Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b"

Átírás

1 Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel! A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! Alkatrész sz Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK) BA BE 005 0/4 HU

2 Kiegészítő utasítások Kiegészítő útmutatások Olvassa át a következő kiegészítő útmutatásokat! Ha ezeket ismeri, nagyobb hasznát veszi az üzemeltetési útmutatónak. A szövegben különösen kiemelt helyet foglalnak el: Felsorolások. ábra: Olvassa el! A kezelési útmutatások ð A kezelési útmutatások eredményei Információk Egy információ fontos tanácsokat ad a készülék megfelelő működéséről vagy a munkájának a megkönnyítéséről. Biztonsági utasítások Piktogramokkal jelölt biztonsági utasítások - lásd a biztonsággal foglalkozó fejezetet. Érvényesség Ez a használati utasítás megfelel a megjelenés időpontjában érvényes EU-előírásoknak. Azonosító kód és sorozatszám megadása Adja meg a típustáblán található azonosító kódot és sorozatszámot, amikor érdeklődik vagy pótalkatrészt rendel. Így a készülék típusa és anyagösszetétele egyértelműen azonosítható. 2

3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Azonosító kód A szivattyú jellemzői Biztonsági fejezet Raktározás, szállítás és kicsomagolás Készülék áttekintése és vezérlőelemei Készülék áttekintése Vezérlőelemek Impulzuskezelő kapcsoló Lökethossz-beállító gomb Többfunkciós kapcsoló Funkciók és hibák kijelzése "Külső vezérlés" kapcsolóhüvely "Szintkapcsoló" kapcsolóhüvely Működés leírása Szállító egység Meghajtóegység Adagolóteljesítmény Önlégtelenítés Üzemmódok Funkciók Relé Üzemmódok hierarchiája, funkciók és üzemzavar állapotok Felszerelés Hidraulika telepítése Tömlővezetékek telepítése Az adagolószivattyú telepítése légtelenítés nélkül Légtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése Önlégtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése (SEK-típus) Alapvető telepítési utasítások Elektromos telepítés Tápfeszültség csatlakoztatása Hálózati feszültség Tápfeszültség csatlakoztatása - kisfeszültség A kapcsolóhüvelyek leírása "Külső vezérlés" kapcsolóhüvely "Szintkapcsoló" kapcsolóhüvely Relé Üzemzavar-jelző relé kimenete (azonosító kód + 3) Üzemzavar-jelző relé + ütemadó relé kimenete (azonosító kód 4 + 5) Üzembe helyezés Kezelés Kézi Adagolóteljesítmény Funkciók Külső kontaktus Távvezérlés Karbantartás Javítás Szelepek tisztítása

4 Tartalomjegyzék 3.2 Adagolómembrán cseréje Működési zavarok elhárítása Hibák hibaüzenet nélkül Üzemzavar üzenetek Figyelmeztetések Minden más hiba Üzemen kívül helyezés Műszaki adatok Teljesítményadatok Pontosságok Normál szállító egységek Önlégtelenítő szállító egység Viszkozitás Anyagok adatai Elektromos adatok Hőmérsékletek Klíma Védelem módja és biztonsági követelmények Kompatibilitás Hangnyomás-szint Szállítási súly Méretrajzok Diagramok az adagolási teljesítmény beállításához Szállító egységek robbantott rajzai További rendelési információk EK-megfelelőségi nyilatkozat gépekhez EK-megfelelőségi nyilatkozat gépekhez Index... 4

5 Azonosító kód Azonosító kód Gyártási sorozat Beta b BT4b Típus Teljesítmény BT5b bar l/óra , , , , , , , , , , , ,00 Adagolófej/szelepek anyaga PP NP PV TT Polipropilén/PVDF. Önlégtelenítő (SEK) kivitelben: Polipropilén/Polipropilén Akrilüveg/PVDF. Önlégtelenítő (SEK) kivitelben: Akrilüveg/PVC PVDF/PVDF PTFE/PTFE SS Rozsdamentes acél.4404/.4404 Tömítések/membrán anyaga T E B S PTFE/PTFE, bevonatos EPDM/PTFE, bevonatos, csak PP és NP önlégtelenítő (SEK) kivitelben FPM-B/PTFE, bevonatos, csak PP és NP önlégtelenítő (SEK) kivitelben Kiegészítő FPM bevonattal ellátott membrán a szilikáttartalmú közegekhez Adagolófej kivitele 0 Légtelenítés nélkül, szeleprugó nélkül, csak NP, TT, SS és 0232 típushoz Légtelenítés nélkül, szeleprugóval, csak NP, TT, SS és 0232 típushoz 2 Légtelenítéssel, szeleprugó nélkül, csak PP, PV, NP és nem a 0232 típushoz 3 Légtelenítéssel, szeleprugóval, csak PP, PV, NP és nem a 0232 típushoz 4 Kivitel magas viszkozitású anyagokhoz csak PVT, 604, 2504, 0708, 008, 043, 073, 0220, 0420 típusokhoz 7 Önlégtelenítő (SER), csak PV/NP, nem az 000, 60 és 0232 típusokhoz 9 Önlégtelenítő (SEK), csak PP/NP, nem az 000 és 0232 típusokhoz Hidraulikus csatlakozás 0 Normál csatlakozás a műszaki adatoknak megfelelően 5 Csatlakozás 2/6-os tömlőhöz, csak a nyomóoldalon 9 Csatlakozás 0/4-es tömlőhöz, csak a nyomóoldalon 5

6 Azonosító kód Gyártási sorozat Beta b Kivitel 0 Normál Logó 0 ProMinent logóval Elektromos csatlakozás U V ± 0 %, 50/60 Hz* Kábel és csatlakozódugó A B C D 2 m európai 2 m svájci 2 m ausztráliai 2 m USA 2 m nyitott kábelvég Relé 0 Relé nélkül Üzemzavar jelző relé, bontó (átkapcsoló relé) 3 Üzemzavar jelző relé, behúzó (átkapcsoló relé) 4 Mint az. + ütemadó relé ( x BE) 5 Mint a 3. + ütemadó relé ( x BE) Tartozékok 0 Tartozék nélkül Láb- és adagolószeleppel, 2 m-es PVC szívóvezeték, 5 m PE adagolóvezeték Vezérlés típusa 0 Reteszelés nélkül Reteszeléssel: a kézi működtetés nyújtott vezérlőkábelnél zárolva van H Külső, leállítás nélkül és PCS Vezérlési változatok 0 Normál Opciók 00 Nincs választható tartozék 6

7 A szivattyú jellemzői 2 A szivattyú jellemzői A készülék tulajdonságai A mágneses adagolószivattyú Beta b valamennyi beállítási és vezérlési funkcióval fel van szerelve a modern víztisztításhoz és vegyszeradagoláshoz. Az előző modellel szemben a szivattyú képes az impulzusok szorzására és osztására. Így lehetséges a külső jeladókhoz való pontosabb illesztés. Az eredmény a vegyszerfogyasztás egyszerűbb és pontosabb igazítása a tényleges fogyasztáshoz. Az előző modellhez képest kb. 0 százalékos hatásfok- és energiahatékonyság-növekedést mutat. A Beta b üzem közben egyszerűen utánállítható. 7

8 Biztonsági fejezet 3 Biztonsági fejezet Biztonsági utasítások jelölése Ez a Használati utasítás a veszélyek különböző fokozataira a következő jelzőszavakat használja: Jelzőszó FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Jelentés Egy lehetséges veszélyhelyzetet jelöl. Ha nem kerüli el, életveszély vagy súlyos sérülés lehet a következménye. Egy lehetséges veszélyhelyzetet jelöl. Ha nem kerüli el, könnyű vagy közepes mértékű sérülés vagy anyagi kár lehet a következménye. Figyelmeztető jelzések különböző veszélyfajtáknál Ez a Használati utasítás a következő figyelmeztető jelzéseket használja különböző veszélyfajtáknál: Figyelmeztető jelzés A veszély jellege Figyelem! Automatikusan indul. Figyelem! Áramütés veszélye. Figyelem! Veszélyes hely. Rendeltetésszerű használat A szivattyú csak folyékony anyagok adagolására használható. A szivattyút csak megfelelő telepítést és üzembe helyezést követően, az üzemeltetési útmutatóban megadott műszaki adatoknak és specifikációknak megfelelően szabad használni. Vegye figyelembe a viszkozitáshatárokkal, a kémiai ellenállóképességgel és sűrűséggel összefüggő általános korlátozásokat - lásd a ProMinent ellenállóképesség-listát a termékkatalógusban vagy a honlapon! Minden más jellegű felhasználás vagy átépítés tilos. A szivattyú nem alkalmas gáz halmazállapotú vagy szilárd anyagok adagolására. A szivattyú nem alkalmas éghető folyadékok megfelelő biztonsági intézkedések nélküli adagolására. A szivattyú nem alkalmas robbanásveszélyes folyadékok adagolására. A szivattyú nem alkalmas arra, hogy robbanásveszélyes zónákban használja. A szivattyú megfelelő védőintézkedések nélkül nem alkalmas kültéri használatra. A szivattyút csak erre kiképzett és felhatalmazott személyek üzemeltethetik - lásd az alábbi, Képzettségek című táblázatot. Az üzemeltetési útmutatóban lévő adatokat köteles a készülék különböző életszakaszaiban figyelembe venni. 8

9 Biztonsági fejezet Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés személyi és anyagi károsodásokra A szivattyú elkezdhet szivattyúzni, amikor hálózati feszültséget kap. Telepítsen egy vészkikapcsolót a szivattyú hálózati kábelébe vagy építse be a szivattyút a berendezés vészkikapcsoló menedzsmentjébe. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A szivattyú házának belsejében hálózati feszültség lehet. Ha a szivattyú háza megsérül, akkor a azonnal le kell választani a hálózatról. Csak felhatalmazott javítás után szabad újra beüzemelni. FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes vagy ismeretlen adagolt anyagra Ha egy veszélyes vagy ismeretlen anyagot kell adagolni: Ez munka közben a szivattyún, a hidraulikus alkatrészeknél kifolyhat. Mielőtt dolgozni kezd a szivattyúval foganatosítson megfelelő védőintézkedéseket (pl. védőszemüveg, védőkesztyű...). Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. Mielőtt a szivattyúval dolgozik a szállító egységet ürítse le és öblítse ki. FIGYELMEZTETÉS! Égésveszély Éghető közegek szállítása során az üzemeltető hozzon megfelelő biztonsági intézkedéseket. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelésekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biztonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglétéért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel. 9

10 Biztonsági fejezet VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szivattyú a névleges nyomásának többszörösét képes létrehozni. Egy nyomóvezeték elzáródása miatt a hidraulikus alkatrészek szétrobbanhatnak. Szereljen szakszerűen egy túlfolyószelepet a nyomóvezetékre az adagolószivattyú után. VIGYÁZAT! Csak SER-adagolófejeknél: Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra Nagy nyomás esetén a légtelenítő szelep kinyitásakor az adagolóközeg akkor is kiléphet a nyomószelep túloldalán, ha a szivattyú áll. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A rendszerhez nem illeszkedő adagolt anyag károsíthatja az anyaggal érintkező szivattyúalkatrészeket. Az adagolni kívánt anyag kiválasztásánál vegye figyelembe az anyaggal érintkező alkatrészek ellenállóképességét, lásd a ProMinent termékkatalógusban vagy a lapon. VIGYÁZAT! Személyi és anyagi károsodások veszélye Ha nem ellenőrzött idegen alkatrészeket használ, személyi sérülések és anyagi károk léphetnek fel. Csak azokat alkatrészeket szerelje be az adagolószivattyúba, amelyeket a ProMinent cég ellenőrzött és javasolt. VIGYÁZAT! Hibásan kezelt vagy hiányosan karbantartott szivattyú miatt fellépő veszély Nehezen hozzáférhető szivattyú esetén a helytelen kezelés és a hiányos karbantartás miatt veszélyek léphetnek fel. A szivattyú mindig legyen hozzáférhető. Tartsa be a karbantartási időközöket. 0

11 Biztonsági fejezet VIGYÁZAT! Hibás adagolás veszélye Ha más méretű szállító egységet szerel fel, megváltozik a szivattyú adagolási viselkedése. A szivattyút gyárilag programoztassa át. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés az illegális üzemelésre Vegye figyelembe a készülék felállítási helyén érvényes előírásokat. Szilárd megszakító védőberendezések Adagolófej Ház Burok (tartja a vezérlőelemeket) Az ügyfél az adagolófejet csak a "Javítás" fejezetnek megfelelően távolíthatja el. A házat és a burkot csak a ProMinent-ügyfélszolgálata távolíthatja el. Információk veszély esetére Vészhelyzet esetén húzza ki a hálózati csatlakozót, nyomja meg a Leállítás többfunkciós kapcsolót (ha van ilyen), nyomja meg az ügyféloldalon telepített vészleállító kapcsolót, vagy a szivattyút válassza le a hálózatról a berendezése vészleállítás-kezelése alapján! Ha az adagolt közeg kifolyik, akkor ezen kívül nyomásmentesítse a szivattyú hidraulikus környezetét. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapját. Személyzet képzettsége Tevékenység Raktározás, szállítás, kicsomagolás Felszerelés Hidraulikus felszerelés megtervezése Hidraulikus telepítés Elektromos telepítés Kezelés Karbantartás, javítás Üzemen kívül helyezés, kezelés hulladékként Hibaelhárítás Képzettség Kioktatott személy Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, aki az oszcilláló adagoló szivattyúk kezelését igazolhatóan ismeri Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Villanyszerelő Kioktatott személy Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, villanyszerelő, kioktatott személy, ügyfélszolgálat Magyarázatok a táblázathoz: Szakszemélyzet Szakszemélyzetnek tekinthetők azok a személyek, akik szakmai képzettségük, ismereteik és tapasztalataik valamint a vonatkozó rendelkezések ismerete alapján a rájuk bízott munkát meg tudják ítélni és felismerik a lehetséges veszélyeket. Megjegyzés:

12 Biztonsági fejezet Szakirányú végzettséggel egyenértékű képzettség érhető el a területen folytatott több évnyi munkával is. Villanyszerelő A villanyszerelő a szakmai képzettsége, tudása és tapasztalatai, valamint a vonatkozó szabványok és rendelkezések ismerete alapján képes arra, hogy az elektromos berendezéseken munkálatokat hajtson végre, a lehetséges veszélyeket önállóan felismerje és elkerülje. A villanyszerelő kifejezetten a saját területén rendelkezik képzettséggel, ismeri a vonatkozó szabványokat és rendeleteket. A villanyszerelőnek a balesetvédelemmel kapcsolatos törvényi előírások rendelkezéseit be kell tartani. Kioktatott személy Betanított személynek az tekinthető, aki az elvégzendő feladatokról és a szakszerűtlen magatartás esetén fellépő lehetséges veszélyekről képzést kapott és szükség esetén ezekről betanították, valamint felvilágosították a szükséges védőberendezésekről és óvintézkedésekről. Vevőszolgálat A vevőszolgálat képviselője olyan szerviztechnikus, akit a ProMinent vagy a ProMaqua cég a berendezésen végzendő munkákra igazolhatóan kiképzett és felhatalmazott. Hangnyomás-szint Hangnyomás szintje LpA < 70 db az EN ISO 2036 szabvány előírásai szerint mérve maximális lökethossznál, maximális löketfrekvenciánál, maximális ellennyomás mellett (víz) 2

13 Raktározás, szállítás és kicsomagolás 4 Raktározás, szállítás és kicsomagolás Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Tilos olyan szivattyúkat elküldeni, amelyekkel radioaktív adagolási közegeket szivattyúztak! Ezt a ProMinent sem fogadja el! FIGYELMEZTETÉS! Az adagolószivattyúkat javítás esetén csak megtisztított állapotban és kiöblített szállítóegységgel küldje be - lásd az "Üzemen kívül helyezés" című fejezetet! Az adagolószivattyút kitöltött fertőtlenítési nyilatkozattal együtt küldje be. A dekontaminálási nyilatkozat az ellenőrzés/javítás megrendelésének része. Csak akkor végezzük el a felülvizsgálatot vagy javítást, ha a dekontaminálási nyilatkozat rendelkezésre áll, és azt az üzemeltető felhatalmazott és szakképzett személyzete a megfelelő módon és hiánytalanul kitöltötte. A Fertőtlenítési nyilatkozat űrlapot megtalálja a honlapon vagy a CD-n, ha mellékeltük. VIGYÁZAT! Anyagi károk veszélye Szakszerűtlen raktározás vagy szállítás során a készülék károsodhat! A készüléket csak jól becsomagolva raktározza vagy szállítsa - legjobb az eredeti csomagolásban. A becsomagolt készüléket is csak a raktározási feltételeknek megfelelően raktározza vagy szállítsa. A becsomagolt készüléket is óvja a nedvességtől és a vegyszerek hatásától. Környezeti feltételek Adat Érték Egység Raktározási és szállítási hőmérséklet, min. -20 C Raktározási és szállítási hőmérséklet, max. +60 C Páratartalom, max* 95 % rel. légnedvesség *nem lecsapódó Szállított elemek Vesse össze a szállítólevelet és a szállított elemeket: Adagolószivattyú hálózati kábellel Csatlakozókészlet a tömlő/cső csatlakozáshoz Termékspecifikus üzemeltetési útmutató EK megfelelőségi nyilatkozattal szükséges tartozék 3

14 Készülék áttekintése és vezérlőelemei 5 Készülék áttekintése és vezérlőelemei 5. Készülék áttekintése ábra: Teljes áttekintés Vezérlőegység 2 Meghajtóegység 3 Szállítóegység P_BE_003_SW a b c d e f 3. ábra: Szállító egység áttekintése (PV) a Nyomószelep b Fejtárcsa c Adagolófej d Légtelenítő szelep e Elkerülő tömlővég f Szívószelep P_BE_0008_SW 4

15 Készülék áttekintése és vezérlőelemei 5.2 Vezérlőelemek P_BE_00_SW 4. ábra Impulzuskezelő kapcsoló 2 Lökethossz-beállító gomb 3 Üzemzavar kijelzés (piros) 4 Figyelmeztető jelzés (sárga) 5 Üzemelés jelzése (zöld) 6 Többfunkciós kapcsoló 7 "Külső vezérlés" kapcsolóhüvely 8 Relé csatlakozás (opciós tartozék) 9 "Szintkapcsoló" kapcsolóhüvely 5.2. Impulzuskezelő kapcsoló A külső csatlakozás üzemmódban az Impulzuskezelő kapcsolón át a rendszer az bejövő impulzusokhoz a ("külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen) keresztül vagy egy sorozat löketet indít, vagy a megfelelő kontaktussorozatot lecsökkenti Lökethossz-beállító gomb A lökethossz-beállító gombbal lehet beállítani a lökethosszt Többfunkciós kapcsoló A többfunkciós kapcsolóval a következő funkciókat, üzemmódokat és löketfrekvenciát lehet beállítani. A beállítható üzemmódok: Teszt (szívófunkció) Leállítás (tetszés szerint kihagyható) Külső (kontaktus) Kézi (löketfrekvencia beállítása 0%-kos lépésekben) 5

16 Készülék áttekintése és vezérlőelemei Funkciók és hibák kijelzése Üzemzavar kijelzés (piros) A zavarkijelző világít, ha a folyadékszint az adagolótartályban a szintkapcsoló második kapcsolási pontja alá süllyed (20 mm maradék töltésszint az adagolótartályban). Ez a LED a definiálatlan üzemállapotnál villog. Figyelmeztető jelzés (sárga) A figyelmeztető kijelző világít, ha az adagolótartályban a folyadékszint a szintkapcsoló első kapcsolási pontja alá süllyed. Üzemelés jelzése (zöld) Az üzemelés jelzése akkor világít, ha a szivattyú üzemkész és nincs üzemzavar vagy figyelmeztetés. Rövid időre kialszik amikor a szivattyú egy löketet végrehajt "Külső vezérlés" kapcsolóhüvely A "külső vezérlés" kapcsolóhüvely egy ötpólusú felszerelt csatlakozóaljzat. Ezzel a következő funkciókat és üzemmódokat lehet használni: Szünet Külső kontaktus Segédfrekvencia (külső frekvenciaátkapcsolás) Az eddig alkalmazott kettő- és négypólusú kábel tovább használható. A "Segédfrekvencia" funkció azonban csak egy ötpólusú kábellel működik "Szintkapcsoló" kapcsolóhüvely Lehetőség van arra, hogy csatlakoztasson egy 2-fokozatú szintkapcsolót előzetes figyelmeztetéssel és végleges lekapcsolással. 6

17 Működés leírása 6 Működés leírása 6. Szállító egység Az adagolás a következőképpen történik: Az adagolómembrán az adagolófejbe nyomódik; Az adagolófejben fellépő nyomás hatására záródik a szívószelep és az adagolt anyag a nyomószelepen át kiáramlik az adagolófejből. Most az adagolómembrán kihúzódik az adagolófejből; az adagolófejben fellépő vákuum hatására a nyomószelep lezárul és a szívószelepen keresztül friss adagolt anyag áramlik át a szívószelepen keresztül az adagolófejbe. Ezzel lezárult egy munkaütem. 6.2 Meghajtóegység Az adagolómembránt egy elektromágnes hajtja, amelyet egy elektronika vezérel. 6.3 Adagolóteljesítmény Az adagolási teljesítményt a lökethossz és a löketfrekvencia határozza meg. A lökethosszt a lökethossz beállító gombbal % tartományban állíthatja be. Javasoljuk, hogy a lökethosszt % közé (SEK típusnál % közé) állítsa, hogy elérje a megadott reprodukálhatóságot! Adat Érték Egység Javasolt lökethossz, normál típusnál % Javasolt lökethossz, SEK típusnál % A löketfrekvenciát a többfunkciós kapcsolóval a %-os tartományban állíthatja be. 6.4 Önlégtelenítés Az önlégtelenítéssel rendelkező szállító egységek (= SEK típusok) képesek csatlakoztatott nyomóvezeték esetén a meglévő légzárványokat egy elkerülő vezetéken elvezetni. Üzem közben is el lehet távolítani a keletkező gázokat, a meglévő üzemi nyomástól függetlenül. A beépített nyomástartó szeleppel nyomásmentes üzemben is pontosan adagolhat. 6.5 Üzemmódok Az üzemmódokat a többfunkciós kapcsolóval választhatja ki. "Kézi" üzemmód Amint a többfunkciós kapcsolóval beállította a löketfrekvenciát, a szivattyú "kézi üzemmódba került. A 00% 80 löket/perc értéknek felel meg. "Külső" üzemmód A "külső" üzemmódot alább a Kezelés fejezetben írjuk le. 6.6 Funkciók Az üzemmódokat alább a Kezelés fejezetben írjuk le. 7

18 Működés leírása 6.7 Relé A szivattyú a csatlakozási lehetőségeken keresztül két opciós tartozékkal rendelkezik. Üzemzavar-jelző relé, opciós tartozék A relé üzemzavar jelzések vagy figyelmeztetések esetén (pl. szint figyelmeztetés) egy csatlakozó áramkört (pl. egy riasztókürtöt) zár. A relé utólag beszerelhető a szivattyúlábban lévő kitörhető nyíláson keresztül - lásd a "Relé utólagos beszerelése" kiegészítő útmutatót az utánszerelhető készletnél. Üzemzavar jelző és ütemadó relé, opciós tartozék Ez a kombinált relé az üzemzavar jelzés funkción kívül az ütemadó relén keresztül minden lökettel egy kontaktust zár. A relé utólag beszerelhető a szivattyúlábban lévő kitörhető nyíláson keresztül - lásd a "Relé utólagos beszerelése" kiegészítő útmutatót az utánszerelhető készletnél. 6.8 Üzemmódok hierarchiája, funkciók és üzemzavar állapotok A különböző üzemmódok, funkciók és üzemzavar állapotok eltérő hatással vannak arra, hogyan reagál a szivattyú. A következő összeállítás mutatja a rangsort:. - Teszt (szívás) 2. - Hiba, stop, szünet 3. - Segédfrekvencia (külső frekvencia átkapcsolás) 4. - Kézi, külső kontaktus Megjegyzések: Az -hez - "Szívás" lehet a szivattyú minden állapotában (amíg működőképes). A 2-höz A 3-hoz - A "hiba", "stop" és "szünet" mindent leállít a "szívással bezárólag". - A "segédfrekvencia" löket mindig előnyben van azzal a löketfrekvenciával szemben, amit a 4. pontban felsorolt üzemmód megad. 8

19 Felszerelés 7 Felszerelés Hasonlítsa össze a méretrajz és a szivattyú méreteit. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Ha víz vagy más elektromosan vezető folyadék a szívócsatlakozótól eltérő más úton kerülnek a szivattyúba, akkor áramütés következhet be. A szivattyút úgy kell felállítani, hogy ne lehessen áramoltatni. VIGYÁZAT! Hibásan kezelt vagy hiányosan karbantartott szivattyú miatt fellépő veszély Nehezen hozzáférhető szivattyú esetén a helytelen kezelés és a hiányos karbantartás miatt veszélyek léphetnek fel. A szivattyú mindig legyen hozzáférhető. Tartsa be a karbantartási időközöket. Adagolási teljesítmény túl alacsony A szállítóegység szelepeit a rezgések zavarhatják. Az adagolószivattyút úgy rögzítse, hogy rezgések ne léphessenek fel. Adagolási teljesítmény túl alacsony Ha a szállítóegység szelepei nem állnak egyenesen felfelé, akkor nem tudnak rendesen zárni. A szívó- és nyomószelepeknek egyenesen felfelé kell állniuk (légtelenítőszelep az önlégtelenítő szállítóegységénél). Az adagolószivattyút a szivattyúlábbal egy vízszintes, sima és teherbíró talpra szerelje fel. 9

20 Hidraulika telepítése 8 Hidraulika telepítése Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A rendszerhez nem illeszkedő adagolt anyag károsíthatja az anyaggal érintkező szivattyúalkatrészeket. Az adagolni kívánt anyag kiválasztásánál vegye figyelembe az anyaggal érintkező alkatrészek ellenállóképességét, lásd a ProMinent termékkatalógusban vagy a lapon. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra Az olyan szivattyú, amely nincs teljesen hidraulikusan telepítve, a hálózattal összekötve azonnal kinyomhatja az adagolt közeget a nyomószelep kilépőnyílásából. A szelepet először teljesen telepítse hidraulikusan, majd elektromosan. Ha ezt elmulasztotta, akkor fordítsa el a többfunkciós kapcsolót a [LEÁLLÍTÁS] helyzetbe (ha van ilyen), illetve nyomja meg a helyszíni be-/kikapcsoló gombot vagy a vészleállító kapcsolót. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! VIGYÁZAT! Veszély felrobbanó hidraulikus alkatrészek miatt Az adagolási nyomásnál a nyomáscsúcsok túlléphetik a berendezés és a szivattyú maximálisan engedélyezett üzemi nyomását. A nyomásvezetékeket szakszerűen kell elhelyezni. VIGYÁZAT! Személyi és anyagi károsodások veszélye Ha nem ellenőrzött idegen alkatrészeket használ, személyi sérülések és anyagi károk léphetnek fel. Csak azokat alkatrészeket szerelje be az adagolószivattyúba, amelyeket a ProMinent cég ellenőrzött és javasolt. 20

21 Hidraulika telepítése 8. Tömlővezetékek telepítése 8.. Az adagolószivattyú telepítése légtelenítés nélkül Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra Ha a vezetékek szakszerűtlenül vannak telepítve, akkor ezek kioldódhatnak vagy felhasadhatnak. Minden csővezetéket mechanikusan feszültségmentesen és törésmentesen helyezzen el. Csak előírt méretű és falvastagságú eredeti tömlőket használjon. Az összeköttetések tartósságának biztosítása érdekében csak a mindenkori csőátmérőhöz való szorítógyűrűket és tömlőcsatlakozókat használjon. VIGYÁZAT! A hidraulikus alkatrészek felhasadhatnak Ha a hidraulikus alkatrészek maximálisan engedélyezett üzemi nyomását túllépi, akkor felhasadhatnak. Mindenképpen tartsa be valamennyi hidraulikus alkatrész üzemi nyomását - lásd a termékre jellemző használati útmutatókat és a berendezés dokumentációját. Soha ne engedje, hogy az adagolószivattyú egy zárt záróelem ellen dolgozzon. Telepítsen egy túlfolyószelepet. VIGYÁZAT! Veszélyes adagolt közegek léphetnek ki A szokásos légtelenítési eljárás során adagolószivattyúknál veszélyes vagy nagyon agresszív adagolt közegek kerülhetnek ki. Telepítsen egy légtelenítő vezetéket, amelyet visszavezet a tárolótartályba. VIGYÁZAT! Veszélyes adagolt közegek léphetnek ki Az adagolószivattyú leszerelése során veszélyes vagy nagyon agresszív adagolt közegek kerülhetnek ki. Az adagolószivattyú nyomás- és szívóoldalára telepítsen zárószelepet. VIGYÁZAT! Ellenőrizetlenül kifolyó adagolt közeg Ellennyomás esetén az adagolt közeg kinyomódhat a leállított adagolószivattyún át. Használjon adagolószelepet vagy visszafolyásgátlót. 2

22 Hidraulika telepítése VIGYÁZAT! Ellenőrizetlenül kifolyó adagolt közeg Túl nagy előnyomás esetén az adagolt közeg ellenőrizetlenül nyomulhat át az adagolószivattyún. Tilos az adagolószivattyú legnagyobb megengedett előnyomását túllépni. A vezetékeket úgy helyezze el, hogy szükség esetén az adagolószivattyú és a szállítóegység oldalirányba eltávolítható legyen. Telepítse a tömlővezetékeket - PP, NP, PV, TT kivitel. A tömlővégeket egyenesen vágja le. 2. Húzza a (2) hollandi anyát és a (3) szorítógyűrűt az () tömlőre - lásd: 5. ábra. 3. Tolja az () tömlő végét ütközésig a (4) csatlakozócsonkra, ha szükséges, tágítsa. Ügyeljen arra, hogy az O-gyűrű ill. az (5) lapos tömítés megfelelően illeszkedjen a (6) szelepben. A használt PTFE-tömítéseket nem szabad még egyszer visszatenni. Az így tömített szerkezet nem fog megfelelően szigetelni. Mivel nyomás alatt ezek a tömítések tartósan deformálódnak. PV kivitelnél az FPM lapos tömítésen egy pont van, hogy meg lehessen különböztetni EPDM tömítéstől. 4. Az () tömlőt a (4) csatlakozócsonkkal helyezze a (6) szelepre. 5. Szorítsa meg a tömlőcsatlakozást: Húzza meg a (2) hollandi anyát és ugyanakkor nyomja rá az () tömlőt. 6. Húzza meg a tömlőcsatlakozást: Röviden húzza meg az adagolófejre rögzített () tömlővezetéket, majd még egyszer húzza meg a (2) hollandi anyát. 22

23 Hidraulika telepítése Tömlő 2 Hollandi anya 3 Szorítógyűrű 4 Csatlakozócsonk 5 O-gyűrű, ill. lapos tömítés 6 Szelep P_MAZ_002_SW 5. ábra: PP, NP, PV, TT kivitelek Rozsdamentes acélcső telepítése - SS kivitelek. A (2) hollandi anyát és a (3, 4) szorítógyűrűket kb. 0 mm túllógással tolja fel az () csőre - lásd: Ä Rozsdamentes acélcső telepítése - SS kivitelek a(z) 23. oldalon. 2. Tegye be az () csövet ütközésig az (5) szelepbe. 3. Húzza meg a hollandi anyát (2) Cső 2 Hollandi anya 3 Hátsó szorítógyűrű 4 Első szorítógyűrű 5 Szelep P_MAZ_0022_SW 6. ábra: SS kivitelek Tömlővezetékek telepítése - SS kivitel VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra Ha a tömlővezetékeket szakszerűtlenül szereli a rozsdamentes acél szelepekre, akkor a csatlakozás kioldódhat. Csak PE- vagy PTFE-tömlővezetékeket használjon. Kiegészítésképpen helyezzen a tömlővezetékbe egy rozsdamentes acél támasztóhüvelyt Légtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Ezen kívül a légtelenítés nélküli adagolószivattyúk összes telepítési és biztonsági útmutatása érvényes. A visszafolyó vezeték telepítése A szívó- és nyomóvezetékhez kiegészítésképpen csatlakoztasson egy visszafolyó vezetéket. 23

24 Hidraulika telepítése. A tömlővezetéket helyezze a visszafolyó tömlőcsatlakozóra, ill. rögzítse a szállítóegység légtelenítő szelepén. Javasolt lágy PVC cső, 6x4 mm. 2. A visszafolyó vezeték szabad végét a vezesse vissza a tárolótartályba. 3. A visszafolyó vezetéket úgy vágja le, hogy a tárolótartályban ne merülhessen be az adagolt közegbe Önlégtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése (SEK-típus) Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Emellett az önlégtelenítés nélküli adagolószivattyúk valamennyi telepítési és biztonsági útmutatása érvényes. Az adagolóközeg beszívómagasságának, előnyomásának és viszkozitásának maximális értéke nem léphető túl. A szívóoldali vezeték-keresztmetszetek nem léphetik túl a szívószelepre csatlakozó vezeték-keresztmetszetét. Tudnivalók az előnyomásról Szívóoldali előnyomás esetén a visszafolyó vezetékben legalább ugyanakkora nyomásnak kell lenni. A visszafolyó vezetékben lévő előnyomás korlátozza a légtelenítő funkciót. Ezzel szemben a visszafolyó vezetékben előnyomással és a szívóoldalon nyomásmentesen lehetséges az üzemelés. A visszafolyó vezeték telepítése A szívó- és nyomóvezetékhez kiegészítésképpen csatlakoztasson egy visszafolyó vezetéket. A visszavezető cső a szállítóegység felső oldalán az egyenesen felfelé álló szelepre csatlakozik. Gyárilag ez egy piros karmantyúval van jelölve - lásd Ä A visszafolyó vezeték telepítése a(z) 24. oldalon. A nyomóvezeték a vízszintes szelepre csatlakozik.. A tömlővezetéket helyezze a visszafolyó tömlőcsatlakozóra, ill. rögzítse a szállítóegység légtelenítő szelepén. Javasolt lágy PVC cső, 6x4 mm. 2. A visszafolyó vezeték szabad végét a vezesse vissza a tárolótartályba. 3. Csak SEK: A visszafolyó vezetéket a légtelenítő szelepnél helyezze a törésvédelembe, majd húzza lefelé, hogy bekattanjon. A törésvédelem megakadályozza a visszafolyó vezeték letörését, és így az önlégtelenítés megszakadását is. 4. A visszafolyó vezetéket úgy vágja le, hogy a tárolótartályban ne merülhessen be az adagolt közegbe. 24

25 Hidraulika telepítése ábra: SEK-szállítóegység P_MAZ_0023_SW Törésvédelem 2 Légtelenítő szelep a tartalék tartályba visszavezető vezetékhez, 6/4 mm 3 piros karmantyú 4 Nyomószelep az oltórész felé vezető nyomóvezetékhez, 6/4-2/9 mm 5 Szívószelep a tárolótartályban található szívóvezetékhez, 6/4-2/9 mm 8..4 Alapvető telepítési utasítások Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Robbanó hidraulikus alkatrészek veszélye Ha a hidraulikus alkatrészek maximálisan engedélyezett üzemi nyomása túl lett lépve, akkor ezek felrobbanhatnak. Soha ne engedje, hogy az adagolószivattyú egy zárt zárószerv ellen dolgozzon. Integrált túlfolyószelep nélküli adagolószivattyúknál: Telepítsen egy túlfolyószelepet a nyomóvezetékbe. VIGYÁZAT! Veszélyes adagolóközegek léphetnek ki Veszélyes adagolt közegek esetén: Az adagolószivattyú hagyományos légtelenítése során veszélyes adagolt közeg juthat ki. Egy légtelenítő vezeték a tartaléktartályba visszavezetéssel telepítve van. A visszavezető vezetéket úgy kell levágni, hogy a tartaléktartályban ne tudjon az adagolóközegbe belógni. 25

26 Hidraulika telepítése 2 P_MAZ_000_SW 8. ábra: Hagyományos telepítés Fővezeték 2 Tárolótartály Hidraulika vázlatának jelmagyarázata Szimbólum Magyarázat Szimbólum Magyarázat Adagolószivattyú Lábszelep szűrővel Adagolószelep Többfunkciós szelep Szintkapcsoló Manométer 26

27 Elektromos telepítés 9 Elektromos telepítés FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A készülék belsejében hálózati feszültség lehet. Mielőtt a készüléken dolgozna válassza le a csatlakozókábelt a hálózatról. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Ez a szivattyú védővezetékkel és védőkontaktussal ellátott csatlakozódugóval rendelkezik. Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében győződjön meg arról, hogy a készüléket egy szabályosan bekötött védőkontaktussal rendelkező csatlakozóaljzathoz csatlakoztatja. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Elektromos baleset esetén a szivattyút mielőbb le kell csatlakoztatni a hálózatról. Szereljen vészkapcsolót a szivattyú hálózati vezetékére vagy Építse a szivattyút a rendszer biztonsági koncepciójába, és tájékoztassa a személyzetet a leválasztási lehetőségekről. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A szivattyú házának belsejében hálózati feszültség lehet. Ha a szivattyú háza megsérül, akkor a azonnal le kell választani a hálózatról. Csak felhatalmazott javítás után szabad újra beüzemelni. VIGYÁZAT! Áramlöket miatti anyagi károk léphetnek fel Ha a szivattyú egy induktív fogyasztóval (pl mágnesszelep, motor) párhuzamosan csatlakozik a hálózathoz, a kikapcsoláskor fellépő indukciós feszültségcsúcsok károsíthatják a vezérlést. A szivattyút lássa el saját kontaktusokkal és segédvédőkapcsolón vagy relén keresztül csatlakoztassa a feszültséget. Személyzet: Villanyszerelő A szivattyút szakszerűen és a Használati utasítás valamint az érvényes előírások betartásával telepítse. 27

28 Elektromos telepítés 9. Tápfeszültség csatlakoztatása FIGYELMEZTETÉS! Váratlak beindulás lehetséges Amint a szivattyú össze van kötve a hálózattal, akkor lehetséges, hogy elkezd szivattyúzni, és így adagolóközeg lép ki. Veszélyes adagolóközegek kilépését elkerülni. Ha ezt elmulasztotta, akkor nyomja meg azonnal a [STOP/START] gombot vagy a szivattyút a hálózatról válassza le, pl. egy vészkikapcsolón keresztül. VIGYÁZAT! Ha szivattyút egy rendszerbe építik be: Ha a szivattyút külön indítja be az áramellátásban bekövetkezett váratlan megszakítást követően, az veszélyes körülmények előállásához vezethet, ezért lássa el a rendszer olyan egységekkel, amelyek ezt megakadályozzák. VIGYÁZAT! Lehetőség van arra, hogy a szivattyút vészleállító kapcsoló nélkül válassza le a hálózatról. 9.. Hálózati feszültség Induktív fogyasztók párhuzamos kapcsolása Ha a szivattyú induktív fogyasztóval (pl. mágnesszelep, motor) párhuzamosan csatlakozik az elektromos hálózathoz, lekapcsoláskor elektromosan válassza le erről a fogyasztóról: A szivattyú védőkapcsolón vagy relén keresztül feszültséggel ellátni a szivattyú saját kapcsolataival. Ha ez nem lehetséges, kapcsoljon párhuzamosan egy varisztort vagy egy RC-tagot 0,22 µf / 220 Ω. Zavarszűrők Termék Rendelési szám Varisztor: 7092 RC-tag, 0,22 µf / 220 Ω: Tápfeszültség csatlakoztatása - kisfeszültség FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A kisfeszültségű szivattyút biztonsági okokból kizárólag védő kisfeszültséggel szabad üzemeltetni (SELV az EN alapján). 28

29 Elektromos telepítés VIGYÁZAT! A túl nagy tápfeszültség tönkreteszi a szivattyút. Ne csatlakoztassa a kisfeszültségű szivattyút 30 V feletti feszültségre. Ha a szivattyú tápfeszültsége nem elegendő a megbízható működés biztosításához ( Tápellátás lekapcsolási küszöbértéke ), akkor a szivattyú üzemzavart jelez. Ha ismét elegendő tápfeszültség áll rendelkezésre, a szivattyú újra működésbe lép. Ha a tápfeszültség löket közben szakad meg ( Löket megszakítási küszöbértéke ), akkor az üzemzavar kijelzője is villog. A löketszámláló a félbeszakadt löketeket nem számolja. A szivattyú elektronikája eközben rendszeresen ellenőrzi a tápfeszültséget ( Várakozási idő a löket megszakítása után : 0 perc). Ha elegendő tápfeszültség áll rendelkezésre, a szivattyú újra működésbe lép. Ha a tápfeszültség egy további küszöbértéket sem ér el, akkor a szivattyú elektromosan teljesen kikapcsol. Ha ismét elegendő tápfeszültség áll rendelkezésre, a szivattyú bekapcsol és újra működésbe lép. A programozott küszöbértékek a forgalomban lévő ólomakkumulátorokra vonatkoznak. A ProMinent ezeket az értékeket az ügyfelek igényei szerint állítja be. Az üzemzavarok számának minimalizálása érdekében nagy keresztmetszetű, rövid áramvezetékeket használjon. Kis belső ellenállással rendelkező akkumulátorokat használjon. A pólusok hibás elhelyezése esetén a szivattyú nem működik, mivel a polaritáscsere elleni védelem megakadályozza az áram bekapcsolását. 9.3 A kapcsolóhüvelyek leírása 9.3. "Külső vezérlés" kapcsolóhüvely A "külső vezérlés" kapcsolóhüvely egy ötpólusú felszerelt csatlakozóaljzat. Kompatibilis a kettő- és négypólusú kábelekhez. A "Segédfrekvencia" funkció csak egy ötpólusú kábellel használható. 29

30 Elektromos telepítés Elektromos csatlakozások az. kontaktusra "szünet" - a 2. kontaktusra "külső kontaktus" - az 5. kontaktosra a "segédfrekvencia" P_BE_004_SW 9. ábra: Kiosztás a szivattyún Adat Érték Egység Feszültség nyitott kontaktusoknál 5 V Bemeneti ellenállás 0 kω Impulzusfrekvencia, max. 25 Imp./mp Impulzus időtartam, minimum 20 ms Vezérlés: feszültségmentes kontaktuson keresztül (terhelés: 0,5 ma 5 V-nál) vagy félvezető kapcsolóval (maradék feszültség <0,7 V) Elektromos interfész 3 Pin-nek "ma.kimenet" (azonosító kód-jelnél "vezérlési változat": 3, 5 és R) Adat Érték Egység Bemeneti terhelés, kb. 20 Ω Kb. 0,4 ma (4,4 ma) esetén teszi az adagolószivattyú az első löketét és kb. 9,2 ma-nél mega a szivattyú folyamatos üzemelésbe ábra: Kábelkiosztás P_BE_005_SW Kontaktus Funkció 5-eres kábel 2-eres kábel Szünet barna áthidalt a 4. kontaktusra 2 Külső kontaktus fehér barna 3 ma kimenet* kék - 4 Föld GND fekete fehér 5 Segédfrekvencia szürke - * azonosító kód - tulajdonság "vezérlési változat": 3, 5 és R A funkciók és üzemmódok hierarchiáját lásd a Működés leírása fejezetben. "Szünet" funkció A szivattyú nem dolgozik, ha: a kábel csatlakozik, az. és a 4. kontaktus nyitott. A szivattyú dolgozik, ha: a kábel csatlakozik, az. és a 4. kontaktus össze van kötve. a kábel nem csatlakozik. "Külső kontaktus" üzemmód A szivattyú egy vagy több löketet hajt végre, ha: a 2. és a 4. kontaktus legalább 20 ms időtartamig csatlakozik egymáshoz. Ekkor az. és 4. kontaktus is legyen összekötve. "Segédfrekvencia" üzemmód A szivattyú egy előre beállított löketfrekvenciával működik, ha: az 5. és a 4. kontaktus csatlakozik egymáshoz. Ekkor az. és 4. kontaktus is legyen összekötve. Gyárilag a segédfrekvenciát a legnagyobb löketfrekvenciára állítottuk. 30

31 Elektromos telepítés "Szintkapcsoló" kapcsolóhüvely Lehetőség van egy előzetes figyelmeztetést és végleállítást szabályozó, kétfokozatú szintkapcsolót csatlakoztatni. Elektromos csatlakoztatás 3 2 P_BE_006_SW Adat Érték Egység Feszültség nyitott kontaktusoknál 5 V Bemeneti ellenállás 0 kω Vezérlés: feszültségmentes kontaktuson keresztül (terhelés: 0,5 ma 5 V-nál) vagy félvezető kapcsolóval (maradék feszültség <0,7 V). ábra: Kiosztás a szivattyún 3 2 P_BE_007_SW Kontaktus Funkció 3-eres kábel Föld GND fekete 2 Előzetes figyelmeztetés minimuma 3 Véglekapcsolás minimuma kék barna 2. ábra: Kábelkiosztás 9.4 Relé 9.4. Üzemzavar-jelző relé kimenete (azonosító kód + 3) Üzemzavar-jelző relét extra tartozékként rendelhet. A szivattyú üzemzavar jelzésénél és a figyelmeztető jelzésnél az "Szinthiány. fokozat" figyelmeztető jelnél és a "Szinthiány 2. fokozat" zavarüzenetnél használatos. Egy lekapcsoló relé kapcsol a szivattyú üzemzavar jelzésénél és a "2. "fokozat szinthiány" jelzésnél. Az üzemzavar-jelző relé utólag felszerelhető és a relékártya csatlakoztatását követően működőképes - lásd: Relé utólagos beszerelése Beta B és delta esetén. 2 Elektromos csatlakoztatás Adat Érték Egység 3 4 Csatlakozó max. terhelése 230 V és 50/60 Hz táplálásnál: 8 A Mechanikus élettartam, min.: kapcsolás P_SI_000_SW 3. ábra: Kiosztás a szivattyún Azonosító kód + 3 Érintkező-kiosztás P_SI_0043 3

32 Elektromos telepítés 4. ábra: Kábelkiosztás Kontaktushoz VDE-kábel Kontaktus CSA-kábel fehér NO (alaphelyzetben nyitott) fehér 2 zöld NC (alaphelyzetben zárt) piros 4 barna C (közös) fekete Üzemzavar-jelző relé + ütemadó relé kimenete (azonosító kód 4 + 5) Üzemzavar-jelző/ütemadó relét extra tartozékként rendelhet. Az ütemadó kimenet egy félvezető kapcsolóval, optocsatolón keresztül le van választva a feszültségről. A második kapcsoló egy relé. Az üzemzavar-jelző/ütemadó relé utólag felszerelhető és a relékártya csatlakoztatását követően működőképes - lásd: Relé utólagos beszerelése Beta B és delta esetén. 2 Elektromos csatlakoztatás üzemzavar-jelző reléhez: 3 4 P_SI_000_SW 5. ábra: Kiosztás a szivattyún Adat Érték Egység Csatlakozó max. terhelése 24 V és 50/60 Hz táplálásnál: 8 A Mechanikus élettartam, min.: kapcsolás ütemadó relé félvezető kapcsoló számára: Adat Érték Egység Max. maradék feszültség I c = ma-nél 0,4 V Áramerősség, max. 00 ma Feszültség, max. 24 V DC Ütemadó impulzusideje, kb. 00 ms Azonosító kód Érintkező-kiosztás Kontaktushoz VDE-kábel Kontaktus Relé P_SI_ ábra: Kábelkiosztás sárga NO (alaphelyzetben nyitott) Üzemzavarjelző relé 4 zöld C (közös) Üzemzavarjelző relé 3 fehér NO (alaphelyzetben nyitott) Ütemadó relé 2 barna C (közös) Ütemadó relé 32

33 Üzembe helyezés 0 Üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS! Fennáll veszélyes reakciók lefolyásának a kockázata az adagolt közeg vízzel történő alkalmazása esetén Az adagolt közeg a gyári tesztelés során hátramaradt vízzel a szállítóegységben elegyülve reakcióba léphet. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapját. Fújassa ki a szállítóegységet sűrített levegővel. Öblítse ki a szállítóegységet a szívócsatlakozáson keresztül megfelelő közeggel. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély az éghető közegek miatt Csak éghető közegeknél: Ezek oxigén jelenlétében meggyulladhatnak. A szállítóegység feltöltésekor és ürítésekor egy szakmunkás gondoskodjon arról, hogy az adagolt közeg ne érintkezzen az oxigénnel. VIGYÁZAT! Veszély a veszélyes adagolási közegek esetén A következő kezelési útmutatások esetében kapcsolatba kerülhet az adagolási közeggel. Ha az adagolási közeg veszélyes, akkor a következő kezelési útmutatások végrehajtásakor tegye meg a megfelelő biztonsági intézkedéseket. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapjait. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A rendszerhez nem illeszkedő adagolt anyag károsíthatja az anyaggal érintkező szivattyúalkatrészeket. Az adagolni kívánt anyag kiválasztásánál vegye figyelembe az anyaggal érintkező alkatrészek ellenállóképességét, lásd a ProMinent ellenállóképességi listáját a termékkatalógusban vagy a downloads honlapon. 33

34 Üzembe helyezés A szivattyú hosszan tartó üzemszünetét követően nem garantálható pontos adagolás, mivel az adagolt közeg a szelepekben és a membránon krisályosodott formában megmaradhat. Rendszeresen ellenőrizze a szelepeket és a membránokat. A lökethosszt csak üzemben lévő szivattyún állítsa be. Az adagolószivattyú a lökethossz 00%-án szív, mivel a szívási erő üres szállítóegység esetén a lökettérfogattól függ. Ha az adagolószivattyúnak kisebb lökettel kell szívnia, és nem szív, akkor csökkentse a beszívási magasságot (pl. az adagolt közeg tartályát rövid ideig emelje fel). Csak SEK-típusnál: A szívási magasság megfelel a beszívási magasságnak, mert a kigázosítandó közegeknél mindig marad valamennyi gáz a szállító egységben. Helyezze üzembe az adagolószivattyút. Töltse meg a szállító egységet - Ä Töltse fel a szállító egységet a(z) 34. oldalon. 2. Ellenőrizze a szivattyúcsatlakozások és kapcsolások tömítését. 3. Ellenőrizze a szívó- és nyomószelep tömítését, szükség esetén húzza után 4. Ellenőrizze a szállítóegység tömítését, szükség esetén húzza után az adagolófejen lévő csavart - a meghúzási nyomatékokat lásd alább. 5. Csak légtelenítéssel: Ellenőrizze, hogy a légtelenítés zárva van-e. 6. A berendezés túlfolyószelepét a kezelési útmutatójának megfelelően helyezze üzembe. 7. Helyezze üzembe a berendezést üzemóra után: Húzza után az adagolófejen lévő csavart - a meghúzási nyomatékokat lásd alább. Meghúzási nyomatékok Adat Érték Egység Csavarok meghúzási nyomatékai: 4,5... 5,0 Nm Vízmentesítse a szállító egységet Olyan adagolt közegek esetén, amelyek nem érintkezhetnek vízzel:. A szivattyút a nyomócsatlakozással fordítsa lefelé. 2. Folyassa ki a vizet a szállító egységből. 3. A szívócsatlakozást felülről öblítse át egy megfelelő szerrel, vagy fújja ki sűrített levegő használatával. Töltse fel a szállító egységet Légtelenítés nélküli szállító egységnél:. Csatlakoztassa a szívóvezetéket a szállító egységhez, a nyomóvezetékhez viszont még ne. 2. Ha van: Zárja el a nyomásoldali zárószelepet. 3. Csatlakoztasson egy rövid, átlátszó tömlődarabot a nyomószelephez. 4. Kapcsolja be az adagoló szivattyút, majd működtesse maximális lökethosszon és löketfrekvenciával, amíg egy kevés adagolt közeg láthatóvá nem válik a tömlődarabban. ð A szállító egység teljesen, légmentesen fel van töltve. 5. Kapcsolja ki az adagolószivattyút. 34

35 Üzembe helyezés 6. Csatlakoztassa a nyomóvezetéket a szállító egységhez. ð Az adagoló szivattyú üzemkész. Légtelenítéssel rendelkező szállító egységnél (nem SEK):. Csatlakoztassa a szívó- és nyomóvezetéket a szállító egységhez. 2. Csatlakoztassa a visszamenő vezetéket. 3. A csillag alakú fogantyút az óramutató járásával ellentétes irányba fordítva nyissa ki a légtelenítő szelepet. ð A visszamenő vezetéken átmenő légtelenítési útvonal szabaddá vált. 4. Kapcsolja be az adagoló szivattyút, majd működtesse maximális lökethosszon és löketfrekvenciával, amíg egy kevés adagolt közeg láthatóvá nem válik a visszamenő, illetve a nyomóvezetékben. ð A szállító egység teljesen, légmentesen fel van töltve. 5. Kapcsolja ki az adagolószivattyút. 6. Zárja el a légtelenítő szelepet. ð Az adagoló szivattyú üzemkész. Önlégtelenítő adagoló szivattyúknál (SEK-típus): A visszamenő vezeték a szállítóegység felső oldalán, az egyenesen álló szelepre csatlakozik. Gyárilag egy piros mandzsettával van jelölve. A nyomásvezeték a vízszintes szelepre csatlakozik.. Kapcsolja be az adagoló szivattyút, majd működtesse maximális lökethosszon és löketfrekvenciával, amíg egy kevés adagolt közeg láthatóvá nem válik a visszamenő, illetve a nyomóvezetékben. ð A szállító egység teljesen, légmentesen fel van töltve. 2. Kapcsolja ki az adagolószivattyút. ð Az adagoló szivattyú üzemkész. Pontos adagolás beállítása Lökethossz és löketfrekvencia Gázosodó adagolt közegeknél lehetőleg nagy lökethosszt válasszon. A jó keveredéshez lehetőleg nagy löketfrekvenciát válasszon. Mennyiséggel arányos adagolásnál a pontos adagolás érdekében a lökethosszt ne állítsa 30% alá. 35

36 Kezelés Kezelés FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély az éghető közegek miatt Csak éghető közegeknél: Ezek oxigén jelenlétében meggyulladhatnak. A szállítóegység feltöltésekor és ürítésekor egy szakmunkás gondoskodjon arról, hogy az adagolt közeg ne érintkezzen az oxigénnel. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Nem teljesen telepített opciók nedvességet engedhetnek a ház belsejébe. Kitörés-nyílásokat a szivattyúházban megfelelő modulokkal kell felszerelni vagy nedvesség-záróan kell ezeket elzárni. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A szivattyú házának belsejében hálózati feszültség lehet. Ha a szivattyú háza megsérül, akkor a azonnal le kell választani a hálózatról. Csak felhatalmazott javítás után szabad újra beüzemelni.. Kézi Személyzet: Kioktatott személy.. Adagolóteljesítmény Az adagolási teljesítményt a lökethossz és a löketfrekvencia határozza meg. A lökethosszt a lökethossz beállító gombbal % tartományban állíthatja be. Javasoljuk, hogy a lökethosszt % közé (SEK típusnál % közé) állítsa, hogy elérje a megadott reprodukálhatóságot! Adat Érték Egység Javasolt lökethossz, normál típusnál % Javasolt lökethossz, SEK típusnál % A löketfrekvenciát a többfunkciós kapcsolóval a %-os tartományban állíthatja be...2 Funkciók A szivattyú a következő funkciókkal rendelkezik: 36

37 Kezelés "Szünet" funkció A szivattyút a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen keresztül távolról leállíthatja. A "szünet" funkció csak a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen keresztül hat. Stop funkció (extra tartozék) A szivattyút a többfunkciós kapcsoló "stop" állásba forgatásával leállíthatja, anélkül, hogy leválasztaná a hálózatról. Beszívás funkció A szívást (rövid idejű továbbítást maximális frekvenciával) a többfunkciós kapcsolót "teszt" állásba forgatva kapcsolhatja. "Szintkapcsoló" funkció A szivattyú információkat közöl az adagolótartály feltöltöttségi szintjéről. Ehhez szereljen be egy kétfokozatú szintkapcsolót és csatlakoztassa a "szintkapcsoló" kapcsolóhüvelyre. "Segédfrekvencia" funkció Lehetővé teszi egy löket-frekvencia bekapcsolását a "külső vezérlés" hüvelyen keresztül. Ez a segédfrekvencia elsőbbséget élvez az üzemmódok löketfrekvencia-beállításaival szemben. Normál kivitelben a "segédfrekvenciát" a löketfrekvencia 00%-ára programozzák...3 Külső kontaktus "Külső" üzemmód A külső vezérlés üzemmódban az Impulzuskezelő kapcsolón át a rendszer az bejövő impulzusokhoz a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen keresztül vagy egy sorozat löketet indít, vagy a megfelelő kontaktussorozatot lecsökkenti. Ehhez a többfunkciós kapcsolót helyezze "külső" állásba. Csökkentett értékek magyarázata: Beállítható értékek Bemenő kontaktusok Kiadott löketek : :2 2 :4 4 :8 8 :6 6 :32 32 :64 64 Növelt értékek magyarázata: Beállítható értékek Bemenő kontaktusok Kiadott löketek : 2: 2 4: 4 8: 8 6: 6 32: 32 64: 64 37

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással rominent _DE_0002_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési-

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc

Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

ProMinent Többfunkciós szelep

ProMinent Többfunkciós szelep Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent Többfunkciós szelep A1581 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA P_SI_0075_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében

Részletesebben

Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK

Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK Üzemeltetési utasítás Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca P_SI_0076_SW Az adagolószivattyúk biztos és rendeltetésszerű használatához két üzemeltetési útmutatóra van szükség: A termékhez

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa

Üzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa Üzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa HU P_SI_0136_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára HU A0411 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú HU A0374 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú CONCEPT plus

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú CONCEPT plus Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú CONCEPT plus P_CO_0001_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

ProMinent DULCO flex DF2a

ProMinent DULCO flex DF2a Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent DULCO flex DF2a HU A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Használati utasítás ProMinent Beta BT4a és BT5a típusú mágneses adagolószivattyú

Használati utasítás ProMinent Beta BT4a és BT5a típusú mágneses adagolószivattyú Használati utasítás Beta BT4a és BT5a típusú mágneses adagolószivattyú ProMinent BT4A BT5A Kérjük, írja be ide a szivattyú azonosító kódját! Kérjük, hogy először alaposan olvassa végig ezt a használati

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a

Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Forgatómotorok golyóscsapokhoz 4 657 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GDB..9E GLB..9E VAI61.. és VBI61.. golyóscsapokhoz / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok 3-pont és modulációs szabályozáshoz, előreszerelt 0.9 m hosszú bekötő kábellel.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

ProMinent dulco flex DF2a

ProMinent dulco flex DF2a Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a HU A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

Telepítői leírás. v2.8

Telepítői leírás. v2.8 Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec. Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by ) 2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben