Szolár kollektorok SCV-25. TelepítŐi kézikönyv
|
|
- András Mészáros
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szolár kollektorok SCV-25 SZOLÁR TelepítŐi kézikönyv
2 2TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV A napkollektorok megfelelnek az EN irányelvnek és a Solar Keymark tanúsítványnak. TERMÉKKÍNÁLAT MODELL CIKKSZÁM SCV-25N A használati utasítás egyes részeiben az alábbi jelek fordulnak elő. b FIGYELEM! = különleges óvintézkedéseket vagy megfelelő felkészültséget igénylő tevékenységek jelölésére. a TILOS! = NEM MEGENGEDETT tevékenységek jelölésére.
3 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy minőségi napkollektor választásával hozzájárul környezetünk megóvásához. Ön egy korszerű terméket vásárolt, ami egyszerűen szerelhető, könnyen kezelhető, és használatával megbízható és biztonságos energiamegtakarítás érhető el hosszú éveken keresztül. A szolár kollektorok állapotának megóvása érdekében hivatalos Beretta partnerszerviz általi rendszeres felülvizsgálat szükséges. Ez a használati utasítás a napkollektor könnyebb telepítéséhez és hatékony működéséhez szükséges információkat tartalmazza. Kérem fogadja köszönetünket és gratulációnkat hogy termékünket választotta. Beretta 3
4 4TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1 Alapvető biztonsági szabályok és figyelmeztetések Termék leírás Leírás Azonosítás Szerkezet Műszaki rajz Tartozékok Csatlakozások Hidraulikus kör Szondák elhelyezése Felszerelés A termék átvétele Méretek és súly Mozgatás A kollektor felszerelése Hidraulikus kör feltöltése Ellenőrzések MÁRKASZERVÍZ Karbantartás... 18
5 1 AlapvetŐ biztonsági szabályok és figyelmeztetések b A csomagolás eltávolítása után győződjön meg a szállítmány épségéről és teljességéről, probléma esetén forduljon ahhoz a BERETTA képviselethez, amelynél a napkollektort vásárolta. b A napkollektor a BERETTA által előírt célra használható,azaz csak kifejezetten arra a célra amelyre készült. A BERETTA semmilyen szerződéses vagy szerződésen kívüli felelősséget nem vállal a hibás beszerelésből, beszabályozásból, karbantartásból vagy helytelen használatból eredően személyekben, állatokban vagy tárgyakban okozott károkért. b A napkollektor karbantartását két évente el kell végezni. b Szigeteletlen elektromos vezetékek közelében történő munkavégzés kizárólag az alábbi feltételek mellett engedélyezett: - a munka teljes ideje alatt a vezetékek áramtalanítása szükséges - a szabadon maradó részeket le kell takarni a véletlen érintkezés megkadályozása érdekében - az alábbi biztonsági távolságok betartása szükséges: 1 m 1000 V alatt 3 m 1000 V és V között 4 m és V között 5 m és V között 5 m-nél nagyobb távolság, ha a feszültség értéke nem ismert. Nyílt, szigeteletlen elektromos vezetékkel történő érintkezés halálos áramütéshez vezethet. b Fúrás közben mindig viseljen védőszemüveget, szerelés közben mindig viseljen védőcsízmát, védőkesztyűt és biztonsági sisakot. b A tetőn végzett szerelési munka megkezdése előtt biztosítsa a lezuhanás elleni védelmet és győződjön meg róla, hogy minden biztonsági előírás be van tartva. Kizárólag olyan eszközöket, anyagokat használjon, amik megfelelnek a biztonsági előírásoknak és alkalmazhatóak az adott munkahelyen. b Kizárólag olyan munkaruhát viseljen, ami rendelkezik biztonsági beülővel (hozzá tartozó zuhanásgátló övvel, kötéllel vagy kampóval). Megfelelő zuhanásgátló- és biztonsági eszköz, illetve hibás biztonsági beülő hiánya nagy magasságból történő zuhanást eredményezhet, súlyos, vagy akár végzetes következményekkel járhat. b Falhoz támasztott létra komoly sérüléseket okoz, ha az megcsúszik. Létra használata során minden esetben győződjön meg a stabilitásáról és a kitámasztás biztosításáról. Ha lehetséges, kampóval biztosítsuk a létrát. Győződjön meg róla, hogy nincsen szigeteletlen elektromos vezeték a létra közelében. b Különösen a napkollektor -mint a melegvízkészítő rendszer része- szerelése során vegye figyelembe a tető tájolását, dőlésszögét, hogy a kollektor elhelyezése harmonizáljon az épület kialakításával. b Ez a használati utasítás a szolár kollektor szerves részét alkotja, ezért azt gondosan meg kell őrizni és annak MINDIG kísérnie kell a szolár kollektort akkor is, ha az egy másik tulajdonoshoz ill. felhasználóhoz kerül vagy más berendezésbe lesz beépítve. Ha a kézikönyv megsérül vagy elvész, akkor kérjen egy másikat a helyi BERETTA márkaszerviztől. 5
6 6TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV 2 Termék leírás 2.1 Leírás CSV R kollektorok 14 darab dupla szigetelésű vákuum csőből és bennük elhelyezkedő U alakú réz csőből tevődnek össze, az üveg csövek alatt tükör felület helyezkedik el. A rézcsövek párhuzamosan csatlakoznak a fűtőközeget elosztó gyűjtőhoz, a tükör felület visszaveri a napsugarzást, akkor is amikor ferde szögben érkezik, így a kilakításnak köszönhetően a leghatékonyabb módon hasznosítja a hőenergiát. A dupla rétegű üveg csövekben képezett vákuum szigetelés hatékony hőszigetelő réteget képez, amely lehetővé teszi, hogy akár rossz időben vagy télen is lehessen energiát megtakarítani. A belső csövek kilépő része egy speciális abszorber burkolatot kapott. 2.2 Azonosítás A napkollektorok az alábbi két tábla alapján azonosíthatóak: Műszaki adattábla A műszaki és teljesítmény adatokat tartalmazza. A CSV R fő jellemzői a következők: - Vákuum csöves technológia a magas hőmérsékletek és nagyobb hatákonyság elérése érdekében, akár rossz időben is. - CPC tükörfelület a maximális abszorpció eléréséhez, az aktuális nap állástól függetlenül. - Hosszú élettartam, nincsenek fém alkatrészek az üvegcsőben, amelyek a vákuum elvesztéséhez vezetnének. - Könnyű karbantarthatóság, egyszerűen pótolható üvegcsövek a szolár rendszer leürítése nélkül. - Elegáns kivitel. Gyártási év CIKKSZÁM : CODICE S/N : : BAR CODE 128B Gyártási év CEN 025 EN LEÍRÁS S/N : : CTE25V GYÁRTÓ: Riello S.p.A. OLASZORSZÁG Certif. 062BN/0 BAR CODE 128B Anno di produzione SÍKKOLLEKTOROK EN DESCRIZIONE MÉRETEK: 1600X1730X145 : CP25TVA mm FABBRICATO MEGENGEDETT IN ITALIA LEGNAGYOBB da Riello S.p.A. NYOMÁS: Certif S1766 bar F TELJES FELÜLET: 2,77 m 2 STAGNÁLÁSI HŐMÉRSÉKLET: 268 C COLLETTORE NYITOTT FELÜLET: 2,40 SOLARE m PIANO 2 FOLYADÉK TARTALOM: 2,05 l DIMENSIONI: TÉNYLEGES HŐELNYELŐ 2046X1187X90 FELÜLET: mm2,69 m 2 MAX HŐÁTADÓ PRESSIONE KÖZEG: ESERCIZIO: 10 bar SUPERFICIE TÖMEG ÜRESEN: LORDA: 52 kg 2,43 m 2 TEMPERATURA GLIKOL PREMIX (víz+glikol DI STAGNAZIONE: keverék, max. 50%-os 201 C koncentrátum) SUPERFICIE DI APERTURA: 2,20 m 2 CONTENUTO GLIKOL INHIBITOR LIQUIDO: KEVERÉK 1,6 l(víz+nem mérgező rozsda SUPERFICIE ASSORBITORE: 2,15 m 2 MAX gátló+kálium CONCENTRAZIONE hangyasav, max. GLICOLE: 50% koncentrátum) 50% PESO A VUOTO: 36,5 kg LIQUIDO TERMOVETTORE: _E4 ACQUA+GLICOLE PROPILENICO _E1 Sorozatszám táblázat A kódot, a gyártási számot és a vonalkódot tartalmazza. Cikkszám Sorozatszám Modell b Az azonosító táblák eltávolítása, hiánya és az azokon történő illetéktelen beavatkozások vagy egyéb módosítások nem teszik lehetővé a termék biztos azonosítását és megnehezítenek bármilyen beszerelési és karbantartási műveletet.
7 2.3 Műszaki rajz Kollektor visszatéro Kollektor eloremeno Merülőszonda nyílása 7 Szigetelés Felső borító lemez Tükrözésmentes üveg Vákuum Nedvfelszívó szigetelés Kollektor láb Vákuum cső Alumínium abszorber Tömítés Visszatükröző üveg Kollektor keret Áramlási irány Alsó csővezeték Felső csővezeték
8 8TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV 2.4 Műszaki adatok Jellemzo SCV-25 Teljes felület 2,77 m 2 Nyitott felület 2,40 m 2 Tényleges hőelnyelő felület 2,69 m 2 Csatlakozások 18 mm Ø menetes cső mm Tömeg üresen 52 kg Folyadék mennyisége 2,05 L Folyadékáramlás javasolt sebessége a tábla 1 m 2 -ben 30 l/(h m 2 ) Hőelnyelés (α) > 94 % Hőkibocsátás (ε) < 7 % Megengedett legnagobb nyomás 10 bar Stagnálási hőmérséklet 268 C Sorban kapcsolható táblák maximális száma 6 db Hatásfok görbe 1,0 0,8 0,6 0,4 0, ,02 0,04 0,06 0,08 0,10 Optikai hatásfok a hőelnyeléskor (ηο) Hőveszteségi koefficiens a hőelnyelőnél a1 W/(m 2 K) a2 W/(m 2 K 2 ) 0,70 1,15 0,011 Az EN ös szabvány szerinti Kg/(s*m 2 ) áramlás mellett és G=1000W/m 2 mértékű besugárzás. Tm = (koll. előremenő hőm.+koll. visszatérő hőm.)/2 T*m = (Tm-környezeti hőm.)/g Tm* [m 2 KW -1 ] b Minimálisan ajánlott dőlésszög 15 (annak érdekében, hogy az öntisztisztulás megvalósuljon és a hó által kifejtett nyomás minimalizálódjon). Olyan helyeken, ahol a kollektorok erős havazásnak, jégesőnek, vagy folyamatosan erős szélnek vannak kitéve, a telepítés nem javasolt. (lásd a statikus töltés szekciót a 14.oldalon) Szél és hó hatása a kollektorokra (Hótól és széltől kevésbé védett helyeken alkalmazza az Area 1 feltöltését) SCV-25 Az elhelyezés földtől mért magassága (m) Szélsebesség Tömeg kg-ban, amely biztosítja, hogy a szél nem emeli fel a kollektort 45 -os dőlésszög esetén 20 -os dőlésszög esetén Magasság (m slm) A tető teherbírása szél, hó és a kollektor súlya együttes hatására (kg) 45 -os dőlésszög esetén 20 -os dőlésszög esetén 0-10 Alacsony Alacsony Közepes Közepes b Ezek a specifikációk különböző körülmények között eltérőek lehetnek. Az egész épületet és a telepítés módját tekintse meg szakértő és statikus tervező, így a helyszíni adottságoknak leginkább megfelelő, biztonságos telepítés kiválasztható.
9 2.5 Tartozékok Az alábbiakban jelzett, külön igényelhető tartozékok állnak rendelkezésre. TARTOZÉK CIKKSZÁM 20 kg speciális, glikol, kifejezetten az SCV-25 vákuumcsöves kollektorhoz Menetes csatlakozó csomag Ø Csatlakozók SCF-25N-re, flexibilis rozsdamentes acél csövekhez Rögzítő segéd csomag - 1db SCV-25 kollektorhoz Rögzítő segéd csomag - 2db SCV-25 kollektorhoz Rögzítő elemek ferde terőre Rögzítő elemek lapos tetőhöz SCV-25 kollektorhoz Csatlakozó fittingek Csatlakozások csatlakozó gyűrű csőcsonk A hőátadó körtől érkező csatlakozó gyűrű roppantó gyűrű KB csatlakozó roppantó gyűrű kollektor hőmérséklet-érzékelő Tovább a hőátadó körhöz 9 csatlakozó gyűrű csőcsonk roppantó gyűrű roppantó gyűrű KB csatlakozó csőcsonk csatlakozó gyűrű roppantó gyűrű KB csatlakozó roppantó gyűrű A kollektorok sorba kötésének célja hogy a hőátadó közeg párhuzamosan folyjon át rajtuk. Ugyancsak lehetséges több mint egy sorba kötni a kollektorokat (maximum 6 db-ot lehet egymás után sorba kötni), ilyenkor párhuzamos kapcsolást alkalmazzunk. A lényeg, hogy a körök hidraulikailak egyensúlyban legyenek (lásd a következő ábrákon). Két kör sorosan Két kör párhuzamosan T T
10 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Hidraulikus kör Az alábbi ábra szemlélteti a vizes összeköttetéseket a napkollektorok és a melegvíztárolók között. 1 - Szolár kollektor R 2 - Melegvíztároló 3 - Napkollektor szonda 4 - Szakaszoló szelep 5 - Visszacsapó szelep 6 - Hőmérő 7 - Légtelenítő szelep 8 - Biztonsági szelep 9 - Nyomásmérő 10 - Leeresztő 11 - Tágulási tartály 12 - Keringető szivattyú 13 - Áramlásszabályozó 14 - Áramlásmérő 15 - Légtelenítő csap 16 - Kézi légtelenítő (külön tartozék) 17 - Hőátadó folyadék visszanyerése M - Kollektor előremenő R - Kollektor visszatérő M C M 8 Vízrendszer b A kollektorok sorba kötése esetén maximálisan 6 db-ot szereljen egy sorba. b Javasolt inox acélcsövek használata a napkollektorhoz (előremenő, visszatérő csatlakozások és a szonda esetében), a szondához árnyékolt vezeték szükséges. b Nem használhatók műanyag vagy többrétegű csövek: az üzemi hőfok elérheti a 180 C-ot. b A csövek hőszigetelésének el kell bírnia a magas hőmérsékletet (180 C). Nyomáscsökkenés a napkollektorban (*) Nyomásesés (mbar) Áramlás (l/óra) Összekötő csövek átmérője a 30 liter/óra folyadékáramlás esetében Teljes felület (m 2 ) Réz cső átmérője (mm) Acél cső átmérője ( ) 3/8" - 1/2" 1/2" 3/4"
11 2.8 Szondák elhelyezése A hőmérséklet érzékelőt a kollektor előremenő csövéhez legközelebbi nyílásba kell helyezni. A szondának szorosan kell érintkeznie a nyílással. Az érzékelő felszerelésénél csakis olyan anyagok használhatók fel, amelyek ellenállók a magas hőmérsékleten (300 C-ig) az érzékelő, a vezetékek, a tömítések, a szigetelések esetében R 1 1 M 3 SZOLÁR VEZÉRLO M C Vízrendszer 1 - Szolár kollektor 2 - Melegvíztároló 3 - Napkollektor szonda 4 - Szakaszoló szelep 5 - Visszacsapó szelep 6 - Hőmérő 7 - Légtelenítő szelep 8 - Biztonsági szelep 9 - Nyomásmérő 10 - Leeresztő 11 - Tágulási tartály 12 - Keringető szivattyú 13 - Áramlásszabályozó 14 - Áramlásmérő 15 - Légtelenítő csap 16 - Kézi légtelenítő (külön tartozék) 17 - Melegvíztároló alsó szonda 18 - HMV érzékelő 19 - Melegvíztároló felső szonda M - Kollektor előremenő R - Kollektor visszatérő
12 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV 12 3 FELSZERELÉS 3.1 A termék átvétele A napkollektorok -a szükséges mennyiségtől függően- egyenkénti csomagolási kerülnek szállításra: A raklap tartalmaz: - kollektor - dokumentációs csomag garanciajeggyel és vonalkód cimkével b Tartsa meg a csomagolás felső lapját és használja a vákuum csövek árnyékolására, amíg a rendszer beindításra nem kerül. Amennyiben a kollektor(ok) nem kerül(nek) beüzemelésre rövid időn belül, akkor viszont ne használja a csomagolás lapját, mert eső ellen nem nyújt védelmet. b Ez a használati utasítás a napkollektor szerves részét képzi, telepítés előtt olvassa el figyelmesen, és tartsa biztonságos helyen.
13 3.2 Méretek és tömeg x14 Nettó tömeg 52 kg x20
14 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV 3.3 Mozgatás A külső csomagolás eltávolítását követően az alábbiak szerint járjon el a kollektor kicsomagolásánál és mozgatásánál: - Távolítsa el a PVC csomagolást, hogy a kollektor leválasztható legyen a raklapról - Döntse meg kis mértékben a kollektort és emeléshez fogja meg az A-val jelölt négy ponton - A kollektor tetőre emeléséhez használjon darut, vagy egy erre alkalmas emelőszerkezetet. b Tilos a kollektort az előremenő-, ill. visszatérő csonknál fogva megemelni! b Viseljen megfelelő védőfelszerelést, illetve használjon biztonsági eszközöket. A a Tilos a csomagolóanyagot a környezetbe dobni, mert veszélyforrást jelenthet. Ezért azt az érvényben lévő jogszabályok előírásai szerint kell kezelni és elhelyezni! A A A A kollektor felszerelése Általános utasítások Szerelés A kollektort csakis hozzáértő személy szerelheti. Szereléshez kizárólag az eredeti gyári tartozékokat használja. A támasztó szerkezet és az összes falazat rögzítési pontjait statikus által felül kell vizsgálni, és meg kell felenie a telepítési hely jellegének is. Statikus terhelés A napkollektort csak olyan tetőre vagy tartószerkezetre lehet telepíteni, ami elég erős ahhoz, hogy elbírja a terhelést. A napkollektor felszerelését megelőzően a tető, vagy tartószerkezet teherbírását a helyszínen statikus által ellenőriztetni kell. Ezen tevékenység során fontos, hogy ellenőrizzük a tartószerkezet alkalmasságát, hogy a csavarok megfelelő helyen rögzítik e. A statikusnak ellenőriznie kell hogy az egész szerkezet megfelel e a kapcsolódó szabványoknak, és alkalmazkodik e a helyi hó és szélviszonyokhoz. A Napkollektor telepítési helyén figyelembe kell venni a helyi adottságok, úgy mint szélerősség, szélirány, ami megnöveli a tartószerkezet terhelését. Villámvédelem A szolár kör csövezését a fő feszültség kiegyenlítő rendszerhez (zöld-sárga) kell csatlakoztatni, egy legalább 16 mm2 keresztmetszetű réz vezetékkel (H07 V-U vagy R). Ha a villámhárító már ki van építve, a napkollektorok csatlakoztathatók a meglévő rendszerhez. Alternatívaként a napkollektor csatlakoztatható a földvezetékhez is. A földvezetéknek a házon kívül kell futnia. A földvezetéket egy ugyanolyan átmérőjű vezetékkel kell csatlakoztatni a feszültség kiegyenlítőhöz. Hidraulikai csatlakozások Ha a napkollektorok csatlakoztatásához nem flexibilis csöveket alkalmaznak, a csöveket rugalmas csatlakozásokkal kell összekötni (U-típusú rugalmas csatlakozás, rugalmas tömlő), hogy elnyeljék a hőingadozásból származó térfogatváltozásokat. Megfelelő rugalmas csatlakozókat alkalmazva legfeljebb 6 db napkollektor köthető sorba. Bizonyosodjon meg róla, hogy a tömítőgyűrűk megfelelő helyen vannak e. Ha a csatlakozót franciakulccsal vagy csavarkulccsal meghúzza, mindig tartson ellent a másik csatlakozón, elkerülve ezzel az elnyelő felület sérülését.
15 b Az összes hidraulikus körben lévő csövet le kell szigetelni a kapcsolódó szabványoknak megfelelően. A szigetelésnek ellenállónak kell lennie természeti károkkal, madarakkal és állatokkal szemben. A kollektorok dőlésszöge A kollektorok kialakítása 15 (minimum) és 75 (maximum) közötti dőlésszögben való felhelyezést tesz lehetővé. Bizonyosodjon meg róla, hogy a légtelenítő szelepek nyitva vannak a kollektor szerelése közben. Ügyeljen rá, hogy a szerelvényeket, csatlakozókat, légtelenítő szelepeket ne érje por, szennyeződés. Azokban az esetekben, ahol elsődleges cél nyáron a használati melegvíz előállítás, ott a kollektorok kelettől egészen a nyugati irányban, os szögben szerelhetők fel. Az ideális tájolás a déli irány, dőlésszög tekintetében pedig az adott hely földrajzi szélessége mínusz 10. Ha a rendszer a legnagyobb hőterhelésnek télen van kitéve (olyan rendszereknél, ahol a használati melegvíz előállítás és fűtés rásegítés együttes igény), a kollektorok déli irányba (esetleg dél-kelet, délnyugat)nézzenek és dőlésszögük legyen nagyobb mint 35.Az ideális tájolás a déli irány, dőlésszög tekintetében pedig az adott hely földrajzi szélessége plusz 10. Tisztítás és feltöltés Biztonsági okokból a kollektort takarja le, a csomagolás felső lapjával, legalább 2 órával a feltöltés előtt. Olyan helyeken, ahol fagyveszélynek lehet kitéve, ott alkalmazzon fagyálló folyadékot. Győződjön meg mindig arról, hogy az összes levegőt kiengedte a rendszerből b Égési kockázatok, amelyeket a forró közeg okozhat! b Csak akkor nyissa ki a szelepet, golyóscsapot, ha a közeg hőmérséklete 60 C alá esett. Győződjön meg arról, hogy a kollektorok nem forrók, mielőtt elkezdi üríteni azokat. Mindig takarja le a kollektorokat, mielőtt megkezdi az űrítést. Lehetőség szerint az ürítést a reggeli órákban végezze, amikor nem erős a napsugárzás. A hőátadó közeg ellenőrzése Ellenőrizze a fagyálló folyadék fagyszintjét és ph értékét minimum 2 évente. - Mérőműszer (pl. refraktométer) segítségével ellenőrizze a fagyszintet. Amennyiben a gyártói előírt értéket nem éri el, úgy cserélni szükséges a folyadékot. - Ellenőrizze a ph szintet és amennyiben a gyártói előírt értéket nem éri el, úgy cserélni szükséges a folyadékot. b A termék hasznos élettartamának lejárata után, helyezze a kijelölt, megfelelő hulladékgyűjtőbe az erre vonatkozó törvények szerint. 15 b A GLIKOL PREMIX KEVERÉKHEZ NE ADJON VIZET! A GLIKOL PREMIX keverék használatra elő van készítve és már tartalmaz vizet, így további VÍZ HOZZÁADÁSA NEM SZÜKSÉGES. b Vigyázzon a rendszer átmosatásnál és visszatöltésnél, mert a vízcsapdákban megállhat az áramlás és jégdugók keletkezhetnek, ezeknek kialakulását lehetőség szerint kerülje el. Ürítés A rendszer leürítése: - Indításnál (kezdeti töltés után) (lásd a 16.oldal ábráját). - Amikor csak szükségessé válik, a rendszer meghibásodása miatt.
16 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Hidraulikus kör feltöltése Hajtsa végre a következő lépéseket a rendszer beüzemelése előtt. 1 - Nyomáspróba, tömítettség vizsgálat Ha a csövezések rézből vannak és a csatlakozások keményforrasszal készülnek, mossa át a rendszert a maradvány forraszanyagok eltávolítása érdekében. Átmosást követően végezze el a rendszer tömítettségi vizsgálatát. b Töltse fel a napkollektort a fagyállóval kevert hőátadó közeggel, rögtön az átmosást követően, elkerülve ezzel, hogy a hidraulikus körben maradt víz megfagyjon. b A fagyálló keverékek kifejezetten szolár kollektor rendszerekhez lettek kifejlesztve, ezért javasolt ezek használata a hosszú élettartam érdekében. A keverékek nem mérgezőek, nem károsak a környezetre. b Ne töltsünk a készülékbe tiszta glikolt, majd utána vizet. b Amennyiben az előírt értékeknél magasabb hőmérsékleten dolgoznak a kollektorok, úgy ez károsíthatja a fagyálló keverék tulajdonságait. Ez könnyen észrevehető, mert a közeg sötétebb lesz. 2 - Feltöltés 1 - Nyissa ki a visszacsapó szelepet (A). 2 - A rendszer legmagasabb pontján nyissa ki a légtelenítő csapot (lásd ábra) és tartsa nyitva a teljes feltöltési folyamat alatt. 3 - Nyissa ki a légtelenítő szelepet (7). 4 - Szivattyúzza a hőhordozó közeget a rendszerbe, feltöltőszivattyú segítségével, amíg az összes levegőbuborék nem távozik a rendszerből. Zárja le a kézi légtelenítő szelepet. 5 - Átmenetileg növelje meg a rendszer nyomását 4 bar-ra. 6 - Működtesse a rendszert kb. 20 percig. 7 - Ismételje meg a rendszer légtelenítését a 2-es ponttól kezdődően, amíg az összes levegőbuborék nem távozik a rendszerből. 8 - Állítsa be a rendszer nyomását 3 bar-ra. 9 - Zárja le a visszacsapó szelepet (A) és az összes nyitott légtelenítő szelepet, megakadályozva ezzel a hőhordozó közeg elpárolgását. Szolár hőcserélő A R 7 C Kézi légtelenítő szelep (tartozék) M Napkollektor Hőátadó közeg feltöltő szivattyú M Hidraulikus keringető egység Fagyálló keverék H H Nyomás a kazánnál 15 m-ig 3 bar m 3,5 bar m 4 bar m 4,5 bar Általános szabály: p [bar] = 1,5 + H [m] / 10
17 b Ne töltse fel a rendszert napos időben, amikor a kollektor forró. b A hidraulikai keringető egység segítségével győződjön meg róla, hogy az összes levegő távozott e a rendszerből. Hőhordozó közeg feltöltő szivattyú (opcionális tartozék). A szivatytyú alkalmazása esetén kézi légtelenítő szelepre nincs szükség. 3.6 Ellenőrzések A telepítés befejezéséhez végezze el az alábbi ellenőrzéseket. Leírás OK Leírás OK 17 Hidraulikus kör Nyomás 3 bar Kollektoros kör tömítettségi vizsgálata Biztonsági szelep ellenőrzése Fagyállóság ellenőrzése - C Hőhordozó közeg ph érték = Kollektoros kör légtelenítettsége Áramlási sebesség (30l/h m 2 -enként) ellenőrzése Visszacsapó szelep működőképessége Napkollektorok Kollektorok vizuális ellenőrzése Kollektorok tisztítása, ha szükséges Kollektor rögzítési pontok ellenőrzése Tető szigetelés ellenőrzése Kollektor szigetelés ellenőrzése
18 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV 4 MÁRKASZERVIZ 4.1 Karbantartás A kollektort feltétlenül meg kell tisztítani és minden alkatrészét (reflektor, üvegcső stb.) fél évente ellenőrizni kell. A vákuum csövek cseréje A vákuumcsövek teljes mértékben elő vannak készítve a használatra. Ha probléma adódna a telepítéskor, illetve üzem során, akkor könnyedén és egyszerűen cserélhetőek. A hibás csövek konnyedén észrevehetőek, mert az aljuk fehéredni kezd és a felületi hőmérsékletük extrémen megemelkedik. A következók szerint járjon el a csövek cseréjekor. Mindig viseljen védőkesztyűt és további szükséges védőfelszerelésről is gondoskodjon a sérülések elkerülése érdekében. - Kenje be a cső tetejét a tömítés körül, óvatosan valamilyen kenőanyaggal. - Kezdjük el lassan kicsvarni a dugót a cső alján. - Nyomja a csövet enyhén lefelé, miközben csavarjuk óvatosan kifelé, amíg a felső tömítés el nem enged. 3 A Emelje ki a csövet a kollektor aljából. 2 Amennyiben nem áll rendelkezésre elegendő hely a fentiekhez, akkor a következők szerint járjon el: - Szedje ki a csövet a kollektor aljából, ahogy a szerelési rajz mutatja. - Húzza lefelé a csövet kb. 20 cm-ert - Tartsa a csövet kesztyűvel, emelje meg finoman és közben csavaró mozdulattal tekerje. Ez enyhén hajlítani fogja a rézcsövet az üvegcsőben. Óvatosan mozgassa, hogy ne roncsolódjon a vékony falú rézcső - Húzza ki a csövet átlósan, keresztül a kollektor felett, hogy kimozdíthassa. Húzza ki a csövet átlósan a kollektor felett. Ennek fordított mozdulatával helyezze be az új csövet. b Minden törött üveget és szilánkot távolítson el a tükör felületről, anélkül, hogy felsértené azt. b Győződjön meg, hogy a szilikon tömítés rendesen tömít.
19 A CPC lemez cseréje A CPC lemezeink a lehető legjobb kondíciók mellett kerülnek gyártásra és szállításra. Azonban ha hiba merülne fel, vagy megsérülne, akkor gyorsan és könnyedén lehet cserélni. Kövesse a következőket és tegyen meg minden szükséges előkészületet, hogy elkerülje a sérülést: - Csavarja ki a kollektor alján található dugót. - Távolítsa el a keretet, amelybe a dugó be volt tekerve, úgy hogy enyhén visszahajlítja a clips csatlakozást. - Távolítsa el a lemezt, az üvegcsövek mozgatása nélkül
20 Cod Rev. 7 (10/14) Riello SpA Magyarországi Fióktelepe 1139 Budapest, Lomb u Ügyfélszolgálat info@beretta.hu Miután cégünk folyamatosan fejleszti minden termékét, a készülékek megjelenése és mérete, a műszaki adatok, felszerelések, tartozékok változhatnak.
Szolár kollektorok SCF-25N. TelepítŐi kézikönyv
Szolár kollektorok SCF-25N SZOLÁR TelepítŐi kézikönyv Megfelelőség A napkollektorok megfelelnek az EN 12975 irányelvnek és rendelkeznek Solar Keymark tanusítvánnyal illetve ÉME engedéllyel. JÓTÁLLÁS A
RészletesebbenNAPKOLLEKTOROK SCF-20N
TELEPÍTÔI KÉZIKÖNYV NAPKOLLEKTOROK SCF-20N Megfelelőség MEGFELELŐSÉG A napkollektorok megfelelnek az EN 12975 irányelvnek és a Solar Keymark tanúsítványnak. JÓTÁLLÁS A napkollektorhoz SPECIFIKUS JÓTÁLLÁS
RészletesebbenSzolár kollektorok. TelepítŐi kézikönyv
Szolár kollektorok SCO-25N SZOLÁR TelepítŐi kézikönyv Megfelelőség A napkollektorok megfelelnek az EN 12975 irányelvnek és rendelkeznek Solar Keymark tanusítvánnyal illetve ÉME engedéllyel. JÓTÁLLÁS A
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenCSERÉP ALATTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR. TelepítŐi kézikönyv
CSERÉP LTTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR TelepítŐi kézikönyv CSERÉP LTTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET Ez a használati utasítás is szerves része a napkollektor telepítési és karbantartási kézikönyvének. Olvassa el a kézikönyvben
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenSZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
RészletesebbenGiga Selective síkkollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET
Giga Selective síkkollektor ERVEZÉSI SEGÉDLE ervezési segédlet síkkollektor felépítése Giga Selective síkkollektor felépítése: A Giga Selective síkkollektor abszorbere (a napkollektor sík hőelnyelő felülete),
RészletesebbenPremium VTN vákuumcsöves kollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET
Premium VTN vákuumcsöves kollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET napkollektor felépítése Premium VTN napkollektor felépítése: A Premium VTN vákuumcsöves napkollektor felépítését tekintve a legmodernebb kategóriát
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz Készült: 2009.03.02. "U-Pipe" vákuumcsöves napkollektor CPC tükörrel Az "U-Pipe" vákuumcsöves napkollektor jelenti a kollektorok fejlődésének
RészletesebbenSzolár kollektorok Síkkollektorok, Vákuumcsöves kollektorok
Szolár kollektorok Síkkollektorok, Vákuumcsöves kollektorok Függőleges, vízszintes és tetőbe integrálható síkkollektorok, illetve vákuumcsöves kollektorok Szolár rendszerek Függőleges elrendezésű síkkollektorok
Részletesebbenaurotherm exclusiv VTK 570/1140
vákuumcsöves napkollektorok, újra a Vaillant palettán A korábbi vákuumcsöves napkollektorunk beszállítójának problémái miatt került sor az új Vaillant vákuumcsöves kollektorok bevezetésére Az új Vaillant
Részletesebben!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
RészletesebbenKorszerű szolártechnika. Szolártechnika Buderus Fűtéstechnika Kft. Minden jog fenntartva!
Korszerű szolártechnika Buderus Fűtéstechnika Kft. Minden jog fenntartva! 1. sz. fólia Napkollektorok típusai 2. sz. fólia Járatos kollektor típusok Síkkollektorok Vákuumcsöves kollektorok 3. sz. fólia
RészletesebbenVaillant aurostep szolárrendszer
Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel
Részletesebbenzománcozott 595 2800-1 276 000 rozsdamentes - acél ECO 300 ism 6 fő 2 300 l rozsdamentes - acél alkalmazható rossz hőszigetelésű épület esetén
termodinamikus szolár használati meleg víz rendszer típus ajánlott felhasználók szolár panelek szám ECO COMP 200 esm tároló (db) 3 fő 1 200 l zománcozott felvett teljesítmény min. (W) leadott teljesítmény
RészletesebbenNAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK
NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK AJÁNDÉK EXTRÁK: - Triac szabályzó kimenet: fordulatszám szabályzottá tehető a szivattyú a szolárkörben, az optimális működés feltétele - Tacco-setter: a szivattyús blokkban pontosan
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
Részletesebben1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
RészletesebbenBRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
RészletesebbenÁrlista. Nap-Kanizsa Kft. www.nap-kanizsa.hu
Árlista Nap-Kanizsa Kft. Telefon:06-20/462-5822 E-mail:info@nap-kanizsa.hu www.nap-kanizsa.hu Érvényes: 2011.11.01-től Megnevezés Nettó ár Bruttó ár Síkkollektor CFSR-200SP CFSR-ST-NL215 Síkkollektor 1,87
RészletesebbenVIESMANN. VITOSOL 200-TM Heatpipe-elven működő vákuumcsöves kollektor a napenergia hasznosítására. Műszaki adatlap. VITOSOL 200-TM Típus: SPEA
VIESMANN VITOSOL 200-TM Heatpipe-elven működő vákuumcsöves kollektor a napenergia hasznosítására Műszaki adatlap A rendelési számokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOSOL 200-TM Típus: SPEA Vákuumcsöves
RészletesebbenNapkollektorok szerelése drain-back rendszerben
Napkollektorok szerelése drain-back rendszerben 1. Mit jelent a drain back kifejezés? A drain back angol kifejezés, jelentése: visszaeresztés. Esetünkben ez a szolárköri folyadék visszaeresztését jelenti
RészletesebbenCW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés
RészletesebbenV & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119
HEAT PIPE VÁKUMCSÖVES NAPKOLLEKTOR - 1800 átmérő csőhossz keret/db 58 mm 1800 mm 10 35 864 58 mm 1800 mm 15 53 797 58 mm 1800 mm 20 71 729 58 mm 1800 mm 24 86 075 58 mm 1800 mm 30 107 540 70 mm 1700 mm
RészletesebbenSP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenOKTATÁSI ANYAG. típus: síkkollektor. felhasználható: kényszerkeringtetéses rendszerhez. modell: XP 2.5. változat: V.00 2011, Szeptember
OKTATÁSI ANYAG típus: síkkollektor felhasználható: kényszerkeringtetéses rendszerhez modell: XP 2.5 változat: V.00 2011, Szeptember 1 Oktatási anyag XP 2.5V XP 2.5 H Változatok Változat Dátum Név Modifikáció
Részletesebben6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................
RészletesebbenF45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba
F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek
RészletesebbenTartalomjegyzék. Napkollektorok Levegő-víz hőszivattyú HMV és többfunkciós tartályok Kiegészítők 3-5 6 7-10 11-12
Szolár Berendezések Katalógusa 2009 1 Tartalomjegyzék Napkollektorok Levegő-víz hőszivattyú HMV és többfunkciós tartályok Kiegészítők 3-5 6 7-10 11-12 2 Kombinált szolár és hőszivattyús rendszerek 1 -
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
RészletesebbenNapkollektorok telepítése. Előadó: Kardos Ferenc
Napkollektorok telepítése Előadó: Kardos Ferenc Napkollektor felhasználási területek Használati melegvíz-előállítás Fűtés-kiegészítés Medence fűtés Technológiai melegvíz-előállítása Napenergiahozam éves
RészletesebbenSzerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenSzolár árlista Érvényes: 2012.03.01-től
Szolár árlista Érvényes: 2012.03.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám HMV szolár csomag 2 tetősík fölé szerelhető kollektorral HMV szolár csomag 2 tetőbe építhető kollektorral 2db INISOL
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenSzolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET
Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET vezérlés nélkül Calpak UNO szolár állomás felépítése: UNO - P130 - szivattyústrang DN 25, 1 vagy DN 20, 3/4 Biztonsági szerelvénycsoporttal a következőket tartalmazza:
RészletesebbenSZŰRŐ BERENDEZÉSEK. Mágneses ipari szűrőcsalád. Ipari szűrők. Díjnyertes megoldás
SZŰRŐ BERENDEZÉSEK Ipari szűrők Mágneses ipari szűrőcsalád Díjnyertes megoldás MagnaClean Industrial Ipari mágneses szűrőcsalád Hatékony védelem ipari létesítmények, társasházak, intézmények és középületek
Részletesebben2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16
Méret : Végződés : Min Hőmérséklet : Max Hőmérséklet : DN 15 to 150 mm Flanges ISO PN16/40 R.F. - 20 C + 150 C Max Nyomás : 40 Bar DN50 fölött (16 bar) Specifikáció : ISO 5211 hajtómű illesztőperem Üveg
RészletesebbenLevegő víz hőszivattyú telepítési utasítás
Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne
RészletesebbenHURÉ 101 napkollektor
HURÉ 101 napkollektor Épületfűtés, használati melegvíz, medencefűtés Kiváló ár-érték arány Egy kollektor, sokféle felszerelési lehetőség: ferde tetőre, ferde tetősíkba, lapos tetőre. Letisztult, elegáns
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Részletesebbencosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.
cosmo szerelvény COSMO fűtési szerelvények COSMO termosztátfejek Folyadék töltetű termosztátfej gyors reagálási idővel Beállítható érték: 7-28 C Fagyvédelem: 7 C Kétfajta csatlakozással: M30x1,5mm és Danfoss
RészletesebbenTípus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R
TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.
RészletesebbenTipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása
Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között
RészletesebbenTípus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R
S/1 UFFEÁOLÓ EMÉKLEÍÁS S/1 Napkollektoros puffertároló regiszterrel frissvíz-modullal történő üzemhez előkészítve Acélból (S2J) készült kiváló minőségű puffertároló fűtésüzemhez napkollektoros berendezéssel
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC
utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenSZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenIST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
RészletesebbenMYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK
A NAGY HATÁSFOK SFOKÚ KONDENZÁCI CIÓS S FŰTÉSI F RENDSZEREK ÚJ J GENERÁCI CIÓJA LAKOSSÁGI ÉS IPARI FELHASZNÁLÁSRA 16-60 KW 70-280 KW KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁN LAKOSSÁGI HASZNÁLATRA MINDEN felhasználói
RészletesebbenATTACK SOLARTHERM, VAKUUMTHERM NAPENERGIA TECHNIKA
ATTACK SOLARTHERM, VAKUUMTHERM NAPENERGIA TECHNIKA W W W. A T T A C K. H U A NAPKOLLEKTOROK Síkkollektorok lapos abszorberrel, amit erősen izolált keretbe foglalt, speciálisan szilárdított üveggel védenek.
RészletesebbenÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN
ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport
RészletesebbenVIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
Részletesebben1,702 x 1,182 x 0,062 m. 2,162 x 1,182 x 0,062 m
TERMÉKLEÍRÁS Plug & Flow modulkollektor (PFM) A szerelés végezhető vízszintesen és függőlegesen egyaránt. Megfelelő rögzítőrendszerek állnak rendelkezésre a különböző burkolattípusok számára vagy időjárásálló
RészletesebbenHasználati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz
Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz Csavar Anya Alátét Összekötő rúd Merevítőlemez Szalag Gumi Fül Oldallemez Multi/Clamp szimpla (1), dupla és tripla (2), karimás (3) M12: 65 Nm M14: 85 Nm
RészletesebbenFŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenHasználati melegvízellátás, napkollektoros használati melegvíz előállítás. Szikra Csaba, 2017 Épületenergetikai és Épületgépészeti Tsz.
Használati melegvízellátás, napkollektoros használati melegvíz előállítás Szikra Csaba, 2017 Épületenergetikai és Épületgépészeti Tsz. Használati melegvíz ellátás (HMV) Az igény időbeli változása q m (
RészletesebbenTípus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R
TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenUBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók
125V, 160V 200, 300, 500, 750, 1000 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt,
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenFitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
Részletesebben/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
RészletesebbenBE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK
TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként
RészletesebbenBeépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF
Beépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF Alkalmazás Az FHF osztó-gyűjtő rendszerek feladata a vízáramlás szabályozása a padlófűtéses rendszerekben. A padlófűtési rendszer minden csöve
Részletesebben6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU
670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenDanfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1
EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő
RészletesebbenLégáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban
.1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenEHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ
EHVD Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenVERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenZeparo Cyclone. Automata légtelenítők és leválasztók Automatikus iszapleválasztók
Zeparo Cyclone Automata légtelenítők és leválasztók Automatikus iszapleválasztók IMI PNEUMATEX / Vízminőség / Zeparo Cyclone Zeparo Cyclone Átfogó termékválaszték az iszap és a magnetit leválasztására
RészletesebbenIMMERPAN. Acél lapradiátorok
IMMERPAN Acél lapradiátorok IMMERPAN, AZ ÚJ TERMÉKVONAL AZ IMMERGAS KÍNÁLATÁBAN Az Immergas a felhasználói igények széleskörű kiszolgálása érdekében acél lapradiátorokkal bővíti termékskáláját, melyeket
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenIPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ
Ipari kapu szerelési útmutató NL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ Szerelési útmutató Minden jog fenntartva: Automata Bejáratok Specialistája Kft. 2014 www.ditec.hu 01 106 991 rev. 13-04-2015 útmutató
RészletesebbenÜzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez
Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez SHV Ø 500 PLUS EHV Ø 500 LRGE SHV Ø 630 SPE EHV Ø 630 LRGE SHL Ø 630 SPE GYÁRTÓMŰVI NYILTKOZT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre
RészletesebbenDV285 lemezes hőcserélők, E típus
REGULUS spol. s r.o. tel.: +420 241 764 506 Do Koutů 1897/3 +420 241 762 726 143 00 Praha 4 fax: +420 241 763 976 CZECH REPUBLIC www.regulus.eu e-mail: sales@regulus.cz DV285 lemezes hőcserélők, E típus
RészletesebbenJRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
RészletesebbenSolar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás
670647803-00.T Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Lapos tetőre és homlokzatra szerelés Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 804 83(03/03) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok
RészletesebbenElőszerelt energiatakarékos csatlakoztató rendszerek napkollektor berendezésekhez.
A Kaiflex Solar EPDMplus 2in2 előszigetelt csatlakoztató rendszer szállítható rozsdamentes bordás acélcsövekkel (VA) vagy lágy rézcsövekkel (CU). A váltakozó hosszal gyártott Kaiflex Solar EPDMplus 2in2
Részletesebben>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2
Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg
Részletesebben