Használati útmutató. Az E-412-es elektronikus vezérlıhöz

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató. Az E-412-es elektronikus vezérlıhöz"

Átírás

1 Nyíregyháza, Óvoda u. 29. Adószám: Tel: fax: 42/ / Használati útmutató Az E-412-es elektronikus vezérlıhöz 1.1 Általános leírás: Olvassa át gondosan a mőködés leírását a Vezérlı használatbavétele elıtt. İrizze meg a leírást és tartsa kéznél. Mőködési leírás nélkül ne adja át a Vezérlıt más személynek. Szakszerőtlen vagy rendellenes használat esetén a gyártó nem áll jót. Ez a készülék megfelel az idevonatkozó biztonsági elıírásoknak. Azonban szakszerőtlen használat személyi és tárgyi károkhoz vezethet. A 412 Vezérlı csak a HV, faelgázosító főtıkazánokhoz használható. Más alkalmazási módok különleges veszélyt rejtenek. A gyártó nem felel azokért a károkért, amit nem rendeltetésszerő üzemelés, vagy hibás használat okoz. A vezérlés beállítása a gyártó cég elıírása szerint

2 -2- történjék. Kérdéseivel forduljon az Ön kazánszerelıjéhez. Fel nem hatalmazott személyek, kiváltképpen gyermekek hozzáférését a főtıberendezés szabályzóihoz tiltsa meg. Akadályozza meg a gyermekeket, hogy a kazánhoz mőködés közben hozzányúljanak. Figyelem! Égési sérülés veszély! A kazán környezetében magas hımérséklet keletkezik. Ne hagyja a kazánt és a Vezérlıt mőködés közben felügyelet nélkül. Bízza az elektronikus Vezérlı installációját jártas és tapasztalt személyre, aki azt alkalmas szerszámmal elvégzi. Hibás szerelésnél számottevı zavarok és hibák következhetnek be, ami azután tönkreteheti a készüléket. Vesse egybe a bekapcsolási adatokat /feszültség, frekvencia/ a Vezérlı csatlakoztatása elıtt a hálózattal. Ezeket feltétlen ellenırizze! Kétség esetén kérdezze az elektromos szakembert. Húzza ki a berendezés csatlakozóját a hálózatból, hogy az feszültségmentes és kikapcsolt állapotú legyen. Csak összeszerelt állapotban alkalmazza a Vezérlıt, hogy az elektromos alkatrészeket ne érinthesse meg. Munka elıtt a kazánventillátor és a Vezérlı más 240 V-os csatlakozású helyét a hálózattól el kell választani. A készülék elektromos biztonsága és egy optimális áramvédelem csak akkor szavatolt, ha a Vezérlı elıírás szerinti installációs érintésvédelmi rendszer szerint kerül beépítésre. Kétség esetén a házilagos szerelést szakember által vizsgáltassa felül. A gyártó hibás vagy szakadt földelés miatt nem tud felelısséget vállalni üzemzavarokért vagy károkért. A készüléket csak az elıállító, vagy KÜNZEL cég által feljogosított vevıszolgálati szakember nyithatja fel. Fontos! Figyeljen az erıs csavarkötésekre az összekötıkábel kivezetéseinél, különben üzemzavarok keletkezhetnek. Kábelvéget sohase kössön be a szigetelésével. 1.2 Kezelési utasítás 1. ábra: Vezérlı elınézet

3 -3-2. ábra: Vezérlı hátoldal 1. Ki-be kapcsoló 2.Start-gomb Kazán hımérséklet beállítás 2. Hıfok mutató 3. A ventilátor-korlátozó beállító kapcsolója 4. Külsı főtés kapcsolója 5. Puffer-töltés jelzı 6. Nyitott betöltı-ajtó jelzı 7. Fıbiztosíték 6,3 A 8. Füstgáz hımérséklet mutató 9. Alsó pufferhımérséklet mutató 10. Az átkapcsolási hımérséklet beállítója 11. Ventilátor mőködés jelzı 12. Magas hımérséklet 13. Kazánkör-szivattyú üzemben 14. A helyes hıfokbeállítás a ventillátorkorlátozóhoz 15. Kapocsléc az érzékelıkhöz és a betöltı ajtóhoz 16. DIP-kapcsoló 1. Kazánkör szivattyú üzemmód 2. Külsı főtés zárja a kazánkör-szivattyú bekapcsolásához /a felsı puffertöltı átkapcsolási hımérsékletének túllépésénél/ 3. Feltételes átkapcsoló és folytonos pufferfelügyelet 4. Átkapcsoló Nyomás Levegıfúvó ventilátor 17. Külsı főtés 18. Ventilátor bizt. 2 A gyors 19. Ventilátor 20. Átkapcsoló szelep 21. Kazánkör szivattyú 22. Hálózat

4 -4- A 412 elektronikus Kazánvezérlı a KÜNZEL faelgázosító főtıkazánok HV típusaihoz nyújtja az összes funkciót a fatüzeléső kazán vezérléséhez valamit a kazánkör-szivattyú mőködtetéséhez. Ezen túl képes egy olaj- vagy gázkazánt, valamint egy átkapcsolószelepet a felsı pufferhımérséklet függıségében mőködtetni. 1.3 Beállítások A 412 elektronikus Vezérlınek az elılapon egy beállító-szabályozója van, valamint a DIPkapcsolója és egy beállító potenciómétere /csavarhúzó állítású/ a készülék hátoldalán. E beállító szervekkel a Vezérlı legfontosabb üzemi paraméterei változtathatók Ventilátor mőködésmód Állítsa be az ventilátor elıtt a 19/4 kapcsolóval a ventilátor mőködésmódját. Standard esetben a 412 Vezérlı nyomó-ventilátor / D állás / üzemre van beállítva A pufferfelügyelet beállítása Aszerint lesz pufferfelügyelet beállítva, hogy milyen puffertároló típussal üzemel a 412-es vezérlı. Standard esetben a folytonos pufferfelügyelet S állásra van beállítva. Ez minden berendezés számára normál puffertárolóval megfelelı. Egy kombitároló alkalmazásakor a fatüzeléső berendezésnél, a 412 Vezérlıvel egy Boyler-elsıdségi kapcsolás realizálandó. A keringetı szivattyú ilyenkor a forgókapcsoló kontaktusán keresztül lesz árammal ellátott. És mindig akkor kap áramot, ha a berendezés fa-üzemben mőködik. Miután a 19/2 kapcsoló átkapcsolt, a szivattyú csak akkor kapcsol ki, ha a felsı puffertároló és ezzel a pufferkombi boylerjében az átkapcsolási hımérséklet felülírt lesz. Az átkapcsolási hımérsékletet ennél a berendezésnél az alkalmazott viz-legkisebb hımérséklet szabja meg A kazánkör szivattyú mőködésmódja A 19/1 DIP-kapcsolóval lehet a kazánkör-szivattyú üzemmódját változtatni. A kapcsoló K állásában 70 C kazánhımérséklet felett a kazánkörszivattyú bekapcsolja és 67 C ra csökkentve kazánhıfokot újra kikapcsol. Ha az alsó pufferhımérséklet a kazánhıfokot 5K-ig megközelíti, a kazánkör-szivattyú olyan hosszan kapcsol ki, míg az alsó pufferhımérséklet és a kazánhıfok közti különbség újra nagyobb lesz 5K-nál. A kapcsoló A állásában, ha a füstgázhımérséklet túlhaladja a 90 C-ot, a kazánkör szivattyú bekapcsol, és ha ezt a hıfokot már nem éri el a füstgáz, ismét kikapcsol. Ha az alsó puffer hımérséklet a kazánhıfokot 5K-ig megközelíti, a kazánkör-szivattyú olyan hosszan kapcsol ki, míg az alsó puffer hımérséklet és a kazánhıfok közötti különbség ismét magasabb 5K-nál. A beállított kazánhımérsékletet túllépve a kazánkör-szivattyú folytonos mőködéső Kazán-hımérséklet beállítása

5 -5- A kellı kazánhımérsékletet a 4. szabályozóval állítjuk be. Lehet 80 C és 90 C között szabadon választani. Mi 85 C kazánhımérsékletet ajánlunk Az átkapcsolási hımérséklet beállítása Az átkapcsolási hımérséklet meghatározza a felsı puffer érzékelı hımérsékletét, ennek alulmaradásánál a Vezérlı a külsı főtést ismét leválasztja. Az átkapcsolási hımérséklet kb. 5K-val magasabbra van állítva a kívánt vízhımérsékletnél A ventillátor korlátozás beállítása Kazánja hatásfokának növelésére és felesleges izzó-tőzidejének megakadályozására a 412 Vezérlı egy ventillátor korlátozóval rendelkezik. Az alább leírt üzemi paramétert elérve a 412 Vezérlı önmőködıen csökkenti a ventillátorfordulatot és ezzel a kazánteljesítményt. A csökkenés négy fokozatban állítható, melynél a 0 csökkenés nélkülit és a 3 maximális csökkentést jelent. 180 C füstgázhımérsékletnél a ventillátorcsökkentı kényszerően a harmadik fokozatra kapcsol. Ez érvényes akkor is, ha a 6. kapcsoló 0 állásban van. 3. Mőködési leírás: DIP-KAPCSOLÓK: 4 Ventilátor D inditás S 3 Puffer figyelés B S 2 Extrém főtés E (Másik kazán A 1 Kazánszivattyú A K Nyomó ventilátor Szívó ventilátor Feltételes Folyamatos Vezérlés a puffer hımérséklet alapján Vezérlés a kazán hımérséklet alapján Vezérlés füstgázhımérségletre Vezérlés kazánhımérségletre

6 Általában Kapcsolja be a 412 Vezérlıt a fıkapcsolóval, és készítse elı a faelgázosító főtıkazánt az üzemeltetési elıírás szerint. Ha a kazánban már elegendı alap-parázs képzıdött, az üzemeltetési utasítás szerint rakjon rá tőzifát. Zárja be a töltıajtót és mőködtesse a STARTkapcsolót. A ventillátor elkezd folyamatosan mőködni. Ha a füstgázhımérséklet a 90 C-ot túlhaladta, a Vezérlı a START állásból az üzemi állásba kapcsol. Ha a 19/1 DIP-kapcsoló A állásban van, akkor a kazánkör-szivattyú bekapcsol Ha a 19/2 DIP-kapcsoló A állásban van, egy külsı olaj- vagy gázkészülék kikapcsol és az átkapcsoló szelepet Holz állásba viszi. Ha viszont a 19/2 DIP-kapcsoló E állásban van egy bekapcsolt külsı olaj- vagy gázkészülék addig kikapcsolva marad, amíg a hımérséklet a felsı pufferérzékelın a 13 szabályozónál beállított kikapcsolási hımérsékletet túlhaladja. Ha a 19/1 DIP-kapcsoló K állásban van, a kazánkör szivattyú csak a kazánhıfok /70 C/ túlhaladása esetén kapcsol be. Ha a 19/2 DIP-kapcsoló A állásban van, egy külsı olaj- vagy gázkazán ekkor kikapcsol és átkapcsoló szelepet Holz állásba viszi. Ha a 19/2 DIP-kapcsoló ellenben E állásban van, egy mőködı külsı olaj- vagy házkazán addig marad kikapcsolva, míg a hımérséklet a felsı pufferérzékelın a 13 szabályozón beállított átkapcsolási hıfokot túlhaladja. Amikor a kazánhımérséklet a beállított kazánhıfokot kb. 5K értékig megközelíti, a ventillátor-csökkentı mőködésbe lép. Ezt a ventillátor mőködésjelzı lámpájának /14/ jelzi. Ahogy a ventillátor fordulatszám erıs csökkenést mutat, a 6. kapcsoló lekapcsol. Ez négy csökkentı fokozatból választható, melynél a 0 kapcsolóállás a maximális fordulatot jelenti. A ventillátor-csökkentı ismét mőködik, ha a füstgáz-hımérséklet a mőködésben a kazán névleges teljesítménye fölött jelentıs értéket mutat. Ennek következtében jelentéktelenül

7 -7- magasabb füstgázhımérséklet lesz, és amivel egy hatásfok romlás elkerülhetı, és az izzóanyag elzárása csökken. Elérve a kazánhımérsékletet /a ventillátor-fodulatszámcsökkenés ellenére/ és ezzel a kazánteljesítmény a beállított kazánhıfokot, a ventillátor kikapcsol és egy hangjelzés hallható. Ez idı alatt a kazánkör-szivattyú is be van kapcsolva. A kazán-hıfok újra a beállított kazánhımérséklet alá esik, a ventillátor újra bekapcsol és a hangjelzés abbamarad. A kazánhımérséklet 67 C alá esik, a kazánkör-szivattyú kikapcsol. Ha a kazánhıfok ismét 70 C fölé emelkedik, a kazánkör-szivattyú ismét bekapcsol. Azonban ha a 19/1 DIP-kapcsoló A állásban van, tovább mőködik a kazánkör-szivattyú 67 C alatt is. Csak akkor kapcsol ki ha a füsgázhımérséklet 90 C alá esik. Ha a füstgázhımérséklet tovább, mint 30 perc 90 C alá esik, a Vezérlı a pufferüzemet be, a ventillátort kikapcsolja. Ha a felsı pufferhımérséklet a beállított átkapcsolási hıfokot túllépi, marad az átkapcsoló szelep fa-üzemre állítva és a külsı főtés zárva lesz. Ha az alsó pufferhımérséklet az átkapcsolási hıfok alá esik, csak akkor lesz az átkapcsoló szelep a külsı üzemre rákapcsolva, és a külsı főtés elengedve. Ha a külsı égı kontaktusa árammentes állapotban zárt, úgy a külsı főtıberendezés üzeméhez a 412 Vezérlınek nem kell bekapcsolnia. Ha a 19/3 DIP-kapcsoló A állásban van, és a pufferhımérséklet újra átkapcsolási hıfok felett van, pl. egy napelem betáplálása, a külsı főtıberendezés ismét lezárt és az átkapscolószelepet Holz állásba teszi. Ha a 19/3 DIP-kapcsoló E állásban van, a feltételes pufferellenırzés bekapcsolt, és egy újbóli hımérsékletemelkedésrıl a puffetárolóban a Vezérlı nem vesz tudomást. Ez a beállítás a fafőtıberendezés számára egy kombi-puffertárolóval, pl. KÜNZEL Rendszercsomag D ajánlott. Megjegyzés! Ha a vezérlı kihőlési állapotban van és a kazánhımérséklet még 67 C fölött áll, figyeljen arra, hogy a töltıajtó nyitása által egy új START szükséges. A ventillátor a töltıajtó zárása után ismét elkezd mőködni. Ha a kazán nem üzemel tovább, a ventillátort a fıkapcsoló mőködése által kell röviden kikapcsolni!!! 2.2 Ventillátor beállítás Általában Normál főtıüzemben a ventillátor a töltıajtó és a csappantyú zárása után indul. / a sárga jelzılámpának ki kell aludni/ A ventillátor csak a START-gomb mőködtetésével vagy a füstgázhımérséklet túllépése által 90 C-tól kapcsol be. Ha a kazánhımérséklet megközelíti a beállított kazánhıfokot 5K értékig, a ventillátor-csökkentés aktívvá válik. Ezt a ventillátor jelzılámpájának (14) villogása jelzi. Hogy mekkora ventillátor-csökkenés következik be, az függ a 6. kapcsoló állásától. Ez négy választható csökkentı fokozatból áll, melynél a 0 állás azt jelenti, hogy a ventillátor fordulata maximális. A ventillátor-csökkentés akkor aktív, ha a füstgázhımérséklet a berendezésben a kazán névleges teljesítménye fölött jelentıs értéket mutat. Ennek következtében jelentéktelenül magasabb füstgázhımérséklet lesz, és amivel egy hatásfok romlás elkerülhetı, és az izzóanyag elzárása csökken.

8 -8- A beállító gombbal elıre beállított kazánhımérséklet (80 C és 90 C között) túllépésével a ventillátor kikapcsol és egy jelzıhang hallatszik. Ha a beállított kazánhıfok alatt vagyunk kb. 2K-val a ventillátor ismét üzemel. Ha a füstgázhımérséklet több, mint 30 percig 90 C alá esik, a Vezérlı kapcsolja a pufferüzemet és a ventillátor kikapcsol. A füstgázhımérsékletnek az újrarakási folyamatnál hasonlóképp több, mint 30 percig 90 C alá kell esni, hogy a ventillátor ugyancsak bekapcsoljon. Más esetben a töltıajtó bezárása után a START gombot újra meg kell nyomni Levegı-befúvó üzem A levegı befúvó üzemmódot a 12 DIP-átkapcsoló S állásában aktiválja. Ebben az üzemmódban a ventillátor a töltıajtó nyitásával nem kapcsol ki, sıt teljes fordulattal mőködik tovább, amíg a töltıajtó nyitva van. A ventillátor nem kapcsol be, pl. mivel még START nem váltotta ki, vagy mivel a beállított kazánhımérséklet túlhaladott volt, a ventillátor a töltıajtó nyitás közben fog bekapcsolni. Figyelem! Egy kazántúlmelegedés elkerülésére kimarad a ventillátor 90 C hıfok fölött nyitott töltıajtónál is. Ha a levegı-befúvó ventillátor csökkentett fordulatszámmal megy, az ajtónyitás idejére teljes teljesítményre kapcsol. Fontos: ha a levegıbefúvó mőködésmód van beállítva, a kazán-csappantyú csak rövid idıre /nem hosszabb, mint 1 perc/ lehet nyitva Nyomás-ventillátor üzem A ventillátor a töltıajtó nyitás alatt ki van kapcsolva. A felmelegítési folyamat elısegítésére tud a ventillátor nyitott töltıajtóval is rövid idıre bekapcsolni. Ehhez nyomja meg a 2 gombot és tartsa lenyomva, míg a ventillátort mőködtetni akarja. 2.3 Kazánkör szivattyú Aszerint, ahogy a 19/1 kapcsoló áll, a kazánkör szivattyúnak két üzemmódja van. K állás: A kazánkör-szivattyú bekapcsolási hımérséklet 70 C. A kazánkör-szivattyú kikapcsol, ha a kazánhımérséklet 67 C alá ér. Ha az alsó pufferhımérséklet a kazánhımérsékletet 5 C-ig megközelítette, a kazánkör-szivattyú olyan hosszan kikapcsol, míg az alsó pufferhımérséklet és a kazánhımérséklet közti differencia ismét nagyobb lesz 5 C-nál. Ha a kazánhıfok a beállított értéket túllépi, a kazánkör-szivattyú a túllépési idıre minden esetben bekapcsol Átkapcsoló szelep/ külsı égıfej Folytonos pufferfelügyelet

9 -9- Ez a mőködésmód a 19/3 DIP-kapcsoló S állásában a Vezérlı hátoldalán kapcsolható. Az átkapcsolószelep és a külsı főtés kontaktusa fa üzem -re lesz kapcsolva, ha a kazánhımérséklet a Vezérlınél a beállított szivattyú-bekapcsolási hımérsékletet túlhaladja. (19/2 kapcsoló E állás) A 19/2 kapcsoló A állásában ellenben az átkapcsolás csak akkor következik be, ha a felsı pufferérzékelınél mért hımérséklet a Vezérlınél a beállított átkapcsolási hımérsékletet túllépi. Abban az idıpontban, amelyben a Vezérlı a tőz-kiégést felismeri, (a felsı pufferhımérséklet a beállított átkapcsolási hımérséklet alatt) a külsı főtés / átkapcsoló szelep külsı -re kapcsol. Ha a felsı pufferhımérséklet ellenben magasabb, mint a beállított átkapcsolási hımérséklet, úgy a külsı fütés / átkapcsoló szelep csak a beállított átkapcsolási hımérséklet alatt (hiszterézis 2K) kapcsol külsı pozícióba. Ha a hımérséklet a pufferben pl. egy napkollektor által ismét emelkedik, a külsı főtés ismét kikapcsol A feltételes pufferfelügyelet Ez a mőködésmód a 19/3 DIP-kapcsoló B állásában a Vezérlı hátoldalán állítható. Az átkapcsoló szelep és a külsı főtés kontaktusa fa-üzem -re kapcsol, ha a kazánhımérséklet a Vezérlınél beállított szivattyúbekapcsolási hımérsékletet túllépi. (19/2 kapcsoló E állás). Ha a 19/2 kapcsoló viszont A állásban van, az átkapcsolás csak akkor következik be, ha a felsı pufferérzékelın a mért hımérséklet a Vezérlın beállított átkapcsolási hıfokot túlhaladja. Abban az idıpontban, melyben a Vezérlı a tőz-kiégést felismeri (a felsı pufferhımérséklet a beállított átkapcsolási hımérséklet alatt) a külsı főtés/átkapcsoló szelep külsı -re kapcsol. Ha a felsı pufferhımérséklet viszont magasabb, mint a beállított átkapcsolási hımérséklet, úgy a külsı főtés / átkapcsoló szelep csak a beállított átkapcsolási hımérséklet alatt (hiszterézis 2K) kapcsol külsı pozícióba. Ha a hımérséklet a pufferben pl. egy napkollektor által ismét emelkedik, a külsı főtés nem kapcsol ki. 2.5 A beállított kazánhımérséklet Választhatjuk a kazán hımérsékletet olyan magasra, hogy a ventillátor hosszú ideig mőködjék és csak nagyon ritkán kapcsoljon ki. Ha a ventillátor kikapcsol, az elızı izzógáz többnyire kevésbé kontrolált és a kazánban káros savak képzıdnek extrém magas kibocsátással. Fontos! A ventillátor kikapcsolása a beállított kazánhımérséklet elérésénél szabálytalan. Csakis biztonsági funkció. A ventillátor kikapcsolásnál, hogy megakadályozzuk vagy lehetıleg késleltessük azt, a ventillátorfordulat a 6. kapcsoló állásától függıen lesz csökkentve, mihelyt a kazánhımérséklet a 4. kapcsolóval beállított kazánhımérsékletet kb. 5K értékig megközelíti. A ventillátor-csökkentés ismét aktivált lesz, ha a füstgáz hımérséklete a mőködésben a kazán névleges teljesítménye fölött jelentıs értéket mutat. Ennek következtében jelentéktelenül magasabb füstgázhımérséklet lesz és amivel egy hatásfok romlás elkerülhetı és az izzóanyag elzárása csökken.

10 -10- A beállított kazánhımérsékletet túllépve kikapcsol a ventillátor és egy figyelmeztetı hang hallatszik amíg a kazánhıfok a beállított kazánhımérsékletet túlhaladja. A kazánhımérséklet átlépve a beállított értéket, a túllépés idejére a kazánkör-szivettyú minden esetben bekapcsol. 2.6 Hálózat kimaradás Az üzemelés alatti hálózat kimaradásnál a Vezérlı a következık szerint mőködik: 1. A hálózat visszatérése után a meglévı füstgázhımérséklet alapján a ventillátor újra bekapcsol. Ezt a START funkció váltja ki, és az átkapcsoló szelep / külsı égıfejcsúszka fa üzem állásra kapcsol. 2. A kazánhımérséklet marad a hálózati feszültség visszatérése után a beállított bekapcsolási hımérséklet alatt. A kazán újra nem kapcsol be és a külsı főtés marad aktív. A kazánban ellenben a hálózat visszatérése után erısebb izzógáz fejlıdés következik be. ÉRZÉKELİSOR BEKÖTÉSE: Kasselfühler (schwarz, kurc ) Kazánérzékelı (fekete, rövid ) Pufferfühler oben ( rot ) Pufferérzékelı felsı ( vörös ) Pufferfühler unten ( schwarz ) Pufferérzékelı alsó ( fekete ) Fülltürschalter ( braun ) Ajtókapcsoló ( Barna ) Abgasfühler (silber ) Füstgázérzékelı ( ezüst ) Felhívjuk a figyelmüket, hogy a vezérlı fent ismertetett mőködése, egy adott a gépkönyvben és a is megtalálható kapcsolási sémára vonatkozik. AERO-THERM KOHER KFT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az E-212 elektronikus vezérlıhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az E-212 elektronikus vezérlıhöz 1 Nyíregyháza, Óvoda u. 29. Adószám: 13054391-2-15 Tel:42 310 381 fax: 42/500 689 30/94 54 991 www.aero-therm.hu Email:girhiny@aero-therm.hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az E-212 elektronikus vezérlıhöz 1.1 A mőködésrıl

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1 ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

Kezelési utasítás. A zavarmentes és biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan olvassa el ezt a kezelési utasítást és tartsa be a leírtakat!

Kezelési utasítás. A zavarmentes és biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan olvassa el ezt a kezelési utasítást és tartsa be a leírtakat! EXHAUSTO füstgáz elszívó rendszer Kezelési utasítás Ez a kezelési utasítás EXHAUSTO füstgázelszívó rendszer a felhasználó által végrehajtható kezelési és ellenırzési mőveleteit tartalmazza! A zavarmentes

Részletesebben

FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2)

FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2) RT08GOS2/2012/v.2.0/HUN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ V.2.0 (23.08.2012 PROGRAM VERSION FROM 2.0) FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2) TÜZELÉS OPTIMALIZÁLÓ HŐTÁROLÓS TŰZTEREKHEZ 1. Alap műszaki adatok Feszültség 230V/50Hz

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

ZL180. Mőszaki leírás:

ZL180. Mőszaki leírás: A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ SRP

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ SRP HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ SRP Tartalomjegyzék Rendszer típus 70... 3 Rendszer puffer nélkül (rendszer típus 70)... 4 Rendszer típus 71... 5 Rendszer HMV pufferrel (rendszer típus 71)...

Részletesebben

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben

Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató

Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató Gyártó, forgalmazó: Piroda Kft., H- 5900 Orosháza, Szabó D. u. 30. Königin-Trade Kft, H- 5900 Orosháza, Szentesi út 31. Tel.: +36 30 609 6666, Fax: +36 68 410 666, E-Mail: info@konigin-trade.com, Web:

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

HERZ Teplomix. HERZ Armatúra Hungária Kft. Budapest, 1106 Keresztúri út 39-41. e-mail: office@herzarmatura.hu * www.herzarmatura.

HERZ Teplomix. HERZ Armatúra Hungária Kft. Budapest, 1106 Keresztúri út 39-41. e-mail: office@herzarmatura.hu * www.herzarmatura. HERZ Teplomix Termosztatikus háromjáratú szabályozószelep a kazán visszatérı ági hımérsékletének emeléséhez Normblatt 7766 2007. jan. kiadás Beépítési méretek, mm kvs (m3/h) kvs (m3/h) Rendelési szám Méret

Részletesebben

HAJDU. Kondenzációs Kombi Kompakt Gázkazán HGK 24 HGK 28 HGK 36

HAJDU. Kondenzációs Kombi Kompakt Gázkazán HGK 24 HGK 28 HGK 36 HAJDU Kondenzációs Kombi Kompakt Gázkazán HGK 24 HGK 28 HGK 36 Kezelési utasítás Elıször kérje meg a készülék beüzemelıjét, hogy mutassa meg Önnek, hogyan kell a készüléket és a berendezést feltölteni

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Használati utasítás Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató

Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató A GARANCIÁLIS ÉS GARANCIÁN TÚLI SZERVIZT A FORGALMAZÓ BIZTOSÍTJA: Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

SALUS T105 TERMOSZTÁT

SALUS T105 TERMOSZTÁT SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Mikroprocesszoros, nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlıpanel 230V-os egyfázisú meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, UNIT, ATI, KRONO, FAST, FERNI, rendszerek vezérlésére,

Részletesebben

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ a HBI_E készülékbe épített vezérlı JELLEMZİK R410A hőtıközeggel Üzemmódok: hőtés főtés HMV készítés DC inverteres kompresszor a hatásfok maximalizálására, a

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

ZBX-8. BX-P tolókapu hajtás vezérlés

ZBX-8. BX-P tolókapu hajtás vezérlés KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZBX-8 BX-P tolókapu hajtás vezérlés ZBX-8

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket?

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket? 1/7 Kezelési utasítás ORBIT kerti csapra csatlakoztatható 4-gombos digitális automatikához Hogyan programozzuk be készülékünket? 2/7 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETİ... 3 1.1 KIJELZİ ÉS KEZELİSZERV ISMERTETİ...

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez 00438 01/01 Bt 1 Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES EZEN ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIELİTT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST. GONDOSAN

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

GNYE S S KL1. Netz L1 N. Zuluft Abluft CO2

GNYE S S KL1. Netz L1 N. Zuluft Abluft CO2 Huzalozási tervezet WS 70 KR, a 2a 2 BK 9 8 7 6 5 4 3 2 B D3 D2 D S+ S2- PK GY G B W ' S S S BK ' ' ' ' X 2 3 4 5 ' ' ' ' BK BK 3 K6 BK K5 GW K4 K3 K2 K J2 2k W6 T-min W5 W3 W4 B ZU BK J GD 0-0V bluft

Részletesebben

Tz6 tűzzománc kemence

Tz6 tűzzománc kemence Tz6 tűzzománc kemence TZ6 Kemence 1 év garanciával. Kemence ára nettó 200 000 Ft. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205 949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra,

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

GÉPKÖNYV. THT hőtıtorony család. Gyártó: MIRELTA HOLDING Kft. 2890 Tata Szomódi u. 4. Tel.: 34/487-218 Fax: 34/586-212

GÉPKÖNYV. THT hőtıtorony család. Gyártó: MIRELTA HOLDING Kft. 2890 Tata Szomódi u. 4. Tel.: 34/487-218 Fax: 34/586-212 GÉPKÖNYV THT hőtıtorony család Gyártó: MIRELTA HOLDING Kft. 2890 Tata Szomódi u. 4. Tel.: 34/487-218 Fax: 34/586-212 Elıszó Jelen gépkönyv a cégünk által gyártott THT típusjelő hőtıtorony családra általánosan

Részletesebben

DecoFlame tűztér leírása

DecoFlame tűztér leírása DecoFlame tűztér leírása A DecoFlame vízteres tűzterek szétszerelhetőek, és csak egy vízbekötési ponttjuk van. A radiátor és a hőcserélő teljesen öntöttvasból lett tervezve a füstelvezető pedig acéllemezből.

Részletesebben

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben