-Port 1-Cell 3.7V 0.3A DC Li-Po töltő 6V, 1.5-Amp AC/DC tápegység MLP4DSM 4-Csatornás távirányító, 2,4Ghz Szervó mechanika Szervó mechanika rögzítő gyűrűk 5-az-1-ben vezérlő egység Komplettfarokrészmotorral,rotorral Coreless Fő motor és fogaskerék Leszállótalp és akkutartó Váz(Frame) Főfogaskerék+kiegészítői Carbon főtengely + rögzítő gyűrű + kiegészítői Szervó tolórudak + gömbfejek Komplett imbolygótárcsa Anti-rotációs befogó + kiegészítői Hillertengely Fő rortorhub/ rotoragy + kiegészítői Kereszttengely + O gyűrűk + hézagolók Fő rotorbefogók + kiegészítői Rotorfej összekötők Fő rotorlapát szett + kiegészítői Farokrotor Komplett kék kabin + függőleges vezérsík Függőleges vezérsík Kabinrögzítő gumik Kiegészítő szett Ultra-Micro Tanulókeret Precíziós imbolygótárcsa beállító szerszám Főtengely csapágy 3*6*2 mm Dampergumik/kabinrögzítő gumik EFLB1201S EFLC EFLC EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH3020B EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH EFLH Pótalkatrészek és opcionális kiegészítők A sötétben világító alkatrészek, összetételük miatt törékenyebbek mint a hagyományos alkatrészek 40 Fő rotorhub(rotoragy) + kiegészítői EFLH3011 Fő rotorlapát szett + kieglszítői EFLH3008 Kabinrögzítő gumik Rotorfej összekötők EFLH3015 Vezérsík, kék EFLH3018 EFLH3020B Opcionális akku Dampergumik/kabinrögzítő gumik Főtengely csapágy 3x6x2mm EFLH mAh 1-Cellás 3.7V 14C Li-Po akku Szervó mechanika EFLB1201S EFLH30010 EFLH3014 EFLH3013 EFLH3017 Kiegészítő szett EFLH3021 Anti-Rotációs befogó + kiegészítői Komplett kék kabin + függőleges vezérsík Farokrotor EFLH3005 EFLH3009 Kereszttengely+ o gyűrűk+ hézagolók Fő rotorbefogók + kiegészítői EFLH3012 EFLH3016 Komplett imbolygótárcsa: EFLH2215 EFLH2226 Opcionális tanulókeret Szervó mechanika rögzítő gyűrűk EFLH1066 EFLH mAh 1-Cellás 3.7V Li-Po akku: EFLB1501S Repülés előtt távolítsa el! Precíziós imbolygótárcsa beállító szerszám Ultra-Micro Tanulókeret EFLH3023 u Sötétben világító farokrotor* Komplett piros kabin + függőleges vezérsík Függőleges vezérsík(piros) Sötétben világító függőleges vezérsík* Ultra-Micro Tanulókeret 150mAh 1-Cellás 3.7V Li-Po akku EFLH3007 Váz(frame) + kiegészítők EFLH3004 l.h *Megj: EFLH3006 Szervó tolórúd +gömbfej szett el EFLH3017GL EFLH EFLH3020R EFLH3020GL EFLH EFLB1501S Sötétben világító leszállótalp és akkutartó* Sötétben világító váz és kiegészítők* Sötétben világító kereszttengely: BMSR* Sötétben világító Fő rotorlapát szett és kiegészítők* Carbon főtengely + rögzítő gyűrű + kiegészítők Hillertengely EFLH3003 EFLH3002 od Főfogaskerék.m EFLH3004GL EFLH3005GL EFLH3011GL EFLH3016GL EFLH3001 Opcionális alkatrészek Komplett farokrész+ motor+farokrotor Coreless Fő motor+ fogaskerék : Leszállótalp és akkutartó 5-az-1-ben vezérlőegység EFLH3024
Tudnivalók. Speciális értelmezés
Tudnivalók Az összes rendelkezést, garanciát és egyéb ezekhez tartozó dokumentumot a Horizon Hobby Inc. cég a saját belátása szerint bármikor megváltoztathatja. Az illető termékre vonatkozó aktuális termékjegyzék
Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell.
Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Jellemzők: - Erős fém váz és farok cső. - Két repülési mód, kezdő és haladó. - Szuper stabil ellentétesen forgó rotor elrendezés.
Biztonsági információk
Használati útmutató Jellemzők Gyro a jó stabiliásért Újratölthető és cserélhető LiPo akku Könnyű töltés közvetlenül USB portról 7-8 perc repülési idő Sima és stabil lebegés Teljes funkciós, 4 csatornás,
Használati útmutató. Kérjük olvassa el ezt az útmutatót mielőtt használni kezdené a modellt!
400-as méretű modellhelikopter 2.4GHz távirányítóval Használati útmutató Jellemzők Gyárilag összeszerelt, repülésre kész modell 7-8 perc repülési idős Kezdő és haladó repülési módok Használahtó beltérben
Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez. www.helikoptervilag.hu
Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi dokumentumot és tartsa meg a
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Használati Útmutató. Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót.
Használati Útmutató Ultrakönnyű micro méretű modellhelikopter Strapabíró és rugalmas karbon alkatrészek Rugalmas széles leszállótalp Beépített LiPo túlmerítésvédelem Nagyszilárdságú, rugalmas rotorlapátok
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Mini R/C Helikopter fedélzeti kamerával
Mini R/C Helikopter fedélzeti kamerával Használati Útmutató Szuper fényes első LED Könnyített műanyag flybar Szuper erős és széles talp Nagyon rugalmas rotorlapátok Beltéri infravörös távirányító 4 csatornás
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is. Főbb jellemzők Szélálló Beltéri és kültéri repülésre is Beépített
Biztonsági információk
Használati útmutató Jellemzők Gyro a jó stabiliásért Újratölthető és cserélhető LiPo akku Könnyű töltés a mellékelt akkutöltővel 8-10 perc repülési idő Sima és stabil lebegés Állítható digitális trim Tartalék
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
Maverick Ion használati útmutató
Maverick Ion használati útmutató Kérjük használat előtt olvassa el! Jó szórakozást kívánunk új modellautójához! Hazsnálat előtt olvassa el ezt a leírást! Tartalomjegyzék Page Garancia Jellemzők Javasolt
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model TESTER-MS6811 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Tulajdonságok... 3 3. A készülék leírása... 3 4. A hibák magyarázata... 4 5. Kezelés... 5
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése
Biztonsági információk
Használati útmutató Fényjező LED-ek elöl, hátul Könnyített karbon flybar Szuper erős és széles talp Lipo védelemmel felszerelve Nagyon rugalmas rotorlapátok 2.4Ghz-es távirányító 4 csatornás vezérlés Nagyon
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
fotó és videó funkcióval! Használati Utasítás kék kék zöld zöld
fotó és videó funkcióval! Használati Utasítás kék kék zöld zöld A Galaxy Visitor 6 speciális jellemzői: Videojel direkt továbbítása (FPV) okostelefonra (ios és Android) Ingyenes szoftver ios és Android
Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.
Revell Sky Arrow Rend.sz. 13 59 772 Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató. Fontos jellemzők: Új koaxiális rotor rendszer, elektronikus giroszkóppal a kiváló
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató
Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi
PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési
PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo
Használati útmutató MODELL: HJ-1152
Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató
Q2 forgólézer Cikkszám: R159 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz
Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire
Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató
R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold
Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység
RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Az új Volkswagen Beetle V6
Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21
Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!
H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
www.helikoptervilag.hu
Felhasználói kézikönyv ITEM NO.F45/F645 az MJX F29 -es helikopterhez WWW.helikoptervilag.hu Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa el
Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.
Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:
www.helikoptervilag.hu
ITEM NO.F47/F647 WWW.helikoptervilag.hu Felhasználói kézikönyv az MJX F47 / F647 -os helikopterhez Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
XTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
T614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc
T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:
AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Ez a paraméter arra szolgál, hogy kompenzáljuk a nem megfelelõ orsózási sebesség beállítást a rádión. Pl, ha a rádióban maximumon van az AILERON
Ez a paraméter arra szolgál, hogy kompenzáljuk a nem megfelelõ orsózási sebesség beállítást a rádión. Pl, ha a rádióban maximumon van az AILERON SWASH AFR, de az orsózási sebesség nem megfelelõen nagy,