Message 800. Használati útmutató
|
|
- József Boros
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Message 800 Használati útmutató
2 Üdvözöljük a DeTeWe-nél Köszönjük, hogy egy DeTeWe készülék mellett döntött. Termékünk a legmagasabb minőségi igényeknek megfelel, jó minőségű kivitellel kombinálva. A következő használati útmutató végigvezeti Önt a Message 800 kezelésén és minden fontos kérdésre választ ad. Ha további információkra van szüksége, látogassa meg vállalatunkat a honlapon, ahol a támogatás oldalakon az összes aktuális tudnivaló és információ rendelkezésre áll. Kívánjuk, hogy örömét lelje a Message 800 készülékben. Message 800
3 Tartalomjegyzék Gombok és kijelzők... 3 A készülék kezelése... 4 Rendeltetés... 4 Biztonsági tudnivalók... 4 Felállítási hely... 4 Csatlakoztatás... 5 Előszó... 6 Alapbeállítás az első üzembe helyezéskor... 6 Szöveges menüvezetés be/ki... 6 Dátum/idő beállítása... 6 Kontraszt beállítása... 7 Távoli lekérdezési kód beállítása... 7 Hívások számának beállítása... 7 Üzemmód (bemondás) beállítása... 7 Üzenetrögzítő be- / kikapcsolása... 8 A lejátszás hangereje... 8 Bemondások... 8 Bemondás kiválasztása... 8 Saját bemondás felvétele... 8 Saját bemondás törlése... 9 Jegyzet... 9 Beszélgetés elmentése... 9 Beszélgetés átvétele Postafiók Postafiók kiválasztása Postafiók meghallgatása Üzenetek meghallgatása Message 800 3
4 Híváslista Híváslista megtekintése Bejegyzések törlése egyenként/az összes törlése Visszahívás a híváslistából Bejegyzések átvétele a híváslistából a telefonkönyvbe / VIP listába / szűrő listába. 13. Telefonkönyv, VIP lista, szűrő lista Bejegyzés bevitele Választás a listából Az üzenetrögzítő visszaállítása gyári állapotba Üzenetek lekérdezése távolról Függelék Internet-/kábel-/telefon adapter analóg portjának használata Ápolás Eltávolítás (környezetvédelem) Szerviz és jótállás Konformitási nyilatkozat és gyártó Message 800
5 Gombok és kijelzések Az Anrufbeantworter ein/aus (üzenetrögzítő be/ki) felirat villog új üzeneteknél/jegyzeteknél 2 A Neue Nachrichten (új üzenetek) felirat villog, ha a híváslistában új bejegyzések vannak 12 Mikrofon 13 Menü gomb 14 Be-/ki gomb és megszakító gomb 15 Hangerő 3 Kijelző 4 Lejátszás / szünet gomb 5 Hangszóró 6 Törlés gomb 7 Jegyzet felvétele / előre ( ) 8 CLIP gomb (híváslista) 9 Postafiók gomb 10 Bemondás kiválasztása / vissza ( ) 11 Óraidő-/telefonkönyv gomb Message 800 3
6 A készülék kezelése Rendeltetésszerű használat: Ezt az üzenetrögzítőt analóg telefoncsatlakozóval vagy egy telefonberendezés analóg mellékállomásával való működésre fejlesztették ki. Mindenesetre megjegyzendő, hogy a különböző telekommunikációs hálózati szolgáltatók közötti különbségek, és azok különböző csatlakozó dobozai miatt nem garantálható kifogástalan funkció mindegyik telekommunikációs végkészülékre történő csatlakoztatáskor. Az üzenetrögzítő csatlakozókábelét csak egy erre szolgáló telefoncsatlakozó aljzatra csatlakoztassa. Kizárólag a vele szállított csatlakozókábelt és a vele szállított hálózati adaptert használja.! Figyelem: Csak az együttszállított hálózati adaptert használja, mivel más adapter használata tönkreteheti a készüléket. Ne zárja el a hálózati adapter hozzáférhetőségét bútorokkal vagy más tárgyakkal, hogy egy esetleges meghibásodáskor bármikor leválasztható legyen a hálózatról. Biztonsági tudnivalók: A használati útmutatót olvassa el még a készülék használatba vétele előtt. A későbbi felhasználáshoz őrizze meg a használati útmutatót. Ismerje meg az egyes funkciókat. Ne használja a készüléket víz közelében. Ne helyezze a készüléket hőforrásra. Csak a vele szállított hálózati adaptert használja. Ne használjon idegen adaptert, mert a készülék meghibásodhat. Felállítási hely A felállítási helyen egy 230 V-os hálózati dugaljnak és a telefoncsatlakozó aljzatnak a készülékkel szállított kábel hatótávján belül elérhetőnek kell lennie. Ne állítsa fel az üzenetrögzítőt más elektronikus készülékek, pl. mikrohullámú sütő vagy HiFi-készülék közvetlen közelébe, mert kölcsönösen zavarhatják egymást. Tartson legalább egy méter távolságot más elektronikus készülékektől. Állítsa az üzenetrögzítőt sík és csúszásmentes felületre. 4 Message 800
7 A készülék lábai normál esetben nem hagynak nyomot a felállítási felületen. A felhasznált lakkok és felületek sokszínűsége miatt ennek ellenére nem zárható ki, hogy a készülék felállításának a helyén felületen nyomok maradnak. Csatlakoztatás Figyelem: Csak az együttszállított hálózati adaptert használja, mivel más adapter használata tönkreteheti az üzenetrögzítőt. A hálózati adapterhez való szabad hozzáférést nem szabad bútorokkal vagy más tárgyakkal akadályozni. 1 2 Dugja be a hálózati adapter kábelt a Netzteil felirattal megjelölt aljba (1). Csatlakoztassa a vele szállított telefon csatlakozókábelt az üzenetrögzítő hátoldalán található aljba (2) és dugja be a telefonkábel dugóját az N jelölésű telefonkábel csatlakozóba. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati dugaljba. A BE/KI" és a Neue Nachricht (új üzenet) feliratok felvillanak, és mialatt a kijelzőn INITIALISIERUNG (beállítás) látható, a készülék egy öntesztet futtat le. A sikeres átvizsgálást követően egy sípoló hangot hall és az üzenet- rögzítő készenléti állapotba kerül. A BE/KI kijelző világít és a kijelzőn NEU:00 GESAMT:00 látható. A tápellátás megszakításakor az összes rámondás és üzenet, valamint a híváslista is megmarad. Csak az óraidő és a dátum áll vissza a gyári beállításra. Message 800 5
8 Előzetes megjegyzések A következő használati útmutató abból indul ki, hogy az üzenetrögzítőt egy (2 vagy 3 részes) telefon doboz TAE-N aljzatához csatlakoztatjuk egy telefonnal együtt (F csatlakozóval). Más csatlakozó típusoknál ill. telekommunikációs berendezés csatlakozónál nem áll rendelkezésre az összes itt leírt jellemző. Ahhoz, hogy bejegyzéseket tudjon létrehozni a híváslistában (Clip), a csatlakozásnál a hívó fél hívószáma rögzítésének biztosítottnak kell lennie. Alapbeállítások az első üzembe helyezéskor Szöveges menüvezetés be/ki kapcsolva Az üzenetrögzítő szöveges menüvezetést tesz lehetővé, amit be- vagy kikapcsolhat. A Menü vagy Memo/ gombot nyomja röviden. Egy rövid sípoló hangot hall, ez jelzi, hogy a szöveges menüvezetés kikapcsolt. Egy hosszú sípoló hangot hall, ez jelzi, hogy a szöveges menüvezetés bekapcsolt. Adott esetben nyomja meg a Menü vagy Memo/ gombot még egyszer, hogy átváltson a két lehetőség között. A következő beállítások követik egymást, ha röviden nyomkodja a Menü gombot: Dátum/idő beállítása Menü -t hosszan (kb. 2 másodpercig) nyomja meg. Állítsa be a villogó "órát" a / gombokkal, majd nyomja meg a Menü gombot. Állítsa be a villogó "percet" a / gombokkal majd nyomja meg a Menü gombot. Ugyanígy állíthatja be a hónapot, a napot és a hét napját, és mindegyiket a Menü gombbal hagyhatja jóvá. Megjegyzés:: a hónap és nap beállításnál nem történik beszédes menüvezetés (akkor sem, ha a szöveges menüvezérlés be van kapcsolva). A tápellátás megszakításakor az óraidő, dátum és a hét napja visszaáll gyári beállításra. A megszakítást követően ismét be kell állítani a helyes értékeket. 6 Message 800
9 A kontraszt beállítása DISPLAY KONTRAST látható a kijelzőn. A / gombokkal állítsa be a kívánt kontrasztot, majd nyomja meg a Menü gombot. Távoli lekérdezési kód beállítása FERN-CODE WAEHL látható a kijelzőn. Gyári állapotban van beállítva. 1. Változtassa meg a számjegyet a / gombokkal, majd nyomja meg a Menü gombot. A 2., 3. és 4. számjegyet is változtassa meg és mindegyik után nyomja meg a Menü gombot a véglegesítéshez. Csöngések számának beállítása KLINGELZEICHEN látható a kijelzőn. Állítsa be a csöngések számát, ami után bekapcsoljon az üzenetrögzítő, a / gombokkal (2 9/tS) majd nyomja meg a Menü gombot (ts = TollSaver = díjcsökkentő). Díjcsökkentő módban az üzenetrögzítő két csengetés után bekapcsol, ha még le nem hallgatott üzenetek vannak rajta. Ha nincsenek új üzenetek, a hívást csak hat csengetés után fogadja. Innét tudja meg a harmadik fél egy távoli lehallgatásnál, hogy nincs új üzenet. Nem kell megvárnia, amíg az üzenetrögzítő bejelentkezik és így beszélgetési díjat takarít meg. Üzemmód (bemondás) beállítása ANSAGE x látható a kijelzőn Állítsa be az "Ansage" (bemondás)-t a / gombokkal (1 5) majd nyomja meg a Menü gombot (Bemondás 1 4: Bemondás üzenethagyási lehetőséggel / Bemodás 5: Bemondás üzenethagyási lehetőség nélkül). Gyári állapotban mindegyik üzemmódban egy standard szöveg van. A saját bemondás felvételéről a tudnivalókat a Saját bemondás felvétele" fejezetben találja. Ezzel az üzenetrögzítő beállítása készen van. Későbbi módosításoknál kezdje mindig a MENÜ gomb hosszú nyomásával, és nyomja meg annyiszor, amíg el nem éri a kívánt menüpontot. Ezután végezze el a beállítást úgy, ahogy korábban leírtuk és hagyja el a menüt az EIN/AUS (be/ki) gombbal. Message 800 7
10 Üzenetrögzítő be- / kikapcsolása Megjegyzés: Az első üzembe helyezés után az üzenetrögzítő auto- matikusan bekapcsol. Nyomja meg a BE/KI gombot. A zöld LED világít, ha az üzenetrögzítő be van kapcsolva. Ahhoz, hogy lehetséges legyen az üzenetrögzítő távoli elérése kikapcsolt állapotban is, a készülék kb. 10 csengetés után fogadja a hívást és lejátssza az "5. bemondást". Lejátszás hangereje A lejátszás hangerejét 8 fokozatban állíthatja be. Nyomja meg ehhez adott esetben többször a Volume gombot. A kijelzőn látható a beállítás mértéke. Az utolsó gombnyomás után 2 másodperccel a megfelelő hangerőt tárolja a készülék és elhagyja a beállítás üzemmódot. Bemondás Bemondás kiválasztása A Bemondás szövegének kiválasztásával egyben az üzemmódot is kiválasztja (1-4. bemondás: bemondás üzenetrögzítési lehetőséggel / 5. bemondás: bemondás rögzítés nélkül). A készülék nyugalmi állapotában válassza ki az Ansage/ (adott esetben többszöri) megnyomásával a kívánt bemondást. Egy jelzést lát a kijelzőn és a bemondás lejátszódik. Bemondás felvétele Válassza ki a kívánt bemondást/üzemmódot (lásd fent). Nyomja meg és tartsa lenyomva az Ansage/ gombot (kb. 2 másodpercig). A sípszó után a mikrofonba mondja be az új bemondását. A bemondás max. két perc hosszúságú lehet. A kijelzőn a felvételi idő számolása látható (pp:mm) és az alsó sorban ANS:x AUFNEHMEN olvasható. A felvételt a BE/KI gombbal fejezheti be. Ellenőrzés céljából a bemondott szöveget lejátssza a készülék. A kijelző alsó sorában ez látható: ANS:x ABSPIELEN. 8 Message 800
11 Saját bemondott szöveg törlése A bemondott szöveg lejátszása alatt nyomja meg a Löschen (törlés) gombot. Ismét a standard szöveg aktiválódik. Jegyzet A jegyzeteket a készülék ugyanúgy kezeli, mint az üzenetrögzítőre hagyott üzeneteket. A jegyzetét célzottan a négy postafiók egyikében mentheti el. Ehhez ki kell választania a kívánt postafiókot a jegyzet felvétele előtt. További információk: Postafiók 1 4. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Memo/ -t (kb. 2 másodpercig). A sípoló hang után rögzítse jegyzetét a mikrofonba. A jegyzet hosszát az aktuális felvételi kapacitás határolja be. A kijelzőn a felvételi idő számolása látható (pp:mm) és az alsó sorban MEMO:x AUFNEHMEN olvasható. A felvételt a BE/KI gombbal fejezheti be. Beszélgetés elmentése Elmenthet egy telefonbeszélgetést. A felvétel hosszát az aktuális felvételi kapacitás határolja be. A szöveget célzottan a négy postafiók egyikében mentheti el. Ehhez ki kell választania a kívánt postafiókot a beszélgetés felvétele előtt. További információk:"mailbox 1 4. Nyomja meg és tartsa lenyomva telefonbeszélgetés közben a Lejátszás/Stop gombot (kb. 2 másodpercig). A kijelzőn a felvételi idő számolása látható (pp:mm) és az alsó sorban GESPRAECH:x AUFN olvasható. A felvételt a BE/KI gombbal fejezheti be. Ez csak akkor működik, ha az üzenetrögzítő és a telefon TAE dugója egy 2- vagy 3 részes telefon csatlakozó megfelelő aljzataiba (N + F) van dugva (további információ az "Előszó"-ban). Message 800 9
12 Beszélgetés átvétele A telefonnal átvehet egy olyan telefonbeszélgetést, amit már az üzenetrögzítő fogadott, amíg a hívó fél meg nem szakítja a hívást. Ehhez egyszerűen emelje fel a telefonkagylót, amíg a hívó fél az üzenetrögzítővel kapcsolatban van. Ennek előfeltétele viszont az "Előszóban" leírt készülék csatlakoztatás. Postafiók 1 4 Az üzenetrögzítő négy különböző felvételi memóriával (postafiókkal) rendelkezik. Ezekbe üzenetek, jegyzetek, beszélgetések menthetők. Egy hívó fél úgy ér el egy speciális postafiókot, hogy a #2# -t üti be a bemondás után a 2. postafiókba mentéshez, a #3# -t a 3. postafiókhoz és a #4# -t a 4. postafiókhoz. Ha ezt a funkciót használni szeretné, ajánlott saját bemondott szöveget elmenteni ezekkel az információkkal. Ha egy jegyzethez vagy beszélgetés elmentéséhez a 2-4. postafiókot választotta, akkor ha kb. 10 másodpercig nem történik gombnyomás, visszatér az 1. (standard) postafiókba. Az adott postafiókba elmentett közlés meghallgatásához először a megfelelő postafiókot ki kell választani. Megjegyzés: A postafiókok szabadon hozzáférhetők és jelszóval vagy más módon nem védettek. Postafiók kiválasztása Nyomja és tartsa nyomva a Mailbox gombot (kb. 2 másodpercig). Az aktuális postafiok bemondása megtörténik (akkor is, ha ki van kapcsolva a szöveges menüvezérlés). Tartsa továbbra is lenyomva a gombot, amíg a kívánt postafiók bemondása megtörténik. Ekkor engedje el a gombot. Az aktív postafiók bemondása mégegyszer megtörténik. Megjegyzés: Ha kb. 10 másodpercig nem történik gombnyomás, visszakapcsol a standard postafiókba (1. postafiók). Postafiók meghallgatása A meglévő üzenetekre vonakozó NEU:x GESAMT:x új és összes üzenet számát mutató kijelzés mindig 10 Message 800
13 az aktuális postafiókra vonatkozik (standard: 1. postafiók). Ha pl. a BE/KI LED villog és nyugalmi állapotban a NEU:00 GESAMT:00 látható, akkor az üzenet a 2-4. postafiókok egyikébe lett elmentve. Nyomja és tartsa nyomva a Mailbox gombot (kb. 2 másodpercig). Az aktuális postafiok bemondása megtörténik (akkor is, ha ki van kapcsolva a szöveges menüvezérlés). Tartsa tovább lenyomva a gombot, hogy megtekintse a postafiókot. Figyelje a kijelzőt. Engedje el a gombot, ha a kijelző az adott postafiókban üzenetet jelez. Az aktív postafiók bemondása mégegyszer megtörténik. Nyomja meg a Wiedergabe/Stop (lejátszás) gombot az net meghallgatásához. Megjegyzés: Ha kb. 10 másodpercig nem történik gombnyomás, visszakapcsol a standard postafiókba (1. postafiók). A lejátszás közbeni lehetőségekről ill. a különböző postafiókokban található üzenetek törléséről az 1. postafiókhoz (standard) tartozó következő fejezetben olvashat. Üzenetek meghallgatása Az új üzeneteket villogó zöld LED jelzi, ha az üzenet- rögzítő be van kapcsolva. Ha emellett a hívószám is el lett küldve és egy bejegyzés került a híváslistába, a piros LED is villog. A bekapcsolt beszédes menüvezetésnél egy perces időközönként egy rövid jelzőhang hallható, ha lejátszatlan üzenetek vannak. A kijelzőn az új üzenetek száma a NEU: felirat mögött, az elmentett összes üzenet száma pedig a GESAMT: mögött látható. Adott esetben válassza ki a kívánt postafiókot (lásd fent). Nyomja meg a Lejátszás/Stop gombot. Az üzenetek lejátszása a beérkezésük sorrendjében történik meg. A hét napja és az óraidő bemondásra kerül. A kijelzőn ezen kívül látható még a nap és a hónap. Amennyiben a hívásnál a hívószám is továbbítódott, akkor az is bemondásra kerül. A lejátszás közben a következőkre van lehetősége: - az -vel a következő üzenetre ugrik - az -vel az aktuális üzenetet megismételheti - a Löschen -nel (törlés) az aktuális üzenetet törölheti - a Lejátszás/Stop gombbal megállíthatja/folytathatja a lejátszást - a BE/KI gombbal megszakíthatja a lejátszást. Message
14 Híváslista Ha a telefonos kapcsolatában a hívószám kijelzés elérhető, az a dátummal és az óraidővel együtt kerül a híváslistába. Az új üuemeteket a villogó Új üzenet" LED jelzi. Ha a szám túllépi a 99-cet, a legrégebbi bejegyzés törlődik. Híváslista megnézése Nyomja meg a Clip-t. Lapozza végig a / gombokkal a listát (max. 99 bejegyzés). Bejegyzések törlése egyenként/az összes törlése Válasszon ki egy bejegyzést. (lásd fent). Nyomja meg röviden a Löschen-t (törlés). Igazolja vissza a biztonsági rákérdezést a Löschen gomb ismételt megnyomásával. vagy a teljes lista törléséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a Löschen gombot (kb. 2 másodpercig). Igazolja vissza a biztonsági rákérdezést a Löschen gomb ismételt megnyomásával. Visszahívás a híváslistából Válasszon ki egy bejegyzést. (lásd fent). Nyomja meg röviden a Menü gombot. A megjelenített hívószám kb. 2 másodperces késéssel tárcsázódik. A kijelzőn megjelemik a szám és a HOERER ABHEBEN (vegye fel a kagylót) ekkor vegye fel a telefonkagylót - a vonalra van kapcsolva és hallgassa a csengetéseket. Ez csak akkor működik, ha az üzenetrögzítő és a telefon TAE dugója egy 2- vagy 3 részes telefon csatlakozó megfelelő aljaiba (N + F) van dugva (további információ az "Előszó"-ban). 12 Message 800
15 Bejegyzések átvétele a híváslistából a telefonkönyvbe / VIP listába / szűrő listába A híváslistából telefonszámokat vehet át a telefonkönyvbe, a VIP listába vagy a szűrő listába (a manuális bevitelről a "Telefonkönyv, VIP lista és szűrő lista / Bejegyzések bevitele fejezetben olvashat). - Telefonkönyv (NORMALE NUMMER): Kiválaszthatja a hívószámot az üzenetrögzítő bejegyzésének segítségével (követelmény: a készülék csatlakoztatása az "Előszó"-ban leírtak szerint) - VIP lista (VIP NUMMER): ugyanaz mint a "Telefonkönyv", kiegészítő csengőhang az üzenetrögzítőn, ha felismeri ezt a számot. - Szűrő lista (FILTER NUMMER): ugyanaz mint a "Telefonkönyv", továbbá ezekkel a hívószámokkal rendelkező hívókhoz az 5-ös bemondott szöveg (üzenethagyás lehetősége nélkül) kerül lejátszásra. Válasszon ki egy bejegyzést. (lásd fent). Nyomja meg az Óraidő/Telefonkönyv nyomógombot röviden. Egészítse ki/korrigálja a hívószámot, ha szükséges (részleteket erről a hívószám hozzáadása a szűrő listához" fejezetben talál ) majd nyomja meg a Menü gombot. Adjon egy nevet a bejegyzéshez majd nyomja meg a Menü gombot. Válassza ki, melyik listába kerüljön a bejegyzés majd nyomja meg a Menü gombot. Hagyja el a Menüt a BE/KI gombbal. Telefonkönyv, VIP lista és szűrő lista Bejegyzés bevitele Hívószámokat manuálisan is hozzáadhat a telefonkönyvhöz, VIP listához vagy a szűrő listához. - Telefonkönyv (NORMALE NUMMER): Kiválaszthatja a hívószámot az üzenetrögzítő bejegyzésének segítségével (követelmény: a készülék csatlakoztatása az "Előszó"-ban leírtak szerint) - VIP lista (VIP NUMMER): ugyanaz mint a "Telefonkönyv", kiegészítő csengőhang az üzenetrögzítőn, ha felismeri ezt a számot. - Szűrő lista (FILTER NUMMER): ugyanaz mint a "Telefonkönyv", továbbá ezekkel a hívószámokkal rendelkező hívókhoz az 5-ös bemondott szöveg (üzenethagyás lehetősége nélkül) kerül lejátszásra. Message
16 Nyomja meg és tartsa lenyomva az Óraidő/Telefonkönyv gombot (kb. 2 másodpercig). EINGEBEN (bevitel) villog. Nyomja meg a Menü gombot. Adja meg a hívószámot/a nevet a bejegyzéshez. A középső kijelző sorban villog a kurzor. Válassza ki a / gombok többszöri megnyomásával a telefonszám első számjegyét, majd nyomja meg az Óraidő/Telefonkönyv gombot. A kurzor egy számjeggyel tovább ugrik. Ekkor válassza ki a / gombokkal a telefonszám második számjegyét és ismét nyomja meg az Óraidő/Telefonkönyv gombot. Ha ily módon a telefonszám összes számjegyét megadta, nyomja meg a Menü gombot. A kurzor az alsó menüsorban villog. Válassza ki a / gombok többszöri megnyomásával a név első betűjét, majd nyomja meg az Óraidő/Telefonkönyv gombot. A telefonszám bevitelnél leírt módon adjon nevet a bejegyzésnek. Ha ily módon megadta a nevet, nyomja meg a Menü gombot. EINGEBEN (bevitel) villog. Vigyen be további hívószámokat, vagy hagyja el a készülék alapbeállítását a BE/KI gombbal. Választás a listából Nyomja meg és tartsa lenyomva az Óraidő/Telefonkönyv gombot (kb. 2 másodpercig). EINGEBEN (bevitel) villog. Nyomja meg a / -t. Suche (keresés) villog. Nyomja meg a Menü gombot. Ha nincs bejegyzés, egy figyelmeztető hang hallható Válassza ki a / gombokkal a kívánt listát majd nyomja meg a Menü gombot. Válassza ki a / gombokkal a kívánt bejegyzést majd nyomja meg a Menü gombot. A megjelenített hívószám kb. 2 másodperces késéssel tárcsázódik. A kijelzőn megjelenik a szám és a HOERER ABHEBEN (vegye fel a kagylót). Ekkor vegye fel a telefonkagylót - a vonalra van kapcsolva és hallgassa a csengetéseket. Ez csak akkor működik, ha az üzenetrögzítő és a telefon TAE dugója egy 2- vagy 3 részes telefon csatlakozó megfelelő aljaiba (N + F) van dugva (további információ az "Előszó"-ban). 14 Message 800
17 Bejegyzések törlése Nyomja meg és tartsa lenyomva az Óraidő/Telefonkönyv gombot (kb. 2 másodpercig). EINGEBEN (bevitel) villog. Nyomja meg a / -t. Suche (keresés) villog. Nyomja meg a Menü gombot. Válassza ki a / gombokkal a kívánt listát majd nyomja meg a Menü gombot. Válassza ki a / gombokkal a kívánt bejegyzést majd nyomja meg a Löschen (törlés) gombot. Az üzenetrögzítő visszaállítása gyári állapotba A dátum és idő kivételével minden beállítás visszaáll gyári állapotba. Az összes üzenet / saját bemondott szöveg / jegyzet / lista bejegyzés törlődik. A készülék nyugalmi állapotban van. Nyomja meg és tartsa lenyomva a BE/KI gombot kb. 10 másodpercig - ekkor egy nyugtázó hang hallható. Message
18 Üzenetek lekérdezése távolról Az üzenetrögzítőt távolról is kezelheti / lehallgathatja. A használt telefonnak tone üzemmódban kell lennie (ez ma már mindig így van). Hívja fel a saját telefonszámát. Ha az üzenetrögzítő be van kapcsolva, a hívást a beállított csengetés után fogadja. Ha ki van kapcsolva, a 10. csengetés után fogadja a hívást. Nyomja meg a * gombot. Adja meg lassan a távoli lekérdezés PIN kódját. Egy rövid hang igazolja a helyes PIN kódot. Ekkor a főmenübe kerül és a lehetőségek felsorolását hallja: - a 11 bevitelével az 1. postafiók összes új üzenetét meghallgatja - a 12 bevitelével a 2. postafiók összes új üzenetét meghallgatja - a 13 bevitelével a 3. postafiók összes új üzenetét meghallgatja - a 14 bevitelével a 4. postafiók összes új üzenetét meghallgatja - a 21 bevitelével az 1. postafiók összes üzenetét meghallgatja - a 22 bevitelével a 2. postafiók összes üzenetét meghallgatja - a 23 bevitelével a 3. postafiók összes üzenetét meghallgatja - a 24 bevitelével a 4. postafiók összes üzenetét meghallgatja - a 31 bevitelével az 1. postafiók összes régi üzenetét törli - a 32 bevitelével a 2. postafiók összes régi üzenetét törli - a 33 bevitelével a 3. postafiók összes régi üzenetét törli - a 34 bevitelével a 4. postafiók összes régi üzenetét törli - a 7 megnyomásával az aktuális bemondott szöveget újra felmondhatja (max. 2 perc, a #-vel fejezheti be) - a 8 megnyomásával bekapcsolja a térfelügyeletet1 - a 9 megnyomásával be- ill. kikapcsolja az üzenetrögzítőt - a Q megnyomásával a menü felsorolását ismételteti meg - a # megnyomásával befejezi a kapcsolatot (vagy leteszi a telefonkagylót). 1 Térfelügyelet: Az üzenetrögzítő mikrofonja bekapcsol, hogy a környezetében lévő zajokat továbbítsa. Az üzenetrögzítő hangszórója ekkor nem aktív. Vegye figyelembe az illetéktelen lehallgatásra és ezen funkcióra vonatkozó jogszabályokat/törvényi előírásokat. 30 másodperc elteltével ez a funkció automatikusan kikapcsol. Ezt a * gomb lenyomásával bármikor meghosszabbíthatja (az idő újraindul) vagy a # gombbal befejezheti. 16 Message 800
19 Az üzenetek lejátszása alatt a következő lehetőségei vannak: - a 3 megnyomásával az aktuális üzenetet törli - a 4 megnyomásával az előző üzenetet megismétli - az 5 megnyomásával az aktuális üzenetet megismételi - a 6 megnyomásával a következő üzenetre ugrik. - a * megnyomásával megszakítja ill. folytatja a lejátszást - a # megnyomásával a lejátszás megszakad és ismét a főmenübe kerül. Message
20 Függelék Internet-/kábel-/telefon adapter analóg portjának használata Ha a készüléket egy internet- vagy kábeltelefónia adapter analóg csatlakozóján működteti, előfordulhat, hogy nem működik úgy az összes leírt jellemző ( különösen a hívószám kijelzés), ahogy ez az analóg vezetékes hálózati csatlakozásnál a Deutsche Telekom-nál szabványos. A készülék ezért nem hibás. Több oka lehet annak, hogy bizonyos jellemzők "nem működnek": Az internetes-/vezetékes telefon szolgáltató nem biztosít egy jellemzőt az Ön internetes-/vezetékes telefon előfizetéséhez. Az internetes-/vezetékes telefonról analóg telefonra átalakító adapter (legtöbbször a szolgáltató biztosítja) nem, vagy nem analóg konformnak megfelelően képes a teljesítmény jellemzőket a csatlakoztatott telefonokra továbbadni. Ilyen zavarok esesén lehetőség szerint vizsgáltassa meg a készüléket a TELEKOM egy analóg telefonvonalán és/vagy vegye fel a kapcsolatot az internetes-/vezetékes telefon szolgáltatójával. Ápolás A készüléke olyan termék, ami nagy formatervezési és kiviteli igényeknek felel meg. Ezért gondosan kell kezelni. Tisztításhoz törölje le a készüléket egy antisztatikus kendővel vagy egy enyhén megnedvesített puha bőr kendővel, majd végül egy száraz kendővel. Ártalmatlanítási utasítás (környezetvédelem) Élettartama végén a terméket nem szabad a normál háztartási szemétbe dobni. Juttassuk el egy az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítása céljából felállított gyűjtőhelyre. A terméken, a használati útmutatóban és/vagy a csomagoláson lévő szimbólum jelzi ezt. Egyes, a termékben lévő anyagokat újra fel lehet használni, ha a készüléket egy újrahasznosító gyűjtőhelyen leadja. A használt termékekből származó alkatrészek vagy nyersanyagok újrafelhasználásával jelentősen hozzájárulunk a környezet védelméhez. Forduljon a helyi hatóságokhoz, ha a környékén lévő gyűjtőhelyekről további információkra van szüksége. 18 Message 800
21 Szerviz és jótállás A vásárlás keltétől számított 24 hónapig a szavatosság alá eső esetek elhárításánál nem merülnek fel Önnél költségek. Az olyan kellékanyagok vagy hibák, amik a készülék értékét vagy a használhatóságát csak jelentéktelen mértékben befolyásolják, a szavatosságból ki vannak zárva. A szavatossági igényt az eredeti vásárlási bizonylattal, amelyből a vásárlás időpontja kitűnik, igazolni kell. A szavatossági időn belül a gyártó belátása szerint a szavatosságért cserével vagy javítással áll helyt. A szavatossági idő nem hosszabbodik meg automatikusan, az első készülék eredeti szavatossági ideje marad fenn, ami 24 hónap után befejeződik. A szakszerűtlen kezelésből vagy használatból, valamint nem eredeti alkatrészek használatából eredő károk és hiányosságok nem esnek a szavatosság alá. Nem terjed ki a szavatosság azokra a károkra sem, amelyek külső hatásra, villám, túlfeszültség, IPX6-ot meghaladó nedvesség, tűz stb. hatására keletkeztek. Konformitási nyilatkozat és gyártó IVS GmbH Im Frauental Amberg A készüléknek az R&TTE direktíva alapvető követleményeinek történő megfelelőségét a CE jelölés igazolja. A konformitási nyilatkozat a következő internetes címen található meg és ott megtekinthető vagy letölthető: A termék fejlesztésének keretein belül a gyártó fenntartja a jogot, hogy a terméket vagy annak funkcióit előzetes tájékoztatás nélkül megváltoztassa. Message
22 Címszavak jegyzéke A Üzenetrögzítő be-/kikapcsolása.8 Híváslista Bemondás kiválasztása... 8 Bemondás beállítása... 7 Bemondás törlése... 9 Csöngések számának beállítása... 7 Kijelzések... 3 Felállítási hely... 4 Gyári állapot B Rendeltetésszerű használat..4 Üzemmódok , 8 D Dátum beállítása... 6 E Saját bemondás felvétele... 8 Eltávolítás Első üzembehelyezés... 6 F Távoli elérés kód... 7 Üzenetek lekérdezése távolról Távoli elérés kód... 7 Szűrő lista G Díjcsökkentés... 7 Beszélgetés elmentése... 9 Beszélgetés átvétele Beszédes menüvezetés... 6 Garancia Alapbeállítás... 6 L Hangerő... 8 M Postafiók Jegyzet... 9 N Üzenetek meghallgatása P Ápolás R Térfelügyelet Visszaállítás S Szerviz Biztonsági tudnivalók... 4 Takarékos üzemmód... 7 Szöveges menüvezetés... 6 T Gombok... 3 Telefonkönyv U Környezetvédelem V VIP lista Előszó... 6 Z Idő beállítása... 6 K Csengések számának beállítása... 7 Konformitási nyilatkozat Kontraszt Message 800
23 Message
24 IVS GmbH Im Frauental Amberg Állapot: 2009/7 A műszaki változtatások joga fenntartva!
Messag e 400. Használati útmutató
Messag e 400 Használati útmutató Message 400 Üdvözöljük a DeTeWe-nél Köszönjük, hogy egy DeTeWe készülék mellett döntött. Készülékünk a legmagasabb minõségi igényeknek megfelel, a kiváló kivitellel párosulva.
Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató
Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
KX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük
04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok
Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő
PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő
Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat
Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok
C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok Biztonsági tanácsok Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. Ha kérdése merül fel, forduljon szakemberhez. A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
FUR4005 / Magyar használati útmutató
FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+
800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
ConCorde-960. Használati útmutató
ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató
Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan
Phone Clip Használati útmutató
Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK
Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Magyar. 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés. 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás
PhoneEasy 331 ph 2 3 4 1 5 Magyar 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás Hívás Normál hívás 1. Vegye fel a hallgatót. 2. Adja be a kívánt telefonszámot. Magyar
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék
AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
DT-17 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4
VDT-24 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.
Használati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
VDT-243 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-243 Felhasználói kézikönyv VDT-243 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3.
MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa
Nedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
Modem és helyi hálózat
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra
Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/
Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100
Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
A készülék rendeltetése
Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás
TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás mikrofon és hangszóró hívás (piros) billentyűzet lezárva (sárga) készenlét (zöld) kézi indítás üzenet meghallgatása szünet a tárcsázásban kilépés a kiválasztott
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
BX09 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU
BX09 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
VDT-43 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-43 Felhasználói kézikönyv VDT-43 Leírás v1.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3. Főmenü...5
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
TV Használati útmutató
TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................
Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról
HANGMODUL INT-VG int-vg_hu 12/11 Az INTEGRA és VERSA vezérlőpanelekkel összekapcsolt INT-VG modul lehetővé teszi a hangüzenetküldés funkció végrehajtását (leváltja a CA-64 SM hangszintetizátor bővítőt).
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
Magyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra
K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá
Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...