12792hu. "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "12792hu. "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató"

Átírás

1 Változat: 12792hu Állapot: # Kiadás: 03/09bt_ta H "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Kérjük, minden üzembehelyezés előtt vegye tudomásul! A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen kívül hagyása leronthatja a készülék működését, továbbá annak, illetve egyéb tárgyak károsodásához és személyi sérülésekhez vezethet. Ezért feltétlenül olvassa el az összeszerelés és minden üzembehelyezés előtt a jelen útmutató megfelelő fejezetét. A megadott sorrendben hajtsa végre a műveleteket, és tartsa be a leírt biztonsági előírásokat. Jelen útmutató a termék tartozéka. Tartsa ezért mindig a készülék közelében és adja tovább minden további használónak. A grillt csak a szabadban használja! 12792

2 Tartalomjegyzék Műszaki adatok...3 Szállítási terjedelem...4 Áttekintés...4 Kezelőszervek...5 Működés... 5 Használat...6 Rendeltetésszerű használat...6 Nem rendeltetésszerű használat...6 Jótállás, és a felelősség kizárása...6 Biztonsági tanácsok...7 A használt tanácsok meghatározása... 7 Veszély: "Forró felületek és alkatrészek...8 Veszély A gáz könnyen gyullad...9 Veszély A gáz kiszorítja az oxigént...10 Összeszerelés...11 Mielőtt hozzákezd...11 Az összeszerelés...12 A gázpalack csatlakoztatása és lekötése...19 A gázpalack csatlakoztatása...20 A gázpalack lekötése...21 Kezelés...22 A grill üzembehelyezése...22 Az egyik főégő meggyújtása...23 Az oldalégő meggyújtása...24 A grill üzemen kívül helyezése...25 Tisztítás...26 A grill...26 A gázrendszer...26 Gondozás...27 A grill...27 A gázrendszer...27 Környezetvédelmi tanácsok és az ártalmatlanítási tennivalók...27 Hibakeresés és üzemzavar elhárítás...28 Pótalkatrész jegyzék...29 Megfelelőségi nyilatkozat LANDMANN

3 Műszaki adatok Engedélyek Dániai tűz- és biztonságtechnikai intézet Bevizsgálati szám A grill A készülék kategóriája Teljes súly Méretek (Sz x M x M) A grillező felület (h x sz) I3B/P, a DIN EN 498 szabvány szerint kb. 57 kg kb x 1143 x 600 mm kb. 711 x 508 mm Gáz-rendszer Hőteljesítmény kb. 18,7 kw Átáramlási érték (tömegáram) A főégő Oldalégő 4 x 277 g/h 1 x 255 g/h A gáz fajtája Cseppfolyós gáz (propán/bután, vagy más keverék) Gázpalack A szokásos, kereskedelemben kapható, 3, 5 vagy 11 kg töltési súlyú gázpalack Nyomáscsökkentő Típus Fixen beállított és az -által tanúsított nyomáscsökkentő Átáramlási mennyiség legfeljebb 1,5 kg/óra Üzemi nyomás 30 mbar Gáztömlő -tanúsított tömlővezeték (legfeljebb 1,5 m) Gyújtás Elektronikus gyújtás Láng-szabályozás fokozatmentesen, 0-tól a maximumig LANDMANN 3

4 Szállítási terjedelem Tétel* Darab Megjelölés Tétel* Darab Megjelölés 1 1 Biztonsági kengyel 19 1 Az oldalégő lángszabályozó gombja 2 1 Kocsi fenék 21 1 Bronz égőbetét 3 1 Kocsi oldalrész, jobbos 22 4 Oldalégő-támasz 4 1 Kocsi oldalrész, balos 23 1 Zsírtál 5 2/2 Sikló görgő, fékkel/-nélkül 24 4 Lángburkolat 6 1 Mellső keresztmerevítő 25 1 Grillrács 7 1 Hátsó keresztmerevítő 26 1 Melegen tartó rács 8 1 Hőpajzs 27 1 Gázpalack kád 9 1 Grillegység (előszerelt) 10 2 Tükörsín 1 Apródarabok zacskója, benne: 11 1/1 Kocsiajtó balos/jobbos 1 Elem, AA típus 12 4 Ajtófogantyú tartó S1 20 Lemezcsavar 13 2 Ajtófogantyú rúd S2 8 Keresztfejű csavar, M6 x 40 mm 14 1 Oldalsó lerakó asztal S3 10 Keresztfejű csavar, M5 x 12 mm 15 1 Oldalégő asztal S4 4 Keresztfejű csavar, M6 x 10 mm * tételszámok a következő oldalakon Áttekintés Grillfedél, elforgatható 2. Oldalégő 3. Gördülő kocsi 5 4. Mellső lemez, kezelőszervekkel (ld. az 5. oldalt) 2 5. Oldalsó asztal 6. Grillrács 7. Melegen tartó rács LANDMANN

5 Kezelőszervek Tétel Megjelölés Működés A Láng-szabályozó Gáz hozzávezetés az adott égőre... megnyit (láng be) szabályoz (láng nagysága = hőbevitel) elzár (láng ki) B Meggyújt (villamosan) A nyitott lángszabályozónál gyújtsa meg a gázt az égőn (az összes égőnél) G0 Gázpalack Tüzelőszer tartály G1 Palackszelep Leválasztó védőberendezés Nyissa meg a gázpalackot: az óramutató irányával szemben (balra) Zárja el a gázpalackot az óramutató irányában (jobbra). G2 A palackszelep menete A gázpalack és a nyomáscsökkentő összekötése G3 A nyomáscsökkentő hollandi anyája Kösse be a gázpalackot: forgassa balra Kösse le a gázpalackot: forgassa jobbra G4 Nyomáscsökkentő Csökkenti a gáz nyomását. G5 A nyomáscsökkentő csatlakozó menete A nyomáscsökkentő és a gáztömlő összekötése G6 Bilincs A nyomáscsökkentő és a gáztömlő összekötése G7 Gáztömlő A gázt vezeti az égőbe. G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 A B B A G0 Működés A nyitott (G1) gázpalack-szelepnél és (A) lángszabályozónál gáz áramlik a (G7) gáztömlőn és a beállító elemen keresztül az égőbe. Egy akkumulátoros-gyújtó szikrát kelt az égőn, amely meggyújtja a gázt. A hőteljesítményt ezután az (A) lángszabályozóval lehet beállítani. Ha a gáz hozzávezetését az (A) lángszabályozón elzárják, a gázláng kialszik. LANDMANN 5

6 Használat Rendeltetésszerű használat A grill egy, a szabadban, sík és szilárd alapokon történő használatra való gáz-grill készülék. Akkor használja rendeltetésszerűen, ha kizárólag grillezhető ételeket készít rajta, és közben a jelen útmutatóban lévő előírásokat maradéktalanul betartja. A grillt kizárólag magáncélú alkalmazásra terveztük, és csak az üzemeltetés országában engedélyezett, és a műszaki adatokban meghatározott gáz-rendszer alkatrészekkel (gázfajta, gázpalack, nyomáscsökkentő, gáztömlő) szabad üzemeltetni. Nem rendeltetésszerű használat A készülék rendeltetésétől eltérő vagy azt meghaladó használata nem megengedett. Ez különösen érvényes a következő, a józan ésszel előrelátható, téves használatra: Ne használja a grillt zárt helyiségben Ne használja a grillt mozgatható alapon (pl. utánfutón, csónakon, stb.) A grillt ne használja ipari vagy kereskedelmi jellegű területeken (pl. kirakodó vásárokon) A grillt ne üzemeltesse faszénnel, vagy más tüzelőanyaggal, csak cseppfolyósított gázzal (propán/bután). Ne fűtsön a grillel. A grillt ne használja textil vagy más anyagok hevítésére, csak grillezhető ételekhez. Jótállás, és a felelősség kizárása A grill a tervezés kezdetekor érvényes, általános műszaki szabályok, és a -jelölés követelményeinek figyelembe vételével készült. A Dániai tűz- és biztonságtechnikai intézet tanúsította, és engedélyezte (bevizsgálati száma ). A grill működési és biztonságtechnikai szempontból kifogástalan állapotban hagyta el a gyártóművet. A készülékre a vásárlás időpontjától számított kettőévi jótállást vállalunk. A jótállás a gyártási hibákra és a hibás alkatrészre terjed ki, és az érintett alkatrészek kicserélésére vonatkozik. A jótállás a szállítással, szereléssel, elhasználódott alkatrészek kicserélésével és hasonlókkal összefüggő költségekre nem terjed ki. Megszűnik a jótállás, és mindennemű felelősség az érintettre hárul a következő esetekben: ha a grillt nem rendeltetésszerűen használják. ha a grillt felismerhető sérüléssel, vagy nem komplett összeszereltség ellenére üzembe helyezik. ha a grillen műszaki módosításokat végeznek. ha olyan tartozékokat használnak, amelyeket nem engedélyeztek kifejezetten erre a grillre (kétség esetén kérjük, forduljon a vevőszolgálathoz). ha nem a LANDMANN-Peiga GmbH & Co. KG-től származó, eredeti alkatrészeket használják. A grillen végrehajtott bármilyen változtatás veszélyes lehet! Ezért ne javítsa a grillt saját maga. Kivéve, ha az ehhez szükséges munkafolyamatot ez a dokumentáció leírja. Minden egyéb munkát hagyjon egy kiképzett gázszakszemélyre. 6 LANDMANN

7 Biztonsági tanácsok Az alkalmazott tanácsok meghatározása Ebben a kiadványban a veszélyekre és fontos tudnivalókra a következő piktogramok és jelzőszavak hívják fel a figyelmet: Biztonsági tanácsok Piktogram és jelzőszó Utalás a következőre... VESZÉLY... közvetlenül fenyegető veszély, amelynek személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következménye, ha a megnevezett teendőket nem végzik el. FIGYELMEZTETÉS... lehetséges veszély, amelynek személyi sérülés vagy súlyos anyagi kár lehet a következménye, ha a megnevezett teendőket nem végzik el. ÓVATOSAN... lehetséges veszély, amelynek anyagi kár lehet a következménye, ha nem végzik el a megnevezett teendőket. Használati tudnivalók Piktogram Utalás a következőre a munkát elősegítő művelet, vagy hasznos ötlet. LANDMANN 7

8 További veszélyek Veszély: "Forró felületek és alkatrészek Üzem közben a grill egyes alkatrészei, különösen az égő közelében, rendkívül felforrósodnak. A lehetséges következmények: Súlyos égési sérülések, ha megérinti az égőhöz közeli részeket. Tűz vagy parázslás, ha éghető anyagokat tart a grillező közelében. Óvintézkedések a grillezés előtt: Úgy válassza meg a felállítás helyét, hogy: semmilyen éghető anyag se legyen és ne is kerülhessen a grill közelébe. éghető anyagok legkisebb távolsága felül 2 m és oldalt 1 m. nehezen meggyúló anyagok, (pl. a ház fala) legkisebb távolsága 0,25 m. a grill álljon biztonságosan a megfelelő méretű sima felületen. Üzem közben nem szabad eltolni. Üzem közben húzza be a jobboldali tológörgők rögzítőfékjeit. Grillezés közbeni óvintézkedések: Viseljen grillező kesztyűt. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a grillt. Tartsa távol a gyermekeket és a szellemileg - fizikailag korlátozott képességű embereket, és a háziállatokat. 8 LANDMANN

9 Veszély A gáz könnyen gyullad" A cseppfolyós gáz nagyon könnyen meggyullad, és robbanásszerűen ég. A lehetséges következmények: A kiáramló gáz ellenőrizetlen meggyulladása esetén súlyos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be. Óvintézkedések: A grillt csak a szabadban, és jó szellőzésnél használja. Védje a gázpalackot és gázvezetéket a közvetlen napsugárzástól és egyéb hőforrásoktól (max. 50 C). A gázvezeték különösen ne érintse a grillező forró alkatrészeit. Amikor meggyújtja a gázlángot, ne hajoljon a grillező felület fölé. Amennyire lehet, maradjon távol. Minden egyes használat után azonnal zárja el a palack szelepét (forgassa jobbra a palackszelepet). Soha ne hagyja felügyelet nélkül a grillt. Ha kialudt a láng, azonnal gyújtsa meg újra, vagy zárja el a gázpalackot. A gázpalack csatlakoztatása során gondoskodjon, hogy legalább 5 m körzetben ne legyen semmi, ami gyulladást okozhat. Különösen tilos a nyílt láng használata, a dohányzás, valamint (a szikrázás veszélye miatt) elektromos fogyasztók (készülékek, lámpák, csengők stb.) bekapcsolása. Minden üzembehelyezés előtt ellenőrizni kell valamennyi gázkötés tömítettségét és sértetlen állapotát. Már a legkisebb szivárgás is veszélyes lehet. Gondoskodjon a tömlő adott esetben történő kicseréléséről, ha az üzemeltetés helyén érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik. Porózussá vált vagy meghibásodott gázt vezető összeköttetések esetén nem szabad üzembe helyezni a grillt. Ez érvényes pl. rovarok miatt eltömődött tömlőkre vagy szerelvényekre, mivel ettől veszélyes láng-visszagyújtás történhet. Ne tárolja a tartalék gázpalackot a grill közelében. LANDMANN 9

10 Veszély A gáz kiszorítja az oxigént A cseppfolyós gáz nehezebb, mint az oxigén. Ezért a talajon gyűlik össze, és kiszorítja onnan az oxigént. A lehetséges következmények: Oxigénhiány miatti fulladás, ha megfelelő gázkoncentráció alakul ki. Óvintézkedések: A grillt csak a szabadban, jó szellőzésnél és talajszint fölött használja (vagyis a talajszint alatti mélyedésekben nem). A használat befejezését követően haladéktalanul el kell zárni a palack szelepét (a szelepet az óramutató járásával megegyező irányban elforgatva). Soha ne hagyja felügyelet nélkül a grillt. Ha kialudt a láng, azonnal gyújtsa meg újra, vagy zárja el a gázpalackot. Minden üzembehelyezés előtt ellenőrizni kell valamennyi gázkötés tömítettségét és sértetlen állapotát. Már a legkisebb szivárgás is veszélyes lehet. Gondoskodjon a tömlő adott esetben történő kicseréléséről, ha az üzemeltetés helyén érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik. Porózussá vált vagy meghibásodott gázt vezető összeköttetések esetén nem szabad üzembe helyezni a grillt. Ha hosszabb ideig nem használja, kösse le a gázpalackot, és tárolja rendes módon: Tegye fel a gázpalack szelepére a záróanyát és a védősapkát. Ne tárolja a gázpalackot a föld felszíne alatti helyiségekben, lépcsőházakban, folyosókon, átjárókban és épületek közötti közlekedő-helyiségekben, valamint ezek közelében. A gázpalackokat - üres állapotban is - mindig álló helyzetben kell tárolni! 10 LANDMANN

11 Összeszerelés Mielőtt hozzákezdene Néhány tanács a grill gyors és eredményes összeszereléséhez: Ellenőrizze a szállítmány tartalmát, azután az egyes alkatrészeket jól áttekinthetően rakja ki (fenntartjuk a kisebb, pl. az apró alkatrészeket tartalmazó zacskóra vonatkozó műszaki változtatások jogát). Ha a gondos gyári ellenőrzés dacára hiányzik valami, ne habozzon, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálatunkkal (lásd az utolsó oldalon). Azonnal segíteni fogunk Önnek. Távolítsa el az össze csomagolóanyagot. Válogassa szét az apró alkatrészeket, mivel a csavarok közül egyesek csupán minimális mértékben különböznek egymástól, és ezért könnyen összecserélhetők. A szereléshez szüksége van: egy közepes csavarhúzóra, és alkalmas csavarkulcsokra (villás-, csillag- vagy dugókulcsra). Egy további személyre, aki a szerelésnél segít. A gázpalack bekötéséhez 17-es (KNy 17) villáskulcsra lesz szükség. FIGYELEM Csak kifogástalan, és jól illeszkedő szerszámokat használjon. A megkopott vagy nem megfelelően illeszkedő szerszámmal nem lehet a csavarokat elég szorosan meghúzni, de akár olyan sérülést is előidézhet a csavaron, hogy azt többé egyáltalán nem lehet elforgatni. Mindig úgy szerelje be az összes kötőelemet (csavarokat, anyákat, stb.), ahogyan az a következő ábrákon látható. Ha valamelyik kötőelem elveszett, gondoskodjon a megfelelő pótlásáról. A biztonságos és stabil szerkezet csak így szavatolható. Feltétlenül tartsa magát a megadott munkaműveletekhez, és az előírt sorrendhez! Az adott szerelési művelet elvégzése előtt olvassa végig a művelethez tartozó leírást, ahol a segítő tudnivalók sorát néha csak hátrébb találja meg. Az összeszereléshez általában egy gyakorlatlan barkácsolónak sincs egy óránál hosszabb időre szüksége. LANDMANN 11

12 Az összeszerelés S1 2 x 1 S1 27 S1 1. Csavarozza össze az (1) biztonsági kengyelt a (2) kocsi fenékkel. Ehhez használjon két (S1) lemezcsavart. 2 3 S1 S1 8 x 4 Az (1) biztonsági kengyelt úgy kell felszerelni, hogy oda ne lehessen további gázpalackot leállítani. Ha ezt az utasítást figyelmen kívül hagyja, tűz, robbanás vagy a grill sérülése következhet be a nagy hordozott súly miatt. 2. Tegye be a (27) gázpalack vályút a (2) kocsi fenékbe és csavarozza oda a nyolc (S1) lemezcsavarral. 3. Csavarozza össze a (3, 4) bal és a jobb kocsi oldalrészt a (2) kocsifenékkel. Ehhez használjon négy-négy M6 x 40 mm-es (S2) keresztfejű csavart. Tanács: A bal és a jobb kocsi oldalrész felszerelésénél az összecserélés veszélye áll fenn. Figyeljen a mellette álló ábrára. 2 S2 8 x 4.- Csavarozza fel az (5a, 5b) négy tológörgőt a (2) kocsifenékkel. Itt ügyeljen arra, hogy az (5b) rögzítőfékes tológörgőket a kocsi jobb oldalára szerelje fel. 5a 2 5b 12 LANDMANN

13 4 x 6 S1 5. Csavarozza fel a (6) jobb keresztmerevítőt a (3, 4) bal és a jobb kocsi oldalrészre. Ehhez használjon négy (S1) lemezcsavart Csavarozza fel a (7) hátsó keresztmerevítőt a (3, 4) bal és a jobb kocsi oldalrészre. Ehhez használjon négy (S1) lemezcsavart. A kimart karima álljon a kocsi háta irányába. 7 4 S1 4 x S3 8 4 x 12 mm S3 7. Csavarozza fel a (8) hőpajzsot a (3, 4) bal és a jobb kocsi oldalrészre. Ehhez használjon négy M5 x 12 mm-es (S3) keresztfejű csavart. A következő lépéshez vegye igénybe valaki segítségét, akivel felteszi az előszerelt grill-egységet a kocsira. 3 4 LANDMANN 13

14 S3 S 9 S 6 x 12 mm 8. Tegye fel a (9) grill-egységet a kocsira és csavarozza össze a két egységet hat (S3) M5 x 12 mm-es keresztfejű csavarral. Vegye ki mindkét oldalról az (S) csavarokat. Ezek akadályozza meg, hogy szállítás ill. a szerelés közben kinyíljon a fedél. (Ne cserélje össze a hüvely hátsó csavarjaival, amelyekre a fedél kinyitott helyzetében támaszkodik.) S S4 10 mm 2 x 9. Húzza le a (10) tükörsín hátsó oldalán lévő ragasztószalagról a papírt, és úgy ragassza fel a tükörsínt a (11) kocsi ajtóra, hogy a sín és az ajtó lyukai egymás felett legyenek. Ld. a 14. lépés ábráját. 10. Húzza le a védőfóliát a (10) tükörsín mellső oldaláról. 11. Csavarozzon fel egy (12) ajtó fogantyútartót egy (S4) M6 x 10 mm-es keresztfejű csavarral a (11) ajtóra. 12. Tegyen be egy (13) ajtó fogantyú-rudat a (12) előszerelt ajtó fogantyútartóba, dugjon egy további (12) ajtó fogantyútartót a rúd másik végére, és azt szintén egy (S4) M6 x 10 mm-es keresztfejű csavarral csavarozza a (11) ajtóra. 13. Ismételje meg a műveletet a másik ajtóval. 14 LANDMANN

15 14. Tegye be a két (11) ajtót az ábrán látható módon a kocsiba. Ekkor a rugóscsapok felfelé állnak. Ellenőrizze, hogy az ajtókat könnyen lehet nyitni és zárni S 14 S 15. Néhány fordulattal lazítsa meg a négy (S) hatlapfejű csavart a grill bal oldalán. Ne csavarja ki! 16. Tegye fel a (14) oldalsó lerakó asztal furatait a meglazított (S) hatlapfejű csavarokra és ismét szilárdan húzza meg azokat. 17. Csavarjon be az oldalsó lerakó asztal biztosítása végett egy (S1) lemezcsavart az asztal mellső oldalán lévő hosszú furatba. S1 1 x LANDMANN 15

16 S S X Vegye ki a (15) oldalégő asztalon ragasztó szalaggal rögzített bronz égőbetétet (nincs a rajzon) és tegye félre. Teljesen távolítsa el a ragasztószalagot. 19. Néhány fordulattal lazítsa meg a négy (S) hatlapfejű csavart a grill jobb oldalán. Ne csavarja ki! 20. Tegye fel az oldalsó lerakó asztal furatait a meglazított (S) hatlapfejű csavarokra és ismét szilárdan húzza meg azokat. 21. Csavarjon be az oldalsó lerakó asztal biztosítása végett egy (S1) lemezcsavart az asztal mellső oldalán lévő hosszú furatba. 22. Dugja át a gáztömlőt és a rajta lévő oldalégő beállítóelemet (17, ld. a következő ábrán) a kocsi oldalfalán lévő (X) nyíláson. 1 x S A két (S) keresztfejű csavar kihajtásával vegye le a (15) oldalégő asztalról a (16) lángszabályozó takarólemezt. 16 S 16 LANDMANN

17 17a b Először dugja át a (17) beállító elem (17a) gázcsövét a (18) égőcső torkolatán. Ezután dugja át a (17b) beállító csapot a (15) oldalégő asztal nyílásán. Elől két (S) keresztfejű csavarral csavarozza össze a (17) láng-szabályozót a (16) láng-szabályozó takarólemezzel. Itt ügyeljen arra, hogy a takarólemez "OFF" jelölése felül álljon, és a gáztömlőt ne törje vagy csavarja meg. 25. Dugja fel a (19) lángszabályozó fejet a (17) beállítóelemre. 26. Tegye be a két (18) oldalégőt az ábrán látható módon a helyére. 27. Szilárdan csavarozza fel a (15) oldalégőt a két (S) csavarral a hátsó kengyelre. 28. Szintén két (S) csavarral szerelje fel a (B) bilincset az oldalsó égő házán lévő mellső kengyelre S 17 A Dugja fel az öt gyújtóvezetéket a gyújtófejen lévő csatlakozókra (a helyzete tetszés szerint, ld. az A részletrajzot). 30. Csavarja le a (20) gyújtó fedelet, tegyen bele egy AA elemet (először a mínusz sarkát) és óvatosan csavarja vissza a fedelet. 31. Tegye be a (21) bronz égőbetétet az égőbe. 32. Tegye fel a (22) oldalsó égő támaszt is az égőre. Ennél a három hosszabb lábat az oldalégő asztal furataiba kell helyeznie Tegye a (23) zsírfogó tálat a (8) hővédő pajzs furatába. Tegye a fogóját a (7) hátsó keresztmerevítő kivágásába LANDMANN 17

18 Úgy tegye a négy (24) lángburkolatot a kivágásokba, hogy a hosszabb háromszög élek felfelé álljanak. 35. Tegye be a (25) grillrácsot. 36. Tolja be a (26) melegen tartó rácsot a fedél felfekvés vezetékeibe. Ezzel befejezte az összeszerelést. Ekkor a grillnek úgy kell kinéznie, ahogyan a jelen dokumentáció címlapján látható. 18 LANDMANN

19 A gázpalack csatlakoztatása és lekötése Ha gázszagot érez 1. Azonnal forgassa ütközésig a gázpalack szerepét az óramutató irányában (gáz ki) amivel megszakítja a gáz hozzávezetést. 2. Oltson el minden lehetséges gyújtóforrást (gyertya, cigaretta, stb.), és ne kapcsoljon villamos fogyasztót (szikra képződés), ami a gázt meggyújthatja. 4. Nyissa ki az égő feletti fedelet, hogy az esetleg alatta összegyűlt gáz eltávozhasson. 5. Gondoskodjon a környezet jó szellőztetéséről, hogy az esetleg összegyűlt gáz eltávozhasson. 6. Hagyja el a veszélyes területet. 7. Ha még mindig gázszagot érez, hívja a tűzoltókat. Szükséges alkatrészek és szerszámok 17-es csavarkulcs (KNy 17-es villáskulcs) Gázpalack A szokásos, kereskedelemben kapható 3, 5 vagy 11 kg töltősúlyú Camping gázpalack (pl. szürke Camping propángázpalack). Ezt megvásárolhatja az építőanyag-telepen, vagy egy cseppfolyós gáz kereskedőnél. Szivárgást kereső szer A szivárgás-kereső szerrel derítse fel a gáz-rendszer esetleges szivárgási helyeit. A szert megvásárolhatja az építőanyagkereskedelemben, vagy a cseppfolyós gáz üzletben. Kérjük, tartsa be a szivárgásvizsgáló szer kezelési utasítását. A következő alkatrészeket tartalmazza a szállítási terjedelem. Ezek megfelelnek az adott ország szabványainak, ahová a LANDMANN-Peiga cég szállít. Nyomáscsökkentő Fixen beállított és által tanúsított, max. 1,5 kg/óra, 30 mbar üzemi nyomásra beállított, az alkalmazott gázpalackhoz illeszkedő nyomáscsökkentő. Gáztömlő -tanúsított, megfelelő hosszúságú tömlővezeték, amely lehetővé teszi a vezeték megtörés-mentes felszerelését. A grillt kizárólag magáncélú alkalmazásra terveztük, és csak az üzemeltetés országában engedélyezett, és a műszaki adatokban meghatározott gázrendszer alkatrészekkel (gázfajta, gázpalack, nyomáscsökkentő, gáztömlő) szabad üzemeltetni! LANDMANN 19

20 A gázpalack csatlakoztatása 20 LANDMANN Veszély: "A kiáramló gáz meggyullad" A cseppfolyós gáz nagyon könnyen meggyullad, és robbanásszerűen ég. A lehetséges következmények: A kiáramló gáz ellenőrizetlen meggyulladásakor súlyos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be. Óvintézkedések: A gázpalack csatlakoztatása során gondoskodjon, hogy legalább 5 m körzetben ne legyen semmi, ami gyulladást okozhat. Különösen tilos a nyílt láng használata, a dohányzás, valamint (a szikrázás veszélye miatt) elektromos fogyasztók (készülékek, lámpák, csengők stb.) bekapcsolása. Gondoskodjon a tömlő adott esetben történő kicseréléséről, ha az üzemeltetés helyén érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik. 1. Válasszon ki a grill számára alkalmas felállítási helyet. Gondoskodjon arról, hogy... semmilyen éghető anyag se legyen és ne is kerülhessen a grill közelébe. Éghető anyagok legkisebb távolsága felül 2 m és oldalt 1 m, kevésbé gyúlékony anyagok (pl. a ház fala) legkisebb távolsága 0,25 m. Figyelem: A grill hátoldalán távozik a füst a grill fedél alól. Emiatt a grill közelében lévő tárgyak elszennyeződhetnek. a grill álljon biztonságosan a megfelelő méretű sima felületen. Üzem közben nem szabad eltolni. Üzem közben húzza be a jobboldali tológörgők rögzítőfékjeit! G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 2. Nyissa ki a kocsi ajtókat, a jobb oldalfalon csapja fel a gázpalack biztosító kengyelét, és álló helyzetben tegye be a gázpalackot a kocsi fenékben lévő vályúba. Billentse a gázpalack biztosító kengyelt a gázpalackra. Soha ne fektesse le a gázpalackot. A gáztömlőnek nem szabad sem megtörnie, sem megfeszülnie. 3. Ellenőrizze a (G2) palackszelep menete tömítésének meglétét és rendeltetésszerű állapotát. Ne tegyen bele semmiféle kiegészítő tömítést. 4. Hajtsa rá a nyomáscsökkentő (G3) hollandi anyáját a (G2) palack-szelep menetére, és kézzel, balra forgatva húzza meg a (G3) hollandit. Ne használjon szerszámot, mivel megsértheti a palack-szelep tömítését, mert akkor nem biztosított többé a megfelelő tömítettség. 5. Ellenőrizze, hogy a nyomáscsökkentő (G4) és a gáztömlő (G7) összekötése szilárd legyen. Ehhez forgassa a (G6) bilincs csavart egy kereszt-csavarhúzóval jobbra, amíg szilárdan ül. 6. Azonos módon ellenőrizze a (G7) gáztömlő és a (mellső takarólemez alatti) beállító elem közötti összeköttetést. 7. Nyissa meg a palack szelepét (G1, forgassa balra), azután ellenőrizze a kereskedelemben kapható szivárgás-kereső szerrel, hogy valamennyi kötés jól tömített legyen. Figyeljen a szivárgás-kereső szer útmutatójára! A nyílt lánggal történő tömítettség-ellenőrzés életveszélyes. A hallás útján végzett tömítettség-ellenőrzés nem biztonságos. Ha tömítetlenséget észlel, azonnal zárja el a palack szelepét (G1, forgassa jobbfelé), majd ezt követően húzza utána a nem megfelelően tömített kötéseket, vagy cserélje ki a tömítetlen részt. Ismételje meg a tömítettség ellenőrzését! 8. Zárja el a palack gázszelepét (G1, jobbra forgatva), ha nem akar azonnal grillezni.

21 A gázpalack lekötése G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 1. Zárja el a palack szelepét (G1, jobbra forgatva). 2. Forgassa el (G3) a nyomáscsökkentő hollandi anyáját kézzel jobbra, azután húzza le a (G4) nyomáscsökkentőt a (G2) palack szelepének a menetéről. 3. A grillező alá tárolja el a (G4) nyomáscsökkentőt a (G7) gáztömlővel. Ügyeljen arra, hogy a gáztömlő ne törjön meg. 4. Tárolja a gázpalackot előírásszerű módon: Tegye fel a gázpalack szelepére a záróanyát és a védősapkát. A gázpalackok tárolása nem megengedett a talajszint alatti helyiségekben, lépcsőházakban, folyosókon, átjárókban és épületek közötti közlekedő-helyiségekben, valamint ezek közelében. A gázpalackokat - üres állapotban is - mindig álló helyzetben kell tárolni! LANDMANN 21

22 Kezelés A grill üzembehelyezése Használat előtt alaposan, meleg, szappanos vízzel mossa meg a grillrácsot és hagyja mindkettőt jól kiszáradni. Ezután mindkettő felső oldalát kenje be étolajjal. A grillezni szánt étel ettől kevésbé ragad a grillrácsra. 1. Ellenőrizze, hogy... semmilyen éghető anyag se legyen és ne is kerülhessen a grill közelébe. Éghető anyagoknál a legkisebb távolság felül 2 m és oldalt 1 m. Nehezen meggyúló anyagoknál, pl. a ház falánál a legkisebb távolság 0,25 m. a grill álljon biztonságosan a megfelelő méretű sima felületen. Üzem közben nem szabad eltolni. 2. Ellenőrizze, hogy... minden (A) láng-szabályozó az OFF (ki) állásban van. a grill kompletten összeszerelt állapotban van, és nem észlelhető-e rajta semmilyen hiányosság. mindkét jobboldali tológörgők rögzítőfékjei be vannak húzva. be van téve a grillrács. minden fedél ki van nyitva. a zsírfogó tálcát megtöltötte egy kb. 10 mm vastag szívóképes, nem éghető anyag réteggel, amely fel tudja szívni a lecsöpögő zsírt (pl. száraz, laza és tiszta homok). Egyébként a lecsöpögő zsír éghet. Semmi esetre se használjon éghető anyagokat, mint a faforgács, macskaalom vagy hasonlók. G1 G3 G4 3. Ellenőrizze a nyomáscsökkentő (G3) hollandi anyájának (G4) a szilárdságát. Forgassa ehhez a (G3) hollandi anyát kézzel balra. 4. Nyissa meg a palack szelepét (G1, balra forgatva). 5. Ellenőrizze, hogy a gázrendszer tömör legyen. Ha nem, akkor azonnal forgassa a (G1) palackszelepet jobbra (zárja el). 22 LANDMANN

23 Gyújtsa meg az egyik főégőt VESZÉLY: A gáz kilobbanás súlyos égést okozhat Egy (A) láng-szabályozó működtetésekor gáz áramlik az égőfejbe. Ez az gáz a gyújtáskor lökésszerűen ég el. Az Ön saját biztonsága érdekében: Az égőket csak nyitott grillfedélnél gyújtsa meg, hogy azt egy lehetséges kilobbanás ne lőhesse felfelé. A láng-szabályozó működtetése közben ne hajoljon a grill fölé. Maradjon a lehető legtávolabb, hogy egy esetleges kilobbanás ne égesse meg. 1. Ellenőrizze, hogy az összes (A) láng-szabályozó "OFF" (ki) állásban legyen és nyissa ki a grill fedelét. A következő lépések során maradjon a lehető legtávolabb az égőktől. A 2. Ezután nyomja meg az (A) láng-szabályozót és forgassa az óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra. B 3. Azonnal nyomja meg a (B) gyújtófejet és tartsa kb. 4 mp.-ig lenyomva. A kattanó zaj azt jelzi, hogy a gyújtó gyújt. Ha a gáz az égőben 4 mp.-n belül nem gyullad meg, forgassa vissza az (A) láng-szabályozót az "OFF"-ra (ki), várjon 5 percet és ismételje meg a lépéseket. Ennek alternatívája, ha Ön az égőt egy gyufával meggyújtja. Ehhez feltétlenül gyufatartót használjon, amely a tolókocsi belsejében található. Enélkül megégeti magát. Maradjon az égőtől a lehető legtávolabb. Tartsa fentről a gyufatartót benne egy égő gyufával át a grillrácson a meggyújtani kívánt égő közelébe. Ezután nyomja meg az (A) láng-szabályozót és forgassa az óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra. 4. A másik főégő meggyújtásához értelemszerűen ismételje meg a 2. és 3. lépést a másik főégő láng-szabályozójával. 5. Zárja le a fedelet, hagyja a grillt teljes teljesítménnyel felfűteni. A legelső használatkor a grillt étel nélkül kb. 20 percig kell hevíteni, hogy az élelmiszer-konform lakkozás kikeményedjen (mint minden sütő kemencéken). 6. Ha a grillt felhevítette, forgassa a lángszabályozót a kívánt hőteljesítményre (láng nagyságra). Nem javasoljuk a grill teljes hőteljesítménnyel történő hosszabb üzemeltetését, mivel a ház nagyon felforrósodik és megsérülhet. A rozsdamentes acélok hőbehatásra elszíneződhetnek. Ez normális és nem ok a reklamációra. 7. Most már felteheti a grillezni szándékot ételt. Ajánlatos eközben a grillező, vagy egyéb, a hőtől védő kesztyű viselése. Az égő lekapcsolásához (a láng kioltásához) nyomja meg és forgassa az (A) láng-szabályozót az óramutató irányában az "OFF"-ra. A gáz hozzávezetés csak akkor szakad meg, ha minden láng-szabályozó OFF-on áll. LANDMANN 23

24 Gyújtsa meg az oldalsó égőt VESZÉLY: A gáz kilobbanás súlyos égést okozhat Az (A) láng-szabályozó működtetésekor gáz áramlik az oldalsó égőbe. Ez az gáz a gyújtáskor lökésszerűen ég el. Az Ön saját biztonsága érdekében: Az égőket csak nyitott oldalsó égő fedélnél gyújtsa meg, hogy azt egy lehetséges kilobbanás ne lőhesse felfelé. A láng-szabályozó működtetésekor ne hajoljon az oldalsó égő fölé. Maradjon a lehető legtávolabb, hogy egy esetleges kilobbanás ne égesse meg. VESZÉLY: Ha az oldalsó égőt zárt fedéllel üzemelteti, súlyos égés és a grill sérülése lehetséges Ha az oldalsó égőt zárt fedéllel üzemelteti, a fedél olyan erősen felhevül, hogy megsérül, és a fedél megérintése súlyos égésveszélyt jelent. Különleges veszélyt jelent, hogy a gázlángot a kékes színe miatt gyakran nehéz felismerni, különösen ha süt a nap. Ezért nem kizárt, hogy a fedelet véletlenül lecsukják, jóllehet a gázláng még ég. Az Ön saját biztonsága érdekében: Csak akkor gyújtsa meg az oldalsó égőt, ha szüksége van rá. Állítsa rögtön a főzőedényt az égőre. Mielőtt leveszi a főzőedényt, szakítsa meg a gáz hozzávezetését. FIGYELEM Az oldalsó égőre csak gáz főzőhelyekre engedélyezett főzőedényt (fazekat vagy serpenyőt) állítson. A gáz főzőhelyekre nem engedélyezett főzőedény megsérülhet. A főzőedény mérete feleljen meg az oldalsó égőnek. A főzőedény álljon biztonságosan az oldalsó égőn. 24 LANDMANN

25 1. Nyissa ki az oldalsó égő fedelét. A következő lépések során maradjon a lehető legtávolabb az oldalsó égőktől. 2. Nyomja meg az (A) láng-szabályozót és forgassa az óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra. B A 3. Azonnal nyomja meg a (B) gyújtófejet és tartsa kb. 4 mp.-ig lenyomva. A kattanó zaj azt jelzi, hogy a gyújtó gyújt. Ha a gáz az égőben 4 mp.-n belül nem gyullad meg, forgassa vissza az (A) láng-szabályozót az "OFF"-ra (ki), várjon 5 percet és ismételje meg a lépéseket Ennek alternatívája, ha Ön az oldalsó égőt fentről egy gyufával meggyújtja. Ehhez feltétlenül gyufatartót használjon, amely a tolókocsi belsejében található. Enélkül megégeti magát. Maradjon az égőtől a lehető legtávolabb. Tartsa a gyufatartót egy égő gyufával az oldalsó égő közelébe. Ezután nyomja meg az oldalsó égő (A) láng-szabályozóját és forgassa az óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra. 3. Forgassa az (A) láng-szabályozót a kívánt hőteljesítményre (láng nagyságra), tegye a gázra főzőhelyekre engedélyezett főzőedényt (fazék vagy serpenyő) az oldalsó égőre és melegítse meg az ételt. Az oldalsó égő lekapcsolásához (a láng kioltásához) nyomja meg és forgassa az (A) láng-szabályozót az óramutató irányában az "OFF"-ra. A grill üzemen kívül helyezése 1. Zárja el a gázpalack szelepét (G1, jobbra forgatva). 2. Forgassa az összes (A) lángszabályozót az OFF (ki) állásba. 3. Várja meg, amíg minden alkatrész lehűl, ezután tisztítsa meg az összes, elszennyeződött alkatrészt. 4. Zárja le a fedeleket. 5. Ha hosszabb ideig nem használja: Kösse le a gázpalackot (lásd "A gázpalack lekötése" fejezetben). Tárolja a grillt száraz helyen. LANDMANN 25

26 Tisztítás A grill Annak érdekében,hogy hosszú időn keresztül tudjon örülni a grilljének, mosogatószerrel, kefével és törlőruhával tisztítsa meg minden használat után - miután minden alkatrésze lehűlt. Később, ha a szennyezés már rászáradt, az erőfeszítés sokkal nagyobb lesz. Figyelem: "Az égőn lévő gyújtógyertya elgörbülhet" Az égőn lévő gyújtógyertya tisztítás közben elgörbülhet vagy eltörhet. A lehetséges következmények: Az égő többé nem gyújt be. Óvintézkedések: Az égő környékét különleges óvatossággal tisztogassa. A rozsdamentes acél alkatrészeket a szokásos, kereskedelmi nemesacél tisztítóval kezelheti. Mindig az alkatrészek csiszolási irányában töröljön. A zsírfogó tálcában lévő anyagot ki kell cserélni, ha az elszennyeződött, nedves lett vagy összeragadt. Egyébkét a lecsöpögő zsírtól meggyulladhat. Cserélje ki egy 10 mm vastag szívóképes, nem éghető anyag réteggel, amely fel tudja szívni a lecsöpögő zsírt (pl. száraz, laza és tiszta homok). Semmi esetre se használjon éghető anyagokat, mint a faforgács, macskaalom vagy hasonlók. Gáz-rendszer A gáz vezetésére szolgáló összes alkatrész megtisztítását kizárólaggáz-szakembernek szabad elvégeznie. A beállító elemet semmi esetre se szerelje szét! 26 LANDMANN

27 Gondozás A grill nem igényel karbantartást. Ennek ellenére rendszeres időközönként el kell végezni egy ellenőrzést. Az időközök a használat gyakoriságához és a grill használatának környezeti viszonyaihoz igazodnak. A grill Ellenőrizze, hogy a grill összes alkatrésze meglegyen, és fel legyen szerelve (szemrevételezés). Ellenőrizze az összes összeköttetés meglétét és szilárd meghúzását, adott esetben húzza meg őket. Gáz-rendszer A gázrendszert mindenkor meg kell vizsgálni, ha gázpalackot köt rá (ld. a "Gázpalack rákötése és lekötése" fejezetet). VESZÉLY: Eltömődött égők tűzveszélyt jelentenek Rovarok eltömíthetik az égőt. A lehetséges következmények: Tűz a mellső takarólemez mögött a beállító-elemeken Megsérül a grill Óvintézkedések: Hosszabb használaton kívüli idő után és legalább évente egyszer ellenőrizze az égő eltömődését. Ha a beállító-elemen kilángolást észlel, azonnal forgassa ütközésig a gázpalack szerepét az óramutató irányában (gáz ki) amivel megszakítja a gáz hozzávezetést. Adott esetben gondoskodjon a tömlő kicseréléséről, ha az üzemeltetés helyén érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik. A környezetvédelemi tudnivalók és az ártalmatlanítás tennivalói Maradék anyagok VESZÉLY: A forró maradék anyagok ártalmatlanításakor tűzveszély A maradványanyagokat csak akkor, amikor teljesen lehűltek és a csak erre tervezett fém edényekbe ártalmatlanítsa. Tartsa be az üzemeltetés helyén érvényes rendelkezéseket. A grill A grill használata közben ügyeljen a tisztaságra. A grill ártalmatlanításához szedje szét azt alkatrészeire. A fémből és műanyagból készült alkatrészeket adja át újrahasznosításra. Tartsa be az üzemeltetés helyén érvényes rendelkezéseket. LANDMANN 27

28 Hibakeresés és az üzemzavarok elhárítása Ha a kielégítő gondosság és szakszerű gondozás ellenére a készülék üzemzavara következne be, ez a fejezet segít a hiba elhárításánál. Üzemzavar Az oka Az elhárítása Gázszag keletkezik Szivárgás a gáz-rendszerben 1. Azonnal zárja el a palack szelepét (G1, jobbra forgatva) 2. Akadályozzon meg mindenféle, láng vagy szikra keletkezését, ne kapcsoljon be semmilyen villamos készüléket 3. Húzza meg a gáz-rendszer valamennyi csavarkötését. 4. Ellenőrizzen a gáz vezetésére szolgáló valamennyi alkatrészt, hogy nem észlelhető-e rajta külső sérülés, gáz-szakemberrel cseréltesse ki a meghibásodott részeket eredeti gyáriakra. 5. Szivárgás-kereső szerrel ellenőrizze a tömítettséget. Az égő nem gyullad Kiürült a gázpalack Cserélje ki a gázpalackot A gázpalack szelepe zárva van Forgassa balra a (G1) gázpalack szelepet Üres a gyújtás eleme Ha a gyújtófej működtetése közben nem hall kattanó hangot, csavarja le a gyújtófej fedelét és tegyen bele új elemet. A gyújtókábelnek nincs érintkezése Szemrevételezés, adott esetben dugja fel a gyújtókábelt Az égőben nincs benn a gáz-kilépő fúvóka Szemrevételezés, adott esetben igazítsa be az égőt Az égő melletti gyújtótű elgörbült Szemrevételezés, adott esetben helyesbítse Eltömődött a gáz-kilépő fúvóka Egy tűvel tisztítsa ki a gáz-kilépő fúvókát A gázrendszerben valami más eltömődött A gázrendszert gáz-szakemberrel tisztíttassa ki A grillnél a hőmérséklet túl alacsony Túl rövid volt a felfűtés Zárja le a fedelet, azután állítsa a lángszabályozót a Max helyzetbe A gázégőn lévő gázkilépő nyílások eltömődtek Szüntesse meg az égő dugulását 28 LANDMANN

29 Üzemzavar Az oka Az elhárítása Kilobbanás vagy bugyborékoló zaj Láng-visszalövés az égőben lévő dugulás miatt 1. Azonnal zárja el a palack szelepét (G1, jobbra forgatva) 2. Várjon három percig, azután helyezze a grillt ismét üzembe 3. Ha az üzemzavar ismét jelentkezik, gáz-szakember szerelje ki az égőt tisztítsa ki. A gázláng lobog A gázpalack nincs eléggé kinyitva Nyissa meg jobban a gázpalackot Majdnem kiürült a gázpalack Tegyen fel új gázpalackot A gázláng kék helyett inkább sárga Túl kevés az oxigén Ellenőrizze az égő eltömődöttségét vagy narancsszínű A gázláng erősen fellángol Zsíros a grillezett étel A nagyobb mennyiségű zsírt grillezés előtt távolítsa el a húsról, vagy tegye a húst egy grillező tálcára, vagy csökkentse a grillező hőmérsékletet Túl szeles a környezet Kapcsolja ki a grillt és széltől védett helyen állítsa fel Pótalkatrész jegyzék Megjelölés Megjelölés Grillfedél (1x) Oldalégő beállító-elem (1 x) Grillfedél fogantyú (1x) Oldalégő gyújtógyertya (1x) Hőmérő (1 x) Oldalsó lerakó asztal (1x) Melegítő rács (1x) Kocsiajtó balos (1x) Grillrács (1 x) Kocsiajtó jobbos (1x) LANDMANN 29

30 Megjelölés Lángburkolat (4 x) Megjelölés Ajtó fogantyúrúd és ajtófogantyú tartó (2 x / 4 x) Főégőcső (4x) Mellső takarólemez (1 x) Hátsó keresztmerevítő (1x) Mellső keresztmerevítő (1x, nincs az ábrán) Kocsi oldalrész balos, (1x) Főégő beállító-elem (1x) Kocsi oldalrész, jobbos (1x) Láng-szabályozó takarólemez (5x) Kocsi fenék (1x) Láng-szabályozó gomb (5x) Gázpalack vályú (1x) Villamos gyújtószerkezet (1x) Biztonsági kengyel (1x) Oldalsó égő (1x) Zsírfogó tál (1x) Oldalsó égő bronz betét (1x) Tológörgő, balos (2x) Oldalsó égő-támaszték (1x) Tológörgő, balos (2x, rögzítőfékkel) Oldalsó égő asztal (1x) 30 LANDMANN

31 Megfelelőségi nyilatkozat LANDMANN 31

32 LANDMANN-Peiga Hungária Kft. Almáskert u. 4. H-2220 Vecsés Hotline Hétfő-Csütörtök 8:00-15:30 Péntek 8:00-14:00 Tel. ** Fax ** LANDMANN

12781hu. "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

12781hu. Gázgrill-kocsi Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Változat: 12781hu Állapot: #275-2009 Kiadás: 03/09ta_bt H "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Kérjük, minden üzembehelyezés előtt vegye tudomásul! A jelen útmutatóban lévő előírások

Részletesebben

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12720-es cikkszámú gázgrillkocsihoz

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12720-es cikkszámú gázgrillkocsihoz Változat: 12720hu Állapot: #361-2010 Kiadás: 05/10cd H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12720-es cikkszámú gázgrillkocsihoz Munkakezdés előtt olvassa el! A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen

Részletesebben

12794hu. "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

12794hu. Gázgrill-kocsi Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Változat: 12794hu Állapot: #274-2009 Kiadás: 03/09bt-ta H "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Kérjük, minden üzembehelyezés előtt vegye tudomásul! A jelen útmutatóban lévő előírások

Részletesebben

H Összeszerelési és üzemeltetési cikkszámú

H Összeszerelési és üzemeltetési cikkszámú Változat: 12771hu Állapot: #274-2010 Kiadás: 02/10bt H Összeszerelési és üzemeltetési cikkszámú Munkakezdés előtt olvassa el! A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen kívül hagyása leronthatja a készülék

Részletesebben

Összeszerelési és üzemeltetési útmutató a cikkszámú gázgrill-kocsihoz

Összeszerelési és üzemeltetési útmutató a cikkszámú gázgrill-kocsihoz Változat: 12725hu Állapot: #255-2008 Kiadás: 02/08bt H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12725 cikkszámú gázgrill-kocsihoz Munkakezdés előtt olvassa el!. A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen

Részletesebben

Összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú termékhez

Összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú termékhez Változat: 12739hu Állapot: #296-2010 Kiadás: 03/10cd H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12739-es cikkszámú termékhez Munkakezdés előtt olvassa el! A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen

Részletesebben

12457hu. "Lávakő-gázgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

12457hu. Lávakő-gázgrill Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Változat: 12457hu Állapot: #098-2009 Kiadás: 01/09bt H "Lávakő-gázgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Munkakezdés előtt olvassa el! A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen kívül hagyása

Részletesebben

összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillhez

összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillhez Változat: 12729hu Állapot: #274-2010 Kiadás: 02/10bt H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12729-es cikkszámú gázgrillhez Munkakezdés előtt olvassa el! A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art. 12484 grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw

Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art. 12484 grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw 12484de_#432-2005_02/05bt 1 Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art. 12484 grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw Mielött elkezdené használni a LANDMANN e kiváló minöségü grillkészülékét,

Részletesebben

FEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

FEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Típus: G-30S-BG/ YORKER SLIM KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások figyelmen

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Version: Stand: Ausgabe: 31342hu #342_2010 01/10ut H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Munkakezdés előtt, kérjük, olvassa el!..a jelen útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyása kedvezőtlenül

Részletesebben

Etanolos kandalló

Etanolos kandalló Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398 1 12394_12398HUN Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398 FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIEL TT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST! GONDOSAN KÖVESSE

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Z-TOOLS gázzsámoly 8kW 3 lábú öntöttvas

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Z-TOOLS gázzsámoly 8kW 3 lábú öntöttvas HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Z-TOOLS gázzsámoly 8kW 3 lábú öntöttvas Típusazonosító: CA-GB09 Cikkszám: 050104-0010 Megnevezés: Z-TOOLS gázzsámoly 8kW 3 lábú öntöttvas Figyelmeztetés: Csak a szabadban használható

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

GÁZ KÁLYHA SIMBIO GHS-KT02

GÁZ KÁLYHA SIMBIO GHS-KT02 GÁZ KÁLYHA SIMBIO GHS-KT02 Használati utasítás Importőr/forgalmazó: FNJ PROIMPEX KFT 1134 Budapest, Klapka u. 1. HU - 1 Biztonsági útmutatók Mindig a használati utasításnak megfelelően használj a készüléket,

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Összeszerelési és üzemeltetési útmutató H Változat: Állapot: Kiadás: 12940/41/42/43 #2015 12/14er 24 22 22 10 20 25 26 21 11 17 13 5 12 14 19 15 19 4 6 1 7 2 18 18 8 8 3 9 A B C D 18x M4 x 10 22x M6 x

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

Szerelési és Használati Útmutató Landmann Art. 00553

Szerelési és Használati Útmutató Landmann Art. 00553 004577UK_#039-2005_11/04bt_rk 1 Szerelési és Használati Útmutató Landmann Art. 00553 OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁSOKAT MIELöTT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST. KÖVESSE AZ ÖSSZES

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók { STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

31319hu. "Gömbgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató. Előszó. Rendeltetésszerű használat

31319hu. Gömbgrill Összeszerelési és üzemeltetési útmutató. Előszó. Rendeltetésszerű használat Változat: 31319hu Utolsó frissítés: #271-2009 Kiadás: 03/09bt "Gömbgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Előszó Mielőtt üzembe helyezné ezt a kiváló LANDMANN - grillezőt, kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: 02818. Brugervejledning.

Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: 02818. Brugervejledning. Használati Utasítás FSP 100 Festékszóró pisztoly K SK Brugervejledning Malersprøjtepistol Návod na obsluhu Striekacia pištoľ H Használati utasítás Festékszóró pisztoly Cikkszám: 02818 Güde GmbH & Co. KG

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

"Gömbgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

Gömbgrill Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Változat: 31325LK-hu Utolsó frissítés: #-2009 Kiadás: 01/09bt "Gömbgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Előszó Mielőtt üzembe helyezné ezt a kiváló LANDMANN - grillezőt, kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 12372 Lávaköves gázgrillhez

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 12372 Lávaköves gázgrillhez Szerelési és használati útmutató Art.-No. 12372 Lávaköves gázgrillhez FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES EZEN ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIELŐTT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST. GONDOSAN KÖVESSE

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Használati utasítás ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK KIKAPCSOLVA. 2.ábra. Halas Ø 20x32 Korona Ø Gyors Ø Fél-gyors Ø Segédégő* Ø GÁZ

Használati utasítás ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK KIKAPCSOLVA. 2.ábra. Halas Ø 20x32 Korona Ø Gyors Ø Fél-gyors Ø Segédégő* Ø GÁZ Használati utasítás Beüzemelés A felszereléssel kapcsolatos minden műveletet (elektromos csatlakoztatás) képesített szakembernek kell elvégeznie az érvényben levő szabványok szerint. A sajátos útmutatásokat

Részletesebben

ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZTERASZHÕSUGÁRZÓ Art. 12041

ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZTERASZHÕSUGÁRZÓ Art. 12041 12041 ungarsich erstellt am 18.04.2006 1 ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZTERASZHÕSUGÁRZÓ Art. 12041 Mielött üzembe helyezné a LANDMANN e kiváló minöségü grillkészülékét, kérjük olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

THESI KONYHAI RENDSZEREK

THESI KONYHAI RENDSZEREK KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No / Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Azura X1 / Azura X

Azura X1 / Azura X Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet. 10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315 Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt

Részletesebben

GÁZTERASZHİSUGÁRZÓ 12016

GÁZTERASZHİSUGÁRZÓ 12016 GÁZTERASZHİSUGÁRZÓ 12016 1 Forgalmazó: Landmann-Peiga GmbH & Co. KG Cim: Am Binnenfeld 3-5,D- 27711 Osterholz-Scharmbeck, Németroszág Importır: Landmann-Peiga Hungária Kft. H-2220 Vecsés, Almáskert u.

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

Használati és Összeszerelési Útmutató

Használati és Összeszerelési Útmutató MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585 @@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr / 12396

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr / 12396 12392_12396HUN Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12392 / 12396 FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES EZEN ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIELÕTT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST.GONDOSAN KÖVESSE

Részletesebben

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános

Részletesebben

HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15

HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15 Használat előtt olvassa és értelmezze a hidraulikus prés használati útmutatóját és a biztonsági információkat. Tartalom Leírás Leírás......................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX

Részletesebben

Gázfűtő készülék. Használati utasítás. Modellszám: MGH-01

Gázfűtő készülék. Használati utasítás. Modellszám: MGH-01 Gázfűtő készülék Használati utasítás Modellszám: MGH-01 1 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A fűtőkészüléket mindig az útmutatás szerint használja, és a készülékkel együtt őrizze meg azt. A gázmelegítőt NE helyezze

Részletesebben

3 Funkciós gondolás kerti hinta

3 Funkciós gondolás kerti hinta HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SU400 SU1000 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 70 617 531-1/001 HU Tartalom 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben