Biztonság. Üzemeltetési utasítás PFA buszkapcsolat BGT modultartó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition 09.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Biztonság. Üzemeltetési utasítás PFA buszkapcsolat BGT modultartó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition 09."

Átírás

1 Editi 09. D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS Üzemeltetési utasítás F buszkapcsolat BGT modultartó Fordítás német nyelvről 0 Elster Gmb Tartalomjegyzék F buszkapcsolat BGT modultartó Tartalomjegyzék... Biztság.. z alkalmazás ellenőrzése BGT beszerelése. BGT huzalozása. BGT S-9U/D BGT S-U/D F beállítása F 00. F 0. Jelmagyarázat.. Címbeállítás. F beszerelése. F cseréje.. F megjelölése. Üzembe helyezés.. Kézi üzemmód. Gyári üzemi paraméterek Illesztett üzemi paraméterekkel. Üzemzavarok.. Műszaki adatok BGT S-9U/D kapcsolási rajz. BGT S-U/D kapcsolási rajz 0 Tartozékok Megfelelőségi nyilatkozat Engedély Oroszország számára... Biztság Olvassa el és őrizze meg z útmutatót felszerelés és üzemeltetés előtt gdosan el kell olvasni. z útmutatót felszerelés után tovább kell adni az üzemeltetőnek. jelen készüléket az érvényes előírások és szabványok szerint kell telepíteni és üzembe helyezni. z útmutató a oldal is megtalálható. Jelmagyarázat,,, = munkalépés = tájékoztatás Felelősség z útmutató figyelmen kívül hagyása miatt keletkező károkért és a nem rendeltetésszerű használatért nem vállalunk felelősséget. Biztsági útmutatások biztság szemptjából ftos információk a következő mód vannak jelölve az útmutatóban: VESZÉLY Életveszélyes helyzetekre utal. FIGYELMEZTETÉS Lehetséges élet- és sérülésveszélyre utal. VIGYÁZT Lehetséges anyagi károkra utal. Valamennyi munkálatot csak szakképzett gázszerelő szakembernek szabad végeznie. villamossági munkákat csak szakképzett villamossági szakember végezheti. Átszerelés, pótalkatrészek Tilos bármilyen műszaki módosítást végezni. Csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni. Szállítás termék leszállításakor ellenőrizni kell a szállítási terjedelmet (lásd z alkatrészek elnevezése). szállítás során keletkezett sérüléseket aznal jelenteni kell. Tárolás terméket száraz helyen kell tárolni. Környezeti hőmérséklet: lásd Műszaki adatok. -

2 z alkalmazás ellenőrzése F 00 buszkapcsolat max. kilenc FU 0 vagy FU 0 gázégő-automatika csatlakoztatásához ROFIBUS D-t használó ipari kommunikációs hálózatokra. F 00 egységet a gázégő-automatikával együtt az előhuzalozott BGT S-9U/D modultartóba lehet illeszteni. F 0 buszkapcsolat max. nyolc FU 0 gázégő-automatika csatlakoztatásához ROFIBUS D-t használó ipari kommunikációs hálózatokra. F 0 egységet a gázégő-automatikával együtt az előhuzalozott BGT S-U/D modultartóba lehet illeszteni. F 00, F 0 működés csak a megadott korlátok belül garantált, lásd oldal: (Műszaki adatok). Minden más felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül. Típuskulcs Kód F 00 0 T Z z alkatrészek elnevezése Leírás Buszkapcsolat köv. csatlakoztatásához: FU 0 FU 0 álózati feszültség: 0/0 V~ 0/0 V~ Speciális kivitel BGT S-9U/D Előhuzalozott modultartó F 00 buszkapcsolathoz kilenc további modul-csatlakozóhellyel FU 0 vagy FU 0 gázégő-automatikákhoz. BGT S-U/D Előhuzalozott modultartó F 0 buszkapcsolathoz nyolc további modul-csatlakozóhellyel FU 0 gázégő-automatikákhoz. BGT S-9U/D, BGT S-U/D működés csak a megadott korlátok belül garantált, lásd oldal: (Műszaki adatok). Minden más felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül. Típuskulcs Kód Leírás BGT 9"-os modultartó S F-hoz és FU-hoz -9U Modul-csatlakozóhely: 9 db FU-hoz -U db FU-hoz /D F ROFIBUS D-vel z alkatrészek elnevezése Lyuggatott lemez F 00/F 0 buszkapcsolat Típustábla Be- és kimeneti feszültség, védettségi fokozat és környezeti hőmérséklet lásd a típustáblán. BGT S LED kijelző a programstátuszhoz és hibajelzéshez Reset/Info-gomb Be-/kikapcsoló gomb Típustábla Csatlakozó optikai csatolóhoz Csavarok a modultartó rögzítéséhez Kódoló kapcsolók címbeállításhoz CD a készülék törzsadataival (GSD-fájl) Bemeneti feszültség és környezeti hőmérséklet lásd a típustáblát. F 00 -

3 BGT beszerelése VIGYÁZT hhoz, hogy a F és a FU gázégő-automatikák üzemelés közben ne sérüljenek, a következőket kell figyelembe venni: őtorlódás elkerüléséhez biztosítani kell a modultartók jó átszellőzését. Több egymás fölé szerelt modultartónál azt javasoljuk, hogy távolítsák el az lyuggatott lemezeket a modultartók közül, és használjanak egy B modul rendszerű ventilátort a modultartók alatt. mm 00 mm mm B mm mm VESZÉLY Áramütés általi életveszély! modultartókat feltétlenül rá kell csatlakoztatni a potenciálkiegyenlítő rendszerre. Beépítési helyzet: tetszőleges. FU és az égő közötti max. távolság 00 m ( ft). BGT huzalozása Feszültségmentesítse a berendezést. BGT-t magas frekvenciának megfelelően, kis ohmos földeléssel kell ellátni. - Ügyelni kell a különböző slave-k közötti potenciálkiegyenlítésre. Kapcsolja be a lezáró ellenállást az első (LC) és az utolsó (BGT/F) egységnél a rofibus csatlakozón lásd oldal: (rofibus csatlakozó F-hoz) égy digitális bemenet (X0. X0.) és négy digitális kimenet (X0. X0.9) áll rendelkezésre. Terhelés bemenetenként: V=, ± 0%, < 0 m. Terhelés kimenetenként: relé érintkező, max., V (belülről nincs biztosítva). BGT S-9U/D huzalozást a kapcsolási rajznak megfelelően kell elvégezni, lásd oldal: (BGT S-9U/D kapcsolási rajz). BGT S-U/D huzalozást a kapcsolási rajznak megfelelően kell elvégezni, lásd oldal: 0 (BGT S-U/D kapcsolási rajz). F beállítása F egységek minden specifikus paramétere egy készülék törzsadat-állományban (GSD-fájl) van eltárolva (GSD-fájl, lásd Töltse be a F készülék törzsadatokat a programozható logikai vezérlőbe (LC). fájl beolvasásához szükséges lépések a LC útmutatójában találhatók. Kfigurálja a ROFIBUS D-t a használt LC megfelelő eszközeivel. F automatikusan felismeri az átviteli sebességet (max., Mbit/s). max. hatótávolság függ az átviteli sebességtől: Átviteli sebesség atótávolság [kbit/s] [m] [yd] 9, 00 00, hatótávolságok repeaterek alkalmazásával növelhetők. Ilyen esetben nem szabad háromnál több repeatert sorba kapcsolni. F 00 Be-/kimeneti bájtok: bájt bemenet, bájt kimenet. Bemeneti bájtok (F master) Bit 0. bájt. bájt. bájt. bájt. bájt 0,. FU 9. FU. FU. FU F,,. FU. FU 9. FU. FU,,. FU. FU,. FU 9. FU,,. FU. FU. FU,,,. FU. FU,. FU,,. FU. FU,. FU,. FU. FU,. FU,. FU. FU. FU F,

4 ,,, (Master,,,, F gyárilag a 0-es rofibus-címre van beállítva. Kimeneti bájtok F) Bit 0. bájt. bájt. bájt.. FU 9. FU 0, FU, 9. FU. FU. FU F. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU F beszerelése F 0 bájtok:, bájt bemenet,, bájt ki Be-/kimeneti,,, menet. Bemeneti bájtok (F master) Bit bájt bájt bájt bájt bájt 0,. FU,. FU,. FU,. FU F. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU,. FU. FU. FU. FU,,,,,. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU F,,, Ügyelni kell a F megfelelő illeszkedésére. F cseréje BGT S-9U/D (rend. sz. 0) modultartóban ki lehet cserélni a régi F 00 egységet (rend. sz. 900 lásd a típustáblán) az új F 00-ra (rend. sz. 90 vagy 90)., 900 Kimeneti bájtok (Master F) Bit 0. bájt.bájt.bájt. bájt. bájt F. FU. FU. FU. FU 0. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU,,. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU. FU F,. FU. FU. FU. FU, z elektromágneses zavartűrés növeléséhez az új F-knál (rend. sz. 90 vagy 90) a mellékelt új rofibus csatlakozót kell használni. Jelmagyarázat Üzemkész z égő indítójele, gyújtóégő indítójele, főégő indítójele Szellőztetés Külső levegőszelep-vezérlés z égő működést jelző jelentése, gyújtóégő működést jelző jelentése főégő működést jelző jelentése, Üzemzavar-jelzés Reszetelés Bemeneti jel Kimeneti jel Ellenőrizze a feszültséget. Olvassa le a rofibus-címet a régi F-ról. O Vegye át a rofibus-címet az új F-hoz és állítsa be lásd oldal: (Címbeállítás). Szerelje be az új F-t lásd oldal: ( F beszerelése). Ellenőrizze és adott esetben állítsa be az új F-n a kézi üzemmódra vatkozó üzemi paramétereket. Cserélje ki a BGT-n a rofibus csatlakozót az új, árnyékoló kdenzátorral rendelkező rofibus csatlakozóra lásd oldal: (rofibus csatlakozó F-hoz). Címbeállítás Állítsa be a rofibus-címet a F-n a kódoló kap csolókkal. dec 9 BCDE 90 F0 -

5 F megjelölése F-t egyedi felirattal lehet ellátni. Erősítse a táblát vagy címkét az előirányzott mezőbe a buszkapcsolat fogantyúján. F Ze busz mérete mm (,0 0,"). Üzembe helyezés z üzemelés ideje alatt a -szegmenses kijelző a programstátuszt mutatja: Készülék kikapcsolva rogramozási üzemmód 0.0. (villogó ptok) Kézi üzemmód O ormál üzemmód rofibus-hiba FIGYELMEZTETÉS z üzembe helyezés előtt ellenőrizni kell a berendezés tömörségét. F-t csak akkor helyezzék üzembe, miután a készülék után kapcsolt gázégő-automatikákat szabályszerűen üzembe helyezték! Kapcsolja be a berendezést. kijelzőn látható. Kapcsolja be a F-t a be-/kikapcsoló gomb lenyomásával. mint kialszik a villogó kijelzés és a kijelzőn a O látható, folyamatban van az adatforgalom. Kézi üzemmód Egy égő beállításához vagy hibakereséshez a F elindulhat kézi üzemmódban: z optikai csatoló és a BCSoft szoftver segítségével meg lehet változtatni a kézi üzemmód üzemi paramétereit. VIGYÁZT a paramétereket módosítanak, akkor a F-ra kell ragasztani a mellékelt Módosított paraméterek címkét lásd oldal: (Tartozékok). Kapcsolja be a berendezést. dj feszültséget a 9-es és 0-as kapcsokra az X0-es kapocslécen. Lenyomott Reset/Info-gombbal kapcsolja be a F-t a be-/kikapcsoló gomb megnyomásával. gombot addig kell működtetni, amíg a kijelzőn villog mindkét pt. kijelzőn 0.0. látható. kézi üzemmódot a be-/kikapcsoló gomb lenyomásával lehet kikapcsolni. perc kézi üzemmód után a F automatikusan visszavált a normál üzemelésre. Gyári üzemi paraméterekkel F 00, F 0 -as paraméter = yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égőket és a külső vezérlésen keresztül kinyitják a levegőszelepet (az üzemmód gyári paraméterezése). Illesztett üzemi paraméterekkel BE/KI üzemmód F 00 FU 0-nal együtt -as paraméter = yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égőket. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 00 lépés látható. FU-k kikapcsolnak minden égőt. Reset/Info-gomb újbóli lenyomásával a FU-k vezérlést kapnak az égők indítása (a kijelzőn a 0 lépés látható) vagy az égők Ki (a kijelzőn a 00 lépés látható) közötti kapcsolásra. F 00 FU 0..L-lel együtt -as paraméter = yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égők előszellőztetését. FIGYELMEZTETÉS z előszellőztetés időtartama nem része a program menetének. ddig kell előszellőztetést végezni, hogy az égéstér elegendően át legyen szellőztetve. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égőket. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 00 lépés látható. FU-k kikapcsolnak minden égőt. Reset/Info-gomb újbóli lenyomásával a FU-k vezérlést kapnak az előszellőztetés (a kijelzőn a 0 lépés látható), az égők indítása (a kijelzőn a 0 lépés látható) vagy az égők Ki (a kijelzőn a 00 lépés látható) közötti kapcsolásra. -

6 F 0 FU 0..L-lel együtt -as paraméter = yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égők előszellőztetését. FIGYELMEZTETÉS z előszellőztetés időtartama nem része a program menetének. ddig kell előszellőztetést végezni, hogy az égéstér elegendően át legyen szellőztetve. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják a gyújtóégőket. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják a főégőket, a gyújtóégők bekapcsolva maradnak. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 00 lépés látható. FU-k kikapcsolnak minden égőt. Reset/Info-gomb újbóli lenyomásával a FU-k vezérlést kapnak az előszellőztetés (a kijelzőn a 0 lépés látható), a gyújtóégő indítása (a kijelzőn a 0 lépés látható), a főégő indítása (a kijelzőn a 0 lépés látható) vagy az égők Ki (a kijelzőn a 00 lépés látható) közötti kapcsolásra. Magas/lacsy terheléses üzemmód F 00 FU 0..L-lel együtt -as paraméter = yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égők előszellőztetését. FIGYELMEZTETÉS z előszellőztetés időtartama nem része a program menetének. ddig kell előszellőztetést végezni, hogy az égéstér elegendően át legyen szellőztetve. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égőket. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU 0..L-ek vezérlik a külső levegőszelepeket, az égők magas terhelésre állnak. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU 0..L-ek kikapcsolják a külső levegőszelepeket, az égők alacsy terhelésre állnak. Reset/Info-gomb minden újabb megnyomásával kinyílnak (az égők magas terhelésre állnak, a kijelzőn 0 látható) vagy záródnak (az égők alacsy terhelésre állnak, a kijelzőn 0 látható) a levegőszelepek. F 0 FU 0..L-lel együtt -as paraméter = yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják az égők előszellőztetését. FIGYELMEZTETÉS z előszellőztetés időtartama nem része a program menetének. ddig kell előszellőztetést végezni, hogy az égéstér elegendően át legyen szellőztetve. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják a gyújtóégőket. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU-k elindítják a főégőket, a gyújtóégők bekapcsolva maradnak. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU 0..L-ek vezérlik a külső levegőszelepeket, a főégők magas terhelésre állnak. yomja meg a Reset/Info-gombot másodpercig. kijelzőn a 0 lépés látható. FU 0..L-ek kikapcsolják a külső levegőszelepeket, a főégők alacsy terhelésre állnak. Reset/Info-gomb minden újabb megnyomásával kinyílnak (az égők magas terhelésre állnak, a kijelzőn 0 látható) vagy záródnak (az égők alacsy terhelésre állnak, a kijelzőn 0 látható) a levegőszelepek. -

7 Üzemzavarok VESZÉLY Áramütés általi életveszély! z áramvezető (alkat) részeken végzett munkálatok előtt az elektromos vezetékeket feszültségmentesíteni kell! z üzemzavarok elhárítását csak arra feljogosított szakemberek végezhetik! z üzemzavarokat csak az itt ismertetett intézkedésekkel szabad elhárítani. a a F egység nem reagál, habár a zavarokat elhárították: Szerelje ki a készüléket, és küldje el átvizsgálásra a gyártóhoz.? Üzemzavarok! Ok Megoldás! ROFIBUS D rendszerben olyan szórványosan előforduló hibáknál, amelyek legtöbbször csak rövid időre jelennek meg a busmasteren, különösen a lezáró ellenállásokat, az árnyékolást, a vezetékhosszt/-vezetést, a potenciálkiegyenlítést és a zavarmentesített gyújtóelektróda-csatlakozódugaszokat ( kω) kell ellenőrizni. ROFIBUS D hálózatok felépítésére vatkozó további útmutatások az automatizálási rendszer útmutatójában vagy pl. a ROFIBUS D/FMS felépítésére vatkozó irányelvek -ben találhatók, amely a O-nál (ROFIBUS utzer Organisati) szerezhető be.? Minden égő folyamatosan üzemel, az adatforgalomtól függetlenül.! F kézi üzemmódra van kapcsolva. Kapcsolja át a F-t ormál üzemmódra.? -szegmenses kijelző nem világít.! hálózati feszültség nincs ráadva. Ellenőrizze a huzalozást, adja rá a hálózati feszültséget (lásd a típustáblát).? kijelző villog és a következőt mutatja: vagy? az automatizálási rendszer zavart jelez a busz.! Zavar van a ROFIBUS D adatforgalomban.! buszvezeték megszakadt. Ellenőrizze a buszvezetéket.! buszvezeték csatlakozói fel vannak cserélve a csatlakozódugaszban. Ellenőrizze a huzalozást.! z és B vezeték fel van cserélve. Ellenőrizze a vezetékeket.! lezáró ellenállások nem megfelelően kapcsolva. lezáró ellenállásokat a szegmens első és utolsó egységénél kell bekapcsolni, a többi egységnél ki kell kapcsolni.! em megfelelő ROFIBUS-cím van beállítva. Javítsa ki a címzést a cím átvételéhez kapcsolja be/ki a készüléket.! Túl hosszú buszvezetékek. Rövidítse le a vezetékeket vagy csökkentse az átviteli sebességet lásd oldal: (Üzembe helyezés). z átviteli sebesség csökkentésekor számításba kell venni, hogy ezáltal megnőnek a jeltovábbítási idők az egyes készülékekhez és a készülékektől.! em megfelelő árnyékolás. z árnyékolásnak folyamatosnak és nagy felületűnek kell lennie az árnyékolási ptok a ROFIBUS D csatlakozódugaszokban.! em megfelelő potenciálkiegyenlítés. ROFIBUS D árnyékolást a BGT földelésén keresztül mindenhol azos földpotenciállal kell összekötni. Szükség esetén potenciálkiegyenlítő vezetéket kell lefektetni.? kijelzőn látható.! rofibus modulhiba. Szerelje ki a készüléket és küldje el a gyártóhoz.? kijelzőn 0,,, 0, 9, 9, 9, 9, 9, 9 vagy 99 látható.! Belső készülékhiba. Szerelje ki a készüléket és küldje el a gyártóhoz. Műszaki adatok BGT Súly:, kg. F omloklap szélesség mélység-egység = 0, mm, Teljes magasság magasság-egység =, mm. Környezeti hőmérséklet: -0 C-tól +0 C-ig. digitális bemenet: V=, ± 0%, < 0 m. digitális kimenet V-os, max. 0 mw-os (0 m) kis-relék vezérléséhez. álózati feszültség: 0/0 V~, -/+0%, 0/0 z, 0/0 V~, -/+0%, 0/0 z, földelt vagy földelés nélküli hálózatokhoz. Súly: kb. 0, kg. -

8 BGT S-9U/D kapcsolási rajz BGT S-9U/D00 (09) 0e l e 0e F sk v c F s e v e e a a 0a c c 0c 0 V c c a a e e 0a c c 0c 0 V c c a c c c a c a a e a 0e e 0e e a e 0a a 0c c FU 0 9..,..,..,..,..,..,.. a e 0a a 0c c FU X9. V UVS X9. X0. X9. V Z I X9 X. UVS X. X0. X. Z I V V -

9 l e ROFIBUS D k v v c e + V b 0 V b b 0a L. FU c 0 a a e e c c a e 9. FU. FU 9. FU. FU 9. FU. FU 9. FU. FU. FU. FU 9. FU FU V 9c 0c c a 9a 0a a 9a a 0c c 9c b 0c C I/O ROFIBUS D b b b b b 9b 0b b b b b b b F 00 V RxD/TxD- RxD/TxD- DGD + V ex + V ex + V ex + V ex 0 V ex K K K K X X0 9 0 K 0e k FU xx 9 max., V X0 9 0 k k k k COM E E E E + V ex 0 V ex -9 E L

10 BGT S-U/D kapcsolási rajz BGT S-U/D0 (09) 0e l e 0e F sk v c F s e v e e a a 0a c c 0c 0 V c c a a e e 0a c c 0c 0 V c c a c c c a c a a e a 0e e 0e e a e 0a a 0c c FU 0..,..,..,..,..,.., a e 0a a 0c c FU X. UVS X. X0. X. V V Z I X X. UVS X. X0. X. Z I V V -0

11 k l v e c + V b 0 V b b 0a L ROFIBUS D v 0 e a a e e c c a e. FU. FU c c. FU b. FU b. FU a. FU 0c. FU c. FU a. FU a. FU 0a. FU a. FU c. FU b. FU a. FU a. FU c. FU c. FU 9a. FU a. FU 0c. FU c FU 9c V b 0c C I/O ROFIBUS D b b b b b 9b 0b b b b b b b F 0 V RxD/TxD- RxD/TxD- DGD + V ex + V ex + V ex + V ex 0 V ex K K K K X X0 9 0 K 0e k FU xx max., V X0 9 0 k k k k COM E E E E + V ex 0 V ex - E L

12 Tartozékok Módosított paraméterek címke D-90 Osnabrück, Germany chtung, geänderte arameter! Die ngaben auf dem Typenschild gelten nicht mehr in vollem Umfang. ktuelle arameter direkt auslesen. Important, changed parameters! The details the type label are no lger completely accurate. Read the current parameters direct from the unit. ttenti, paramètres modifiés! Les informatis figurant sur la plaque signalétique ne st plus valables dans leur intégralité. Veuillez vous référer directement aux paramètres actualisés. buszlezáró feszültségellátását a F bocsátja rendelkezésre. buszlezáró a ROFIBUS csatlakozóban kapcsolható be. a a kapcsoló O állásban van, akkor az és a B kimenet lekapcsolódik. z optimális kábelszorításhoz a kábel vastagságától függően a mellékelt kitöltő idomok közül egyet be kell helyezni a házba. csomagolás tartalma: rofibus csatlakozó árnyékoló kdenzátorral, kitöltő idomok a kábelszorításhoz, rendelési szám: 90. Megfelelőségi nyilatkozat F-ra történő felragasztáshoz, ha gyárilag beállított paramétereket módosítottak. 00 darab, rendelési szám: 99. Optikai csatoló a BCSoft-ot tartalmazó CD-ROM-mal együtt Rendelési szám: 90 BCSoft szoftver letöltéséhez lásd rofibus csatlakozó F-hoz rofibus-egységek rofibus buszvezetékre történő csatlakoztatásához. meglévő ROFIBUS csatlakozó cseréjéhez, ha egy új F 00-at régi, 0-as rendelési számú modultartóban üzemeltetnek, az elektromágneses zavartűrés javítására lásd oldal: ( F cseréje). B B Gyártóként kijelentjük, hogy a BGT és F termékek teljesítik a felsorolt irányelvek és szabványok követelményeit: Irányelvek: 00/9/EK, 00/0/EK, a 9//EK szerinti alkalmazásokhoz készült. Szabványok: E 00-, E 00. gyártás a E ISO 900 szerinti minőségirányítási rendszernek megfelelően történik. Elster Gmb megfelelőségi nyilatkozat (D, GB) megtekintéséhez lásd a oldalt. O OFF Engedély Oroszország számára datvezeték: ajtsa hátra az árnyékoló fatot. és B = bejövő vezeték, és B = elmenő vezeték. és utolsó egyég = O, más egységek = OFF z és a B adatvezetéket nem szabad felcserélni ( az -ból, B a B-ből jön). Gosstandartban foglalt GOST-TR szerint tanúsítva. Engedélyező: Rostekhnadzor (RT). Kapcsolat Műszaki jellegű kérdések esetén, kérjük, fordulj illetékes lerakatához/képviseletéhez. cím az interneten vagy az Elster Gmb-tól tudható meg. haladást szolgáló műszaki változtatások jogát fenntartjuk. - Elster Gmb ostfach 09, D-90 Osnabrück Strotheweg, D-90 Lotte (Büren) T +9-0 F +9-0 info@kromschroeder.com,

Biztonság. Üzemeltetési utasítás PFA buszkapcsolat BGT modultartó VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 04.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás PFA buszkapcsolat BGT modultartó VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 04. Editi 0.0 D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás F buszkapcsolat BGT modultartó Fordítás német nyelvről 00 009 Elster Gmb Tartalomjegyzék F buszkapcsolat BGT modultartó........................

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás PFA buszkapcsolat BGT modultartó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás PFA buszkapcsolat BGT modultartó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition 0. D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás F buszkapcsolat BGT modultartó Fordítás német nyelvről 0 Elster Gmb Tartalomjegyzék F buszkapcsolat BGT modultartó. Tartalomjegyzék...

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VGP mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition Olvassa el és őrizze meg

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VGP mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition Olvassa el és őrizze meg 3...4 Edition 5. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás mágnesszelep Fordítás német nyelvről 28 2 Elster Gmb Tartalomjegyzék mágnesszelep... Tartalomjegyzék.... Biztonság...

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVS 10 UV-szonda VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition Olvassa el és őrizze meg

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVS 10 UV-szonda VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition Olvassa el és őrizze meg 8.. Edition 08.0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás UVS 0 UV-szonda Fordítás német nyelvről 008 009 Elster Gmb Tartalomjegyzék UVS 0 UV-szonda......................

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVS 5 UV-szonda VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVS 5 UV-szonda VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest 06 Elster Gmb Edition 04.6 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás UVS 5 UV-szonda Cert. version 04.6 Tartalomjegyzék UVS 5 UV-szonda... Tartalomjegyzék.... Biztonság...

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 30 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 12.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 30 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 12. 2016 Elster Gmb Edition 12.15 Fordítás német nyelvről D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás IC 30 állítómotor Tartalomjegyzék IC 30 állítómotor....1 Tartalomjegyzék....1

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VFC lineáris állítótag IFC lineáris állítótag állítómotorral VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VFC lineáris állítótag IFC lineáris állítótag állítómotorral VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 06 Elster Gmb Edition 0.6 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás VFC lineáris állítótag IFC lineáris állítótag állítómotorral Tartalomjegyzék VFC lineáris állítótag...

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás GRS gáz-visszacsapó szelep, GRSF lángzáras visszacsapó szelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás GRS gáz-visszacsapó szelep, GRSF lángzáras visszacsapó szelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 2015 Elster Gmb Edition 06.15 D GB F NL I E TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás GRS gáz-visszacsapó szelep, GRSF lángzáras visszacsapó szelep Tartalomjegyzék GRS gáz-visszacsapó szelep,

Részletesebben

Az alkalmazás ellenőrzése. Beépítés VIGYÁZAT. Típustábla

Az alkalmazás ellenőrzése. Beépítés VIGYÁZAT. Típustábla 06 Elster Gmb Edition 05.6 D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás DL.., DL.. levegőnyomáskapcsoló Cert. version 05.5 Tartalomjegyzék DL.., DL.. levegőnyomás- kapcsoló...

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás BCM 500 buszmodul FCU 5xx-hez vagy BCU 5xx-hez VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás BCM 500 buszmodul FCU 5xx-hez vagy BCU 5xx-hez VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 2015 Elster Gmb Edition 07.15 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás BCM 500 buszmodul FCU 5xx-hez vagy BCU 5xx-hez Tartalomjegyzék BCM 500 buszmodul FCU 5xx-hez

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest 2017 Elster Gmb Edition 04.17 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző Tartalomjegyzék TC 410 tömörség ellenőrző...1 Tartalomjegyzék....1

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest 2014 Elster Gmb Edition 10.14 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás TC 410 tömörség ellenőrző Tartalomjegyzék TC 410 tömörség ellenőrző...1 Tartalomjegyzék....1

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer DH nyomógombos csap MH 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék VESZÉLY

Biztonság. Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer DH nyomógombos csap MH 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék VESZÉLY 2018 Elster Gmb Edition 04.18 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer D nyomógombos csap M 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer DH nyomógombos csap MH 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék VESZÉLY

Biztonság. Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer DH nyomógombos csap MH 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék VESZÉLY 2015 Elster Gmb Edition 06.15 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás KFM, RFM manométer D nyomógombos csap M 15 manométer-elzárószelep UDS túlnyomás elleni védőkészülék

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 15 Elster Gmb Edition 7.15 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás VG VG 15/1 gáz-mágnesszelep Tartalomjegyzék VG VG 15/1 gáz-mágnesszelep.... 1 Tartalomjegyzék....1

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Edition 02.12. Olvassa el és őrizze meg

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Edition 02.12. Olvassa el és őrizze meg Edition 0. GB F NL I E K S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás gáznyomás-kapcsoló Fordítás német nyelvről 0 Elster Gmb Tartalomjegyzék gáznyomás-kapcsoló.............. Tartalomjegyzék........................

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás ZIO 165, ZIO 200 égő gázhoz VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 7.2.14 Edition 11.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás ZIO 165, ZIO 200 égő gázhoz VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 7.2.14 Edition 11. 7..4 Edition. GB F NL I E K S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás ZIO 65, ZIO 00 égő gázhoz Fordítás német nyelvről 008 0 Elster Gmb Tartalomjegyzék ZIO 65, ZIO 00 égő gázhoz.............

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás. TC 1, TC 2, TC 3 tömörség ellenőrző...1 VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás. TC 1, TC 2, TC 3 tömörség ellenőrző...1 VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 205 Elster Gmb Edition 09.5 Fordítás német nyelvről D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás TC,, TC tömörség ellenőrző Tartalomjegyzék TC,, TC tömörség ellenőrző... Tartalomjegyzék....

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás AKT golyóscsapok, GEHV, GEH, LEH mennyiségbeállító csapok VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás AKT golyóscsapok, GEHV, GEH, LEH mennyiségbeállító csapok VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 06 Elster Gmb Edition 09.6 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás golyóscsapok, GEV, GE, LE mennyiségbeállító csapok Tartalomjegyzék golyóscsapok, GEV, GE, LE mennyiségbeállító

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09. Elster Gmb Edition 9. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás / gáz-mágnesszelep Tartalomjegyzék / gáz-mágnesszelep.... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Módosítások a változathoz képest. Üzemeltetési utasítás DL..H, DL..N levegőnyomáskapcsoló. Az alkalmazás ellenőrzése. Biztonság.

Módosítások a változathoz képest. Üzemeltetési utasítás DL..H, DL..N levegőnyomáskapcsoló. Az alkalmazás ellenőrzése. Biztonság. 09 Elster Gmb Edition 04.9 Fordítás német nyelvről D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás DL.., DL.. levegőnyomáskapcsoló Cert. version.7 Tartalomjegyzék Biztonság Olvassa

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 30 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás IC 30 állítómotor VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest 07 Elster Gmb Edition 09.7 Fordítás német nyelvről D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás IC 0 állítómotor Tartalomjegyzék IC 0 állítómotor.... Tartalomjegyzék....

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition 08. GB F NL I E K S N P GR www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás 0J, J8R, GJ gáz-nyomásszabályozó Fordítás német nyelvről 0 Elster Gmb Tartalomjegyzék 0J, J8R, GJ gáz-nyomásszabályozó... Tartalomjegyzék....

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E típusú levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E típusú levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 05 Elster Gmb Edition 0.5 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás DL E, DL 4E, DL 4E, DL 5E típusú levegőnyomás-kapcsoló Cert. version 07.07 Tartalomjegyzék DL E,

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom Strobe controller TARTALOM JEGYZÉK Tartalom.............................................................................3 Általános tudnivalók.....................................................................4

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás BCU 570 égővezérlő VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a 08.13 változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás BCU 570 égővezérlő VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a 08.13 változathoz képest 2015 Elster Gmb Edition 02.15 Fordítás német nyelvről GB F NL I E K S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás BCU 570 égővezérlő Tartalomjegyzék BCU 570 égővezérlő...1 Tartalomjegyzék....1

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E típusú levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E típusú levegőnyomás-kapcsoló VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 07 Elster Gmb Edition 06.7 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás DL E, DL 4E, DL 4E, DL 5E típusú levegőnyomás-kapcsoló Cert. version 07.07 Tartalomjegyzék DL E,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VGBF gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 10.09

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VGBF gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 10.09 2.1.1.8 Edition 10.09 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás VGBF gáz-nyomásszabályozó Fordítás német nyelvről 2008 2009 Elster Gmb Tartalomjegyzék VGBF gáz-nyomásszabályozó............

Részletesebben

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 10/15 VG 65 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 10/15 VG 65 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 2 Elster Gmb Edition. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás G / G gáz-mágnesszelep Tartalomjegyzék G / G gáz-mágnesszelep.... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz

EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz H Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat 2. Tartalomjegyzék Útmutatások 1. Rajzjel-magyarázat...........2 2. Tartalomjegyzék.............2

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 05.10

Biztonság. Üzemeltetési utasítás DG..C gáznyomás-kapcsoló VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS. Tartalomjegyzék VIGYÁZAT Edition 05.10 ... Edition 0.0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás gáznyomás-kapcsoló Fordítás német nyelvről 008 00 Elster Gmb Tartalomjegyzék gáznyomás-kapcsoló..............

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAR átfolyás- és lefúvás szabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 02.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VAR átfolyás- és lefúvás szabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 02. 203 Elster Gmb Edition 02.2 Fordítás német nyelvről D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás VAR átfolyás- és lefúvás szabályozó Olvassa el és őrizze meg Az útmutatót

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Használati útmutató Gyújtószikramentes hálózati adapter

Használati útmutató Gyújtószikramentes hálózati adapter KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Használati útmutató Gyújtószikramentes hálózati

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVC 1 UV-lángőr VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest

Biztonság. Üzemeltetési utasítás UVC 1 UV-lángőr VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. Módosítások a változathoz képest 06 Elster Gmb Edition.6 D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás UVC UV-lángőr Cert. version.6 Tartalomjegyzék UVC UV-lángőr... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás

Részletesebben

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) , 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Termék Tartalma... 3 Modul Eleje... 4 Modul Hátulja... 5 Csatlakozók Külső Interfészekhez 1... 6 Csatlakozók Külső Interfészekhez 2... 7 Telepítési Példa... 8 Termék

Részletesebben

Termékismertető. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin. A műszaki változtatás jogát fenntartjuk.

Termékismertető. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin. A műszaki változtatás jogát fenntartjuk. Termékismertető Betáp- és vezérlőkészülék típusa: VBVS05-SG Video-kisberendezések számára, melyek el vannak látva egy felmenő vezetékkel, de elosztókészülék és párhuzamos üzem nélkül A műszaki változtatás

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

i-gondnok ház automatizálási rendszer

i-gondnok ház automatizálási rendszer RF elektronik INCOMP i-gondnok ház automatizálási rendszer RLAN3 Rádiós illesztő Kezelési útmutató Az RLAN3 rádiós illesztő készülék egy olyan kompakt eszköz, mely alkalmas helyi, Ethernet hálózati, illetve

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5

Részletesebben

Centronic VarioControl VC180

Centronic VarioControl VC180 Centronic VarioControl VC180 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT 0 Elster Gmb Edition 07. Fordítás német nyelvről D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó Olvassa el és őrizze meg Az útmutatót

Részletesebben