Tartalom. Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe...
|
|
- Géza Molnár
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 Tartalom Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe Üzembe helyezési útmutató Távolítsa el a szállítási biztosító eszközöket... 6 és 7 Helyváltoztatás... 7 Csatlakoztatás - víz bevezetése... 8 Csatlakoztatás - víz elvezetése... 8 Villamos csatlakozás... 9 Elhelyezés Használati útmutató Nemzetközi kezelési szimbólumok Az első mosás előtt Nehezen eltávolítható foltok kezelése A mosandó ruhanemű előkészítése A mosandó ruhanemű betöltése A mosószer betöltése A program beállítása / A mosandó ruhanemű utólagos berakása + program változtatása és 15 A program kiválasztása A centrifugálási fordulatszám-szabályozó Kiegészítő funkciók gombjai Biztonsági funkciók Tisztítás és ápolás Burkolat Kezelőtábla, lábazat, stb. belső alkatrészek Mosószer-tartó A hálózati kábel cseréje A szűrő tisztítása és Kijelzőlámpák Mi a teendő, ha Vevőszolgálat Programtáblázat A továbbiakban a következő szimbólumok jelentésére hívjuk fel a figyelmét: azon biztonsági előírások (Önre, a gépre vagy a ruhára vonatkozóan), amelyeket feltétlenül be kell tartani, elektromos veszély, ötletek és fontos információk. 2
3 Az új mosógép megvásárlásával Ön egy korszerű, kiváló minőségű háztartási készülék mellett döntött. Az Ön mosógépe kitűnik az energia, víz és mosószer takarékos felhasználásában. A gyárunkat elhagyó valamennyi mosógép működését és kifogástalan állapotát gondosan megvizsgáltuk. Ha kérdések merülnek fel - főképpen a mosógép elhelyezésével és csatlakoztatásával kapcsolatban - vevőszolgálatunk készséggel áll rendelkezésére. További információ és a termékválasztékunk megtalálható a honlapunkon: Olvassa el a használati és beszerelési útmutatót, valamint az összes többi, a mosógépre vonatkozó információt, és járjon el azoknak megfelelően. Ha a használati és beszerelési útmutató különböző modelleket ír le, a megfelelő helyeken utalunk a különbségekre. Az összes dokumentumot őrizze meg, későbbi felhasználásra, illetve a következő tulajdonos számára. 3
4 Biztonsági előírások Rendeltetésszerű használat Az Ön mosógépe kizárólag háztartásban történő alkalmazásra géppel mosható textíliáknak mosószeres vízben történő mosására készült hideg ivóvízzel és a kereskedelmi forgalomban kapható mosó- és ápolószerekkel - amelyek alkalmasak mosógépben történő használatra - működik. Biztonsági előírások Ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a mosógépnél. A háziállatokat tartsa távol a mosógéptől. A hálózati csatlakozódugót ne fogja meg vizes kézzel, amikor bedugja a csatlakozóaljzatba, illetve amikor kihúzza. Mindig a csatlakozódugótól fogva húzza, Környezetvédelmi/takarékossági útmutató Az Ön mosógépe víz-, energia- és mosószertakarékos. Ezáltal kíméli a környezetet és az Ön háztartási költségeit. A takarékos és környezetbarát mosáshoz: Ne haladja meg az ajánlott töltőtömeget. kifőzhető és színes ruha 5,0 kg kímélő mosás 2,5 kg finommosás/selyem 1,0 kg gyapjú 1,5 kg A mosandó ruhanemű kisebb mennyiségeinél a mennyiségszabályozó automata csökkenti a víz és energiafogyasztást. Csomagolás és régi készülék Környezetkímélő ártalmatlanítás soha ne a vezetéktől fogva. Legyen elővigyázatos a forró mosóvíz kiszivattyúzásakor. Ne álljon fel a mosógépre. Kérjük, vegye figyelembe az elhelyezéssel kapcsolatos megjegyzéseket. Fulladási veszély! A csomagolást és annak darabjait ne hagyja a gyermekek keze ügyében. Fulladási veszély léphet fel a kartondobozok és a fóliák révén. Életveszély! Az elhasználódott készülék hálózati csatlakozódugóját húzza ki. A hálózati vezetéket vágja le és a csatlakozódugóval együtt távolítsa el. Törje szét a fedél zárszerkezetét, ezzel megakadályozza, hogy a gyermekek bezáródjanak és életveszélybe kerüljenek. A Főzhető ruha 90 C helyett válassza a 60 C + gomb Intenzív * programot. A hosszabb mosásidő révén a 60 C programmal a 90 C programhoz hasonló tisztítás érhető el, lényegesen kisebb energiafogyasztással. A enyhe és normál szennyezettségű ruha esetében hagyja el az előmosás*-t. A mosószert a a szennyezettség mértékének, a mosandó ruhanemű mennyiségének és a vízkeménységnek megfelelően adagolja, és tartsa be a gyártó utasításait. * Modelltől függően. A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. A készülék jellemzői megfelelnek az Elektromos és elektronikus használt készülékek 2002/96/EG európai irányelvnek (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Az irányelv megadja az egész EU területén érvényes kereteket a régi készülékek visszavételéhez és hasznosításhoz. 4
5 Ez az Ön mosógépe Kezelőfelület A fedél nyitófogantyúja (a program közben lezárva marad) A mosószer-tartó nyitása Levehető mosószer-tartó A fedő nyitógombja Emelőkar a helyváltoztatáshoz (modelltől függően) A mosódobfedelet megfelelően zárja le! Vízelvezető tömlő CLAC IGEN Adattábla (Termék- és gyártási szám) Szállítási biztosító eszköz NEM Vízbevezető-tömlő (nincs csatlakoztatva) Az elektromos hálózat vezetéke csatlakozódugóval 5
6 A szállítási biztosító eszköz eltávolítása Az első használat előtt feltétlenül távolítsa el valamennyi, a szállítást biztosító eszközt a készülék hátoldalánál, és őrizze meg ezeket egy későbbi szállításhoz (pl. költözködés). 1 Vegye le a mosógépet a szállítási lábazatról. Az éket távolítsa el (Ábra 1). 2 A 4 csavart egy csavarhúzóval távolítsa el (Ábra 2.1). 3 A szállítási biztosító eszközöket távolítsa el: Ehhez a két csavart (Ábra 2.2) egy 10-es vagy 13-as kulccsal (modelltől függően) távolítsa el. Győződjék meg arról, hogy az összekötő tartón levő két műanyag távtartót is eltávolította. A csavarokat tegye vissza az eredeti helyükre. 4 A két furatot az erre a célra szolgáló borításokkal (a tartozékok tasakjában vannak) feltétlenül zárja le. (Ábra 2.3). 1. ábra 2.1. ábra 2.2. ábra ábra A
7 A szállítási biztosító eszköz eltávolítása 5 A biztosíték eltávolítása (Ábra 3). Ehhez: - A védőlécet távolítsa el - A biztosítékot vegye ki egy negyed fordulattal történő elfordítással 3. ábra 6 A tömlőtartókat ➀ távolítsa el és a furatokat az erre a célra készült borításokkal ➁ (a tartozékok tasakjában vannak) feltétlenül zárja le (Ábra 4). 4. ábra G F b ➀ a b a ➁ Azt ajánljuk, hogy őrizze meg az összes szállítási biztosító eszközt, mert a gép egy esetleges későbbi szállításakor ezeket feltétlenül vissza kell szerelni. A gyárban a készüléket gondosan átvizsgáltuk. Lehetséges, hogy a teknőben vagy a mosószertartókban vizsgálati víz maradt. Helyváltoztatás (modelltől függően) Ha a gép süllyeszthető görgőkkel van felszerelve, könnyen eltolható. Ahhoz, hogy a gépet a görgőkre állítsa, fordítsa el az alsó készülékrészben található emelőkart balra, ütközésig (Ábra 5). Mosáskor a készüléknek mindig rögzítetten, a lábain kell állnia (emelőkar jobbra). 5. ábra 7
8 Csatlakoztatás Hidegvíz-ellátás A vízbevezető-tömlő csatlakoztatása (6. Ábra). 6. ábra - Minimális víznyomása: 0,1 MPa vagy 1 bar - Maximális víznyomás: 1 MPa vagy 10 bar 3/4 min. 10 mm Vízelvezetés A lefolyótömlőt a mellékelt könyökcsőidommal szerelje fel, szellőző szagzáras lefolyóhoz csatlakoztassa (7.1 / 7.2 Ábra). A könyökcsőidomot a padlótól mért cm magasságban kell felerősíteni. A lefolyótömlőt biztosítsa kicsúszás ellen ábra A vízbevezető-tömlő cseréje Amikor jóra cseréli a vízelvezető-tömlőt, ügyeljen arra, hogy jól rácsavarja és hogy a tömítések mindkét végénél meglegyenek. Ellenőrizze rendszeresen a vízbevezető és a vízelvezető tömlő állapotát. A sérült tömlőket csakis eredetikkel pótolja, ezek a vevőszolgálatunknál kaphatók ábra 8
9 Csatlakoztatás Villamos csatlakozás A mosógépet csakis váltakozó áramra csatlakoztassa, előírásszerűen felszerelt védőérintkezős dugaszolóaljzaton keresztül. A hálózati feszültségnek és a mosógépen (adattáblán) feltüntetett feszültségértéknek meg kell egyeznie. A csatlakoztatási érték, valamint a szükséges biztosíték az adattáblán van feltüntetve. Ellenőrizze, hogy: a hálózati csatlakozódugó és a csatlakozóaljzat összeillik, a vezeték keresztmetszete elegendő, a földelés előírásszerűen van szerelve. A hálózati kábelt - amennyiben szükséges - csakis villanyszerelő cserélje. Pót hálózati vezeték a vevőszolgálatunknál kapható. Ne használjon elosztó dugaszos csatlakozót és hosszabbító vezetéket. Amennyiben hibaáram-védőkapcsolót használ, úgy csakis az ilyen jelöléssel ellátott típusút használjon: Csak ez a jelölés garantálja a jelenleg érvényes előírások betartását. A hálózati csatlakozódugót ne dugja be / húzza ki vizes kézzel a csatlakozóaljzatból. A hálózati csatlakozódugót csakis a dugasztól fogva húzza ki, soha ne a kábeltől fogva. Elhelyezés Biztonsági útmutató Sérülésveszély! A mosógépnek nagy a súlya. Óvatosan emelje. A befagyott tömlők elhasadhatnak vagy megrepedhetnek. A mosógépet ne helyezze el fagyveszélyes helyeken és/vagy a szabadban. A mosógép megsérülhet. Ne emelje a kiálló részeitől (pl. betöltő-ablaktól) fogva. Az itt feltüntetett utasításokon kívül érvényesek lehetnek az illetékes vízművek és elektromos művek előírásai is. Kérdéses esetekben a csatlakoztatást végeztesse szakemberrel. Elhelyezési felület A biztos állás nagyon fontos, hogy a mosógép centrifugáláskor ne vándoroljon. A elhelyezési felületnek szilárdnak és simának kell lennie. Nem alkalmas a lágy padlóborítás, pl. szőnyegpadló vagy habosított aljzatú burkolat. 8. ábra Állítható lábak: (modelltől függően) Egyes készüléknek az elülső lábai állíthatók, amivel a padló egyenetlenségei kiegyenlíthetők. A gép vízszintes helyzetét és stabilitását az alábbiak szerint állítsa be: - Állítsa a készüléket a szállítógörgőkre és kissé billentse hátra. - A padló adottságaitól függően a lábat, ill. a lábakat csavarja be vagy ki (Ábra 8). - Ellenőrizze a mosógép biztos állását. 9
10 Nemzetközi kezelési szimbólumok A textíliák ápolásában segítségére vannak a ruhákban található mosócímkék, amelyek a szükséges információkat tartalmazzák. Ezek a következő szimbólumokat használják: MOSÁS (mosódézsa) Normálmosási folyamat Kímélőmosási folyamat Normálmosási folyamat Kímélőmosási folyamat Normálmosási folyamat Kímélőmosási folyamat Speciális- Kímélőmosási folyamat Kímélőmosási folyamat Kézi mosás nem mosható A számjegyek a mosódézsában megfelelnek annak a maximális mosási hőmérsékletnek, amelyet nem szabad túllépni. A sáv a mosódézsa alatt (mechanikailag) enyhe kezelésre utal (például kímélő mosás). Olyan mosási ciklusokat jelöl, amelyek például a könnyen tisztítható és mechanikailag érzékeny ruhaneműhöz alkalmasak. KLÓROZÁS (háromszög) cl VASALÁS (vasaló) Klóros fehérítés megengedett forrón vasalható mérsékelten forrón vasalható nem forrón vasalható A pontok a vasaló hőfokszabályozójának hőmérsékleti tartományait jelzik. Klóros fehérítés nem lehetséges nem vasalható VEGYI TISZTÍTÁS (tisztításdob) A P P F F Vegyileg nem tisztítható A betűk a vegytisztítók számára értelmezettek. A szóba jöhető oldószerekről adnak tájékoztatást. A vessző a kör alatt jelzi, hogy a tisztításkor korlátozott a mechanikai igénybevétel, a nedvesség-hányad és a hőmérséklet. GÉPI SZÁRÍTÁS (szárítódob) Szárítás normál hőterheléssel Szárítás csökkentett hőterheléssel A pontok a szárítógép szárítási fokozatait jelzik (ruhaszárítógép). Szárítás géppel nem lehetséges COFREET Az első mosás előtt - először mosandó ruhanemű nélkül mosson Mielőtt először ruhákat mosna, azt javasoljuk, hogy egy PAMUT 90 előmosás nélkül mosóciklust, 1/2 mérőpohár mosószerrel futtasson le. Ezzel eltávolíthatók az esetlegesen a gépben maradt vizsgálati mosóvíz-maradványok. 10
11 Nehezen eltávolítható foltok kezelése Az izzadtság-, vér-, gyümölcs-, bor- és csokoládéfoltok általában eltűnnek a biológiai tartalmú mosószerek hatására. Az egyéb foltok azonban a gép mosás előtt különleges kezelést igényelnek. Előbb végezzen próbát a ruha egy kevéssé látható részén és alaposan öblítse ki. A folttisztító felvitelét mindig kívülről kezdje, hogy a foltszegély megjelenését elkerülje. FŰ: A foltot tiszta ecettel vagy 90 százalékos alkohollal* itassa át (amennyiben a ruha anyaga ezt megengedi), öblítse ki és mossa ki. GOLYÓSTOLL - FILCTOLL: A foltot háztartási törlőpapírral itassa föl, hogy a lehető legtöbb tintát szívja fel. Fehér, tiszta ruhát tegyen a folt alá és egy másik ruhával itassa át a foltot. Szintetikus és műszálas holmihoz a második ruhát mártsa tiszta ecetbe, egyéb anyagokhoz 90 százalékos alkoholba* (amennyiben ezt az anyag lehetővé teszi). ROZSDA: Az enyhe foltokat hintse be sóval. A sóra csöpögtessen citromlevet, és hagyja egy éjszakán át hatni. Másnap alaposan öblítse ki, és mossa ki. Nagyobb foltok esetében használjon speciális rozsdafolteltávolítót, a legszigorúbban tartsa be a gyártó előírásait. RÁGÓGUMI: Hűtse le jégkockával. Mihelyt elég kemény, kaparja le körömmel. A megmaradt peremet zsíroldószerrel* távolítsa el. KOCSIKENŐCS - KÁTRÁNY: Használjon folttisztítót*. Ennek híján kenje be a foltot kevés friss vajjal, hagyja hatni, majd terpentinolajjal* itassa fel. FESTÉK: A festékfoltokat ne hagyja megszáradni, hanem azonnal a festék edényén feltüntetett oldószerrel (víz, terpentin*, könnyűbenzin*) távolítsa el. Szappanozza be, és öblítse ki. GYERTYAVIASZ: A folt nagy részét kaparja le. Utána tegye az anyagot két réteg háztartási törlőpapír közé, és vasalóval olvassza meg a maradék viaszt. MAKE-UP: A foltos anyagrészt fektesse egy darab háztartási törlőpapírra, az anyag fonákját nedvesítse meg 90 százalékos alkohollal*, amennyiben ezt az anyag lehetővé teszi, és a folt nem zsíros. Egyébként használjon inkább zsíroldószert (pl. triklóretilént*). KÁVÉ - TEA: - fehér pamuton: itassa át a foltot hidrogénperoxiddal*, majd a szokott módon mossa ki. - színes pamuton: itassa át a foltot ecetes vízzel (2 evőkanál tiszta ecet liter vízben), majd a szokott módon mossa ki. - gyapjún: itassa át a foltot alkohol* és tiszta ecet egyenlő arányú keverékével, majd mossa ki a ruhadarabot. CSOKOLÁDÉ - GYÜMÖLCS - GYÜMÖLCSLÉ - BOR: Itassa át a foltot ecetes vízzel (2 evőkanál tiszta ecet liter vízben). Jól öblítse ki, majd mossa ki a szokott módon. ZSÍR: Azonnal hintse be talkpúderrel. Hagyja megszáradni, és a talkpúdert puhán kefélje ki. Azután zsíroldószerrel, pl. benzinnel* itassa át. Öblítse ki, majd mossa ki a szokott módon. VÉR: A foltos ruhaneműt a lehető leggyorsabban áztassa be hideg sós vízbe, majd a szokott módon mossa ki. KETCHUP - PARADICSOMSZÓSZ: Készítsen oldatot egy rész glicerinből és egy rész melegvízből. A ruhadarabot egy óra hosszat áztassa benne, majd a szokott módon mossa ki. FOLTTISZTÍTÓK HASZNÁLATA: A tűz- és robbanásveszély elkerülése végett: (*) A fentiekben ismertetett receptekben ajánlott termék használatakor ügyeljen arra, hogy mielőtt a ruhadarabot a mosógépbe teszi, alaposan öblítse ki. - A kereskedelmi forgalomban kapható folttisztítók esetében a gyártó utasításait szigorúan be kell tartani. A mosáskor a textíliában maradt foltok vasalás, illetve szárítógépben történt szárítás után már nem távolíthatók el. 11
12 A mosandó ruhanemű előkészítése A mosandó ruhanemű előkészítése Az idegen tárgyak (pl. érmék, gemkapcsok, tűk, szegek) megrongálhatják a ruhaneműt vagy a mosógép alkatrészeit (pl. a mosódobot). Ürítse ki a ruhák zsebeit. A zsebekből és a hajtókákból kefélje ki a homokot. A húzózárakat húzza be, a huzatgombokat gombolja be. A következő töltőtömegeket ne haladja meg: Egyes könnyű ruhadarabok átlagos súlya száraz állapotban Lepedő, 1 személyes g Lepedő, 2 személyes g Párnahuzat g Vékony hálóing g Gyermek szövetnadrág g Szövetnadrág g Férfiing, pamut/poliészter g A függönykarikákat vegye le vagy kösse hálós tasakba. Hálós tasakban vagy párnahuzatban mossa az alábbiakat: - kényes ruhanemű pl. harisnyanadrág, függöny - apró ruhadarabokat, pl. zokni vagy zsebkendő - a merevítős melltartókat (mosásban a merevítő kicsúszhat, és kárt okozhat) A nadrágokat, kötött és hurkolt textíliákat, pl. trikókat, pólókat, fordítsa ki a fonákjukra. PAMUT / SZÍNES RUHA / KEVERT SZÁLAS:... 5 kg KÖNNYEN TISZTÍTHATÓ:... 2,5 kg GYAPJÚ:...1,5 kg FINOM RUHANEMŰ/ SELYEM:...1 kg Nagyméretű pamutpóló g Konyharuha g Asztalterítő g Finom női fehérnemű g Szintetikus anyagú gyermek kötött holmi.. 50 g Zokni g Vászon hálóruha g Egyes nehéz ruhadarabok átlagos súlya száraz állapotban Farmernadrág g - 1 kg Frottír fürdőlepedő g Frottírtörölköző g Szabadidőnadrág g Gyermek hálóruha, frottír g Fürdőköpeny g Kötött pulóver g Dunyhahuzat g 12
13 A mosandó ruhanemű betöltése Robbanásveszély! Az oldószertartalmú tisztítószerekkel, pl. folteltávolítóval, tisztabenzinnel, előkezelt ruhanemű betöltés után robbanást okozhat. A ruhadarabokat előzetesen alaposan ki kell öblíteni kézzel. A mosóbba kerülő idegen testek rongálhatják a ruhát. Betöltés előtt ellenőrizze a ruhákat, hogy semmilyen idegen tárgy ne kerüljön a mosódobba. A mosógép nyitása emelje fel a nyitófogantyút nyomja meg a mosódobfedél nyitógombját a szétválogatott ruhadarabokat összehajtogatva és lazán helyezze be a dobba. Vegyesen tegye a nagy és kis darabokat. A mosószer betöltése A különböző nagyságú ruhadarabok jobban eloszlanak centrifugáláskor. Ne lépje túl az ajánlott töltőtömeget (lásd a PROGRAMTÁBLÁZATOT IS). A túltöltés csökkenti a mosás eredményességét, és a ruha ráncosodását okozza. Kisebb mennyiségeknél a mosógép automatikusan csökkenti a víz- és energiafelhasználást. ZSárja le a mosódobfedelet. Ne csípje be a ruhaneműt a dob és a mosódobfedél közé. Ügyeljen arra, hogy a mosódobfedél jól legyen lezárva, ➀ ➁ ➂ ➃ ➀ ➁ ➂ ➃ cl Előmosószer-tartó (por) Főmosószer-tartó (por vagy folyadék) Öblítőszer Fehérítő : MOSÓPOR 9. ábra A főmosószer-tartóba tehető akár por, akár folyékony mosószer. Mindazonáltal ne használjon folyékony mosószert az előmosással kiegészített programokhoz, és/vagy a késleltetett indítás -sal (modelltől függően). Az öblítőszer-koncentrátumot meleg vízzel hígítsa. A fehérítő-koncentrátumot feltétlenül hígítani kell. Ne lépje túl a MAX jelzés által megadott maximális töltést. A mosószert ne öntse közvetlenül a dobra. : FOLYÉKONY MOSÓSZER A mosószer betöltése Adagolja a mosószert a következők alapján: - vízkeménység. A vízkeménységet megkérdezheti a vízszolgáltatótól. - mosandó ruhanemű mennyisége. - a szennyezettség mértéke. - a mosószergyártó utasításai. A folyékony mosószert a megfelelő adagolótartályba töltse. Mérgezésveszély! A mosó- és ápolószereket tartsa a gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen. 13
14 A program beállítása Programválasztó 1 Állapotkijelző A Start/szünet-gomb Fordulatszám-szabályozó (modelltől függően) Kiegészítő funkciók gombjai A program kiválasztása: A programválasztóval Kijelzőlámpák és a fordulatszámszabályozó állása 1 válassza ki a kívánt programot. A mosás kijelzőlámpa villog. A fordulatszám-szabályozóval 2 állítsa be a centrifuga kívánt fordulatszámát, lásd a táblázatot a 18. oldalon. A fordulatszám-szabályozó 2 helyzete (például 800 ). Adott esetben a kiegészítő funkciók gombjaival egy funkciót. 3 válasszon A kiválasztott opció kijelzőlámpája világít. A start/szünet gombbal 4 indítsa el a programot. A mosás kijelzőlámpa világít, (a kijelzőlámpák A a program végéig egymás után rendre világítanak). A programválasztót 1 fordítsa Stop állásba. Nyissa ki a fedelet, és szedje ki a ruhát. Világít a vége kijelzőlámpa. 14
15 Mosandó ruhanemű utólagos berakása + program megváltoztatása A program megváltoztatása Ha véletlenül téves programot választott: Állítsa a programválasztót ki állásba. Állítsa a programválasztót az újonnan kiválasztott programra. A jelzőlámpa A világít. Adott esetben nyomja meg a Start gombot. A centrifuga fordulatszáma a teljes program folyamán megváltoztatható. Az összes opció a teljes program folyamán bármikor deaktiválható, amennyiben a megfelelő programrész még nem járt le. A program megszakítása Ha egy programot korábban akar befejezni: Állítsa a programválasztót ki állásba. Állítsa a programválasztót centrifugálás állásba. A jelzőlámpa A világít. A centrifugálás -hoz válassza ki a centrifuga kívánt fordulatszámát (nem az öblítés leállítását). Nyomja meg a Start gombot. Ellenőrizze bekapcsolás előtt, hogy a hálózati csatlakozókábel csatlakoztatva van-e, és hogy a vízcsap nyitva van-e. Győződjék meg arról, hogy valamennyi fedél jól le van zárva. Biztonsági okokból azt javasoljuk, hogy a program befejezésekor húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és zárja el a vízcsapot. Áramkimaradás utáni visszakapcsoláskor a program ott folytatódik, ahol megszakadt. 15
16 Program kiválasztása Alapprogramok Válassza ki a kívánt programot - lásd a programtáblázatot is. A centrifuga maximális fordulatszámát, ami a programhoz tartozik, lásd a táblázatot a következő oldalon. Főzhető ruha y 90 C Energiaigényes program a főzésálló textíliák, pl. pamut vagy vászon számára. A szennyvízvezeték védelme végett a forró mosószeres mosóvizet kiszivattyúzás előtt hideg vízzel keveri és így lehűti. Színes ruha y 60 C + intenzív gomb* A foltosan szennyezett textíliák, pl. pamut vagy vászon számára. Energiatakarékos program. A hosszabb mosásidő révén lényegesen kisebb energiafelhasználással ér el a 90 C-os programhoz hasonló tisztítást. Színes ruha y 60 C + előmosás* Az erősen piszkos, strapabíró textíliák számára. Színes ruha y hideg*, 30, 40, 60 C Strapabíró textíliák számára. Kímélő mosás A hideg*, 30, 40, 60 C A könnyen tisztítható textíliák, pl. pamut, vászon, szintetikus anyagok vagy kevertszálas anyagok számára. Gyapjú U hideg, 30, 40 C* A kézzel és géppel mosható gyapjú, illetve gyapjút is tartalmazó textíliák számára, pl. kasmír, mohair vagy angóra. Használható a kézzel mosható u selyemhez is. Gyors 40 I A gyengén piszkos ruhanemű számára, 2,5 kg töltőtömegig. A pamut, főzhető ruha, színes ruha vagy strapabíró szintetikus anyagok felfrissítéséhez. A mosási hőmérséklet automatikusan 40 C van beállítva. Az időtartam 30 percre korlátozódik. Ennél a programnál csökkentse a mosószer mennyiségét a felére! Kiegészítő programok programválasztója Öblítés K Külön öblítési folyamat utócentrifugálással a könnyen tisztítható textíliák számára. Centrifugálás B Külön centrifugálási folyamat. A mosószeres mosóvizet vagy öblítővizet kiszivattyúzza centrifugálás előtt. * Modelltől függően Finommosás q hideg* 30, 40 C A kényes, mosható textíliák, pl. pamut, szintetikus anyagok vagy kevertszálas anyagok (pl. függönyök) számára. Nincs centrifugálás az öblítések között. 16
17 Centrifugálási fordulatszám-szabályozó Centrifuga fordulatszáma (modelltől függően) Program fordulatszámszabályozóval* fordulatszámszabályozóval* y y A U q u I Q D FŐZHETŐ RUHA / SZÍNES RUHA SZÍNES RUHA előmosással KÍMÉLŐ MOSÁS GYAPJÚ FINOMMOSÁS KÉZZEL MOSHATÓ TEXTÍLIÁK LECSEPEGTETÉS** ÖBLÍTÉS LEÁLLÍTÁSA*** GYORS * A centrifuga fordulatszáma automatikusan korlátozódik a Gyapjú, Finommosás programokban. Lecsepegtetés. ** Enyhe, mérsékelt végső centrifugálás 100 ford/perc fordulatszámon. Öblítés leállítása. *** A ruhanemű az utolsó öblítővízben marad. ÖSSZEHASONLÍTÓ ÉS NORMATESZTEK PROGRAMJAI Program... PAMUT 60 C Töltés...5 kg A program beállítása a vizsgálathoz az EN és IEC szerint, illetve ezek alapján. 17
18 Kiegészítő funkciók gombjai ELŐMOSÁS P (modelltől függően) Az erősen szennyezett textíliák, pl. pamut vagy vászon számára. Az előmosásnál a mosási hőmérséklet 30 C. A gyapjú- és finommosás programnál nem választható az előmosás. Az előmosás megszakítása esetén a gép kiszivattyúzza a mosószeres mosóvizet, és a program a főmosással folytatódik. Az I mosószertartóba mosószert kell tenni. ERŐTELJES ÖBLÍTÉS K (modelltől függően) Kifejezetten az érzékeny és allergiás bőrhöz, valamint a nagyon lágy vizű területeken. Egy kiegészítő öblítési folyamatot iktat be. KÖNNYEN VASALHATÓ f (modelltől függően) Enyhe, mérsékelt végső centrifugálás fellazítással. INTENZÍV X (modelltől függően) Az erősen szennyezett ruhanemű számára. A főzhető ruha, színes ruha és kímélő mosás programokban az aktív mosásidő hosszabb. A os beállításnál a mosási hőmérséklet 4 C-kal nagyobb lesz. ÖBLÍTÉS LEÁLLÍTÁSA D A kényes textíliák és függönyök számára. A ruhanemű az utolsó öblítővízben marad. A ruhaneműt rövid köztes centrifugálással csavarja ki, kivéve a finommosás programot. Ezzel jobb mosási eredmény érhető el. A program befejezéséhez: A fordulatszám-szabályozóval felszerelt modelleknél Az öblítés/centrifugálás kijelzőlámpa világít. Végül: - A gép kiürül és a ruhaneműt kicentrifugázza. 2 2 a mosási A fordulatszám-szabályozóval módnak megfelelő centrifugálási fordulatszámot válasszon. A program automatikusan befejeződik. - A gépet csak ki kell üríteni. A fordulatszám-szabályozóval 2 a lecsepegtetés funkciót válassza. A ruhaneműt enyhén kicentrifugázza, A kiegészítő funkciók gombbal 4 felszerelt modelleknél Az öblítés/centrifugálás kijelzőlámpa világít. A program befejezéséhez ismét nyomja meg az öblítés leállítása gombot 3. 18
19 Biztonsági funkciók A fedél kinyílás elleni biztosítása: A program indítása után a készülék fedele reteszelődik. A program befejeződése után vagy az öblítés leállítása funkcióban a fedél reteszelése kiold. Modelltől függően, ha késleltetett indítás van beállítva, a fedél a program megkezdése előtti teljes várakozási idő alatt reteszeletlen marad. Ha a fedelet a program közben kell kinyitni, nyomja meg röviden a Start/Szünet - gombot, és várjon kb. 1-2 percet, míg a fedélbiztosító kiold. A leforrázás megakadályozása végett a reteszelés mindaddig zárva marad, ameddig a mosószeres mosóvíz kissé ki nem hűl. Vízbiztosító: Működés közben az állandó vízszintellenőrzés elejét veszi az esetleges túlfolyásnak. A centrifugálás biztonsága: A mosógép olyan biztosítékkal van felszerelve, amely korlátozza a centrifugálást, ha rossz súlyeloszlást észlel. Ebben az esetben előfordul, hogy a ruhanemű centrifugálása elégtelen lesz. Ossza el egyenletesen a ruhaneműt a dobban, és indítson el egy újabb centrifugálást. Biztosítás túlhabzás ellen: Centrifugáláskor a mosógép túl erős habképződést észlelhet. Ekkor leállítja a centrifugálást, és kiüríti a gépet. A program folytatódik. A centrifugafordulatszám megfelelőre módosul, és egy kiegészítő öblítési folyamat iktatódik be. 19
20 Tisztítás és ápolás Áramütésveszély! Legelőbb kapcsolja le a mosógépet a hálózati áramról. Soha ne tisztítsa a mosógépet vízsugárral. Robbanásveszély! Soha ne használjon oldószereket a tisztításhoz. Fagyveszély Fagyveszély esetén vegye le a vízbevezető-tömlőt a vízcsapról, és a gépet teljesen ürítse ki Az esetleg még a tartályban levő vizet is ürítse ki. Burkolat Kizárólag vizet és szappant használjon. Mosószer-tartó A mosószer-tartót rendszeresen tisztítsa. Ehhez: - A mosószer-tartó kivételéhez egyszerre nyomja meg mindkét nyomópontot (Ábra 10). A tartó kiugrik a kamrájából (Ábra 10). - A tartó hátlapjáról távolítsa el az alkatrészeket, és az elülső burkolatról vegye le (Ábra 11). - Az alkatrészeket folyóvíz alatt mossa le. A tartályt teljesen ürítse ki. - Az összes alkatrészt a megfelelő sorrendben szerelje vissza. A mosószer-tartót kattintsa vissza a gép fedele alá. 10. ábra Kezelőtábla, lábazat, stb.: Kizárólag nedves kendőt használjon. Ne használjon: súrolószert fém vagy műanyag dörzsölőt alkoholos termékeket (alkoholt, hígítót, stb.) Belső alkatrészek Ajánlott: Mosás után a fedelet egy ideig hagyja nyitva. Havonta egyszer a bevezető és elvezető csövek műanyag és gumi alkatrészeit szappanos vízzel tisztítsa meg. Jól öblítse le, hogy a szappanos víz maradványait is eltávolítsa. Ajánlott a 90 C-os program rendszeres időközönkénti lefuttatása. 11. ábra A hálózati kábel cseréje Figyelem: Biztonsági okokból a hálózati kábelt, illetve modelltől függően a teljes elektromos készülékházat a hozzá tartozó kábellel feltétlenül a gyártó vevőszolgálatával vagy szakképzett szerelővel cseréltesse ki. 20
21 A szűrő tisztítása (modelltől függően) A szivattyú szűrőjének tisztítása Ez a szűrő gyűjti össze a pihéket és az apró tárgyakat, pl. a leszakadt gombokat, amik a tartályba estek. Tisztításkor az alábbiak szerint járjon el: Nyissa ki a mosódobfedelet. A dob alján található a ruhaforgató betét (Ábra 12). A dobot nyitott fedéllel könnyedén fordítsa a gép elülső része felé (Ábra 14). 14. ábra 12. ábra B A Ennek az alkatrésznek a reteszelését szüntesse meg (Ábra 13). ➁ 13. ábra ➀ Ehhez: Egy pecket (például ceruzát vagy csavarhúzót) illesszen az alkatrészben levő furatba. A pecket nyomja lefelé és jobbra, míg az alkatrész kikattan. Vegye ki a betétet. A szivattyú szűrőjét vegye ki a tokjából (Ábra 14). Távolítsa el az idegen tárgyakat és a pihéket. A szűrőt folyóvíz alatt tisztítsa meg (Ábra 15). 15. ábra A szűrőt ütközésig tolja vissza a tokjába. A ruhaforgató betétet tegye vissza. Tolja bel felé, míg a ruhaforgató betét hallhatóan bekattan (Ábra 16). 16. ábra CLANG ➁ ➀ 21
22 A szűrő tisztítása (modelltől függően) A szivattyú szűrőjének tisztítása Ez a szűrő gyűjti össze a pihéket és az apró tárgyakat, pl. a leszakadt gombokat, amik a tartályba estek. Tisztításkor az alábbiak szerint járjon el: - Fordítsa el a dobot úgy, hogy a lezárt mosódobfedél alul legyen: láthatóvá válik egy műanyag alkatrész (Ábra 17). - Vegye ki a tokjából (Ábra 19) 19. ábra 17. ábra C B A - Távolítsa el a csavart.* - A reteszelés kioldásához nyomja meg a tartókengyelt és tolja az alkatrészt jobbra. - Fordítsa vissza a dobot fedelével felfelé. Nyissa ki a mosódobfedelet, az alkatrészt tolja el a nyíl irányában, és vegye ki (Ábra 18). 18. ábra - Távolítsa el az idegen tárgyakat és a pihéket. - A szűrőt folyóvíz alatt tisztítsa meg (Ábra 20). 20. ábra A - A szűrőt ütközésig tolja vissza a tokjába. * Modelltől függően A dobot nyitott fedéllel könnyedén fordítsa a gép elülső része felé (19. ábra). Az alkatrész eltávolításakor szabaddá vált nyílásokon keresztül hozzáférhető a szivattyú szűrője. 22
23 Kisebb zavarok sajátkezű elhárítása A mosógép a hibajelenségeket a villogó jelzőlámpákkal jelzi. Villogó jelzőlámpák Okok / A hiba elhárítása Nincs vízbevezetés. Nyissa ki a vízcsapot, és ismét nyomja meg a start/szünet gombot. Ezt a hibát okozhatja a vízbevezető-tömlő hibás bekötése is (lásd a következő fejezetet A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSAI: Vízbevezető-tömlő ). A szivattyú szűrője eltömődött. Tisztítsa meg a szivattyú szűrőjét (lásd a SZŰRŐ TISZTÍTÁSA fejezetet), és indítsa el újra a programot a start/szünet gombbal. Ellenőrizze a lefolyótömlőt: A csatlakoztatásnak nem szabad eltömődnie (lásd a következő fejezetet A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSAI: Szennyvíz elvezetése ). Ellenőrizze a lefolyótömlő helyzetét: A csatlakoztatásnak nem szabad eltömődnie (lásd a következő fejezetet A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSAI: Szennyvíz elvezetése ). A dob beszorult. Ellenőrizze, hogy kisebb ruhadarab (pl. zsebkendő, harisnya...) nem szorult-e a tartály és a dob közé. A tartály aljához való hozzáférést lásd a SZŰRŐ TISZTÍTÁSA fejezetben. A fedél nincs jól lezárva. Ellenőrizze, hogy a fedél le van-e zárva, és indítsa újra a programot a start/szünet gombbal. 23
24 Hibák, amelyek elhárítása a vevőszolgálat közreműködését igényli Ha a program folyamán egyszerre három kijelzőlámpa villog, akkor a vevőszolgálat közreműködésére van szükség. Ha megjelenik ez a jelzés, - állítsa a programválasztót stop állásba - húzza ki a hálózati csatlakozódugót 10 s-re - dugja vissza a hálózati csatlakozódugót - válasszon programot és indítsa újra. Ha a jelzett hiba még mindig fennáll, értesítse a vevőszolgálatot. MEGJEGYZÉS: A mosógép áramellátását szüntesse meg, és zárja el a vízcsapot. 24
25 Mi a teendő, ha... Ha egy üzemzavart az alábbi táblázat segítségével nem tud sajátkezűleg elhárítani Állítsa a programválasztót ki állásba. Szüntesse meg a mosógép áramellátását. Zárja el a vízcsapot. Áramütésveszély! Végeztesse el a javításokat a vevőszolgálattal vagy szakképzett szerelővel. Probléma A program nem indul Centrifugáláskor erős rezgések A ruhát nem, vagy nem megfelelően centrifugázta ki Víz folyik ki a gépből A gép nem szivattyúzza ki a vizet A fedél nem nyitható A mosódobfedél túl lassan nyílik modelltől függően Lehetséges ok / A hiba elhárítása A programválasztás hiányos: - nem nyomta meg a start/szünet gombot. - a programválasztó stop-állásban van. A mosógép nem kap áramot: - ellenőrizze, hogy be van-e dugva a hálózati csatlakozódugó. - ellenőrizze a biztosítékokat. A vízcsap el van zárva. A bevezetőtömlő megtört. A fedél nincs jól lezárva. Nincs minden szállítási biztosító eszköz levéve a készülékről: - Ellenőrizze, hogy mindegyik szállítási biztosító eszközt eltávolítotte. (lásd a SZÁLLÍTÁSI BIZTOSÍTÓ ESZKÖZÖK ELTÁVOLÍTÁSA fejezetet) A padló nem vízszintes. A készülék a két elülső támgörgőjén nyugszik (modelltől függően). - A helyváltoztató emelőkart nyomja jobbra. Centrifugálás nélküli, pl. Lecsepegtetés programot választott. Az egyensúly-ellenőrző rendszer a ruha egyenlőtlen eloszlását észlelte a dobban: - Rendezze át a ruhaneműt, és indítsa újra a centrifugálást. az ürítőtömlő rosszul van a szennyvízvezetékbe kötve. a vízbevezető-tömlő csatlakoztatásai a géphez és a vízcsaphoz tömítetlenek: - Ellenőrizze a tömítéseket és csatlakoztatásokat. Az öblítés leállítása -t választotta. Az ürítőszivattyú szűrője eltömődött: - tisztítsa meg (lásd A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA fejezetet) A lefolyótömlő megtört vagy összelapult. Még nem futott le a program. A fedél a program teljes időtartama alatt lezárva marad. A mosógép hosszú ideig nem volt használatban. A mosógép túl hideg helyiségben van. Mosószermaradványok (por) blokkolják a csuklópántot. - Távolítsa el a pormaradványokat. 25
26 Vevõszolgálat A gyárunkat elhagyó valamennyi mosógép mûködését és kifogástalan állapotát gondosan megvizsgáltuk. Ha kérdések merülnek fel - fõképpen a mosógép elhelyezésével és csatlakoztatásával kapcsolatban - vevõszolgálatunk készséggel áll rendelkezésére. Mielõtt hívná az ügyfélszolgálatot, ellenõrizze, hogy nem tudja-e saját kezûleg elhárítani a zavart (lásd a Mi a teendõ, ha... és Kisebb zavarok sajátkezû elhárítása fejezetet). Tanácsadás esetén a jótállási idõ alatt is költségek merülnek fel a szakember kiszállásával kapcsolatban. Az Önhöz legközelebb esõ vevõszolgálat címét megtalálja a mellékelt jegyzékben. A vevõszolgálatnak adja meg a készülék termékszámát (E Nr:) és gyártási számát (FD). Ezek az adatok az adattáblán találhatók. A termékszám és a gyártási szám megadásával segítsen elkerülni a felesleges kiszállásokat. Így megtakarítja az ezzel kapcsolatos többletköltségeket. További információ és a termékválasztékunk megtalálható a honlapunkon: A termékszám a mosószer-tartó mögött található. A kivételéhez lásd a Tisztítás és ápolás fejezetet. E-Nr FD 26
27 27
28 A ruhaneműhöz legjobban használható program kiválasztásához kövesse a mosócímkék utasításait, ezek a legtöbb ruhában megtalálhatók. f Q D X K P Programtáblázat Öblítés leállítása Lecsepegteté* Gyűrődés elleni védelem* Erőteljes öblítés* Intenzív* Előmosás* Program időtartama* Maximális terhelés (kg) Hőmérséklet ( C)* Mosási mód 5,0 2:03-2:20 óra FŐZHETŐ RUHA / SZÍNES RUHA :13-2:30 óra 60 5,0 2,5 SZÍNES RUHA ELŐMOSÁSSAL* 1:19-1:40 óra - 60 KÍMÉLŐ MOSÁS perc 1,0-40 FINOMMOSÁS perc 1, GYAPJÚ y y A q U Speciális programok 1,0 28 perc KÉZZEL MOSHATÓ TEXTÍLIÁK 30 perc 40 2,5 GYORS 40 u I Speciális programok 17 perc Függ a következőktől textília fajtája Csak ÖBLÍTÉS 8 perc Csak CENTRIFUGÁLÁS K B *Funkciók vagy opciók modelltől függően (*) A programok időtartamát középértékként, opciók nélkül adtuk meg. A betöltött ruha mennyiségétől és a hőmérséklettől függően eltérő lehet. - Az előmosás -sal kiegészített program kb perccel hosszabb. - Az intenzív -vel kiegészített program kb perccel hosszabb. - Az erőteljes öblítés -sel kiegészített program 17 perccel hosszabb. ROBERT BOSCH HÁZTARTÁSI KÉSZÜLÉKEK KFT Robert Bosch Háztartási Készülékek Kft Carl-Wery utca MÜNCHEN NÉMETORSZÁG 0905 hu G
Környezetvédelmi/takarékossági útmutató
Tartalom Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe... 5 1 - Üzembe helyezési útmutató Távolítsa el a szállítási biztosító
Tartalom. Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe...
Tartalom Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe... 5 1 - Üzembe helyezési útmutató Távolítsa el a szállítási biztosító
Tartalom. Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe...
Tartalom Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe... 5 1 - Üzembe helyezési útmutató Távolítsa el a szállítási biztosító
Mosógép. Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals. Használati utasítás
Mosógép Használati utasítás hu Csak azután kezdje használni a mosógépet, ha már elolvasta ezt a használati utasítást. Tartalom Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató...
Mosógép. hu Használati- és felállítási utasítás
Mosógép hu Használati- és felállítási utasítás Tartalom Oldal Csomagolás és régi készülék... 3 Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Ez az Ön mosógépe... 5 1 - Üzembe helyezési
Mosógép Használati utasítás
Mosógép Használati utasítás hu Csak azután kezdje használni a mosógépet, ha már elolvasta ezt a használati utasítást. Tartalom Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató...
Az Ön kézikönyve BOSCH WOR16150BY http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655903
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Mosógép Használati utasítás
Mosógép Használati utasítás hu Csak azután kezdje használni a mosógépet, ha már elolvasta ezt a használati utasítást. Tartalom Oldal Csomagolás és régi készülék... 3 Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági
Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból.
Környezetbarát módon történ ártalmatlanítás Ápolás és tisztítás Ápolás és tisztítás Vev szolgálat A csomagolást környezetbarát módon kell ártalmatlanítani. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai
Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.
WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Mosógép. Használati és Üzembehelyezési útmutató
Mosógép hu Használati és Üzembehelyezési útmutató Az Ön új mosógépe Ön egy Bosch márkájú prémium mosógép mellett döntött. Az innovatív technológiáknak köszönhetően mosógépét tökéletes mosási teljesítmény
TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK
Szállítási biztosítók eltávolítása
Biztonsági elıírások Alapkészlet modelltĺl függĺen A mosógép nehéz - legyen elĺvigyázatos, ha megemeli. Figyelem: A befagyott tömlĺ eltörhet/megrepedhet. A mosógépet ne fagyveszélyes helyen és/vagy a szabadban
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Biztonsági utasítások A mosógép igen nehéz - óvatosan emelje fel. Figyelem: a megfagyott csövek elszakadhatnak/elrepedhetnek. Ne helyezze üzembe a mosógépet kültéren vagy olyan helyen, ahol fagyveszély
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Bosch Mosógép: WLX20062BY
Használati útmutató Bosch Mosógép: WLX20062BY Tartalom Az Ön mosógépe... 2 Javasolt használat... 2 Előkészítés... 3 Biztonsági előírások... 6 Fontos tudnivalók... 6 Kiegészítő funkciók... 7 Fogyasztási
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
A PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Elhelyezési felület Biztonsági elıírások A mosó-szárítógép nehéz. Legyen elĺvigyázatos, ha megemeli. Figyelem: A befagyott tömlĺk elszakadhatnak/megre
Elhelyezési felület Biztonsági elıírások A mosó-szárítógép nehéz. Legyen elĺvigyázatos, ha megemeli. Figyelem: A befagyott tömlĺk elszakadhatnak/megrepedhetnek. A mosó-szárítógépet ne állítsa fel fagyveszélyes
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3800A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568783
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Mosás. Egyéni beállítások Hangjelzés 1. A hangjelzés-er sség beállítási módjának aktiválása
Az Ön mosógépe Gratulálunk - Ön egy korszer, kiváló minség, Bosch márkájú háztartási készüléket választott. A mosógép takarékos víz és energiafogyasztásával tnik ki. A gyártó minden kiszállított gép mködképességét
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Automata mosógép Használati utasítás
Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM
05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK A MOSÓGÉP LEÍRÁSA GYERMEKBIZTONSÁG A MOSNIVALÓ
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. WWW A Használati útmutató
Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3600A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568766
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109
Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVL 109 Összefoglalás Üzembehelyezés, 62-63 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 62 Víz és elektromos csatlakozás, 62-63 Elsõ mosási ciklus, 63 Mûszaki adatok, 63 Mosógép
Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101
Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő
A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
Használati útmutató. Ruhaszárító készülék
Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. A Használati útmutató
2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP
A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register
Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, VALAMINT
CITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. WWW A Használati útmutató
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
1 / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA
/ A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA HU TARTALOMJEGYZÉK Oldal A mosógép szállítási biztonsági rögzítőelemeinek eltávolítása...44 A mosógép elhelyezése....................................44 Hidegvíz bevezetés........................................44
Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap
Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz
A dobban lévĺ nedvességet a végsĺ ellenĺrzés során határozzák meg. Hálózati vezeték. Vízleeresztés. Vízbevezetés
Biztonsági elıírások Szállítási terjedelem modelltĺl függĺen A mosógép nehéz. Legyen elĺvigyázatos, ha megemeli. Figyelem: a befagyott tömlĺk eltörhetnek/megrepedhetnek. A mosógépet ne fagyveszélyes helyen
Az Ön kézikönyve SIEMENS WP12T550BY
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SIEMENS WP12T550BY. Megtalálja a választ minden kérdésre az SIEMENS WP12T550BY a felhasználói kézikönyv
HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
HD 100 H 06.0.43510 Hohenstein H Melegitő takaró Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom 1. Csomagolás tartalma...3 1.1 A készülék ismertetése...3
FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás
FW 20 Cosy H 06.0.43510 Hohenstein H Lábmelegítő Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T
Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!
gorenje PORSZÍVÓ VCK 1400 EA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata eltt! HUN 2 Leírás 1. Leveg bemenet 2. A burkolat felnyitásának zárja 3.
EWG 147540 W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32
EWG 147540 W...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 2 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.
A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Speed Queen termékek:
Speed Queen termékek: SX25 típusú Speed Queen professzionális ipari mosógép: Softmount SX25 jellemzők: A változtatható sebességtartomány és variálható forgásirány miatt mindenféle ruha neműhöz tökéletesen
Műszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK 1. HASZNÁLAT MEGHATÁROZÁSA... 2 2. ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK... 2 3. A MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT... 4 4. AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ELŐTT... 7
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Elõmosók / Fõmosók ... D-Color színes ruhák mosószere. ... D-Eco fõmosószer. ... D-Uni fõmosószer ... D-Plus munkaruhák mosószere
FÕMOSÓK D-Color színes ruhák mosószere Különbözõ mosási célokra, színes és fehér, szintetikus, pamut és kevertszálas textíliák kézi és gépi mosására egyarát alkalmas mosópor. Alkalmazás: 10-20 g/kg, 10-20
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Szállítási biztosítók eltávolítása
Biztonsági elıírások Alapkészlet modelltĺl függĺen A mosógép nehéz - legyen elĺvigyázatos, ha megemeli. Figyelem: A befagyott tömlĺ eltörhet/megrepedhet. A mosógépet ne fagyveszélyes helyen és/vagy a szabadban
RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET
HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel
Jégkocka készítő gép
Jégkocka készítő gép 10013323 10013324 10013325 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650