VÍZSZINTES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VÍZSZINTES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV"

Átírás

1 RATO R sorozat VÍZSZINTES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy cégünk kisméretű benzinmotorját választotta! A változtatás jogát a gyártó fenntartja. Jelen kézikönyv a motor részét képezi, annak értékesítése vagy továbbadása során nyomtatott vagy digitális formában azzal együtt kell átadásra kerüljön. Chongqing Rato Manufacturing Corporation 1

2 Biztonsági megjegyzések A biztonsági figyelmeztetések fontos üzenetet tartalmaznak, az alábbi szimbólumokat ennek megfelelően kell értelmezni: Súlyos, életveszélyes baleset következhet be, amennyiben nem követi az utasításokat. Sérülés veszélye áll fenn, amennyiben nem követi az utasításokat. Az ön készüléke vagy más tulajdona sérülhet, amennyiben nem követi az utasításokat. Hasznos információ. I. BIZTONSÁGI ELŐVIGYÁZATOSSÁG Súlyos személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet, amennyiben nem tartja be az utasításokat. Kérjük fordítson figyelmet az alábbiakra: 1. Szigorúan tartsa be az előírt teljesítmény korlátozást. Ne terhelje túl, ne futtassa túl a motort, ne üzemelje kis terhelésen és alapjáraton hosszabb ideig. 2. Használjon előírt üzemanyagot (RON95). Tartsa tisztán az üzemanyagszűrőt, cseréljen rendszeresen olajat (10W-30). 3. Rendszeresen ellenőrizze a megfelelő rögzítést. 4. Rendszeresen tisztítsa a légszűrőt és cserélje le, ha szükséges. 5. A motorok léghűtésesek, ezért tisztítsa meg időben a hűtőbordázatot, a borítást, a ventillátort, hogy a motor hőmérséklete megfelelő maradjon. 6. A kezelő személynek tisztában kell lennie az alapvető munkavédelmi előírásokkal, a motor működésével. Tudnia kell, hogyan lehet vészleállítást végrehajtani illetve ismernie kell a kezelő szervek működését. Végezzen rendszeres karbantartást. Ne üzemelje a motort rendellenesség észlelése esetén. 7. Üzemelje a motort jól szellőző helyen, tartson legalább egy méter távolságban a faltól vagy más berendezésektől, bármely gyúlékony vagy éghető anyagtól. 8. Üzemanyagot csak leállított motorba, jól szellőző helyen töltsön. Ne használjon tüzet vagy nyílt lángot, ne dohányozzon a motor közelében. 9. Soha ne töltse túl a tartályt. Kicsepegő üzemanyag esetén tisztítsa meg kellőképp a területet. 10. Ne üzemelje a motort zárt térben, épületben. 11. A kipufogó a motor leállítása után is forró lehet, súlyos égési sérülést okozhat. Kizárólag lehűlt motort szállítson vagy tároljon. 12. Biztonsági figyelmeztető címkék: 2

3 II. ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA Kipufogó Légszűrő Tanksapka Üzemanyagtartály Gázkar Gyújtógyertya Szivatókar Üzemanyagcsap Berántó Karburátor Berántó fogantyú Gyújtás kapcsoló Olajőr Olaj nívópálca Olajleeresztő csavar Olajleeresztő csavar III. AKKUMULÁTOR CSATLAKOZÁS Használjon 12 V-os és minimum 18 Ah-ás akkumulátort. Csatlakoztassa a pozitív pólust az indító motorhoz, a negatív pólust pedig a motor rögzítő csavarhoz, alapcsavarhoz vagy más motorral kapcsolódó földelési ponthoz. Ellenőrizze az akkumulátor csatlakozó pontjait; bizonyosodjon meg róla, hogy szorosak és nem korrodáltak. Ha szükséges tisztítsa meg a korróziótól. 3

4 Katód (-) Indító motor Anód (+) 1. Az akkumulátorból robbanékony gázok szabadulhatnak fel. Kerülje a szikra keletkezését, tartsa távol a nyílt lángot, cigarettát. Töltés és használat közben legyen jól szellőző helyen. 2. Az akkumulátor kénsavat tartalmaz (elektrolit). Szemmel vagy bőrrel érintkezve súlyos égési sérüléseket okoz. Ha az elektrolit bőrre jut, öblítse le bő vízzel; ha a szemébe kerül, öblítse bő vízzel 15 percig és azonnal forduljon orvoshoz. 3. Az elektrolit mérgező. Lenyelése esetén igyon sok vizet vagy tejet vagy növényi olajat és azonnal forduljon orvoshoz. 4. Gyermekektől tartsa távol! 1. Ne adjon csapvizet az akkumulátorhoz desztillált víz helyett, máskülönben az élettartama jelentősen lecsökken. 2. Ne töltse a desztillált vizet a szintjelzés fölé! Ha mégis kifolyik, mossa, majd törölgesse le. 3. Bizonyosodjon meg róla, hogy nem kötötte be fordítva a pólusokat, máskülönben rövidzárlat jön létre. IV. BEÜZEMELÉS ELŐTTI TEENDŐK 1. Motorolaj Minimum API SE minősítésű négyütemű motor olajat használjon. Mindig ellenőrizze az olajdoboz címkéjén lévő információkat. Általánosságban SAE 10W-30 olaj használata javasolt. Az ettől eltérő viszkozitási osztályú olajat az ábrán szereplő hőmérsékleti tartományokban érdemes használni: Egyéb elfogadott viszkozitási osztályok: SAE 30, 10W-40, 15W-40 4

5 Olajellenőrzés Eljárás: 1. Vegye ki az olaj nívópálcát, és tisztítsa meg. 2. Dugja vissza a pálcát (ne tekerje be!), majd megint húzza ki, és ellenőrizze az olajszintet. 3. Amennyiben túl alacsony a szint, töltse fel a megfelelő olajjal a tartály nyílásáig. 4. Helyezze vissza a pálcát. 5. Kenőolaj kapacitás: 100 0,35L ,6L A 1,1L olaj nívópálca legmagasabb olajszint leeresztő csavar legalacsonyabb olajszint A nem elegendő olajjal történő üzemelés a motor károsodását okozza, az ebből fakadó károkra nem terjed ki a garancia!!! 2. Légszűrő Távolítsa el a légszűrő tetejét, ellenőrizze az elemeit, bizonyosodjon meg róla hogy tiszta és ép. Ha szükséges, tisztítsa meg vagy cserélje ki. (lsd. A légszűrő karbantartása) Soha ne üzemeltesse a motort légszűrő nélkül, ellenkező esetben a motor sérülhet, az ebből fakadó károkra nem terjed ki a garancia!!! 3. Üzemanyag 1) Vegye le a tanksapkát és ellenőrizze az üzemanyagszintet. 2) Ha a szint alacsony, töltse fel. Ne töltse túl. 1) Az üzemanyag különösen gyúlékony és robbanásveszélyes anyag. 2) Mindig jól szellőző helyen, leállított motor mellett töltse újra a tartályt. Ne használjon tüzet, nyílt lángot és ne dohányozzon üzemanyag közelében. 3) Ne töltse túl a tartályt. Bizonyosodjon meg róla, hogy a tanksapkát megfelelően visszazárta. 4) Ha kifolyik vagy kicseppen az üzemanyag, törölje fel, mielőtt beindítja a motort. 5) Előzze meg a bőrrel való tartós érintkezést. Gyermekektől tartsa távol. 5

6 max. üzemanyagszint tartály szintjelzés betöltő szűrő Üzemanyagtartály kapacitás: 100 2L ,6L ,4L A 6,5L Az üzemanyag károsíthatja az olaj alapú festékeket és a műanyagot. Az üzemanyag kicsepegéséből adódó károkra a garancia nem terjed ki. Enyhe kopogás vagy szikra robbanás hallható, amikor a motor túlterhelt. Ez normális, ne aggódjon miatta. Ha ezt a hangot egyenletes sebességnél, normál terhelés mellett is hallja, váltson üzemanyag márkát; ha a jelenség továbbra is fennáll, keresse meg a márkaképviseletet, mert a motor károsodhat. Ha a motor üzem közben folyamatosan kopog, akkor fennáll a veszélye a károsodásnak. A helytelen használatból fakadó kopogás nem tartozik a garancia körébe. V. A MOTOR INDÍTÁSA 1) Fordítsa el az üzemanyagcsapot a BE (NYITVA) pozícióba. üzemanyagcsap KI szivató kar BE 2) Fordítsa el a szivató kart ZÁRVA pozícióba. Ha a motor meleg, NE ZÁRJA EL a szivatót. ZÁRVA 6

7 3) Mozdítsa el a gázkart kissé balra. gázkar alacsony fordulat magas fordulat 4) Motor indítása a. A motor billenőkapcsolóját állítsa BE (ON) pozícióba. Húzza meg a berántózsinórt könnyen, majd ha ellenállást érez, határozottan. Ismételje, míg a motor be nem indul. motor kapcsoló Ne engedje el a berántózsinórt, nehogy visszacsapódjon. Lassan engedje vissza. Indítózsinór markolat b. Elektromos indítás: Állítsa a motor kapcsolóját START pozícióba és tartsa ott, amíg a motor elindul. Ezután engedje, hogy a kapcsoló visszaálljon BE pozícióba. Motor kapcsoló Ne tartsa az indítót 5 másodpercnél hosszabban ideig START pozícióban. Ellenkező esetben az indító motor károsodhat. Ha a motor nem indul, akkor várjon 10 másodpercet, mielőtt újra próbálkozna. 7

8 VI. A MOTOR MŰKÖDTETÉSE 1) Néhány másodperc után nyomja hátrafelé a szivató kart a NYITVA pozícióba. szivató kar 2) Mozdítsa el a gázkart addig, amíg a motor a kívánt sebességen nem dolgozik. gázkar OLAJŐR RENDSZER Ezt a funkciót arra tervezték, hogy jelezzen, ha a motorolaj mennyisége a forgattyúsházban elégtelen. Az olaj hiánya a motor súlyos károsodását okozhatja. A figyelmeztető rendszer nem elegendő motorolaj szint esetén akkor is leállítja a motort, ha kapcsoló BE pozícióban áll. Amennyiben nem tudja újraindítani a motort, ellenőrizze az olajszintet, mielőtt további alkatrészeket ellenőrizne. VII. A MOTOR LEÁLLÍTÁSA Vészhelyzetben nyomja a motorkapcsolót KI állásba. Normál esetben tegye a következőket: 1) Állítsa a gázkart teljesen jobbra, alapjárat pozícióba. gázkar 8

9 2) Nyomja a motor kapcsolót KI (OFF) pozícióba motor kapcsoló 3) Zárja el az üzemanyagcsapot. üzemanyagcsap KI A nagy sebességen, nagy terhelés mellett történő hirtelen leállítás TILOS! Máskülönben kár keletkezik! VIII. KIPUFOGÓ KONTROL RENDSZER A kipufogó gázok a szénmonoxidon kívül más káros vagy mérgező, akár halálos anyagokat is tartalmaz(hat)nak, ezért is nagyon fontos, hogy mindig ügyeljen a károsanyag kibocsátásra. Ennek érdekében kövesse az alábbiakat: 1) Karbantartás: Végezzen a motoron az előírtaknak megfelelő karbantartást rendszeresen. Amennyiben nem normál, hanem nagyobb terhelésnek teszi ki a motort, esetleg rendkívül poros, szennyezett környezetben vagy nagy melegben használja huzamosan, abban az esetben a szervizintervallumok lerövidülnek. 2) A kipufogást befolyásoló tényezők: a. Nehézkes indítás és leállítás b. Nem stabil üresjárat c. Gyenge gyújtószikra vagy utóégés d. Túl korai gyújtás Ha a fentiek közül bármelyiket tapasztalná, forduljon a márkaképviseletéhez. 9

10 IX. KARBANTARTÁS 1) Hogy a motor megfelelően üzemeljen, kövesse az alábbi karbantartási ütemtervet Gyakoriság Minden alkalommal Első hónap vagy 10 ü. óra után Minden szezonban vagy 50 ü. óránként Félévente vagy 100 üzemóránként Évente vagy 300 üzemóránként Megnevezés Olajszint Motorolaj ellenőrzés X Csere X X Olajszint Hajtóműolaj ellenőrzés X Csere X X Ellenőrzés X Légszűrő Tisztítás X Csere X Ülepítő pohár Tisztítás X Gyújtógyertya Tisztítás X Csere X Szikrafogó Tisztítás X Alapjárat Ellenőrzésutánállítás X* X* Szelep tisztítás Ellenőrzésutánállítás X* Üzemanyagtank és szűrő Tisztítás Üzemanyag ellátó cső Ellenőrzés Kétévente (vagy csere ha szükséges) * Ezeket a szervizmunkálatokat csak márkaszerviz végezheti. X Karbantartási munkálatok előtt állítsa le a motort. Ha a szervizmunkálatokhoz járó motor szükséges, legyen jól szellőző helyen. A belélegzett kipufogó gáz súlyos, életveszélyes károkat okozhat. 2) Karbantartási módszer a. Olajcsere Engedje le az olajat teljesen, Olajpálca amíg a motor meleg. Csavar I. Vegye le az olajtöltő sapkát és a csavart, hogy az olaj teljesen Alátét kiürüljön, majd helyezze vissza a csavart biztonságosan. II. Töltse fel a meghatározott olajat a jelzésig. III. Tegye vissza a sapkát. Ne dobja az olajos flakont vagy a leengedett olajat a kommunális hulladékba vagy a talajra. Vigye azokat a kijelölt hulladékgyűjtő udvarba. 10

11 b. A légszűrő karbantartása A szennyeződött légszűrő korlátozza a légáramlást a karburátorba. Ahhoz, hogy a karburátor megfelelően működhessen, tisztítsa meg a légszűrőt rendszeresen. Ha a motor nagyon poros körülmények között üzemel, akkor ezt a műveletet gyakrabban kell elvégezni. Soha ne tisztítsa a légszűrőt és elemeit gázolajjal vagy alacsony gyulladáspontú szerrel, mert az robbanásveszélyes. Soha ne üzemelje a motort légszűrő nélkül, mert a bejutó szennyeződések felgyorsítják a motor elhasználódását. I. Vegye le a légszűrő fedelét és vegye ki az elemeit. II. Papír szűrő: Sűrített levegővel fújja ki a lamellák közül a szennyeződéseket. Szivacs szűrő: Háztartási mosószerrel langyos vízben tisztítsa ki, majd szárítsa meg, végül olajzó spray-vel vékonyan fújja be. III. Tisztítsa meg a légszűrő fedelét nedves ronggyal, ügyeljen, hogy a por ne kerüljön a karburátorba. IV. Helyezze vissza az elemeket és a fedelet. 3) Gyújtógyertya A gyújtógyertya típusa: BPR6ES (NGK) vagy F6RTC (TORCH) Annak érdekében, hogy a motor megfelelően működjön, a gyertyahézagnak helyesnek kell lennie és nem lehet szennyeződés a gyertya körül. a. Vegye le a gyertyapipát. b. Tisztítsa meg a gyertya alapját. c. Lazítsa meg a gyertyát a gyertyakulccsal. d. Drótkefével tisztítsa meg a gyertyát. Ha a porcelán szigetelés sérült, cserélje ki. e. Ellenőrizze a gyertyahézagot. Ez kb. 0,7-0,8 mm kell, hogy legyen. Ha állítani szükséges, hajlítsa meg óvatosan az elektródát. f. Ellenőrizze, hogy a tömítő alátét jó állapotban van-e. A sérülések elkerülése érdekében érdemes a gyertyát kézzel betekerni. g. A gyertyát először kézzel tekerje be a mentbe, majd a gyertyakulccsal óvatosan húzza meg. I. Új gyertya esetén a tömítés összenyomása után még egy felet fordítson rajta. II. Használt gyertya visszatétele esetén 1/8-1/4 fordulatot tegyen csak. Ne érjen a kipufogóhoz, amíg a motor üzemel, vagy közvetlenül a leállítás után, hogy elkerülje az égési sérüléseket. A gyertyát szorosan be kell tekerni, ellenkező esetben nagyon felmelegedhet és károsíthatja a motort. 11

12 X. SZÁLLÍTÁS és TÁROLÁS Szállítás előtt zárja el az üzemanyagcsapot és mindig várja meg, hogy szállítás vagy eltárolás előtt a motor lehűljön. A motort ne szállítsa vagy tárolja megdöntve a tűzveszély elkerülése érdekében. Hosszabb idejű tároláshoz a következő intézkedéseket végezze el. 1) Bizonyosodjon meg róla, hogy a tárhely száraz és pormentes. 2) Zárja el az üzemanyagcsapot. A karburátor alá helyezzen egy megfelelő gyűjtőedényt. 3) Tekerje ki a karburátor leeresztő csavarját és engedje le az üzemanyagot. 4) Helyezze vissza a csavart és húzza meg. 5) Engedje le a motorolajat is. 6) Vegye le a gyertyapipát, öntsön egy kanálnyi friss motorolajat a hengerbe, forgassa meg annyira, hogy az olaj szétoszoljon, majd tegye vissza a gyertyát. 7) Végül takarja le a motort, hogy védje a por ellen. Karburátor benzin leeresztő csavar Soha ne hagyjon huzamosabb ideig (2 hónapnál tovább) üzemanyagot a motorban! A modern benzin üzemanyagok magas etanol tartalmuknak köszönhetően csak rövid ideig tárolhatóak. 2 hónapnál öregebb benzin (nem megfelelő tárolás esetén akár rövidebb idő alatt is) jellegzetes, higítóra emlékeztető szagúvá válik, megromlik, eredeti rendeltetésére a továbbiakban már nem használható. Az ilyen üzemanyag maradékot megfelelő gyűjtő edényben a legközelebbi benzinkúton adja le, szakszerű megsemmisítésre. Soha ne öntse a romlott üzemanyagot a lefolyóba, csatornába, út menti árokba! A motorból le nem eresztett, állásában megromlott üzemanyag indítási sikertelenség mellett további problémákat is okozhat a karburátorban, melyet csak szakszerviz képes elhárítani és nem tartozik a garanciális meghibásodások körébe. Fentiek miatt javasoljuk, hogy mindig friss, biztos forrásból származó üzemanyagot vásároljon és azt megfelelő tartó edényben (kannában) megfelelő tárolási körülmények (sötét, lehetőség szerint hűvös helyen) között 2 hónapon belül használja fel. Az üzemanyag frissen tartására a kereskedelemben kapható adalékok alkalmasak, ezek használatával az üzemanyag tárolási ideje akár 6 hónapra is kitolható a megromlás veszélye nélkül. Ezeket az adalékokat keresse a szaküzletekben. 12

13 XI. SPECIFIKÁCIÓK 1) a. Specifikációk Modell Specifikáció / /210-2 HxSzxM 310x290x 300 mm 390x320x345 mm Súly 10 kg 15,5 kg 16 kg 16 kg 16 kg Típus 4 ütemű, OHV, egyhengeres, vízszintes kihajtású Lökettérfogat 98 cm cm cm cm cm 3 Kompresszió arány 9.0:1 Furat x Löket 56x40 mm 68x45 mm 65x54 mm 68x54 mm 70x55 mm Max. leadott teljesítmény 1.8kW/ 3,600rpm 3.4kW/ 3,600rpm 3.5kW/ 3,600rpm 4.0kW/ 3,600rpm 4.2kW/ 3,600rpm Max. 4.7 Nm/ 9.0 Nm/ 9.5 Nm/ 11 Nm/ 12 Nm/ forgatónyomaték 2,500rpm 2,500rpm 2,500rpm 2,500rpm 2,500rpm Hűtés Kényszerléghűtés Gyújtás Alternatív gyújtógyertya típusok Kenési rendszer Kihajtás forgásirány NGK BPR6HS Ch. RL82YC Bosch WR6BC Torch E6RTC Tranzisztoros mágneses gyújtás (TCI) NGK BPR6FS Ch. RV12YC Bosch HR6B Torch P6RTC NGK BPR6ES Ch. RN9YC Bosch WR6DP Torch F7RTC Szóróolajzás Óramutató járásával ellenkezőleg NGK BPR6ES Ch. RN9YC Bosch WR6DP Torch F7RTC 2) A a. Specifikációk Modell Specifikáció 270/ HxSzxM 415x392x425 mm 465x413x440 mm Súly 26 kg 32 kg Típus 4 ütemű, OHV, egyhengeres, vízszintes kihajtású Lökettérfogat 270 cm cm cm 3 Kompresszió arány 8.5:1 8.5:1 8.5:1 Furat x Löket 77x58 mm 78x58 mm 82x64 mm Max. leadott teljesítmény 5.6 kw/3,600rpm 5.8 kw/3,600rpm 6.8kW/3,600rpm Max. forgatónyomaték 16.8 Nm/2,500rpm 17 Nm/2,500rpm 20 Nm/2,500rpm Hűtés Kényszerléghűtéses Gyújtás Tranzisztoros mágneses gyújtás (TCI) Gyújtógyertya NGK BPR6ES / Champion RN9YC / Bosch WR6DP / Torch F7RTC Kenési rendszer Szóróolajzás Kihajtás forgásirány Óramutató járásával ellenkezőleg 13

14 Modell Specifikáció / /420-2/420-2A HxSzxM 465x413x440 mm 465x413x440 mm Súly 32 kg 32,5 kg Típus 4 ütemű, OHV, egyhengeres, vízszintes kihajtású Lökettérfogat 346 ml 389 ml 420 ml Kompresszió arány 8.5:1 8.5:1 8.5:1 Furat x Löket 83x64 mm 88x64 mm 90x66 mm Max. leadott teljesítmény 7kW/3,600rpm 7.6 kw/3,600rm 8.5kW/3,600rpm Max. forgatónyomaték 21 Nm/2,500rpm 23 Nm/2,500rpm 25 Nm/2,500rpm Hűtés Kényszerléghűtéses Gyújtás Tranzisztoros mágneses gyújtás (TCI) Gyújtógyertya NGK BPR6ES / Champion RN9YC / Bosch WR6DP / Torch F7RTC Kenési rendszer Szóróolajzás Kihajtás forgásirány Óramutató járásával ellenkezőleg 14

FÜGGŐLEGES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV

FÜGGŐLEGES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV RATO RV 340D FÜGGŐLEGES KIHAJTÁSÚ BENZINMOTOR KEZELŐI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy cégünk kisméretű benzinmotorját választotta! A változtatás jogát a gyártó fenntartja. Jelen kézikönyv a motor részét képezi,

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

SpeedForce 50 Teljes áttekintés SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.

Részletesebben

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és HERON termékünket választotta. A terméket gyárunkban

Részletesebben

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek

Részletesebben

Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás

Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás LGP20-A LGP30-A Tartalomjegyzék 0. Általános felhasználói feltételek 1. Biztonsági információk 2. Figyelmeztető címkék helyei 3. Elnevezések 4. Indítás előtti

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17.

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17. MadAss 50/125 Teljes áttekintés 1. Hátsó féktartály 2. Első féktartály 3. Típusazonosító 4. Kormányzár 5. Hátsó fékkar 6. Berúgó kar 7. Lábtartó 8. Akkumulátor és biztosíték 9. Utas lábtartó 10. Műszerfal

Részletesebben

Etanolos kandalló

Etanolos kandalló Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye 1. Kuplung kar 2. Műszerfal 3. Tanksapka 4. Levegőszűrő 5. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 6. Ülés rögzítő 7. Motorszám 8. Váltókar 9. Gyertyapipa Teljes áttekintés 10. Hátsó féktartály 11. Benzincsap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Használati útmutató. JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz. Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt!

Használati útmutató. JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz. Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt! Használati útmutató JLMPQF 2.0 típusú benzinmotoros szivattyúhoz Figyelmeztetés! A készülék ipari célokra való használatra nem javasolt! A termék kezelési és használati útmutatóját őrizze meg a termék

Részletesebben

Szállítás. Ellen rzés üzemeltetés el tt

Szállítás. Ellen rzés üzemeltetés el tt Bevezetés Üzembe helyezés el tt olvassa át ezt a leírást. Ez a biztonságos munka és a zavarmentes kezelés el feltétele. Tartsa be a használati utasításban és a motoron látható biztonsági utasításokat és

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Honda motort vásárolt. Segíteni szeretnénk, hogy a legjobb eredményt érje el új motorjával, és az biztonságosan működjön. Ez a kézikönyv tartalmazza azt az információt, amely

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

HERON EPPH 15-10 G (8895108G)

HERON EPPH 15-10 G (8895108G) HERON EPPH 15-10 G (8895108G) Benzin-gáz üzemű nyomószivattyú Használati útmutató Bevezetés Tisztelt Vevőnk! Köszönjük bizalmát, melyet a HERON márkájú nyomószivattyú megvásárlásával nyilvánított ki. Biztosítjuk

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

A Műszerfal áttekintése

A Műszerfal áttekintése X-Road Teljes áttekintés 1. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 2. Hátsó féktartály 3. Rúgóstag 4. Tanksapka 5. Gázkar 6. Első féktartály 7. Műszerfal 8. Első fékkar 9. Alvázszám 10. Típusazonosító

Részletesebben

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Benzinmotoros szivattyú

Benzinmotoros szivattyú Gama Garden Kft. 1/16 www.gamagarden.eu LGP20-A LGP30-A Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás Gama Garden Kft. 2/16 www.gamagarden.eu TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információ... 5 2. A figyelmeztető

Részletesebben

Nutribullet turmixgép 600W

Nutribullet turmixgép 600W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók { STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó a=nn cloj=klk=tsvjmtmun jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó N O P Q R S U 4 11 19 27 34 42 50 56 63 70 77 85 94 101 Magyar Tartalomjegyzék A dokumentum kezelése...... 94 Az Önök biztonsága

Részletesebben

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Azonosító adatok. Kezelőszervek. EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található

Azonosító adatok. Kezelőszervek. EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 Azonosító adatok EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található Motorszám (3) A motorszám motorblokk bal hátsó részén található Kezelőszervek 1. Sisaktartó

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Benzinmotoros szivattyú

Benzinmotoros szivattyú Gama Garden Kft. 1/15 www.gamagarden.eu LGP10 LGP15 Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás 1 Gama Garden Kft. 2/15 www.gamagarden.eu TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ... 4 2. A FIGYELMEZTETŐ

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától Jótállási jegy A Geo5x-L360HP típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató John Gardener G81061 benzines fűkasza Használati útmutató Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat. Mindig tartsa be a vonatkozó utasításokat! 2 4 5 6 Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

4-ütemű benzinmotoros szivattyú

4-ütemű benzinmotoros szivattyú 4-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP20-A / LGP30-A TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információ... 5 2. A figyelmeztető címkék helye... 6 3. Az egyes alkatrészek neve... 7 4. Indítás előtti

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja, Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

A. Információk a Luna diffúzorról

A. Információk a Luna diffúzorról TARTALOMJEGYZÉK A. Információk a Luna diffúzorról B. A készülék leírása C. Működés D. Karbantartás E. Hibaelhárítás Gratulálunk,hogy a Luna Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA

ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA DK - 550/B45 /B55 /H50 /T55 ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA GÉPKÖNYV SZENTKIRÁLY KFT. Tartalomjegyzék DK-550 fűkasza Előszó Bevezető...4 Technikai leírás...4 Fontosabb technikai adatok...6 Biztonsági előírások...7

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU

HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és HERON termékünket választotta. A terméket gyárunkban

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

N-BM 46 HW. Kezelési útmutató Benzines fűnyíró. Cikksz.: 34.007.71 A.sz.: 11054

N-BM 46 HW. Kezelési útmutató Benzines fűnyíró. Cikksz.: 34.007.71 A.sz.: 11054 N-BM 46 HW Kezelési útmutató Benzines fűnyíró Cikksz.: 34.007.71 A.sz.: 11054 1 2 3 4 5 6 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági útmutatások 2. A készülék áttekintése, szállítási terjedelem 3. Rendeltetésszerű

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS KÉRJÜK, ALAPOSAN TANULMÁNYOZZUK ÁT A KÉZIKÖNYVET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT!! NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS Pegazus Hungary Kft. 4030 Debrecen, Monostorpályi u. 7. Tel: 52/479-200 Fax:

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

4-ütemű benzinmotoros szivattyú

4-ütemű benzinmotoros szivattyú 4-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP20-H / LGP20-2H Köszönjük, hogy az Acquaer Kft. által forgalmazott LEO 4-ütemű benzinmotoros szivattyút választotta! Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb

Részletesebben

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Motor

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb

Részletesebben

Használatba vétel előtti tájékoztató

Használatba vétel előtti tájékoztató Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató A készülék szériaszáma: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELŐSZÓ Tisztelt Hölgyem/Uram, Szeretnénk megköszönni Önnek, hogy megvásárolta cégünk ágaprító készülékét. A használati

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Q80 ventilátor használati útmutató

Q80 ventilátor használati útmutató Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk

Részletesebben

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

2-ütemű benzinmotoros szivattyú

2-ütemű benzinmotoros szivattyú 2-ütemű benzinmotoros szivattyú Használati utasítás LGP10 / LGP15 TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ... 4 2. A FIGYELMEZTETŐ CÍMKÉK HELYE... 5 3. AZ EGYES ALKATRÉSZEK NEVE... 6 4. INDÍTÁS ELŐTTI

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Electric citrus fruits squeezer

Electric citrus fruits squeezer Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Benzin Motor (Függőleges tengely) Kezelői Kézikönyv

Benzin Motor (Függőleges tengely) Kezelői Kézikönyv 140 160 170 200 225 Benzin Motor (Függőleges tengely) Kezelői Kézikönyv Chongqing Rato Power Manufacturing Corporation ELŐSZÓ Köszönjük, hogy cégünk kisméretű benzinmotorját választotta. Ez a kézikönyv

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (1. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben