***I JELENTÉSTERVEZET
|
|
- Alexandra Hegedüs
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság /0027(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintjére vonatkozó intézkedésekről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2013)0048 C7-0035/ /0027(COD)) Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság Előadó: Andreas Schwab PR\ doc PE v01-00 Egyesülve a sokféleségben
2 PR_COD_1amCom Az eljárások jelölései * Konzultációs eljárás *** Egyetértési eljárás ***I Rendes jogalkotási eljárás (első olvasat) ***II Rendes jogalkotási eljárás (második olvasat) ***III Rendes jogalkotási eljárás (harmadik olvasat) (Az eljárás típusa a jogszabálytervezetben javasolt jogalaptól függ.) A jogszabálytervezet módosításai A Parlament módosításaiban a jogszabálytervezet módosításait félkövér dőlt betűkkel jelölik. A normál dőlt betűs kiemelés jelzi az illetékes osztályoknak, hogy a jogszabálytervezet mely részeiben javasolnak javításokat a szöveg véglegesítése érdekében (például nyilvánvaló hibák vagy kihagyások esetén egy adott nyelvi változatban). Az ilyen jellegű módosítási javaslatokat az érintett osztályok hagyják jóvá. A jogszabálytervezettel módosítani kívánt, már létező jogszabályra vonatkozó valamennyi módosítás fejléce egy harmadik és egy negyedik sort is tartalmaz, amelyekben a létező jogszabály, illetve érintett rendelkezésének megjelölése található. Egy már létező jogszabály Parlament által módosítani kívánt ám a jogszabálytervezet által nem módosított rendelkezésének idézett részei félkövér betűkkel szerepelnek. Az ilyen részekben az esetleges törléseket a következőképpen kell jelölni: [...]. PE v /55 PR\ doc
3 TARTALOM Oldal AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE...5 INDOLOKÁS...53 PR\ doc 3/55 PE v01-00
4 PE v /55 PR\ doc
5 AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE a hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintjére vonatkozó intézkedésekről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2013)0048 C7-0035/ /0027(COD)) (Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat) Az Európai Parlament, tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2013)0048), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 114. cikkére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7-0035/2013), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére, tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére, tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság május 22-i véleményére 1, tekintettel a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság jelentésére, valamint a Külügyi Bizottság, az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság és az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság véleményeire (A7 0000/2013), 1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot; 2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja, vagy helyébe másik szöveget kíván léptetni; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek. 1 4 preambulumbekezdés (4) Indokolt uniós szintű együttműködési mechanizmust létrehozni, amely lehetővé teszi az információcserét és a hálózat- és (4) Indokolt uniós szintű együttműködési mechanizmust létrehozni, amely lehetővé teszi az információcserét és a hálózat- és 1 PR\ doc 5/55 PE v01-00
6 információbiztonsággal kapcsolatos észlelést és reagálást. E mechanizmus eredményességének és inkluzív jellegének biztosítása érdekében alapvető fontosságú, hogy minden tagállam rendelkezzék minimális képességekkel és a saját területükön a hálózat- és információbiztonság magas szintjét biztosító stratégiával. A kockázatkezelés kultúrájának elősegítése és a legsúlyosabb események bejelentése érdekében minimális biztonsági előírásokat indokolt alkalmazni a közigazgatási szervek és a kritikus informatikai infrastruktúrákat üzemeltető gazdasági szereplők esetében. információbiztonsággal kapcsolatos észlelést és reagálást. E mechanizmus eredményességének és inkluzív jellegének biztosítása érdekében alapvető fontosságú, hogy minden tagállam rendelkezzék minimális képességekkel és a saját területükön a hálózat- és információbiztonság magas szintjét biztosító stratégiával. A kockázatkezelés kultúrájának elősegítése és a legsúlyosabb események bejelentése érdekében minimális biztonsági előírásokat indokolt alkalmazni az informatikai infrastruktúrákat üzemeltető gazdasági szereplők esetében. 2 4 a preambulumbekezdés (új) (4a) Míg a közfeladatot ellátó közigazgatási szerveknek megfelelő körültekintéssel kell ellátniuk saját hálózataik és információs rendszereik kezelése és védelme során, ezen irányelv az energiaszolgáltatás, a közlekedés, a banki szolgáltatások, a pénzügyi piaci infrastruktúrák és az egészségügy területén folytatott alapvető fontosságú gazdasági és társadalmi tevékenységek számára létfontosságú kritikus infrastruktúrára összpontosít. A szoftverfejlesztőket és hardvergyártókat ki kell zárni ezen irányelv hatálya alól. PE v /55 PR\ doc
7 3 6 preambulumbekezdés (6) A meglévő képességek nem elegendőek ahhoz, hogy a magas szintű hálózat- és információbiztonságot garantáljanak az Unió területén. A tagállamok nagyon különböző felkészültséggel rendelkeznek, ami sokféle megközelítés alkalmazásához vezet az Unióban. Így nem biztosított a fogyasztók és a vállalkozások egységes védelme, ami aláássa a hálózat- és információbiztonság általános színvonalát az Unión belül. A közigazgatási szervekre és a piaci szereplőkre vonatkozó közös minimumkövetelmények hiánya miatt nem lehetséges uniós szinten átfogó és hatékony együttműködési mechanizmust létrehozni. (6) A meglévő képességek nem elegendőek ahhoz, hogy a magas szintű hálózat- és információbiztonságot garantáljanak az Unió területén. A tagállamok nagyon különböző felkészültséggel rendelkeznek, ami sokféle megközelítés alkalmazásához vezet az Unióban. Így nem biztosított a fogyasztók és a vállalkozások egységes védelme, ami aláássa a hálózat- és információbiztonság általános színvonalát az Unión belül. A piaci szereplőkre vonatkozó közös minimumkövetelmények hiánya miatt nem lehetséges uniós szinten átfogó és hatékony együttműködési mechanizmust létrehozni. 4 7 preambulumbekezdés (7) A hálózati és információs rendszerek biztonsági kihívásainak hatékony kezelése ezért globális megközelítést kíván, amely kiterjed a kapacitásépítésre és a tervezésre vonatkozó közös minimumkövetelményekre, az információcserére és a tevékenységek összehangolására, valamint az összes érintett piaci szereplőre és a közigazgatásra vonatkozó közös biztonsági minimumkövetelményekre. (7) A hálózati és információs rendszerek biztonsági kihívásainak hatékony kezelése ezért globális megközelítést kíván, amely kiterjed a kapacitásépítésre és a tervezésre vonatkozó közös minimumkövetelményekre, az információcserére és a tevékenységek összehangolására, valamint az összes érintett piaci szereplőre vonatkozó közös biztonsági minimumkövetelményekre. PR\ doc 7/55 PE v01-00
8 5 10 a preambulumbekezdés (új) (10a) Tekintettel a nemzeti kormányzási struktúrák közötti eltérésekre, valamint a meglévő ágazati intézkedések megőrzése és az átfedések elkerülése érdekében a tagállamoknak lehetőséget kell kapniuk arra, hogy az ezen irányelv hatálya alá tartozó piaci szereplők hálózatainak és információs rendszereinek biztonságával összefüggő feladatok ellátására egynél több tagállami illetékes hatóságot jelöljenek ki. A zökkenőmentes határokon átnyúló együttműködés és kommunikáció biztosítása érdekében azonban szükséges, hogy a tagállamok egyetlen, az uniós szintű határokon átnyúló együttműködésért felelős nemzeti egyedüli összekötőt jelöljenek ki. Amennyiben a tagállamok alkotmányos berendezkedése vagy egyéb intézkedései szükségessé teszik, lehetővé kell tenni számukra, hogy az illetékes hatóság és az egyablakos ügyintézési pont feladatainak ellátására egyetlen hatóságot jelöljenek ki preambulumbekezdés (16) Az átláthatóság, valamint az uniós polgárok és a piaci szereplők megfelelő tájékoztatására érdekében az illetékes (16) Az átláthatóság, valamint az uniós polgárok és a piaci szereplők megfelelő tájékoztatására érdekében egyedüli PE v /55 PR\ doc
9 hatóságoknak indokolt olyan közös weboldalt létrehozni, amelyen elérhetők az eseményekkel és a kockázatokkal kapcsolatos nem bizalmas információk. összekötőknek indokolt olyan közös, uniós szintű weboldalt létrehozniuk, amelyen elérhetők az eseményekkel és a kockázatokkal kapcsolatos nem bizalmas információk preambulumbekezdés (19) A hálózaton belüli korai előrejelzési értesítés csak akkor előírás, ha az esemény vagy kockázat mértéke és súlyossága uniós szintű tájékoztatást vagy reagálást tesz vagy tehet szükségessé. Ennélfogva a korai előrejelzést célszerű az olyan esetekre korlátozni, amelyekben a tényleges vagy potenciális események vagy kockázatok jelentősége gyorsan nő, meghaladják a nemzeti reagálási kapacitást, vagy egynél több tagállamot érintenek. A megfelelő értékelhetőség érdekében indokolt a kockázat vagy az esemény értékelése szempontjából lényeges valamennyi információt a hálózat résztvevőinek tudomására hozni. (19) A hálózaton belüli korai előrejelzési értesítés csak akkor előírás, ha az esemény vagy kockázat mértéke és súlyossága uniós szintű tájékoztatást vagy reagálást tesz vagy tehet szükségessé. Ennélfogva a korai előrejelzést célszerű az olyan esetekre korlátozni, amelyekben az események vagy kockázatok jelentősége gyorsan nő, meghaladják a nemzeti reagálási kapacitást, vagy egynél több tagállamot érintenek. A megfelelő értékelhetőség érdekében indokolt a kockázat vagy az esemény értékelése szempontjából lényeges valamennyi információt a hálózat résztvevőinek tudomására hozni preambulumbekezdés (20) A korai előrejelzés kézhezvételét és értékelését követően az illetékes hatóságoknak meg kell állapodniuk az (20) A korai előrejelzés kézhezvételét és értékelését követően az egyedüli összekötőknek meg kell állapodniuk az PR\ doc 9/55 PE v01-00
10 összehangolt válaszintézkedés módjában, az uniós hálózat- és információbiztonsági együttműködési tervben foglaltaknak megfelelően. Az illetékes hatóságokat és a Bizottságot tájékoztatni kell az összehangolt válaszintézkedés céljából nemzeti szinten elfogadott intézkedésekről. összehangolt válaszintézkedés módjában, az uniós hálózat- és információbiztonsági együttműködési tervben foglaltaknak megfelelően. Az egyedüli összekötőket és a Bizottságot tájékoztatni kell az összehangolt válaszintézkedés céljából nemzeti szinten elfogadott intézkedésekről preambulumbekezdés (22) A hálózat- és információbiztonság biztosítása nagymértékben a közigazgatások és a piaci szereplők felelőssége. A kockázatértékelést és a felmerülő kockázatok súlyosságának megfelelő biztonsági intézkedések végrehajtását is magában foglaló kockázatkezelési kultúrát megfelelő követelmények szabályozás útján történő meghatározásával és önkéntes ágazati gyakorlatokon keresztül célszerű ösztönözni. Az együttműködési hálózat eredményes működése és ezen keresztül a tagállamok hatékony együttműködése szempontjából továbbá igen fontos az egyenlő versenyfeltételek megteremtése. (22) A hálózat- és információbiztonság biztosítása nagymértékben a piaci szereplők felelőssége. A kockázatértékelést és a felmerülő kockázatok súlyosságának megfelelő biztonsági intézkedések végrehajtását is magában foglaló kockázatkezelési kultúrát megfelelő követelmények szabályozás útján történő meghatározásával és önkéntes ágazati gyakorlatokon keresztül célszerű ösztönözni. Az együttműködési hálózat eredményes működése és ezen keresztül a tagállamok hatékony együttműködése szempontjából továbbá igen fontos az egyenlő versenyfeltételek megteremtése preambulumbekezdés (24) E kötelezettségeket a műszaki (24) Az említett kötelezettségeket indokolt PE v /55 PR\ doc
11 szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás és az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, június 22-i 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 27 alapján indokolt kiterjeszteni az elektronikus hírközlési ágazaton túlra, az olyan alapvető információs társadalmi szolgáltatások nyújtóira, amelyek olyan felhasználói szintű információs társadalmi szolgáltatások és online tevékenységek alapját képezik, mint például az e- kereskedelmi platformok, az internetes fizetési átjárók, a közösségi hálózatok, a keresőprogramok, a számításifelhőszolgáltatások és az alkalmazásboltok. Ezen információs társadalmi támogató szolgáltatások zavara fennakadást okoz az alapvetően rájuk épülő többi információs társadalmi szolgáltatás nyújtásában. A szoftver- és hardvergyártók nem nyújtanak információs társadalmi szolgáltatást, ezért nem tartoznak ezen irányelv hatálya alá. Az említett kötelezettségeket indokolt kiterjeszteni a közigazgatásokra és a kritikus infrastruktúrákat üzemeltető gazdasági szereplőkre is, amelyek nagymértékben függnek az információs és kommunikációs technológiáktól, és elengedhetetlenül fontos szerepet játszanak az olyan létfontosságú gazdasági és társadalmi feladatok ellátásában, mint a villamosenergia- és gázszolgáltatás, a közlekedés, a hitelintézetek üzemeltetése, a tőzsdei szolgáltatások és az egészségügy. E hálózati és információs rendszerek zavara befolyásolná a belső piac működését. kiterjeszteni az elektronikus hírközlési ágazaton túlra, az infrastruktúrákat üzemeltető gazdasági szereplőkre is, amelyek nagymértékben függnek az információs és kommunikációs technológiáktól, és elengedhetetlenül fontos szerepet játszanak az olyan létfontosságú gazdasági és társadalmi feladatok ellátásában, mint a villamosenergia- és gázszolgáltatás, a közlekedés, a hitelintézetek üzemeltetése, a pénzügyi piaci infrastruktúrák és az egészségügy. E hálózati és információs rendszerek zavara befolyásolná a belső piac működését preambulumbekezdés PR\ doc 11/55 PE v01-00
12 (25) A közigazgatási szervekre és a piaci szereplőkre vonatkozó műszaki és szervezeti intézkedések nem követelhetik meg, hogy egy adott kereskedelmi információ vagy kommunikációs technológia tervezése, kialakítása vagy előállítása egy meghatározott módon történjék. (25) A piaci szereplőkre vonatkozó műszaki és szervezeti intézkedések nem követelhetik meg, hogy egy adott kereskedelmi információ vagy kommunikációs technológia tervezése, kialakítása vagy előállítása egy meghatározott módon történjék preambulumbekezdés (26) A közigazgatások és a piaci szereplők számára indokolt előírni, hogy biztosítsák az ellenőrzésük alatt álló hálózatok és rendszerek biztonságát. Ezek elsősorban olyan, magánkézben lévő hálózatok és rendszerek, amelyek kezelését saját informatikus munkatársak végzik, illetve amelyek biztonsági karbantartását kiszervezték. A biztonsági és jelentéstételi kötelezettségeket a releváns piaci szereplőkre és a közigazgatásokra indokolt alkalmazni függetlenül attól, hogy azok saját maguk végzik hálózati és információs rendszereik karbantartását vagy kiszervezésben végeztetik el. (26) A piaci szereplők számára indokolt előírni, hogy biztosítsák az ellenőrzésük alatt álló hálózatok és rendszerek biztonságát. Ezek elsősorban olyan, magánkézben lévő hálózatok és rendszerek, amelyek kezelését saját informatikus munkatársak végzik, illetve amelyek biztonsági karbantartását kiszervezték. A biztonsági és jelentéstételi kötelezettségeket a releváns piaci szereplőkre indokolt alkalmazni függetlenül attól, hogy azok saját maguk végzik hálózati és információs rendszereik karbantartását vagy kiszervezésben végeztetik el preambulumbekezdés PE v /55 PR\ doc
13 (28) A illetékes hatóságoknak célszerű kellő figyelmet fordítaniuk a piaci szereplők közötti, valamint a köz- és a magánszektor közötti nem hivatalos és bizalmi információmegosztási csatornák megőrzésére. Az illetékes hatóságoknál bejelentett események nyilvánosságra hozatala tekintetében alaposan mérlegelni kell a nyilvánosság fenyegetésekről való tájékoztatásából származó előnyt, illetve az érintett közigazgatási szervek és a bejelentést tevő piaci szereplők lehetséges tekintélyvesztését és az általuk elszenvedett kereskedelmi kárt. A bejelentési kötelezettségek végrehajtása során az illetékes hatóságoknak célszerű különös figyelmet fordítaniuk arra, hogy a megfelelő biztonsági korrekciós intézkedések nyilvánosságra hozataláig a termékek gyenge pontjai szigorúan titokban maradjanak. (28) A illetékes hatóságoknak és az egyedüli összekötőknek célszerű kellő figyelmet fordítaniuk a piaci szereplők közötti, valamint a köz- és a magánszektor közötti nem hivatalos és bizalmi információmegosztási csatornák megőrzésére. Az illetékes hatóságoknál és az egyedüli összekötőkön bejelentett események nyilvánosságra hozatala tekintetében alaposan mérlegelni kell a nyilvánosság fenyegetésekről való tájékoztatásából származó előnyt, illetve a bejelentést tevő piaci szereplők lehetséges tekintélyvesztését és az általuk elszenvedett kereskedelmi kárt. A bejelentési kötelezettségek végrehajtása során az illetékes hatóságoknak és egyedüli összekötőknek célszerű különös figyelmet fordítaniuk arra, hogy a megfelelő biztonsági korrekciós intézkedések nyilvánosságra hozataláig a termékek gyenge pontjai szigorúan titokban maradjanak. Az egyedüli összekötők főszabályként nem hozhatják nyilvánosságra az eseményekben érintett magánszemélyek személyes adatait. Az egyedüli összekötők kizárólag akkor hozhatnak nyilvánosságra személyes adatokat, ha ezen adatok közzététele a meghatározott cél eléréséhez szükséges és azzal arányban áll. Indokolás Amennyiben az információk nyilvánosságra hozatala személyes adatokat is érint, arra az Európai Bíróság Schecke ügyben hozott ítéletével összhangban kell sort keríteni (C-92/09. és C-93/09. sz. egyesített ügyek) preambulumbekezdés PR\ doc 13/55 PE v01-00
14 (29) Az illetékes hatóságoknak rendelkezniük kell a feladataik teljesítéséhez szükséges eszközökkel, beleértve azt a hatáskört is, hogy a hálózati és információs rendszerek biztonsági szintjének értékeléséhez szükséges megfelelő mennyiségű információt a piaci szereplőktől és a közigazgatásoktól megszerezzék, valamint hogy hozzájussanak a hálózati és információs rendszerek működését befolyásoló tényleges eseményekkel kapcsolatos valamennyi megbízható adathoz. (29) Az illetékes hatóságoknak és az egyedüli összekötőknek rendelkezniük kell a feladataik teljesítéséhez szükséges eszközökkel, beleértve azt a hatáskört is, hogy a hálózati és információs rendszerek biztonsági szintjének értékeléséhez szükséges megfelelő mennyiségű információt a piaci szereplőktől megszerezzék, valamint hogy hozzájussanak a hálózati és információs rendszerek működését befolyásoló tényleges eseményekkel kapcsolatos valamennyi megbízható adathoz preambulumbekezdés (30) Az események hátterében sok esetben bűncselekmények állnak. Az események bűncselekmény jellege akkor is feltételezhető, ha erre vonatkozóan nem áll rendelkezésére kezdettől fogva egyértelmű bizonyíték. Ebben az összefüggésben fontos, hogy a biztonsági fenyegetésekre való hatékony és átfogó reagálás részét képezze az illetékes hatóságok és a bűnüldöző hatóságok közötti megfelelő együttműködésnek. A biztonságos, védett és ellenállóbb környezet előmozdítására való törekvés jegyében különösen kívánatos a vélhetően súlyos bűncselekménynek minősülő események bűnüldöző hatóságoknál való módszeres bejelentése. Azt, hogy egy esemény súlyos bűncselekménynek minősül-e, a számítástechnikai bűnözésről szóló uniós jogszabályok alapján kell értékelni. (30) Az események hátterében sok esetben bűncselekmények állnak. Az események bűncselekmény jellege akkor is feltételezhető, ha erre vonatkozóan nem áll rendelkezésére kezdettől fogva egyértelmű bizonyíték. Ebben az összefüggésben fontos, hogy a biztonsági fenyegetésekre való hatékony és átfogó reagálás részét képezze az illetékes hatóságok, az egyedüli összekötők és a bűnüldöző hatóságok közötti megfelelő együttműködésnek. A biztonságos, védett és ellenállóbb környezet előmozdítására való törekvés jegyében különösen kívánatos a vélhetően súlyos bűncselekménynek minősülő események bűnüldöző hatóságoknál való módszeres bejelentése. Azt, hogy egy esemény súlyos bűncselekménynek minősül-e, a számítástechnikai bűnözésről szóló uniós jogszabályok alapján kell PE v /55 PR\ doc
15 értékelni preambulumbekezdés (31) A biztonsági események kapcsán sok esetben személyes adatok kerülnek veszélybe. Ebben az összefüggésben az illetékes hatóságoknak és az adatvédelmi hatóságoknak együtt kell működniük és információt kell cserélniük a személyes adatok ilyen eseményekből eredő megsértése elleni intézkedések valamennyi releváns vonatkozása kapcsán. A tagállamok a biztonsági események bejelentésére vonatkozó kötelezettséget oly módon hajtják végre, hogy minimálisra csökkentik az adminisztratív terheket, amennyiben a biztonsági esemény a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a személyes adatok megsértésével jár. Az ENISA az illetékes hatóságokkal és az adatvédelmi hatóságokkal való kapcsolattartás révén segítséget nyújthat az információcsere-mechanizmusok és a bejelentési formanyomtatványok kialakításában, kiküszöbölve ezzel a kétféle nyomtatvány használatának szükségességét. Az egységes bejelentési formanyomtatvány használata gördülékenyebbé tenné a személyes adatok biztonságát veszélyeztető események bejelentését, ami által a vállalkozások és a közigazgatások adminisztratív terhei is csökkennének. (31) A biztonsági események kapcsán sok esetben személyes adatok kerülnek veszélybe. Ebben az összefüggésben az illetékes hatóságoknak, az egyedüli összekötőknek és az adatvédelmi hatóságoknak együtt kell működniük és információt kell cserélniük a személyes adatok ilyen eseményekből eredő megsértése elleni intézkedések valamennyi releváns vonatkozása kapcsán. A biztonsági események bejelentésére vonatkozó kötelezettségnek oly módon kell eleget tenni, hogy minimálisra csökkentik az adminisztratív terheket, amennyiben a biztonsági esemény a 2013/xx/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 1 alapján a személyes adatok megsértésével jár. Az ENISA segítséget nyújt az információcsere-mechanizmusok és azon egységes bejelentési formanyomtatvány kialakítása révén, amely gördülékenyebbé tenné a személyes adatok biztonságát veszélyeztető események bejelentését, ami által a vállalkozások és a közigazgatások adminisztratív terhei is csökkennének. PR\ doc 15/55 PE v01-00
16 1 Az Európai Parlament és a Tanács xxx rendelete a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL ) preambulumbekezdés (34) Az együttműködési hálózat megfelelő működésének lehetővé tétele érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el a következők meghatározása céljából: a tagállamok által teljesítendő kritériumok a biztonságos információmegosztási rendszerben való részvételhez; a korai előrejelzést kiváltó események pontosítása; valamint azon körülmények, amelyek fennállása esetén a piaci szereplők és a hatóságok kötelesek egy adott eseményt bejelenteni. (34) Az együttműködési hálózat megfelelő működésének lehetővé tétele érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkével összhangban jogi aktusokat fogadjon el a tagállamok által a biztonságos információmegosztási rendszerben való részvételhez teljesítendő kritériumok tekintetében preambulumbekezdés (36) Az ezen irányelv végrehajtására vonatkozó feltételek egységességének biztosítása érdekében a következők tekintetében célszerű a Bizottságot végrehajtási jogkörrel felruházni: az (36) Az ezen irányelv végrehajtására vonatkozó feltételek egységességének biztosítása érdekében a következők tekintetében célszerű a Bizottságot végrehajtási jogkörrel felruházni: az PE v /55 PR\ doc
17 illetékes hatóságok és a Bizottság között az együttműködési hálózat keretében folyó együttműködés; az információmegosztási infrastruktúrához való hozzáférés; az uniós hálózat- és információbiztonsági együttműködési terv, a nyilvánosság biztonsági eseményekről való tájékoztatására szolgáló formátumok és eljárások; valamint a hálózat- és információbiztonság szempontjából releváns szabványok és/vagy műszaki előírások. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni. egyedüli összekötők és a Bizottság között az együttműködési hálózat keretében folyó együttműködés, a meglévő nemzeti szintű együttműködési mechanizmusok sérelme nélkül; az információmegosztási infrastruktúrához való hozzáférés; az uniós hálózat- és információbiztonsági együttműködési terv, valamint a nyilvánosság biztonsági eseményekről való tájékoztatására szolgáló formátumok és eljárások. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni preambulumbekezdés (38) Az illetékes hatóság által az üzleti titokra vonatkozó uniós és nemzeti szabályok értelmében bizalmasnak minősített információkat csak abban az esetben kell a Bizottság és a többi illetékes hatóság tudomására hozni, ha az adatszolgáltatás ezen irányelv alkalmazása szempontjából feltétlenül szükséges. A rendelkezésre bocsátott adatokat az ilyen adatszolgáltatás célja szempontjából lényeges és azzal arányos adatokra kell korlátozni. (38) Az illetékes hatóság vagy az egyedüli összekötő által az üzleti titokra vonatkozó uniós és nemzeti szabályok értelmében bizalmasnak minősített információkat csak abban az esetben kell a Bizottság és a többi egyedüli összekötő tudomására hozni, ha az adatszolgáltatás ezen irányelv alkalmazása szempontjából feltétlenül szükséges. A rendelkezésre bocsátott adatokat az ilyen adatszolgáltatás célja szempontjából lényeges, szükséges és azzal arányos adatokra kell korlátozni. PR\ doc 17/55 PE v01-00
18 20 39 preambulumbekezdés (39) A kockázatokkal és az eseményekkel kapcsolatos információknak az együttműködési hálózaton keresztül történő megosztása, valamint az események illetékes nemzeti hatóságoknál történő bejelentésére vonatkozó követelményeknek való megfelelés személyes adatok feldolgozását teheti szükségessé. A személyes adatok ilyen feldolgozása szükséges ezen irányelv közérdekű céljainak eléréséhez, ezért a 95/46/EK irányelv 7. cikke alapján indokolt. A szóban forgó indokolt célkitűzésekre való tekintettel az ilyen adatfeldolgozás nem jelent aránytalan és megengedhetetlen beavatkozást, amely sértené a személyes adatok védelmére vonatkozó, az Alapjogi Charta 8. cikke által biztosított jog lényegét. Ezen irányelv alkalmazásakor az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet kell értelemszerűen alkalmazni. Az adatok uniós intézmények és szervek általi, ezen irányelv végrehajtása céljából történő feldolgozásakor meg kell felelni a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben foglaltaknak. (39) A kockázatokkal és az eseményekkel kapcsolatos információknak az együttműködési hálózaton keresztül történő megosztása, valamint az események illetékes nemzeti hatóságoknál vagy egyedüli összekötőkön történő bejelentésére vonatkozó követelményeknek való megfelelés személyes adatok feldolgozását teheti szükségessé. A személyes adatok ilyen feldolgozása szükséges ezen irányelv közérdekű céljainak eléréséhez, ezért a 95/46/EK irányelv 7. cikke alapján indokolt. A szóban forgó indokolt célkitűzésekre való tekintettel az ilyen adatfeldolgozás nem jelent aránytalan és megengedhetetlen beavatkozást, amely sértené a személyes adatok védelmére vonatkozó, az Alapjogi Charta 8. cikke által biztosított jog lényegét. Ezen irányelv alkalmazásakor az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet kell értelemszerűen alkalmazni. Az adatok uniós intézmények és szervek általi, ezen irányelv végrehajtása céljából történő feldolgozásakor meg kell felelni a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben foglaltaknak. PE v /55 PR\ doc
19 21 41 a preambulumbekezdés (új) (41a) A tagállamoknak és a Bizottságnak a magyarázó dokumentumokról szóló, szeptember 28-i együttes politikai nyilatkozatával összhangban a tagállamok vállalták, hogy az átültető intézkedéseikről szóló értesítéshez indokolt esetben mellékelnek egy vagy több olyan dokumentumot, amely megmagyarázza az irányelv elemei és az azt átültető nemzeti jogi eszköz megfelelő részei közötti kapcsolatot. Ezen irányelv tekintetében a jogalkotó úgy ítéli meg, hogy ilyen dokumentumok átadása indokolt cikk 4 pont 4. biztonsági esemény : a biztonságra ténylegesen kedvezőtlen hatást gyakorló körülmény vagy esemény; 4. biztonsági esemény : a biztonságra ténylegesen kedvezőtlen hatást gyakorló esemény; 23 3 cikk 5 pont 5. információs társadalmi szolgáltatás : a 98/34/EK irányelv 1. cikkének 2. pontja törölve PR\ doc 19/55 PE v01-00
20 szerinti szolgáltatás,; 24 3 cikk 8 pont a pont a) más, a II. mellékletben nem kimerítő jelleggel felsorolt információs társadalmi szolgáltatások nyújtását lehetővé tevő információs társadalmi szolgáltatást nyújtó szolgáltató; törölve 25 3 cikk 8 pont b pont b) az energiaszolgáltatás, a közlekedés, a banki szolgáltatások, a tőzsdei szolgáltatások és az egészségügy szempontjából alapvető fontosságú a II. mellékletben nem kimerítő jelleggel felsorolt gazdasági és társadalmi tevékenységek fenntartásához nélkülözhetetlen kritikus infrastruktúra üzemeltetője. b) az energiaszolgáltatás, a közlekedés, a banki szolgáltatások, a pénzügyi piaci infrastruktúrák és az egészségügy szempontjából alapvető fontosságú a II. mellékletben nem kimerítő jelleggel felsorolt gazdasági és társadalmi tevékenységek fenntartásához nélkülözhetetlen infrastruktúra üzemeltetője, amely infrastruktúra zavara vagy megsemmisülése e feladatok ellátásának hiánya miatt jelentős hatást fejtene ki valamely tagállamban. PE v /55 PR\ doc
21 26 3 cikk 11 a pont (új) Indokolás 11a. szabályozott piac : a 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 1 4. cikkének 14. pontjában meghatározott szabályozott piac; A pénzügyi eszközök piacairól szóló, április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 45., , 18. o.). A meghatározás hozzáigazítása a pénzügyi eszközök piacairól és a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló [EMIR] rendelet módosításáról szóló, még elfogadásra váró európai parlamenti és tanácsi rendelethez cikk 11 b pont (új) Indokolás 11b. multilaterális kereskedési rendszer (MTF) : a 2004/39/EK irányelv 4. cikkének 15. pontjában meghatározott multilaterális kereskedési rendszer; A meghatározás hozzáigazítása a pénzügyi eszközök piacairól és a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló [EMIR] rendelet módosításáról szóló, még elfogadásra váró európai parlamenti és tanácsi rendelethez. PR\ doc 21/55 PE v01-00
22 28 3 cikk 11 c pont (új) Indokolás 11c. szervezett kereskedési rendszer (OTF) : befektetési vállalkozás vagy piacműködtető által működtetett multilaterális rendszer vagy létesítmény, amely nem szabályozott piac vagy MTF vagy központi szerződő fél, amelyben több harmadik fél kötvényekre, strukturált pénzügyi termékekre, kibocsátási egységekre vagy származtatott termékekre irányuló vételi és eladási szándéka hozható össze a rendszeren belül oly módon, hogy az szerződést eredményez a 2004/39/EK irányelv II. címének rendelkezéseivel összhangban; A meghatározás beillesztése a pénzügyi eszközök piacairól és a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló [EMIR] rendelet módosításáról szóló, még elfogadásra váró európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban, annak függvényében cikk 2 bekezdés a pont a) a veszélyek azonosítására és az események potenciális hatásainak felmérésére irányuló kockázatértékelési terv; a) kozkázatkezelési keret, amely magában foglalja a kockázatok feltárását, rangsorolását, értékelését és kezelését, a potenciális események hatásának és a megelőzési és ellenőrzési alternatíváknak az értékelését, valamint a lehetséges ellenintézkedések kiválasztására vonatkozó kritériumokat; PE v /55 PR\ doc
23 Indokolás A megfogalmazást bővíteni kell annak érdekében, hogy kiterjedjen a biztonsági kockázatokkal kapcsolatos információk kezeléséhez szükséges egyéb tevékenységekre is cikk 2 bekezdés b pont b) a terv végrehajtásában érintett különböző szereplők szerepkörének és feladatainak meghatározása; b) a keret végrehajtásában érintett különböző hatóságok és más szereplők szerepkörének és feladatainak meghatározása; 31 6 cikk cím A hálózati és információs rendszerek biztonságáért felelős nemzeti illetékes hatóság A hálózati és információs rendszerek biztonságáért felelős nemzeti illetékes hatóságok és egyedüli összekötők 32 6 cikk 1 bekezdés (1) Minden tagállam kijelöl egy, a hálózati és információs rendszerek biztonságáért felelős nemzeti illetékes hatóságot (a (1) Minden tagállam kijelöl egy vagy több, a hálózati és információs rendszerek biztonságáért felelős nemzeti illetékes PR\ doc 23/55 PE v01-00
24 továbbiakban: illetékes hatóság ). hatóságot (a továbbiakban: illetékes hatóság ) cikk 2 a bekezdés (új) (2a) Amennyiben valamely tagállam egynél több illetékes hatóságot jelöl ki, egyetlen nemzeti hatóságot például egy illetékes hatóságot kell kijelölnie a hálózati és információs rendszerek biztonságával foglalkozó, nemzeti egyedüli összekötőként (a továbbiakban: egyedüli összekötő ). Amennyiben valamely tagállam csak egy illetékes hatóságot jelöl ki, ez az illetékes hatóságnak egyúttal az egyedüli összekötőnek is kell lennie cikk 2 b bekezdés (új) (2b) Az egyes tagállamok illetékes hatóságai és az egyedüli összekötő az ezen irányelvben meghatározott kötelezettségek tekintetében szorosan együttműködnek egymással. PE v /55 PR\ doc
25 35 6 cikk 2 c bekezdés (új) (2c) Az egyedüli összekötő biztosítja a többi egyedüli összekötővel való, határokon átnyúló együttműködést cikk 3 bekezdés (3) A tagállamok biztosítják, hogy az hatóságok a rájuk bízott feladatok eredményes és hatékony ellátásához és ezáltal a irányelv célkitűzéseinek teljesítéséhez elegendő műszaki, pénzügyi és emberi erőforrással rendelkezzenek. A tagállamok a 8. cikkben említett hálózat segítségével biztosítják az illetékes hatóságok eredményes, hatékony és biztonságos együttműködését. (3) A tagállamok biztosítják, hogy az illetékes hatóságok és az egyedüli összekötők a rájuk bízott feladatok eredményes és hatékony ellátásához és ezáltal az irányelv célkitűzéseinek teljesítéséhez elegendő műszaki, pénzügyi és emberi erőforrással rendelkezzenek. A tagállamok a 8. cikkben említett hálózat segítségével biztosítják az egyedüli összekötők eredményes, hatékony és biztonságos együttműködését cikk 4 bekezdés (4) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy az illetékes hatóságok a 14. cikk (2) bekezdésének megfelelően bejelentést kapjanak a közigazgatásoktól és a piaci (4) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy az illetékes hatóságok és az egyedüli összekötők a 14. cikk (2) bekezdésének megfelelően bejelentést a piaci PR\ doc 25/55 PE v01-00
26 szereplőktől a biztonsági eseményekről, és rendelkezzenek a 15. cikkben említett végrehajtási és jogalkalmazói jogkörrel. szereplőktől a biztonsági eseményekről, és rendelkezzenek a 15. cikkben említett végrehajtási és jogalkalmazói jogkörrel cikk 5 bekezdés (5) Az illetékes hatóságok szükség szerint konzultálnak és együttműködnek az érintett nemzeti bűnüldöző hatóságokkal és a nemzeti adatvédelmi hatóságokkal. (5) Az illetékes hatóságok és egyedüli összekötők szükség szerint konzultálnak és együttműködnek az érintett nemzeti bűnüldöző hatóságokkal és a nemzeti adatvédelmi hatóságokkal cikk 6 bekezdés (6) Minden tagállam késedelem nélkül tájékoztatja a Bizottságot az illetékes hatóság kijelöléséről, feladatairól és bármilyen későbbi változásról. Valamennyi tagállam nyilvánosságra hozza a kijelölt illetékes hatóság nevét. (6) Minden tagállam késedelem nélkül tájékoztatja a Bizottságot az illetékes hatóságok és az egyedüli összekötő kijelöléséről, feladatairól és bármilyen későbbi változásról. Valamennyi tagállam nyilvánosságra hozza a kijelölt illetékes hatóságok nevét cikk 1 bekezdés PE v /55 PR\ doc
27 (1) Az illetékes hatóságok és a Bizottság hálózatot ( együttműködési hálózat ) hoznak létre a hálózati és információs rendszereket érintő események és kockázatok leküzdése terén folyó együttműködés céljából. (1) Az egyedüli összekötők és a Bizottság hálózatot (a továbbiakban: együttműködési hálózat ) hoznak létre a hálózati és információs rendszereket érintő események és kockázatok leküzdése terén folyó együttműködés céljából cikk 2 bekezdés (2) Az együttműködési hálózat állandó kapcsolatot teremt a Bizottság és az illetékes hatóságok között. Az Európai Hálózat- és Információbiztonsági Ügynökség (ENISA) felkérésre szakértő véleményével és tanácsaival segíti az együttműködési hálózatot. (2) Az együttműködési hálózat állandó kapcsolatot teremt a Bizottság és az egyedüli összekötők között. Az Európai Hálózat- és Információbiztonsági Ügynökség (ENISA) felkérésre szakértő véleményével és tanácsaival segíti az együttműködési hálózatot. A piaci szereplőket szükség esetén fel lehet kérni arra, hogy vegyenek részt a (3) bekezdés g), h) és i) pontjában foglalt együttműködési hálózat tevékenységeiben cikk 3 bekezdés bevezető rész (3) Az együttműködési hálózaton belül az illetékes hatóságok: (3) Az együttműködési hálózaton belül az egyedüli összekötők: PR\ doc 27/55 PE v01-00
28 43 8 cikk 3 a bekezdés (új) (3a) Az együttműködési hálózat a hálózat tevékenységei, illetve az ezen irányelv 14. cikkének (4) bekezdésével összhangban, az utolsó 12 hónapra vonatkozóan benyújtott összegző jelentés alapján évente jelentést tesz közzé cikk 3 bekezdés f pont f) minden releváns kérdésben együttműködnek és információt cserélnek az Europol szervezetén belül működő Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központtal, illetve más érintett európai szervekkel, különösen az adatvédelem, az energiaszolgáltatás, a közlekedés, a banki szolgáltatások, a tőzsdei szolgáltatások és az egészségügy területén; f) minden releváns kérdésben együttműködnek és információt cserélnek az Europol szervezetén belül működő Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központtal, illetve más érintett európai szervekkel, különösen az adatvédelem, az energiaszolgáltatás, a közlekedés, a banki szolgáltatások, a pénzügyi piaci infrastruktúrák és az egészségügy területén; 45 8 cikk 3 bekezdés i a alpont (új) PE v /55 PR\ doc
29 ia) adott esetben a piaci szereplők bevonása, illetve a velük folytatott konzultáció és információmegosztás cikk 4 bekezdés (4) A Bizottság végrehajtási aktusok útján megállapítja az illetékes hatóságok és a Bizottság közötti, a (2) és (3) bekezdésben említett együttműködés elősegítésének módozatait. Az ilyen végrehajtási jogi aktusokat a 19. cikk (2) bekezdése szerinti konzultációs eljárással összhangban kell elfogadni. (4) A Bizottság végrehajtási aktusok útján megállapítja az egyedüli összekötők és a Bizottság közötti, a (2) és (3) bekezdésben említett együttműködés elősegítésének módozatait. Az ilyen végrehajtási jogi aktusokat a 19. cikk (2) bekezdése szerinti konzultációs eljárással összhangban kell elfogadni cikk 2 bekezdés 1 a albekezdés (új) E kritériumoknak a 95/46/EK irányelv 16. és 17. cikkével és a 45/2001/EK rendelet 21. és 22. cikkével összhangban legalább titoktartási és biztonsági intézkedéseket kell magukban foglalniuk. PR\ doc 29/55 PE v01-00
30 48 10 cikk 1 bekezdés bevezető rész (1) Az illetékes hatóságok és a Bizottság az együttműködési hálózat keretében korai előrejelzést adnak azokról a kockázatokról és eseményekről, amelyek a következő feltételeknek legalább az egyikét teljesítik: (1) Az egyedüli összekötők és a Bizottság az együttműködési hálózat keretében korai előrejelzést adnak azokról a kockázatokról és eseményekről, amelyek a következő feltételeknek legalább az egyikét teljesítik: cikk 2 bekezdés (2) A korai előrejelzés keretében az illetékes hatóságok és a Bizottság minden olyan, a birtokukban lévő releváns információt rendelkezésre bocsátanak, amely a kockázat, illetve az esemény értékeléséhez hasznos lehet. (2) A korai előrejelzés keretében az egyedüli összekötők és a Bizottság minden olyan, a birtokukban lévő releváns információt rendelkezésre bocsátanak, amely a kockázat, illetve az esemény értékeléséhez hasznos lehet cikk 4 bekezdés (4) Amennyiben a korai előrejelzés tárgyát képező kockázat, illetve esemény gyaníthatóan bűnügyi természetű, az illetékes hatóságok vagy a Bizottság tájékoztatja az Europol Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központját. (4) Amennyiben a korai előrejelzés tárgyát képező kockázat, illetve esemény gyaníthatóan bűnügyi természetű, az egyedüli összekötők vagy a Bizottság tájékoztatja az Europol Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központját. PE v /55 PR\ doc
31 51 10 cikk 5 bekezdés (5) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 18. cikk alapján felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el abból a célból, hogy pontosítsa a korai előrejelzést igénylő kockázatoknak és eseményeknek az (1) bekezdésében meghatározott körét. törölve Indokolás A kockázat és az esemény fogalmát a 3. cikk (3) és (4) bekezdése határozza meg. Az e fogalmakat pontosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok az alap-jogiaktussal való ellentmondásokat eredményezhetnek. Ezenfelül a 10. cikk (1) bekezdése már további kritériumokat határoz meg a korai előrejelzésekre vonatkozóan cikk 1 bekezdés (1) A 10. cikk szerinti korai előrejelzés nyomán az illetékes hatóságok a releváns információ értékelését követően megállapodnak a 12. cikk szerinti uniós hálózat- és információbiztonsági együttműködési tervvel összhangban meghozandó összehangolt válaszintézkedésről. (1) A 10. cikk szerinti korai előrejelzés nyomán az egyedüli összekötők a releváns információ értékelését követően megállapodnak a 12. cikk szerinti uniós hálózat- és információbiztonsági együttműködési tervvel összhangban meghozandó összehangolt válaszintézkedésről. PR\ doc 31/55 PE v01-00
32 53 12 cikk 2 bekezdés a pont 1 francia bekezdés a kockázatokra és eseményekre vonatkozó kompatibilis és összevethető információknak az illetékes hatóságok általi összegyűjtésére és megosztására irányadó formátum és eljárások meghatározása, a kockázatokra és eseményekre vonatkozó kompatibilis és összevethető információknak az egyedüli összekötők általi összegyűjtésére és megosztására irányadó formátum és eljárások meghatározása, cikk 1 bekezdés Azon lehetőség sérelme nélkül, hogy az együttműködési hálózat informális nemzetközi együttműködést folytasson, az Unió nemzetközi megállapodásokat köthet harmadik országokkal vagy nemzetközi szervezetekkel az együttműködési hálózat egyes tevékenységeibe való bevonásuk lehetővé tételéről és megszervezéséről. E megállapodásokban figyelemmel kell lenni arra, hogy az együttműködési hálózaton belül továbbított személyes adatoknak megfelelő védelmet kell biztosítani. Azon lehetőség sérelme nélkül, hogy az együttműködési hálózat informális nemzetközi együttműködést folytasson, az Unió nemzetközi megállapodásokat köthet harmadik országokkal vagy nemzetközi szervezetekkel az együttműködési hálózat egyes tevékenységeibe való bevonásuk lehetővé tételéről és megszervezéséről. E megállapodásokban figyelemmel kell lenni arra, hogy az együttműködési hálózaton belül továbbított személyes adatoknak megfelelő védelmet kell biztosítani. A személyes adatoknak az Unión kívüli országokban található címzettekhez való bármely továbbítását a 95/46/EK irányelv 25. és 26. cikkével, valamint a 45/2001/EK rendelet 9. cikkével összhangban kell végezni. PE v /55 PR\ doc
33 55 14 cikk 1 bekezdés (1) A tagállamok biztosítják, hogy a közigazgatási szervek és a piaci szereplők megfelelő műszaki és szervezési intézkedéseket tegyenek a működésük során általuk ellenőrzött és használt hálózatok és információs rendszerek biztonságát fenyegető kockázatok kezelése érdekében. Ezen intézkedéseknek tekintettel a tudomány és a technika mindenkori állására a felmerülő kockázatnak megfelelő biztonsági szintet kell garantálniuk. Így különösen intézkedéseket kell tenni, hogy a hálózataikat és az információs rendszereiket érintő események ne, illetve minél kevésbé legyenek hatással az e hálózatok, illetve rendszerek nyújtotta alapszolgáltatásokra, s ezáltal biztosítva legyen az e hálózatokra és információs rendszerekre támaszkodó szolgáltatások folytonossága. (1) A tagállamok biztosítják, hogy a piaci szereplők megfelelő műszaki és szervezési intézkedéseket tegyenek a működésük során általuk ellenőrzött és használt hálózatok és információs rendszerek biztonságát fenyegető kockázatok kezelése érdekében. Ezen intézkedéseknek tekintettel a tudomány és a technika mindenkori állására a felmerülő kockázatnak megfelelő biztonsági szintet kell garantálniuk. Így különösen intézkedéseket kell tenni, hogy a hálózataikat és az információs rendszereiket érintő események ne, illetve minél kevésbé legyenek hatással az e hálózatok, illetve rendszerek nyújtotta alapszolgáltatásokra, s ezáltal biztosítva legyen az e hálózatokra és információs rendszerekre támaszkodó szolgáltatások folytonossága cikk 2 bekezdés (2) A tagállamok biztosítják, hogy a közigazgatási szervek és a piaci szereplők az illetékes hatóságnak bejelentsék az általuk nyújtott alapszolgáltatások biztonságára jelentős hatást gyakorló eseményeket. (2) A tagállamok biztosítják, hogy a piaci szereplők az illetékes hatóságnak vagy az egyedüli összekötőnek bejelentsék az általuk nyújtott alapszolgáltatások folytonosságára jelentős hatást gyakorló eseményeket. Az esemény által kifejtett hatás jelentőségének meghatározásakor többek között az alábbi paramétereket kell PR\ doc 33/55 PE v01-00
34 figyelembe venni: Indokolás Az a), b) és c) pontokban meghatározott, az esemény által kifejtett hatás jelentőségének meghatározására alkalmazandó paramétereknek az ENISA által a 2009/140/EK irányelv tekintetében az események bejelentésére vonatkozóan kidolgozott technikai iránymutatásokhoz hasonlóaknak kell lenniük cikk 2 bekezdés a pont (új) a) azon felhasználók száma, akik alapvető szolgáltatását az esemény érinti; cikk 2 bekezdés b pont (új) b) az esemény időtartama; cikk 2 bekezdés c pont (új) c) az esemény által érintett terület földrajzi kiterjedése. PE v /55 PR\ doc
35 60 14 cikk 3 a bekezdés (új) (3a) A piaci szereplőknek az (1) és (2) bekezdésben meghatározott eseményeket be kell jelenteniük azon tagállam illetékes hatóságának vagy egyedüli összekötőjének, amelynek az esemény az alapvető szolgáltatását érinti. Amennyiben több tagállam alapvető szolgáltatása érintett, a bejelentést fogadó egyedüli összekötő a piaci szereplő által benyújtott információk alapján riasztja a többi érintett egyedüli összekötőt cikk 4 bekezdés (4) Az illetékes hatóság tájékoztathatja a nyilvánosságot, vagy a közigazgatási szerveket és a piaci szereplőket a nyilvánosság tájékoztatására kötelezheti, amennyiben úgy véli, hogy az esemény nyilvánosságra hozatala közérdeket szolgál. Az illetékes nemzeti hatóság a beérkező bejelentésekről és az e bekezdésnek megfelelően tett intézkedésekről évente egyszer összefoglaló jelentést terjeszt az együttműködési hálózat elé. (4) Amennyiben a nyilvánosság tájékoztatása valamely esemény megelőzése vagy egy folyamatban lévő esemény kezelése céljából szükséges, vagy amennyiben az esemény által érintett piaci szereplő megtagadta az eseménnyel összefüggő, súlyos strukturális sérülékenység indokolatlan késedelem nélküli kezelését, az egyedüli összekötő az illetékes hatósággal és az érintett piaci szereplővel való konzultációt követően tájékoztathatja a nyilvánosságot az egyes eseményekről, Az egyedüli összekötő a beérkező bejelentésekről és az e bekezdésnek megfelelően tett PR\ doc 35/55 PE v01-00
36 intézkedésekről évente egyszer összefoglaló jelentést terjeszt az együttműködési hálózat elé cikk 5 bekezdés (5) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 18. cikk alapján felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el azon körülmények meghatározására, amelyek fennállása esetén a közigazgatási szervek és a piaci szereplők kötelesek az eseményeket bejelenteni. törölve cikk 6 bekezdés (6) Az illetékes hatóságok az (5) bekezdés alapján adott esetben elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokra is figyelemmel iránymutatásokat fogadhatnak el és szükség szerint utasításokat adhatnak ki azon körülményeket illetően, amelyek fennállása esetén a közigazgatási szervek és a piaci szereplők kötelesek az eseményeket bejelenteni. (6) Az illetékes hatóságok vagy az egyedüli összekötő iránymutatásokat fogadhatnak el azon körülményeket illetően, amelyek fennállása esetén a piaci szereplők kötelesek az eseményeket bejelenteni. PE v /55 PR\ doc
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 27.7.2012 2012/0040(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a 92/65/EGK tanácsi irányelvnek a kutyák, macskák és görények
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság 2012/0165(COD) 7.9.2012 ***I JELENTÉSTERVEZET a 2003/17/EK tanácsi határozatnak az alkalmazási időszak meghosszabbítása, az egyik
***I JELENTÉSTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 2016/0279(COD) 23.11.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET egyes, szerzői jog és szomszédos jogok védelme alá tartozó művek és más tartalmak hozzáférhető formátumú példányainak
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 21.6.2012 2012/0049(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az irodai berendezésekre vonatkozó európai uniós energiahatékonysági címkézési programról
***I JELENTÉSTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság 2015/0090(COD) 23.6.2015 ***I JELENTÉSTERVEZET az olajok (étolajok) és zsírok (étkezési zsírok), erukasav-tartalma legmagasabb szintjének
***I JELENTÉSTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2016/0110(COD) 7.7.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET a pénzügyi beszámolás és az audit területén meghatározott tevékenységeket támogató, a 2014 2020
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 23.10.2013 2013/0192(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a környezetvédelem, a mezőgazdaság, a szociálpolitika és
EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság. az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 15.1.2014 2013/0027(COD) VÉLEMÉNY az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi
***I JELENTÉSTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2016/0355(COD) 16.11.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET a lakossági befektetési csomagtermékekkel, illetve biztosítási alapú befektetési termékekkel
* JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0447(NLE) 4.11.2014
EURÓPAI PARLAMENT 2014 2019 Jogi Bizottság 4.11.2014 2011/0447(NLE) * JELENTÉSTERVEZET az Oroszországi Föderációnak a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól szóló, 1980.
Kritikus infrastruktúrák, alapvető szolgáltatások az NISD tükrében
Kritikus infrastruktúrák, alapvető szolgáltatások az NISD tükrében E I V O K - 10. I n f o r m á c i ó b i z t o n s á g i S z a k m a i F ó r u m 2019. m á j u s 3 0. Dr. Bonnyai Tünde PhD Az Európai
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2014/0202(COD) 6.1.2015 ***I JELENTÉSTERVEZET a 604/2013/EU rendeletnek a tagállamok területén jogszerűen tartózkodó családtaggal,
***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0064/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0064/2016 21.3.2016 ***I JELENTÉS az árutőzsdei kereskedők számára biztosított mentességek tekintetében az 575/2013/EU rendelet módosításáról szóló
* JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0091/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0091/2017 28.3.2017 * JELENTÉS a DNS-adatokra vonatkozó, Szlovákiával, Portugáliával, Lettországgal, Litvániával, a Cseh Köztársasággal, Észtországgal,
***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2006/0008(COD) 26.1.2009 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 23.10.2013 2013/0297(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a vasúti közlekedés statisztikájáról szóló, 2002. december 16-i 91/2003/EK európai parlamenti
AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 26.10.2012 2012/0298(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET a pénzügyi tranzakciós adó létrehozása területén folytatott megerősített együttműködésre való
***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 2006/0196(COD) 24.10.2007 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács közös álláspontja a 97/67/EK irányelv közösségi postai szolgáltatások
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 10.01.2011 2010/0282(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a Galileo program keretében megvalósuló globális navigációs műholdrendszer nyújtotta
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó
Információbiztonság vs. kiberbiztonság az okos város szempontjából. Dr. Krasznay Csaba NKE Kiberbiztonsági Akadémia
Információbiztonság vs. kiberbiztonság az okos város szempontjából Dr. Krasznay Csaba NKE Kiberbiztonsági Akadémia Definíciók Információbiztonság: az elektronikus információs rendszer olyan állapota, amelyben
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 11.9.2013 2013/0150(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.2.7. COM(2013) 48 final 2013/0027 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintjére
AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A BANKI ÉS PÉNZFORGALMI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK
EURÓPAI BIZOTTSÁG A PÉNZÜGYI STABILITÁS, A PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK ÉS A TŐKEPIACI UNIÓ FŐIGAZGATÓSÁGA Brüsszel, 2018. február 8. Rev1 KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 2011/0389(COD) 4.9.2012 ***I JELENTÉSTERVEZET az éves és összevont (konszolidált) éves beszámolók jog szerinti könyvvizsgálatáról szóló módosításáról szóló európai
EURÓPAI PARLAMENT * JELENTÉSTERVEZET. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2009/0014(CNS)
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2009/0014(CNS) 25.3.2009 * JELENTÉSTERVEZET Az Európai Közösség és Barbados közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 6.7.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0064 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2016. július 6-án került elfogadásra
A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
2.6.2016 A8-0126/ 001-001 MÓDOSÍTÁSOK 001-001 előterjesztette: Gazdasági és Monetáris Bizottság Jelentés Markus Ferber A pénzügyi eszközök piaca A8-0126/2016 Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/2016
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai
EURÓPAI KÖZPONTI BANK
C 352/4 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2014.10.7. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI KÖZPONTI BANK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2014. július 25.) a hálózat- és információbiztonságnak az egész
Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti
EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 27.4.2015 2014/0176(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről az Ipari, Kutatási és
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.28. C(2017) 5812 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.8.28.) az (EU) 2017/565 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a rendszeres internalizálók
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 31.3.2015 2015/0028(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a fókatermékek kereskedelméről szóló 1007/2009/EK rendelet módosításáról szóló európai
(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2017.6.16. L 153/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1005 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2017. június 15.) a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi
tekintettel a Tanács 15139/2004. számú dokumentumban meghatározott iránymutatásaira, amelyet november 24-én továbbítottak a Parlamenthez,
P6_TA(2004)0073 Útlevelek biztonsági jellemzői és biometrikus elemei * Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az európai uniós polgárok útlevelének biztonsági jellemzőire és biometrikus elemeire
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 15. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0313 (COD) 10813/16 CODEC 999 FRONT 277 MAR 185 COMIX 494 PE 81 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2015/0005(COD) 3.2.2015 ***I JELENTÉSTERVEZET az Ukrajnának nyújtott makroszintű pénzügyi támogatásról szóló európai parlamenti és tanácsi
7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0033 (COD) 7474/16 ADD 1 EF 67 ECOFIN 260 CODEC 359 FELJEGYZÉS AZ I NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy:
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.26. C(2016) 3020 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016.5.26.) a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA
L 306/32 IRÁNYMUTATÁSOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA (2016. november 4.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti értékelés összehangolásának elveiről, valamint
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 20.3.2017 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: A francia szenátus indokolt véleménye a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 18.9.2014 2014/0047(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET a Horvát Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételéről szóló megállapodásnak
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 10.3.2010 2008/0255(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt
ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I
Európai Parlament 2014-2019 ELFOGADOTT SZÖVEGEK P8_TA(2016)0056 A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I Az Európai Parlament 2016. február 25-én elfogadott módosításai
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2016. június 9. (OR. en) 2016/0033 (COD) PE-CONS 23/16 EF 117 ECOFIN 395 CODEC 651 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI PARLAMENT
XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások
Iránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Iránymutatások a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek
Az EBH iránymutatásai
EBA/GL/2015/12 19.08.2015 Az EBH iránymutatásai a fizetési késedelemről és a kényszerértékesítésről 1 Tartalom 1. szakasz Megfelelési és adatszolgáltatási kötelezettségek 3 2. szakasz Tárgy, hatály és
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 8.12.2014 2013/0402(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Jogi Bizottság részére a nem nyilvános
Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére
Európai Parlament 2014-2019 Kulturális és Oktatási Bizottság 2015/0278(COD) 10.5.2016 VÉLEMÉNYTERVEZET a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére a
ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap])
HU ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA (2016. [hónap nap]) az uniós jogszabályokban biztosított választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes nemzeti hatóságok
MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
8.3.2018 A8-0026/ 001-001 MÓDOSÍTÁSOK 001-001 előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Jelentés Adina-Ioana Vălean Newcastle-betegség elleni védekezés A8-0026/2018
IRÁNYMUTATÁS A SZOLGÁLTATÁSOK ÉS LÉTESÍTMÉNYEK MINIMUMLISTÁJÁRÓL EBA/GL/2015/ Iránymutatások
EBA/GL/2015/06 06.08.2015 Iránymutatások a 2014/59/EU irányelv 65. cikkének (5) bekezdése értelmében azon szolgáltatások és létesítmények minimumlistájáról, amelyek szükségesek ahhoz, hogy az átvevő fél
A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok bíróságai között együttműködés
7.2.2019 A8-0477/ 001-037 MÓDOSÍTÁSOK 001-037 előterjesztette: Jogi Bizottság Jelentés Emil Radev A8-0477/2018 A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok
EURÓPAI PARLAMENT MUNKADOKUMENTUM
EURÓPAI PARLAMENT TANÁCS Brüsszel, 2007. május 30. Az Európai Parlament és a Tanács irányelvére irányuló javaslat a közösségi vasutak fejlesztésérıl szóló 91/440/EGK tanácsi irányelv, valamint a vasúti
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 9.10.2014 2014/0279(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az Ukrajnából származó árukra vonatkozó vámok csökkentéséről vagy eltörléséről szóló 374/2014/EU
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/935 HATÁROZATA
2017.6.1. L 141/21 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/935 HATÁROZATA (2016. november 16.) a szakmai alkalmasságra és üzleti megbízhatóságra vonatkozó határozatok elfogadásával kapcsolatos hatáskör-átruházásról
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási
Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság *** AJÁNLÁSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009 2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.1.2013 2012/0138(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Közösség és Ukrajna közötti, a vízumok kiadásának megkönnyítéséről szóló
* JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/0076(NLE)
Európai Parlament 2014-2019 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2015/0076(NLE) 26.6.2015 * JELENTÉSTERVEZET Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a megtakarításokból származó kamatjövedelem
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
Gazdasági és Monetáris Bizottság * JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2010/0387(CNS) 4.5.2011 * JELENTÉSTERVEZET a különböző tagállamok anya- és leányvállalatai esetében alkalmazandó adóztatás közös rendszeréről
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK
EBA/GL/2015/ Iránymutatások
EBA/GL/2015/04 07.08.2015 Iránymutatások a 2014/59/EU irányelv 39. cikkének (4) bekezdése értelmében azon tényszerű körülményekről, amelyek lényegi veszélyt jelentenek a pénzügyi stabilitásra, valamint
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 12.1.2011 2010/0301(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a nek a rugalmas végrehajtási eljárással forgalomba hozott
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI))
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 25.9.2013 2013/2174(INI) JELENTÉSTERVEZET a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI)) Gazdasági és Monetáris Bizottság
TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET
KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM KvVM/KJKF/471/2008. TERVEZET a biológiai biztonságról szóló, Nairobiban, 2000. május 24-én aláírt és a 2004. évi
Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD))
6.3.2019 A8-0435/8 8 4 preambulumbekezdés (4) Ezért olyan ellenőrzési eljárást kell bevezetni, amelynek értelmében a Hatóságnak bizonyos körülmények között fel kell kérnie a független kiemelkedő személyek
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2011/0156(COD) 8.5.2013 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács első olvasatbeli álláspontjáról
VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Bizottság 26.11.2014 2014/0217(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Költségvetési Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére a Bűnüldözési
9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD) 9389/1/16 REV 1 ADD 1 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: TELECOM 89 CONSOM 117 MI 374 CODEC 728 PARLNAT
(EGT-vonatkozású szöveg)
2016.6.17. L 160/23 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/959 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. május 17.) az 596/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatásra
***I JELENTÉSTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2016/0125(COD) 18.7.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
Iránymutatások és ajánlások
Iránymutatások és ajánlások Iránymutatások és ajánlások a központi szerződő felek kollégiumainak tagjai közötti írásbeli megállapodásokról ESMA CS 60747 103 rue de Grenelle 75345 Paris Cedex 07 France
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés
PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2006/0144(COD) 5.3.2008 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács közös álláspontja az élelmiszer-ipari
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került
Iránymutatások a MiFID II. irányelv 1. melléklete C.6. és C.7. pontjának alkalmazásáról
Iránymutatások a MiFID II. irányelv 1. melléklete C.6. és C.7. pontjának alkalmazásáról 05/06/2019 ESMA-70-156-869 HU Tartalomjegyzék I. Hatály... 3 II. Jogszabályi hivatkozások és rövidítések... 3 III.
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
IRÁNYELVEK. (EGT-vonatkozású szöveg) tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére,
2018.6.14. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 150/93 IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2018/849 IRÁNYELVE (2018. május 30.) az elhasználódott járművekről szóló 2000/53/EK irányelv, az elemekről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 910 végleges 2006/0305 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek
valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE
A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a foglalkoztatási szolgálatok európai hálózatáról, a munkavállalók mobilitási szolgáltatásokhoz
***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0252/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0252/2015 14.9.2015 ***I JELENTÉS a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén egyes jogi aktusok hatályon kívül
A hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintje ***I
P7_TA-PROV(2014)0244 A hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintje ***I Az Európai Parlament 2014. március 13-i jogalkotási állásfoglalása a hálózat- és információbiztonságnak
Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Iránymutatások a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 7.10.2011 2011/0038(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a 89/666/EGK, a 2005/56/EK és a 2009/101/EK irányelvnek a központi nyilvántartások, a kereskedelmi nyilvántartások