Nyelv_4_tord_uj_targymut:Nyelv_5tord 2/3/11 12:17 PM Page 1 A NYELV ÉS A NYELVEK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Nyelv_4_tord_uj_targymut:Nyelv_5tord 2/3/11 12:17 PM Page 1 A NYELV ÉS A NYELVEK"

Átírás

1 A NYELV ÉS A NYELVEK

2 A NYELV ÉS A NYELVEK Hatodik, javított, bôvített kiadás Szerkesztette Kenesei István A AKADÉMIAI KIADÓ, BUDAPEST

3 Szerzôk Bánréti Zoltán Kelemen János Kenesei István Kis Balázs Nádasdy Ádám Pap Mária Pléh Csaba Prószéky Gábor Radics Katalin Réger Zita Rohonci Katalin Szabolcsi Anna A feladatokat készítette Farkas Judit és Szabó Veronika A kötetet lektorálta Hajdú Péter ISBN Kiadja az Akadémiai Kiadó, az 1795-ben alapított Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztôk Egyesülésének tagja 1117 Budapest, Prielle Kornélia u A szerzôk és a szerkesztô, 2011 Minden jog fenntartva, beleértve a sokszorosítás, a nyilvános elôadás, a rádió- és televízióadás, valamint a fordítás jogát, az egyes fejezeteket illetôen is. Printed in Hungary

4 TARTALOM Bevezetô I. A NYELVI JELENSÉG 1. Állati kommunikáció emberi nyelv (Pap Mária, Kenesei István, Pléh Csaba) A jelek (Pap Mária, Szabolcsi Anna, Kenesei István) A nyelv leírása (Szabolcsi Anna, Kenesei István) II. A NYELV SZINTJEI 4. Hangok (Kenesei István) Szavak (Kenesei István) Mondatok (Kenesei István) Jelentések (Kenesei István) III. A NYELV VÁLTOZATAI 8. Nyelvünk sokfélesége (Szabolcsi Anna, Rohonci Katalin, Kenesei István) A változó nyelv (Szabolcsi Anna, Kenesei István) A nyelvek sokfélesége (Kenesei István, Radics Katalin) A maradandó nyelv (Nádasdy Ádám) IV. A NYELV ÉS HASZNÁLÓJA 12. A nyelv és a számítógép (Kis Balázs, Prószéky Gábor) Az anyanyelv elsajátítása (Réger Zita, Pléh Csaba) A nyelv és az agy (Bánréti Zoltán) Beszéd és gondolkodás (Pléh Csaba) Nyelv és megismerés (Kelemen János) Szerkesztôi utószó Ajánlott irodalom, források Tárgymutató

5 BEVEZETÔ 1. Ha azt mondanánk, hogy az olvasó tudja, mit tartalmaz ez a könyv anélkül, hogy kezébe kellene vennie, bár túloznánk, mégsem tévednénk nagyot. Valószínûtlen ugyanis, hogy az, aki el tudja olvasni a címlapot, ne beszélne valamilyen nyelvet. Márpedig, ha tud egy nyelvet, akkor pontosan az a csodálatosan bonyolult, gazdag, hajlékony és kifejezõ rendszer van a birtokában, amelyrõl ez a könyv szól. Persze rossz reklámot csinálnánk nemcsak magunknak vagy munkánknak, de a nyelvtudománynak is, ha mindezt bárki szigorúan szó szerint venné. Az ugyan igaz, hogy bizonyos értelemben mindegyikünknek van egy nyelvi rendszere, ez azonban korántsem olyan könnyen elõhívható, mint a filmszalagról a fénykép. S az is tény, hogy a nyelv nem többdimenziós jelenség. Egyszerre társadalmi és egyéni, történetileg és idõtlenül létezõ, állandó és változó, sokféle és mégis egységes. Mivel a nyelvnek oly sok alakja van, nem egy út vezet el hozzá. Könyvünkben arra törekszünk, hogy minél több utat járjunk be remélhetõleg az olvasóval együtt. Egyetlen szempontunk az utak közötti választásban az, hogy tudományunk mai eszközeivel járhatók legyenek. E jármûveket azonban igyekszünk minél kényelmesebbé tenni és biztos kézzel kormányozni, bár tudjuk, azért a göröngyöket vagy a kanyarokat nem tüntethetjük el. S ha netán az olvasónak az az érzése támad, hogy az úticél nem érte meg a fáradságot, reméljük, az utazás néhány élményét megõrzi emlékezetében. Képes beszéd nélkül: a ma nyelvtudományának fogalomrendszerét, elméleteit és eredményeit kívántuk köznapi nyelven, mindenki számára érthetõen összefoglalni. Tettük ezt abból a meggyõzõdésünkbõl kiindulva, hogy a nyelv igen fontos, egyszerûen elkerülhetetlen jelensége mindennapi életünknek, hiszen az ember (és

6 10 BEVEZETÔ 2. csak az ember) alapvetõ birtoka, tulajdonsága, jellemzõje. De azért is tettük, mert a jelenkori nyelvészetnek sikerült, ha felérni nem is, de valamennyire lépést tartania a természettudományok szigorúságával, pontosságával, elmélet-központúságával. Végül indított bennünket e könyv megírására az is, hogy úgy látjuk, bár a nyelv valóban része mindennapjainknak, a róla való tudományos gondolkodás eredményei és módszerei még annyira sem részei a köznapi gondolkodásnak, mint a fizika vagy a csillagászat újabb fejleményei. S hogy pontosabban megfogalmazzuk, kiknek írtuk a könyvet: természetesen mindenkinek, akit érdekelnek a nyelvek, a nyelvészet vagy az, hogy mit is tud, amikor csupán anyanyelvét ismeri. Noha nem mondhattunk le az idegen szakszók használatáról, mindegyiket törekedtünk említésükkor részletesen megmagyarázni. Olvasóinktól mindössze a középiskolai nyelvtan felületes emlékeire számítunk (például az alany, állítmány, tárgy, fõnév, melléknév fogalmainak hozzávetõleges ismeretére) semmi többre. Mirõl is szól ez a könyv? Természetesen elsõsorban arról, mi a nyelv. Vajon azt jelenti ez, hogy eddig az olvasó nem tudta volna? Vagy téves lett volna a szokásos meghatározás: A nyelv a kommunikáció eszköze? Nem, nem egészen erre gondolunk. De elsõ lépésként talán érdemes már ezt a meghatározást is egy kissé közelebbrõl szemügyre venni. Tegyük föl, hogy az eszköz szót köznapi értelmében használtuk, például úgy, mint ebben a mondatban: A toll az írás eszköze. Már magával az eszközzel kapcsolatban is jó néhány kérdés merülhet fel: a kommunikációnak egyedüli eszköze-e a nyelv (például a toll nem az egyetlen, amivel írni lehet), s egyáltalán milyen értelemben eszköze? Ha nincs tollam, akkor is tudok írni; de ha egyetlen nyelvet sem ismerek, tudok-e kommunikálni? De hagyjuk az eszköz szót végül is nagyjából értjük, mit jelent. Az idézett meghatározásban sokkal fontosabb szerepe van a kommunikáció fogalmának, s ez a szó sokkal több buktatót tartogat, mint az eszköz. Ha ugyanis a kommunikációt mint szokás a gondolatok, információk kicserélésének tartjuk, mi különbözteti meg a nyelvi kommunikációt a nem nyelvitõl? Azt könnyen beláthatjuk, hogy nem engedhetjük meg a kommunikáció leszûkítését csakis a nyelvi közlésekre, hiszen így az eredeti meghatározás körben forogna. S mit ér akkor egy olyan meghatározás, amely a nyelv fogalmának segítségével határozza meg magát a nyelvet?

7 3. BEVEZETÔ 11 Ha viszont például érintkezésnek nevezem a kommunikációt, akkor mi mást tettem, mint megadtam egy hasonló értelmû kifejezést (feltéve, hogy nem értek rajta többet akkor viszont még mindig nem mondtam meg, mi a kommunikáció). Voltaképpen itt is az a helyzet, hogy tisztában vagyunk vele, mit értünk a kommunikáció szón, csakhogy a fogalom annyira általános értelemben van használva, hogy minden további értelmes meghatározás alól kicsúszik. Többek között ilyen nehézségek miatt mi sem kíséreljük meg a kommunikációt meghatározni. Helyette három megközelítést vagy sémát mutatunk be, amelyben a kommunikáció értelmezhetõ. A ma már hagyományosnak, klasszikusnak nevezhetõ elképzelés a kommunikációt mint különbözõ tényezõk összefüggését ábrázolja: JEL VETT JEL ÜZENET INFORMÁCIÓFORRÁS ADÓ CSATORNA VEVÔ CÍMZETT ZAJFORRÁS A kommunikáció elemei (W. Weaver nyomán) A telefonbeszélgetésben mint kommunikációban például az információforrás a beszélõ ember; az adó a mikrofon, amely a beszéd hanghullámait elektromos jelekké kódolja, alakítja át. A csatorna, azaz a továbbító közeg a telefonkábel. Zaj lehet bármi, ami a csatornára hat: zörej, távolság stb. A vett jel az, ami a kibocsátott jelbõl a zajjal együtt megérkezik. A vevõ: a hallgató membránja visszaalakítja a jelet hanghullámmá, szöveggé (üzenet) a címzett, a másik ember számára. Kevésbé emberi vagy technikai példával élve: ha egy pinty a héja láttára vészjelzést ad le, akkor az információforrás a madár agya; az adó a hangképzõ szerve, amely a madár riadalmát hanggá kódolja át; a jel a hanghullám, a csatorna pedig, vagyis a közeg, amelyen át a jel továbbítódik, a levegõ. Zaj lehet akármilyen zavaró tényezõ ebben a csatornában (zörej, más hang stb.); a vett jel az, ami a másik madár hallószervénél megmaradt az eredeti hanghullámból. A vevõ pedig ingerületekké (üzenet) alakítja át a hanghullámokat a címzett, a másik madár agya számára. Természetesen mindkét esetben kétirányú kommunikáció is létrejöhet, vagyis az információforrás és a címzett szerepet cserélhet.

8 12 BEVEZETÔ 4. Egy másik nézet a kommunikációt a szállítással rokonítja, de tárgyak, áruk helyett információkat juttatnak el valahonnan valahová. Az információnak mindig van valamilyen hordozója, amely (szemben az információval) valóságosan, fizikailag létezik, épp ezért lehetséges egyáltalán átvinni az információt. Ha például egy bizonyos mennyiségû folyadékot akarunk elszállítani, eszünkbe sem jut, hogy bármiféle tartály vagy edény nélkül sikerülhetne. Így tartozik hozzá az információhoz is a maga tartálya : a gondolathoz a szó, a vészjelzéshez a füttyhang. Elképzelhetõ több tartály is egymásba helyezve: ha a szó, azaz a hanghullám az egyik, akkor a telefon esetében az elektromosság a következõ burok, ha pedig a telefonból közvetlenül magnetofonra vesszük föl, akkor a szalag már a harmadik tartály. Ez utóbbi egyébként az idõbeli szállítást valósítja meg, vagyis tartósítja az információt. (Az írásra is ugyanúgy gondolhatunk, mint a hangot rögzítõ tartályra.) A harmadik felfogás a címzett oldaláról vizsgálja, mit tekinthetünk kommunikációnak. Ebbõl a szempontból úgy tûnik, inkább közlési aktusokról, cselekedetekrõl lehet beszélni: valamely eseményt akkor tekintünk közlésnek, kommunikációnak, ha feltételezzük, hogy a tapasztalt dolog valami más helyett áll, önmagán túl másra is utal és szándékos tevékenység eredménye. Ha például valakinek megõszül a haja, ez ugyan jelentheti azt, hogy öregszik, de eszembe sem jut azt feltételezni, hogy ezt az illetõ, hajának õszülésével közölte velem. Ha viszont valaki õszülõ haját feketére színezi (szándékos tevékenység), az idõs arc fölött a feketére festett haj mindnyájunk számára közléssel egyenértékû. Bárhogy határozzuk is meg a kommunikációt, közléseket nemcsak az emberek között fedezhetünk fel. Épp ezért lehet könyvünkben tanulságos az általános megközelítéseket összefoglaló I. rész, A nyelvi jelenség 1. fejezete (Állati kommunikáció emberi nyelv), amely az emberek nyelvét az állatok közlési rendszereivel veti össze. Összehasonlítani persze lehet õket, de az eltérések sokkal szembetûnõbbek, mint az azonosságok. Van két különbség, amely más fejezetekben is többször fel fog bukkanni. Az egyik a nyelv kettõs szerkezete. Röviden azt szoktuk ezen érteni, hogy a nyelvi közlemények, például a mondatok önálló jelentésû kisebb egységekbõl, szavakból szerkesztõdnek egybe, míg a szavak még kisebb, de már önálló jelentés nélküli darabokból: hangokból állnak. Ezzel a kettõs tagoltsággal egyetlen állati jelzés-

9 BEVEZETÔ 13 rendszer sem mérhetõ össze. A másik, ezzel összefüggõ vonása az emberi nyelvnek a nyitottsága: az, hogy semmiféle korlátok közé nem lehet szorítani sem a lehetséges közlések számát, sem azt, hogy mit lehet egyáltalán közölni. Az ismertetett kommunikációfelfogások közül egyik sem tudott eltekinteni a jel valamilyen fogalmától. S minthogy a nyelv egy másik, szinte közhelyszámba menõ meghatározása azt mondja ki: a nyelv jelek rendszere, könyvünknek A jelek címû 2. fejezete ezt a gondolatot igyekszik jobban megvilágítani. Az I. rész 3. és egyben zárófejezete, A nyelv leírása, a nyelv tudományos megközelítésének lehetõségeit mutatja be, azokat a felfogásokat járja körül, amelyek szellemében a nyelvet mint elvonatkoztatást, mint elméletek, modellek tárgyát szemlélhetjük. A második nagyobb egység, A nyelv szintjei címet viselõ II. rész e rendszer alkotórészein vezeti végig az olvasót (4 7. fejezet). Számos tévhittel és elõítélettel találkozhatunk a köznapi gondolkodásban a nyelv alapegységeinek és azok összefüggéseinek vonatkozásában attól kezdve, hogy a hangokat ugyanúgy változatlannak hisszük, mint egy leírt szöveg betûit, azon keresztül, hogy a nyelv alapegységének a szót tekintjük, egészen addig, hogy a pohár szó jelentésének valamilyen képet, képzetet vagy magát a megnevezett ivóedényt gondoljuk. Egyebek között ilyen tévedések kritikájával próbálunk itt érvényesebb megoldások melletti érveket felsorakoztatni. A III. rész, A nyelv változatai már szándékában sem a nyelvrõl, hanem a nyelvekrõl kíván szólni. Az egy nyelven belüli és a különbözõ nyelvek közötti változatosság szinte kimeríthetetlen. Közelebbrõl nézve azonban ez a sokféleség is valamilyen módon rendezett. Az egyazon nyelven belüli egyidejû rendszerek (8. fejezet, Nyelvünk sokfélesége), a különbözõ történeti állomások (9. fejezet, A változó nyelv) és a világ nyelveinek sokszínû palettája (10. fejezet, A nyelvek sokfélesége), a megörökítésükre szolgáló írásrendszerek (11. fejezet, A maradandó nyelv) mögött mindig felfedezhetõ a szervezõelvek, a rend mintázata. Az utolsó egység (IV. rész) A nyelv és használója, az ember kapcsolatával foglalkozik. A nyelv és a számítógép címû 12. fejezet a nyelv számítógépes kutatásáról, illetve a számítógépek nyelvészeti alkalmazásáról szól sok esetben visszautalva az írásrendszerekrõl szóló elõzõ részre, hiszen a számítógép egyik fontos hasznosítása a (helyesen) írott szövegek elõállítása. A nyelv kialakulásáról, vagyis a

10 14 BEVEZETÔ 5. nyelv eredetérõl szóló elképzeléseket már a legelsõ fejezetben is tárgyaltuk. Az anyanyelv elsajátítása címû 13. fejezetben a nyelv keletkezését a beszélõ egyénben, a gyermekben követhetjük nyomon. A nyelv és az agy címû 14. fejezet a nyelv mûködésének agyi, tudati, szakszóval mentális zavarairól, a nyelvi betegségekrõl és a nyelvi képességekért felelõs agyi területekrõl szól. A Beszéd és gondolkodás (15. fejezet) a pszichológia oldaláról, a Nyelv és megismerés (16. fejezet) a filozófus nézõpontjából foglal össze tanulságos kísérleteket és meggondolandó érveket a beszédünk és gondolataink közötti öszszefüggésekrõl, illetve a világról való tudásunk és a nyelv szerkezete, lehetõségei közti kapcsolatokról. Azt mondottuk, sok út vezet a nyelvhez: a könyv nagyobb egységei éppen ezeket az utakat különítik el. De ez azt is jelenti: sokszor elõfordulhat, hogy késõbb meghatározott fogalmakat, majdan szakszóként elõbukkanó kifejezéseket magyarázat nélkül, csupán köznapi értelmükre hagyatkozva használunk. Azért is tehettünk így, mert az adott szövegkörnyezetben nincs is semmi baj szokásos értelmezésükkel, s ilyenkor az olvasó is kételkedés nélkül támaszkodhat saját fogalmaira. A szakkifejezések közötti tájékozódást a Tárgymutató is elõsegíti. Eredetileg ismeretterjesztõ, tudománynépszerûsítõ könyvet s nem szakmunkát vagy tudománytörténetet írtunk. Ezért nemcsak a lábjegyzetek hiányoznak, de a név szerinti hivatkozások is. Az egyes fejezetekhez közvetlenül felhasznált forrásokat azonban a könyv végén feltüntettük, és ugyanitt részletes listát adunk azokról a magyar nyelven megjelent és hozzáférhetõ könyvekrõl, amelyekbõl az olvasó további érdeklõdését kielégítheti. Az 1984-es elsõ kiadás óta könyvünk talán a legszélesebb körben használt nyelvészeti bevezetõ tankönyvvé vált ezért a jelen kiadás számára a fejezeteket összefoglaló kérdésekkel, illetve gyakorló vagy problémafelvetõ feladatokkal egészítettük ki, amelyek javasolt megoldásait a nyelv_es_nyelvek honlapon lehet megtalálni. A nyelvtudománynak mint sok más kutatási területnek nincsenek végleges, lezárt eredményei; ilyesmit hiábavaló is volna várni e könyvtõl. Amit tenni tudunk, ha elsõ látásra kevésnek tûnik is, az, amit végsõ soron minden tudomány tesz: két-három szinte gyermekien egyszerû kérdést ismételgetünk, Tulajdonképpen mi ez?, Miért van így? és Hogyan alakulhatott ilyenné?. Ha az olvasó e kérdéseket értelmesnek találja, bízhatunk benne, hogy nem fog csalódni.

11 AJÁNLOTT IRODALOM, FORRÁSOK Az itt következõ válogatott irodalomjegyzék kompromisszum terméke, elsõsorban azért, mert az általános érdeklõdésre számot tartható magyar nyelvû könyvek száma meglehetõsen csekély, viszont az általunk olvasott ilyen jellegû idegen nyelvû könyvek jórészt csak szakkönyvtárakban találhatók. Ez utóbbiakat tehát nem soroljuk fel, az egyes fejezetekben felhasznált közvetlen forrásainkat azonban szükségesnek láttuk megnevezni, akár magyar, akár idegen nyelvûek voltak, de mindig elsõbbségben részesítettük a magyar nyelvû változatot, ha volt, még akkor is, amikor valójában az illetõ szerzõnek eredetiben megjelent és esetleg teljesebb vagy jobb munkáját használtuk. Forrásként természetesen magunk is gyakran használtuk az ajánlott magyar nyelvû irodalomban szereplõ könyveket, amit külön nem fogunk jelölni. Az ajánlott irodalomban csillaggal jeleztük azokat a munkákat, amelyek tudományos igénnyel, s nem kifejezetten ismeretterjesztõ célzattal készültek. E mûvek általában nagyobb elmélyedést követelnek meg, sõt sokszor elõtanulmányok is szükségesek a megértésükhöz. Az általános jellegû vagy több fejezetre vonatkozó könyveket követõen fejezetenként adjuk meg az ajánlott magyar nyelvû irodalmat az A pont alatt, majd a B pont alatt a forrásokat soroljuk fel. A könyveket folyamatosan számozva közöljük a visszautalást megkönnyítendõ.

12 396 ÁLTALÁNOS MÛVEK AJÁNLOTT IRODALOM, FORRÁSOK [1] Crystal, D.: A nyelv enciklopédiája. Budapest, 1998 *[2] Horányi Özséb (szerk.): Kommunikáció. I II. Budapest, (2., jav. kiad. Bp. é. n. [2003]) *[3] Jakobson, R.: Hang jel vers. Budapest, [4] Kálmán László Nádasdy Ádám: Hárompercesek a nyelvrõl. Budapest, 1999 [5] Kálmán László Trón Viktor: Bevezetés a nyelvtudományba. 2. jav. és bõv. kiad. Budapest, 2007 [6] Kiefer Ferenc (szerk.): A magyar nyelv kézikönyve. Budapest, 2003 [7] Kiefer Ferenc (fõszerk.): Magyar nyelv. /Akadémiai kézikönyvek/ Budapest, 2006 [8] É. Kiss Katalin: Anyanyelvünk állapotáról. Budapest, 2004 [9] Nádasdy Ádám: Ízlések és szabályok. Budapest, 2003 [10] Nádasdy Ádám: Prédikál és szónokol: újabb írások, beszélgetések a nyelvrõl, Budapest, 2008 [11] Papp Ferenc: Könyv az orosz nyelvrõl. Budapest, 1979 [12] Pinker, S.: A nyelvi ösztön. Budapest, 1999 *[13] Pléh Csaba Síklaki István Terestyéni Tamás (szerk.): Nyelv kommunikáció cselekvés. Budapest, 1997 *[14] Prószéky Gábor: Számítógépes nyelvészet: Természetes nyelvek használata számítógépes rendszerekben. Budapest, 1991 [15] Robins, R. H.: A nyelvészet rövid története. Budapest, 1995 *[16] Saussure, F. de: Bevezetés az általános nyelvészetbe. Budapest, 1967 *[17] Szépe György (szerk.): A nyelvtudomány ma. Budapest, 1973 *[18] Telegdi Zsigmond (szerk.): Hagyományos nyelvtan modern nyelvészet. Budapest, 1972 [19] Telegdi Zsigmond: Bevezetés az általános nyelvészetbe. Budapest, 1977 [20] Terts István: A nyelvész szóra bírja a nyelvet. Budapest, 1976 [21] Wardhaugh, R.: Szociolingvisztika. Budapest, 1995

13 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK Bevezetõ B: A kommunikáció fogalma Weaver, W. Toda, M., illetve Worth, S. Gross, L. írásai Horányi [2]-ben A kettõs tagolás Martinet, A. cikke Szépe [17]-ben 1. Állati kommunikáció emberi nyelv A: *[22] Bence György Kis János (szerk.): Munka és emberré válás. Budapest, 1972 [23] Csányi Vilmos (szerk.): Kis etológia. Budapest, 1980 *[24] Csányi Vilmos: Evolúciós rendszerek. Budapest, 1988 [25] Csányi Vilmos: Az emberi természet. Budapest, 1999 [26] Hauser, M.: Vad elmék. Budapest, 2002 [27] Lorenz, Konrad: Salamon király gyûrûje. Budapest, *[28] Pap Mária (szerk.): A nyelv keletkezése. Budapest, 1974 [29] Passingham, E.: Az emberré vált fõemlõs. Budapest, 1988 [30] Pléh Csaba: A nyelvi kompetencia evolúciója. In: Balogh Tibor (szerk.) A tudat evolúciója mai szemmel. Budapest, 1987 [31] Sebeok, T. A.: A mûvészet elõzményei. Budapest, 1983 [32] Tomasello, Michael: Az együttmûködés eredete. Budapest, 2010

14 398 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK B: Példák az állati kommunikációra [33] Altmann, S. (szerk.): Social communication among primates. Chicago, 1967 [34] Evans, W. F.: Communication in the animal world. New York, 1968 [35] Frisch, K. von: The dance language and orientation of bees. Cambridge, 1967 [36] Hauser, M. Chomsky, N. Fitch, T.: The faculty of language: What is it, who has it, and how did it evolve? Science, 2002, 298, [37] Marcus, Gary F.: Startalin starlings. Nature, 2006, 440. köt., április, 26, [38] Sebeok, T. A. (szerk.): Animal communication. Urbana, 1968 A nyelv eredete Pap [28] és Hockett, C. F. Ascher, R. cikke Bence Kis [22]-ben Emberi nyelv és társas értelem viszonya [39] Dennett, D.: Az intencionalitás filozófiája. Budapest, 1998 [40] Tomasello, M.: Gondolkodás és kultúra. Budapest, 2002 Az emberi nyelv kibontakozása [41] Bickerton, D.: Language and species. Chicago, 1999 [42] Donald, M.: Az emberi gondolkodás eredete. Budapest, 2001 [43] Dunbar, R.: Grooming, grossip, and the evolution of language. Harvard University Press, 1996 [44] Greenberg (szerk.): Universals of language. Cambridge, Mass., 1963 [45] Hockett, C. F.: The problem of universals in language. In: J. H. (szerk.) Universals of language. Cambridge, Mass., Táblázatok forrása 1.3. táblázat Hauser Chomsky Fitch [36] nyomán 1.4. táblázat Hockett [45] 1.7. és 1.8. táblázat Donald [42]

15 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK Jelek A: [46] Horányi Özséb: Jel, jelentés, információ. Budapest, 1975 *[47] Horányi Özséb Szépe György (szerk.): A jel tudománya. Budapest, 1975 [48] Sebeok, T. A. Sebeok, J. U.: Ismeri a módszeremet? Avagy: a mesterdetektív logikája. Budapest, 1990 *[49] Sztyepanov, J. Sz.: Szemiotika. Budapest, 1976 B: Saussure [16], Jakobson [3], valamint C. S. Pierce és C. W. Morris írása Horányi Szépe [47]-ben. [50] Bühler, K.: Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache, Jena, 1934 [51] Frege, G.: Logika, szemantika, matematika. Budapest, 1980 [52] Telegdi Zsigmond: A nyilatkozat mint indícium. Általános Nyelvészeti Tanulmányok XI. Budapest, A nyelv leírása A: *[53] Apreszjan, J. D.: A modern strukturális nyelvészet elmélete és módszerei. Budapest, 1971 *[54] Chomsky, N.: Generatív grammatika. Budapest, 1985 *[55] Chomsky, N.: Mondattani szerkezetek Nyelv és elme. Budapest, 1998 [56] Fehér Márta Hársing László: A tudományos problémától az elméletig. Budapest, 1977 [57] Wartofsky, M. W.: A tudományos gondolkodás fogalmi alapjai. Budapest, 1977 B: Konstitutív és regulatív szabályok Searle, J. R. cikke Horányi [2]-ben [58] Searle, J. R.: Speech acts. Cambridge, 1969 Leíró és történeti nyelvészet Saussure [16]

16 400 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK A nyelvleírás mint elmélet, modell Szépe [17] [59] Chomsky, N.: Aspects of the theory of syntax. Cambridge, Hangok A: Papp [11] hangtani fejezete Jakobson [3] és Saussure [16] megfelelõ részletei *[60] Általános nyelvészeti tanulmányok XIX. Újabb irányzatok a fonológiában. Budapest, 1995 [61] Antal László: A formális nyelvi elemzés. Budapest, 1964 [62] Durand, J. Siptár Péter: Bevezetés a fonológiába. Budapest, 1997 *[63] Kassai Ilona: Fonetika. Budapest, 1998 *[64] Kiefer Ferenc (szerk.): Strukturális magyar nyelvtan. 2. köt. Fonológia. Budapest, 1994 *[65] Siptár Péter: A magyar mássalhangzók fonológiája. Budapest, 1995 *[66] Siptár Péter: Hangtan. In: É. Kiss Katalin Kiefer Ferenc Siptár Péter: Új magyar nyelvtan. Budapest, 1998 B: A hangképzésre adaptálódás [67] Lenneberg, E.: The biological foundations of language. New York, 1967 A megkülönböztetõ jegyek Jakobson [3] [68] Trubetzkoy, N. S.: Principes de phonologie. Párizs, 1947 Magyar alkalmazásuk [69] Szépe György: Az alsóbb nyelvi szintek leírása. Általános nyelvészeti tanulmányok VI. Budapest, 1969 Kínai példák [70] Kratochvil, P.: The Chinese language today. London, 1967

17 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 401 Egyéb nyelvi példák Fishman [108] és [109] [71] Hyman, L.: Phonology. New York, Szavak A: Antal [61] Papp [11] [72] Antal László: Egy új magyar nyelvtan felé. Budapest, 1977 [73] É. Kiss Katalin Kiefer Ferenc Siptár Péter: Új magyar nyelvtan. Budapest, 1998 *[74] Kiefer Ferenc (szerk.): Strukturális magyar nyelvtan. 3. köt. Morfológia. Budapest, 2000 [75] Kiefer Ferenc (szerk.): Stukturális magyar nyelvtan. 4. köt. A szótár szerkezete. Budapest, 2008 *[76] Pléh Csaba Lukács Ágnes: A magyar morfológia pszicholingvisztikája. Budapest, 2001 B: [77] Bloomfield, L.: Language. New York, 1933 [78] Harris, Z. S.: Structural linguistics. Chicago, (Elsõ fejezetét l. Szépe [17]-ben.) A szóképzés eljárásai [79] Aronoff, M.: Word formation in generative grammar. Cambridge, 1976 Szóalak, lexéma stb.; Juhász Gyula szókincse Papp [11] [80] Papp Ferenc: A magyar fõnév paradigmatikus rendszere. Budapest, 1975 Kínai példák [81] Mártonfi Ferenc: Vannak-e szófajok a kínai nyelvben? NyK 1974, 75/1. Fox példák [82] Hockett, C. F.: A course in modern linguistics. New York, 1958

18 402 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 6. Mondatok A: Chomsky [55] É. Kiss Kiefer Siptár [73] Apreszjan [53] Antal [72] Chomsky írása Szépe [17]-ben és Hankiss Elemér (szerk.): Strukturalizmus I. Budapest, é. n. kötetében *[83] Alberti Gábor Medve Anna: Generatív grammatikai gyakorlókönyv I II. Janus/Books. Budapest, 2002 *[84] Kiefer Ferenc (szerk.): Strukturális magyar nyelvtan. 1. köt. Mondattan. Budapest, 1992 *[85] Kiefer Ferenc (szerk.): Strukturális magyar nyelvtan. 4. köt. A szótár szerkezete. Budapest, 2008 B: A magyar mondat szórendje [86] É. Kiss Katalin: A magyar mondatok egy szintaktikai modellje. NyK 1978, 80/2. 7. Jelentések A: Pléh Síklaki Terestyéni [13] Saussure [16] Telegdi [18] [87] Antal László: A jelentés világa. Budapest, 1978 *[88] Austin, J. L.: Tetten ért szavak. Budapest, 1990 [89] Beaugrande, R. Dressler, W. U.: Bevezetés a szövegnyelvészetbe. Budapest, 1998 *[90] Frege, G.: Logikai vizsgálódások. Budapest, 2000 *[91] Kiefer Ferenc: Az elõfeltevések elmélete. Budapest, 1983 [92] Kiefer Ferenc: Jelentéselmélet. Budapest, 1999 *[93] Péter Mihály: A nyelvi érzelemkifejezés eszközei és módjai. Budapest, 1992 *[94] Ruzsa Imre Máté András: Bevezetés a modern logikába. Budapest, 1997 *[95] Searle, J. R.: Elme, nyelv és társadalom. Budapest, 2000

19 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 403 B: Frege [51] [96] Parkinson, G. H. R. (szerk.): The theory of meaning. London, 1968 [97] Rosenberg, J. F. C. Travis (szerk.): Readings in the philosophy of language. Englewood Cliffs, 1971 [98] Steinberg, D. D. Jakobovits, L. A. (szerk.): Semantics. Cambridge, 1971 [99] Zvegincev, V. A.: Predlozsenyije i jego otnosenyije k jaziku i recsi. Moszkva, 1976 A nyelv többféle használata és a beszédcselekvések M. Black, J. L. Austin és J. R. Searle tanulmányai Horányi [2]- ben és Pléh Síklaki Terestyéni [13]-ban Searle [58] 8. Nyelvünk sokfélesége A: Wardhaugh [21] Beaugrande Dressler [89] [100] Csernicskó István: A magyar nyelv Kárpátalján. Budapest, 1998 [101] Göncz Lajos: A magyar nyelv Jugoszláviában (Vajdaságban). Budapest, 1999 [102] Kontra Miklós (szerk.): Nyelv és társadalom a rendszerváltáskori Magyarországon. Budapest, 2003 *[103] Pap Mária Szépe György (szerk.): Társadalom és nyelv: szociolingvisztikai írások. Budapest, 1975 [104] Réger Zita: Utak a nyelvhez: Nyelvi szocializáció, nyelvi hátrány, Budapest, 1990 [105] Szépe György (szerk.): Nyelv, hatalom, egyenlõség. Budapest, 1998 *[106] Szépe György Derényi András (szerk.): Nyelv, hatalom, egyenlõség: Nyelvpolitikai írások. Budapest, 1999 B: [107] Általános Nyelvészeti Tanulmányok VIII. Nyelv és társadalom. Budapest, 1972

20 404 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK [108] Fishman, J. A. (szerk.): Readings in the sociology of language. Hága, 1972 [109] Fishman, J. A. (szerk.): Advances in the sociology of language. Hága, 1972 [110] Kontra Miklós Saly Noémi (szerk.): Nyelvmentés vagy nyelvárulás? Vita a határon túli magyar nyelvhasználatról. Budapest, 1998 [111] W. Labov: Sociolinguistic patterns. Philadelphia, 1972 Magyar nyelvjárások [112] Benkõ Loránd: Magyar nyelvjárástörténet. Budapest, 1957 [113] Imre Samu: A mai magyar nyelvjárások rendszere. Budapest, 1971 [114] Kálmán Béla: A mai magyar nyelvjárások. Budapest, A változó nyelv A: [115] Bárczi Géza: A magyar nyelv életrajza. Budapest, 1966 *[116] Bárczi Géza: A magyar nyelv múltja és jelene. Budapest, 1980 *[117] Benkõ Loránd (szerk.): A magyar nyelv történeti nyelvtana. I II/1. Budapest, *[118] Benkõ Loránd: Név és történelem: Tanulmányok az Árpádkorról. Budapest, 1998 [119] Bynon, T.: Történeti nyelvészet. Budapest, 1994 *[120] Herman József: A francia nyelv története. Budapest, 1966 *[121] Hutterer Miklós: A germán nyelvek. Budapest, 1986 [122] Mészöly Gedeon: Népünk és nyelvünk. Budapest, 1982 [123] Pusztay János: Nyelvrokonság és nemzeti tudat. Szombathely, 1995 [124] Rédei Károly: Õstörténetünk kérdései. A nyelvészeti dilettantizmus kritikája. Budapest, 1998 B: Magyar nyelvtörténet [125] Bárczi Géza: Magyar hangtörténet. Budapest, 1958 [126] Bárczi Géza: A magyar szókincs eredete. Budapest, 1958 [127] Benkõ Loránd: Az Árpád-kor magyar nyelvû szövegemlékei. Budapest, 1980

21 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 405 [128] A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára I III. Budapest, [129] Mészöly Gedeon: Népünk és nyelvünk. Budapest, 1982 A nyelvtörténet általános kérdései [130] Lehmann, W. P. Malkiel, Y. (szerk.): Directions for historical linguistics. Austin, 1968 [131] Meillet, A.: Linguistique historique et linguistique générale. Párizs, 1948 [132] Paul, H.: Prinzipien der Sprachgeschichte. Halle, 1880/Tübingen, 1970 Magyar szókincsstatisztika Papp [11] A megszólítások története R. Brown A. Gilman cikke Pap Szépe [103]-ban 10. A nyelvek sokfélesége A: [133] Antal László. Nyelvek nyomában. Budapest, 1981 [134] Cavalli-Sforza, L. L.: Genetikai átjáró Különbözõségünk története. Budapest, 2002 [135] Honti László (szerk.): A nyelvrokonságról. Az török, sumer és egyéb áfium ellen való orvosság. Tinta Könyvkiadó, 2010 [136] Komoróczy Géza: Sumer és magyar? Budapest, 1976 *[137] Kontra Miklós (szerk.): Nyelv és társadalom a rendszerváltáskori Magyarországon. Budapest, 2003 [138] Pusztay János: Az ugor török háború után. Budapest, 1977 [139] Raskó István: Honfoglaló gének. Budapest, 2010 [140] Ridley, M.: Génjeink. Budapest, 2002 *[141] Róna-Tas András: A nyelvrokonság. Budapest, 1978 B: Az indoeurópai nyelvek táblázata Bynon [119]

22 406 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK Az uráli nyelvek rokonsága [142] Hajdú Péter: Bevezetés az uráli nyelvtudományba. Budapest, 1973 Dél-ázsiai és amerikai indián nyelvi példák Bloomfield [77] Hockett [82] Tipológia [143] Greenberg, J. H. (szerk.): Universals of language. Cambridge, 1963 [144] Uszpenszkij, B. A.: Sztrukturnaja tyipologija jazikov. Moszkva, 1965 [145] Magyar Tudomány 2008/10: Genetika és (magyar) õstörténet. Vendégszerkesztõ: Bálint Csanád Ábrák, táblázatok forrása táblázat [146] Lehmann, W. P. (szerk.): Syntactic typology. Austin, ábra Crystal [1] 11. A maradandó nyelv A: Saussure [16] [147] Doblhofer, E.: Jelek és csodák. Budapest, 1962 [148] Drascsuk, V.: Évezredek útjain: amirõl az írásjegyek mesélnek. Budapest, 1983 [149] Filep László Bereznai Gyula: A számírás története. Budapest, 1999 [150] Kéki Béla: Az írás története. Budapest, 1975 *[151] Kniezsa István: A magyar helyesírás története. Budapest, 1959 *[152] Laziczius Gyula: Fonetika. Budapest, 1944; 2. kiad [153] A magyar helyesírás szabályai. 11. kiad. Budapest, 1984 *[154] Németh Gyula: A magyar rovásírás. Budapest, 1934 [155] Pei, M.: Szabálytalan nyelvtörténet. Budapest, 1965 [156] Várkonyi Nándor: Az írás története. Budapest, 1943

23 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 407 B: Bloomfield [77] 17. fej. [157] The Book of Specimens. British and Foreign Bible Society. London, 1895 [158] Brockelmann, C.: Arabische Grammatik. Leipzig, 1974 [159] Ceram, C. W.: Götter, Gräber und Gelehrte im Bild. Hamburg, 1957 [160] Diringer, D.: The Alphabet. London, 1968 [161] Gelb, I. J.: A Study of Writing. Chicago London, 1963 [162] Jensen, H.: Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart. Berlin, 1958 [163] Pyles, T. Algeo, J.: Origins and development of the English language. New York, 1993 [164] Róna-Tas, A.: Hungarians and Europe in the early Middle Ages. Budapest, A nyelv és a számítógép A: Pléh [222] *[165] Alberti Gábor Medve Anna: Generatív grammatikai olvasókönyv. I II. Pécs, 2001 *[166] Prószéky Gábor: Számítógépes nyelvészet. Budapest, 1989 [167] Prószéky Gábor Kis Balázs: Számítógéppel emberi nyelven. Természetes nyelvi feladatok megoldása számítógéppel. Bicske, 1999 *[168] Prószéky Gábor Olaszy Gábor Váradi Tamás: Nyelvtechnológia. In: Kiefer [6] B: [169] Elekfi László: Magyar ragozási szótár. Budapest, 1994 [170] Jurafsky, D. Martin, J. H.: Speech and Language Processing (An Introduction to Natural Language Processing, Computational Linguistics, and Speech Recognition), 2000 [171] Prószéky Gábor: A magyar morfológia számítógépes kezelése. In: Kiefer [74]

24 408 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 13. Az anyanyelv elsajátítása A: Tomasello [40] *[172] Általános nyelvészeti tanulmányok XVIII. Nyelvészet és pszichológia. Budapest, 1995 *[173] Elkonyin, D. B.: Gyermeklélektan. Budapest, 1964 [174] Lengyel Zsolt: A gyermeknyelv. Budapest, 1981 [175] Mehler, Jacques Dupoux, Emmanuel Gervain Judit: Ember születik. Budapest, 2008 [176] Mérei Ferenc V. Binét Ágnes: Gyermeklélektan. Budapest, 1972 [177] Réger Zita: Utak a nyelvhez. Budapest, 1990 *[178] Tomasello, Michael: Az együttmûködés eredete. Budapest, 2010 [179] Vigotszkij, L. Sz.: Gondolkodás és beszéd. Budapest, 1967 B: Az elsajátítás elmélete és mechanizmusai [180] Csibra Gergely Gergely György (szerk.): Ember és Kultúra. A kulturális tudás eredete és átadásának mechanizmusai. Budapest, 2007 [181] Gopnik, A. Meltzoff, A. Kuhl, P.: Bölcsek a bölcsõben. Budapest, 2000 [182] Piatelli-Palmarini, M.: Evolúció, szelekció és megismerés. In: Pléh [219] [183] Réger Zita: A gyermeknyelvi utánzás kutatása a pszicholingvisztikában. Egy új szempont. Pszichológia, 1986, 6, Gondolkodásfejlõdés és nyelvi fejlõdés [184] Karmiloff-Smith, A.: Túl a modularitáson: A kognitív tudomány fejlõdéselméleti megközelítése. In: Pléh [220] [185] Piaget, J.: Az értelem pszichológiája. Budapest, 1993 [186] Pléh Csaba: Téri megismerés és nyelv. Magyar Pszichológiai Szemle, 2001, 56, Kísérleti módszerek a gyermeknyelv-kutatásban Elkonyin [173] Pléh [222]

25 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 409 [187] Berko Gleason, J.: The development of language. New York, 1992 [188] Berko Gleason, J. Bernstein Ratner, N.: Psycholinguistics. Fort Worth, 1993 [189] Brown, R.: A first language. Cambridge, 1973; New York, 1993 [190] Gósy Mária: Pszicholingvisztika. Budapest, 1999 [191] Gósy Mária: Hangtani és szótani vizsgálatok hároméves gyermekek nyelvében. Nyelvtudományi Értekezések, 1984, 119. [192] Gósy Mária: A szó felismerése. Folyamatok és stratégiák. In: Gósy Mária (szerk.) Beszédkutatás 97. Szófonetikai vizsgálatok. Budapest, 1998 [193] Ingram, D.: First language acquisition. Method, description and explanation. Cambridge, 1989 [194] Kenyeres Elemér: A gyermek beszédének fejlõdése. Budapest, 1928 [195] S. Meggyes Klára: Egy kétéves gyermek nyelvi rendszere. Budapest, 1971 [196] Pléh Csaba: A gyermeknyelv fejlõdésének és kutatásának modelljeirõl. Pszichológiai Tanulmányok XVI , 1985 [197] Pléh Csaba: A természet és a lélek. Budapest, 2003 [198] Pléh Csaba Radics Katalin: Beszédaktuselmélet és kommunikációkutatás. Általános Nyelvészeti Tanulmányok XIV. Budapest, 1982 Gyermeknyelvi példaforrások [199] Slobin, D. I.: Psycholinguistics. London, 1971 Szimbolikus jelleg [200] Werner, H. Kaplan, B.: Symbol formation. New York, 1963 Táblázatok forrása táblázat Mehler, J. In: Pléh [197] táblázat Pléh [196] nyomán táblázat Bates és MacWhinney. In: Pléh [197] összefoglalója nyomán

26 410 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 14. A nyelv és az agy A: Pinker [12] Pléh [222] *[201] Bánréti Zoltán (szerk.): Nyelvi struktúrák és az agy. Budapest, 1999 *[202] Bánréti Zoltán: Neurolingvisztika. In: Kiefer [6] [203] Bánréti Zoltán: Neurolingvisztika. In: Magyar nyelv. Szerk.: Kiefer F. Budapest, 2006, *[204] Csépe Valéria Jolsvai Hajnal: Nyelv és agymûködés. In: Csépe Valéria Gyõri Miklós Ragó Anett (szerk.): Általános pszichológia 3. Nyelv, tudat, gondolkodás. Budapest, 2008, B: [205] Caplan, D.: Neurolinguistics and linguistic aphasiology. Cambridge, 1987 [206] Friederici, A.: The Time Course of Syntactic Activation during Language Processing. Brain and Language, 1995, Vol 50, [207] Fromkin, V.: Some Thoughts about the Brain/Mind/Language Interface. Lingua, 1998, 100, [208] Grodzinsky, Yosef Angela Friederici: Neuroimaging of syntax and syntactic processing. Current Opinion in Neurobiology, 2006, [209] Kolk, H.: A Time-Based Approach to Agrammatic Production. Brain and Language, 1995, Vol 50, [210] Lancz Edina: A magyar jelnyelv szótára. Siketek és Nagyothallók Országos Szövetsége, Budapest, 1999 [211] Linebarger, M. C.: Agrammatism as Evidence about Grammar. Brain and Language, 1995, Vol 50, [212] Litavecz Anna: Ismeretek a hallássérültekrõl. Kézirat. SI- NOSZ, Budapest, 1996 [213] Osmanné Sági Judit: Az afázia klasszifikációja és diagnosztikája. Ideggyógyászati Szemle, 1991, 44, [214] Osmanné Sági Judit: A belsõ lexikonhoz való hozzáférés módjai és zavarai afáziás betegeknél. Általános Nyelvészeti Tanulmányok [107] [215] Pléh Csaba Palotás Gábor Lõrik József: Nyelvfejlõdési szûrõvizsgálat. Budapest, 2002

27 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK ábra forrása Caplan [205] és ábra forrásai Keith A. Johnson J. Alex Becker: Whole Brain Atlas ábra forrása MEG laboratórium, Rice University, Houston, USA Vincze Tamás rajzainak forrása ábra forrásai Grodzinsky [208] ábra forrásai Lancz [210] 98, 103, Beszéd és gondolkodás A: Általános nyelvészeti tanulmányok XVIII. [172] Lengyel [17] Pléh Lukács [76] Vigotszkij [179] [216] Horváth György: A tartalmas gondolkodás. Budapest, 1984 *[217] Neumer Katalin (szerk.): Nyelv, gondolkodás, relativizmus. Budapest, 1999 [218] Pinker, S.: Hogyan mûködik az elme? Budapest, 2002 [219] Pléh Csaba: A pszicholingvisztika horizontja. Budapest, 1980 [220] Pléh Csaba (szerk.): Kognitív tudomány. Budapest, 1996 [221] Pléh Csaba: Bevezetés a megismeréstudományokba. Budapest, 1998 *[222] Pléh Csaba: Mondatmegértés a magyar nyelvben. Budapest, 1998 *[223] Pléh Csaba Gyõri Miklós (szerk.): A kognitív szemlélet a nyelv kutatásában. Budapest, 1997 [224] Reboul, A. Moeschler, J.: A társalgás cselei. Budapest, 2000

28 412 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK *[225] Semjakin, F. N.: A gondolkozás és a beszéd. Budapest, 1964 [226] Serpell, R.: Kultúra és viselkedés. Budapest, 1981 B: A színelnevezések a nyelvekben [227] Berlin, B. Kay, P.: Basic color terms: their universality and evolution. Berkeley, 1969 A nyelvi univarzálék és a megértési folyamatok összefüggései [228] Clark, H. H. Clark, E. V.: Psychology and Language. New York, 1977 A nyelvi relativizmus, illetve a kódolhatósági kísérlet Neumer [217] Wardhaugh [21] [229] Brown, R. Lenneberg, E.: A study in language and cognition. J. Abnorm. Soc. Psych., 1954, 49, [230] Karácsony Sándor: A magyar észjárás. Budapest, 1984 [231] Whorf, B. L.: Language, thought and reality. Cambridge, 1956 Beszéd és emlékezet, illetve viselkedés [232] Luria, A. R.: The role of speech in the regulation of normal and abnormal behavior. New York, 1968 [233] Safir Erika Czigler István: Vizuális ábrák verbális kódolhatóságának hatása a diszkriminkációs teljesítményre kisgyermekkorban. M. Pszich. Szle, 1978, 35, A belsõ beszéd [234] Lurija, A. R.: Utam a lélekhez. Budapest, 1987 [235] Szokolov, A. N.: Vnutrennaja recs i mislenyije. Moszkva, 1968 Az írásbeliség szerepe a gondolkodásban [236] Klix, F.: Az ébredõ gondolkodás. Budapest, 1975 [237] Nyíri Kristóf: A hagyomány filozófiája. Budapest, 1994 Tér és nyelv Pléh [186]

29 FEJEZETENKÉNT AJÁNLOTT MÛVEK ÉS FELHASZNÁLT FORRÁSOK 413 Ábrák forrásai ábra [238] Vanderplas, J. M. Garvin, E. A.: The association value of random shapes. J. Exper, Psych., 1959, Az itt felhasznált ábrákért Czigler Istvánnak tartozunk köszönettel ábra [239] Shepard, R. N. Metzler, J.: Mental rotation of three-dimensional objects. Science, 1971, 171, Nyelv és megismerés A: Neumer [217] [240] Eco, U.: A tökéletes nyelv keresése. Budapest, 1998 [241] Farkas Katalin Kelemen János: Nyelvfilozófia. Budapest, 2002 [242] Kelemen János: A tudat és a megismerés. Budapest, 1978 [243] Kelemen János: A nyelvfilozófia rövid története. Budapest, 2000 [244] Lotman, J. M.: Szöveg, modell, típus. Budapest, 1973 B: Frege [90] Searle [58] [245] Davidson, D.: Inquiries into Truth and Interpretation. Oxford, 1984 [246] Fodor, J.: The Language of Thought, Cambridge, Mass., 1975 [247] Putnam, H.: Mind, Language and Reality. Cambridge, 1975 [248] Wittgenstein, L.: Logikai-filozófiai értekezés. Budapest, 1963 [249] Wittgenstein, L.: Filozófiai vizsgálódások. Budapest, 1998

30 TÁRGYMUTATÓ (A nyelvek nevét dôlt betûvel jelöljük.) ábécé 232, , 247 ábrázoló funkció 26, 28, 31, 43, 56 afázia 53, 97, , 335, 341, 343 Broca-afázia , , , 331, 336 vezetéses (kondukciós) afázia 322 Wernicke-afázia , , afroázsiai lásd sémi nyelvek agglutináló nyelvek lásd ragozó nyelvek agrammatizmus 326 akciókérés akrosztikus elv 235 alaktan lásd morfológia alapnyelv 198, , albán 213, 220, 246 algonkin (nyelvek) 113, , 220 állatok közötti érintkezés allofón allomorf , , 244 alsó nyelvállású (= nyílt) magánhangzó 92, 96 amhara 240 analfabéta és funkcionális analfabéta analógiás újítás (változás) 198, 204 angol 50, 57, 74, 94, 98 99, 109, 117, , 179, 198, 200, , , 224, , 271, 287, 294, , 301, 304, , 356, 379 anyanyelv 52, 80, 178, arab 110, 113, 175, , 232, , 239, 247 átlagos mondathossz 292, 300 ausztronéz (nyelvek) 217, 220 autochton írásrendszer 236 autonóm (nyelv) 337, 343 bantu (nyelvek) 113 baszk 220 beás belsô beszéd 349, 362, beszéd lásd belsô beszéd, írás és beszéd, nyelv és beszéd beszédaktus (beszédcselekvés) 151, 293 beszédfelismerés 267, 270 beszédszintézis 267

31 416 TÁRGYMUTATÓ betûejtés 250 betûírás , 242, 245 bilingvizmus lásd kétnyelvûség bolgár 53, 214, 220, 221 bosnyák 175 Broca-terület (-mezô) , 322, 331, 336 lásd még afázia burmai 95 96, 221 cerkófmajom cigányság cselekvés 24, 33, 115, 144, 151, , 294, , , 330, 342, 354, 356, , , 383, dán 175, 212 denotatív (jelentéselmélet) lásd jelentésemléletek dialektus lásd nyelvjárás diglosszia 180 diszlexia egyediség elve 295 egyeztetés (horizontális és vertikális) , 188, 304 egyértelmûsítés 263, 265 egyetemes kifejezhetôség elve 384 egyszavas közlés 293, 300 együttmûködés 32, 36, 38, 154, 289, 315, 385 elektronikus palatábla elme 315, 317 lásd még mentális, tudat elméleti kultúra elöl képzett (= magas) magánhangzó 91, 194, 196, 215 elôszavak (protoszavak) 291 elszigetelô (= izoláló) nyelvek 221 elválasztó program emberi nyelv keletkezése emberszabásúak nyelvtanítása 31 32, 87 emlékezet 28, 35 36, 288, 306, 315, 325, 328, 339, 353, 357, 362, 364, 369 empirizmus 374, 377 epizodikus kultúra érintkezés 11, 17 19, 47, 49, 53 54, 176, 182, 221, 359, 368 evolúció exaptáció 39 explicit tanítás 304, 309, explicit tanulás expresszív zsargon 288 felsô nyelvállású (= zárt) magánhangzó fidzsi 113 finn , 245, 262, 270, , 338 finnugor (nyelvek) 196, , , 236 flektáló nyelvek lásd hajlító nyelvek fogak fogmeder 90 91, 93 fókusz folyékony mássalhangzó 92 fonéma 94 98, , , 137, 195, 235, , 329 fonémaosztály 97

32 TÁRGYMUTATÓ 417 fonetika (= beszédhangtan), fonetikus 101, 167, 193, , 237, 245, 268, 293, 323, 342, 354 fonetikus (fonémikus) írás 243, fonológia (= nyelvi hangtan) 97, 101, 268, 288 formalizált nyelv fox 118, 217 fônév 77, 109, , 117, , , 217, 220, 223, , , 328, 351, 358 lásd még fônévi csoport fônévi csoport 129, , fônéviség elve 294 francia 91, 98, 112, , 187, 199, 203, 205, , 214, 243, 287, 301, 304 funkció 19, 25 27, 37 38, 95 96, , , 192, , 332, lásd még ábrázoló funkció, funkcióelemek funkcióelemek 294, 299 genetika (és genetikai kutatás) 27, 31, 34, 38 39, , gépi beszéd-elôállítás 268 gépi beszédértés lásd még beszédfelismerés izolált szavas rendszer 269 beszélôfüggetlen rendszer 269 gépi fordítás 258, 266, , gépi morfológia , 270 germán (nyelvek) , 221, 229, 242 gesztus és mimika 53 gondolkodás 29, 36, 38, 53, 300, 315, 317, , 355, , , 369, , , gondolkodás nyelve görög (és ógörög) , 187, 202, 213, , , , 338, 378 graféma 236 grammatika 39, 76 81, , 301, 309, 378 grúz 74, 97 98, 240 guaraní 179, 182 gyermek lásd gyermeknyelv, nyelvelsajátítás gyermeknyelv 75, 285, 302, gyorsfordító program 277, haiti kreol hajlító (= flektáló) nyelvek , 224 Halotti Beszéd 190, , 196, , 205 hang hangcsatorna 88, hangképzô szervek 38, hanglejtés 59, , 220, , , 319, 322, 354 hangrendszer 96, 101, 114, 173, 194, 212, 216, 286, 310

33 418 TÁRGYMUTATÓ hangsúly 98 99, , 198, 245, 268, 288, , 354 hangszalagok hangtan lásd fonetika, fonológia hangváltozás hanti lásd osztják hasonulás 97, hátul képzett (= mély) magánhangzó 91, 194, 196, 204, 212, 215 héber 210, 232, 236, 242, 247, 301 helyesírás 196, 205, , 249, 258, hindi 175, 214, 231, 239, 338 hiperkorrekt lásd túlhelyes forma hívószó 306 holland 175, 212, 304, 338 horizontális egyeztetés 167, 188 horvát 175, 214, 231 idegélettan (neurológia) , 305, 317, 343 ideogram 234 idiolektus 182 igazságfeltétel , 375, 384 igbo 100 ige , , , , , , 198, , 298, 302, 337, 342, , 356 igei csoport 129 ikes ragozás , 204 illeszkedés 97, 108, 177 illokúció 151, 293, 387 implikációs univerzálé 353 indoeurópai (nyelvek) 181, 198, , 217, 220, 223, , 270 információ 10, 12, 43, 44 47, 49 50, 55, 132, 133, 198, 261, , 274, 280, , 322, 330, 336, 353, 383 információforrás 11, 17 információkeresés (tematikus és valódi) 265, 274, informatika 257, 259, 373 ingerek kódolhatósága 357 intencionalitás 36, 290, 386 intonáció lásd hanglejtés ínycsap (uvula) ír 213, , 238 írás 28, 35, 37, 54, 62, 71, 175, 180, 205, , 259, 271 lásd még írás és beszéd, írásmód, helyesírás írás és beszéd 54, 71, 205, 230, 232 írásmód 230, lásd még szóelemzô írásmód izoláló nyelvek lásd elszigetelô nyelvek japán 58, 95, 97 98, 237, 241, 287 jel 11, 13, 17 19, 21 22, 26, 29, 31 32, 37, 43 62, 78, 126, , 280, 301, 339, lásd még szimptóma elemi és szerkesztett konvención alapuló (konvencionális) 45 48, 51, nyelvileg rögzített (másodlagos) természetes összefüggésen alapuló 45, 47

34 TÁRGYMUTATÓ 419 jelentés 55 60, 79, 107, 119, 142, 154 társadalmi 167, 189 jelentéselméletek fogalmon alapuló (konceptualista) 144, használaton alapuló 376 igazságfeltételeken alapuló 151 képzeten alapuló tulajdonnéven alapuló (denotatív) , 374 jelentésháló 305 jelentéstan lásd szemantika jelentésváltozás 192, jelnyelv (siketek jelnyelve) 31 32, jelölt dolog 56 57, 149 jeltest 46, 49 51, 55 56, 58 59, 61 jiddis 232 jövevényszó 196, kamassz 210 kárpáti cigány 181 kelderás 181 képelmélet kétértelmûség 126, 148, 380 kétnyelvûség (= bilingvizmus) , 182, 368 keresôrendszerek 258, , 279 kéttagú mondat kettôs tagoltság (= kettôs szerkezet) 12, 30, 33, 37, 43, 59, 62 khmer 221 kínai 100, 109, 117, 175, 210, , , 233, kisgyermek lásd gyermeknyelv, nyelvelsajátítás kiváltott agypotenciál-mérés 333 kód 11, 34, , , , 234, 258, , 268, 288, 358 formális , 178 nem formális 172, 188 kódválasztás, kódváltás , , , 188 kognitív (szerep, funkció, ~ tudomány;) 36, 39, , 378, lásd még megismerés, gondolkodás kognitív relativizmus 351, 354 kognitív univerzalizmus , 354, 367 kommunikáció 10 13, 17 39, 43 44, 45, 52 54, 87, , 166, 168, 171, 178, 187, , 266, 280, , 293, 307, 362, 368, , 378, 387 lásd még beszédaktus, jel, nem verbális kommunikáció, szándék kommunikációs csatorna 11, 19 20, 29 kommunikatív kompetencia 310 kompetencia , , 310 kompozicionalitás 379 konceptualista (jelentéselmélet) lásd jelentéselméletek konstitutív lásd szabály kontextus 152, 386 lásd még szövegkörnyezet

35 420 TÁRGYMUTATÓ konvenció 46 48, 50 51, 53, 55, 57 60, 67, 79, 203, 234, 235 lásd még jel kopt 239 koreai 241 korpusznyelvészet 261 közbeszéd 173 közepes általánosság elve 295 középsô nyelvállású magánhangzó 92 közlés 10, 12 13, 18 19, 25 27, 30, 32, 36 39, 47 49, 51 54, 55, 71, 87, 107, 137, 260, 286, 289, , 293, , , 310 lásd még kommunikáció köznyelv 108, , 182, 187, 189, 249, 288, 302 kulturális evolúció 26 latin 187, 199, , , , , , , 247, 254, 378 leíró (= szinkrón) nyelvtan 72, 76, 79 lemmatizálás lásd szótövesítés lengyel 58, 98, 214, 263, 270, 338 lexéma 116, 118 lokúciós szint lovári luó 296 magánhangzó 62, 91 92, 96 97, 99, 101, 108, 111, , 203, 212, 215, , , 249, 329 magas magánhangzó lásd elöl képzett magánhangzó magyar (és ómagyar) 57 62, 70 73, 91 99, , , 169, , , , , , , 308, , , manysi lásd vogul másodlagos nyelv mássalhangzó 91 93, 95, 98, 101, , 111, 204, 212, , 244 megismerés 300, 306, 317, , , 354, , 362, , megkülönböztetô jegy 92 93, 96 97, 101, 195 megszólítás , 203 méhek kommunikációs rendszere 21 22, 26 melléknévi csoport 129 mély magánhangzó lásd hátul képzett magánhangzó memória 36, 80, 337 deklaratív és procedurális memória 339 fordítómemória , 280 mentális (elmével kapcsolatos) 14, 267, 338, 374, 376, 379 mentális szótár 306 mesterséges nyelv 380, 384 mimetikus kultúra 35 36, 38 mitikus kultúra modell (a grammatika mint modell) 75 79, 81, , , , 275, , 343,

AJÁNLOTT IRODALOM, FORRÁSOK

AJÁNLOTT IRODALOM, FORRÁSOK Az itt következõ válogatott irodalomjegyzék kompromisszum terméke, elsõsorban azért, mert az általános érdeklõdésre számot tartható magyar nyelvû könyvek száma meglehetõsen csekély, viszont az általunk

Részletesebben

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan Nyelvészet I. Témakör: Leíró nyelvtan 1. A magyar magánhangzó-harmónia és a hangtani hasonulások jellegzetességei KASSAI ILONA (1998): A beszédlánc fonetikai jelenségei. In: Kassai Ilona: Fonetika. Budapest:

Részletesebben

(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok

(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok A BA-záróvizsga nyelvtudományi tételsora amelynek alapján besoroljuk a magyar szakon a nyelvtudományi témájú szakdolgozatokat alapképzési témakörbe, illetve szakirányi témakörbe Alapkézési tételek HANGTAN:

Részletesebben

A gyakorlatok során pszichológiai kísérletek és tesztek kerülnek bemutatásra az észlelés, képzelet, figyelem, tanulás, emlékezés témaköreiből.

A gyakorlatok során pszichológiai kísérletek és tesztek kerülnek bemutatásra az észlelés, képzelet, figyelem, tanulás, emlékezés témaköreiből. BTPS225BA-K3 - Általános pszichológia gyakorlat A gyakorlatok során pszichológiai kísérletek és tesztek kerülnek bemutatásra az észlelés, képzelet, figyelem, tanulás, emlékezés témaköreiből. 1. Varga,

Részletesebben

Magyar szak minor (Kód: MAGMANB1)

Magyar szak minor (Kód: MAGMANB1) Magyar szak minor (Kód: MAGMANB1) A végzettség megnevezése: "-" Tagozat: Nappali. Képzési szint: Főiskolai szintű alapképzés. A képzés jellege: Alapképzés. Tanárképesség: nem tanárképes. Munkanyelv: magyar.

Részletesebben

Bevezetés a nyelvtudományba

Bevezetés a nyelvtudományba Bevezetés a nyelvtudományba Előadás 2009/2010. I.félév Pázmány Péter Katolikus Egyetem 1. előadás: Bevezetés Előadó: Tóth Ildikó, PhD. Bevezetés a nyelvtudományba Előadás 2009/2010. I.félév Pázmány Péter

Részletesebben

MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből

MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből 1. A beszédprodukció és -percepció, hangképzés, a magyar beszédhangok rendszere, a hangok egymásra hatása KASSAI ILONA: Fonetika. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest,

Részletesebben

SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK

SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK LEXIKOGRÁFIAI FÜZETEK 2. Szerkesztőbizottság BÁRDOSI VILMOS, FÁBIÁN ZSUZSANNA, GERSTNER KÁROLY, HESSKY REGINA, MAGAY TAMÁS (a szerkesztőbizottság vezetője), PRÓSZÉKY GÁBOR Tudományos

Részletesebben

Nyelvtudományi irányzatok és módszerek a 20. században

Nyelvtudományi irányzatok és módszerek a 20. században Nyelvtudományi irányzatok és módszerek a 20. században KGRE, 2011. november 11. Strukturalizmus Biró Tamás Universiteit van Amsterdam (UvA) t.s.biro@uva.nl, http://home.medewerker.uva.nl/t.s.biro/ Nyelvészet:

Részletesebben

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom SYLLABUS I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom Általános nyelvészet A tantárgy típusa DF DD DS DC X II.

Részletesebben

BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA

BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA néhány évtizedes nem egységes elmélet alapfogalma: megnyilatkozás kommunikatív jelentésével, szerepével foglalkozik a megnyilatkozás jelentése nem állandó pl. Na, ez szép! a

Részletesebben

Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak

Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak A kurzus feltételezi valamilyen nyelvtudományi / általános nyelvészeti bevezető tankönyv anyagának,

Részletesebben

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Syllabus Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom Mai magyar nyelv V. (Mondattan) A tantárgy típusa DF DD

Részletesebben

Tájékoztató óra. A pszichológia evolúció nélkül. LEHETSÉGES REFERÁTUM : Kimura: Férfi agy női agy Referáló 1: Varga Veronika

Tájékoztató óra. A pszichológia evolúció nélkül. LEHETSÉGES REFERÁTUM : Kimura: Férfi agy női agy Referáló 1: Varga Veronika EVOLÚCIÓS SZEMLÉLET A PSZICHOLÓGIÁBAN KURZUS BME KOGNITÍV TUDOMÁNYI TANSZÉK Dr Pléh Csaba, Ivády Rozália Eszter e-mail: ivady@cogsci.bme.hu 2007/2008 1. félév. Péntek 13.15.-14.45. ST 320-as terem TEMATIKA:

Részletesebben

A 2017 szeptemberétől érvényes kurzuslisták BA major szakosok nyelvészeti tárgyai

A 2017 szeptemberétől érvényes kurzuslisták BA major szakosok nyelvészeti tárgyai 2017-től érvényes!!! 1 A 2017 szeptemberétől érvényes kurzuslisták BA major szakosok nyelvészeti tárgyai 1. félév (ősz) 2. félév (tavasz) Bevezetés a nyelvtudományba (előadás, 2 óra/ 2 Magyar nyelvészeti

Részletesebben

MESTERSÉGES INTELLIGENCIA ÉS HATÁRTERÜLETEI

MESTERSÉGES INTELLIGENCIA ÉS HATÁRTERÜLETEI MESTERSÉGES INTELLIGENCIA ÉS HATÁRTERÜLETEI MESTERSÉGES INTELLIGENCIA ÉS HATÁRTERÜLETEI INTERJÚK KUTATÓKKAL AKADÉMIAI KIADÓ Szerkesztette Kömlõdi Ferenc Az elõszót írta: Tatai Gábor ISBN Kiadja az Akadémiai

Részletesebben

Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből

Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből 1 2 3 Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 89. Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből Szerkesztette Haader Lea Horváth László Tinta könyvkiadó

Részletesebben

Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged. Hivatkozások Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán 1995. Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged. A. Jászó Anna (szerk.) 2004. A magyar nyelv könyve. Trezor Kiadó. Ágosoton Mihály 1971.

Részletesebben

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak. Szociolingvisztika MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.) 2+0 kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve és beosztása Tukacsné dr. Károlyi Margit

Részletesebben

Lexikon és nyelvtechnológia Földesi András /

Lexikon és nyelvtechnológia Földesi András / Lexikon és nyelvtechnológia 2011.11.13. Földesi András / A nyelvi anyag feldolgozásának célja és módszerei Célunk,hogy minden egyes eleme számára leírjuk paradigmatikus alakjainak automatikus szintézisét.

Részletesebben

VIII. Magyar Számítógépes. Nyelvészeti Konferencia MSZNY 2011. Szerkesztette: Tanács Attila. Vincze Veronika

VIII. Magyar Számítógépes. Nyelvészeti Konferencia MSZNY 2011. Szerkesztette: Tanács Attila. Vincze Veronika VIII. Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia MSZNY 2011 Szerkesztette: Tanács Attila Vincze Veronika Szeged, 2011. december 1-2. http://www.inf.u-szeged.hu/mszny2011 Tartalomjegyzék I. Többnyelvuség

Részletesebben

MAGYAR ŐSTÖRTÉNET Tudomány és hagyományőrzés

MAGYAR ŐSTÖRTÉNET Tudomány és hagyományőrzés MAGYAR ŐSTÖRTÉNET Tudomány és hagyományőrzés MTA BTK MŐT Kiadványok 1. Sorozatszerkesztők Vásáry István Fodor Pál MTA BTK MŐT Kiadványok 1. MAGYAR ŐSTÖRTÉNET Tudomány és hagyományőrzés Szerkesztették Sudár

Részletesebben

A JOGI NYELV NYELVÉSZETI MEGKÖZELÍTÉSE VINNAI EDINA

A JOGI NYELV NYELVÉSZETI MEGKÖZELÍTÉSE VINNAI EDINA Sectio Juridica et Politica, Miskolc, Tomus XXVIII. (2010). pp. 145-171 A JOGI NYELV NYELVÉSZETI MEGKÖZELÍTÉSE VINNAI EDINA Ebben a tanulmányban arra vállalkozom, hogy bemutassam azt a nyelvészeti hátteret,

Részletesebben

Csecsemők és nyelv Mit tudhat meg a nyelvészkutató a babáktól? Kutatók éjszakája 2013 (DE) Fehér Krisztina szeptember 27.

Csecsemők és nyelv Mit tudhat meg a nyelvészkutató a babáktól? Kutatók éjszakája 2013 (DE) Fehér Krisztina szeptember 27. Csecsemők és nyelv Mit tudhat meg a nyelvészkutató a babáktól? Kutatók éjszakája 2013 (DE) Fehér Krisztina 2013. szeptember 27. Mi(lyen) a nyelv(tan)? változatos változó a miért és hogyan kérdése: a klasszikus

Részletesebben

Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban. Tárgyfelvétel típusa. Tárgy kredit

Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban. Tárgyfelvétel típusa. Tárgy kredit Anglisztika BA - Szakfelelős: Dr. Hegedűs Irén egyetemi docens Tárgykód Tárgycím Félév szám Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban Tárgy kredit Tárgyfelvétel típusa Tárgykövetel mény Heti óraszám1 Heti

Részletesebben

MAGYAR NYELVÉSZETI TÁRGYAK ISMERTETÉSE BA NYELVTECHNOLÓGIAI SZAKIRÁNY

MAGYAR NYELVÉSZETI TÁRGYAK ISMERTETÉSE BA NYELVTECHNOLÓGIAI SZAKIRÁNY MAGYAR NYELVÉSZETI TÁRGYAK ISMERTETÉSE BA NYELVTECHNOLÓGIAI SZAKIRÁNY Tantárgy neve: BBNMT00300 Fonetika 3 A tantárgy célja, hogy az egyetemi tanulmányaik kezdetén levő magyar szakos hallgatókat megismertesse

Részletesebben

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Angol nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgási feladat: - három témakör

Részletesebben

BA major szakosok nyelvészeti tárgyai (tanterv: MAGTANB2/ )

BA major szakosok nyelvészeti tárgyai (tanterv: MAGTANB2/ ) 1 BA major szakosok nyelvészeti tárgyai (tanterv: MAGTANB2/14-15-1) 1. félév (ősz) 2. félév (tavasz) Bevezetés a nyelvtudományba (előadás, 2 óra/ 2 BONB0303 BOALANB tanterv! Magyar nyelvészeti bevezetés

Részletesebben

magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv

magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/14-15-1-1 képzési terv Bölcsészettudományi Kar Kód: XXX-MAGTANB2/14-15-1-1 Szükséges kredit: 180 Félévek száma: 6 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv

Részletesebben

A fonetik ar ol altal aban 2014. szeptember 15.

A fonetik ar ol altal aban 2014. szeptember 15. A fonetikáról általában 2014. szeptember 15. A félévben előforduló témák: Miben más a fonetika, mint a fonológia? Artikuláció, avagy beszédprodukció. Beszédakusztika. A Praat beszédelemző szoftver használata.

Részletesebben

Bevezetés a nyelvtudományba. A nyelv leírása

Bevezetés a nyelvtudományba. A nyelv leírása Bevezetés a nyelvtudományba A nyelv leírása A nyelv Emberi nyelv állati kommunikáció A nyelv mint jelrendszer Mi is az emberi nyelv? a nyelv használata: beszéd és írás nyelvtudomány: a nyelv használata

Részletesebben

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Angol nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgás - interakció kezdeményezés

Részletesebben

Nyelv és gondolkodás

Nyelv és gondolkodás Nyelv és gondolkodás Egyetemes és egyéni Mennyiben befolyásolja a nyelv a gondolkodásunkat, és fordítva, mennyiben határozza meg az emberi gondolkodás a nyelvünket? Hasonlóságok és különbségek minden szinten

Részletesebben

I. témacsoport: hangtan, alaktan, jelentéstan

I. témacsoport: hangtan, alaktan, jelentéstan Tudnivalók a Magyar nyelvészet I. (Grammatika) szigorlatról A szigorlat írásbeli és szóbeli részből áll. Az írásbeli során gyakorlatban kell alkalmazni a tanultakat: egy mondattani és egy összetett hangtani,

Részletesebben

Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv

Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója Olasz nyelv FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés 1. Társalgási feladat/interjú: három témakör interakció kezdeményezés

Részletesebben

KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN

KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN Rádi Ildikó* KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN 1. Problémafelvetés: hol keressük a hibát a mai nyelvoktatásban? Anyelvoktatás gyakorlata,

Részletesebben

A nyelvészet története. 2007. okt. 15. Communicatio PhD, A nyelv rendszere

A nyelvészet története. 2007. okt. 15. Communicatio PhD, A nyelv rendszere A nyelvészet története 2007. okt. 15. Communicatio PhD, A nyelv rendszere Ókor A nyelv romlása Ókori India: vallási szempontból elfogathatatlan a nyelv változása (eltérés a Védáktól) Nyelvészt célja: az

Részletesebben

Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber

Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber BMA-HEBD-111, P/TÖ/HB-1, BBV-101.51, BMVD-101.78 Biró Tamás 2015. február 10.: Bevezetés Praktikus dolgok: A kurzus honlapja: http://birot.web.elte.hu/courses/2015-nyelv/

Részletesebben

2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG

2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXXIX. SZATHMÁRI ISTVÁN

Részletesebben

Félévi óraszám Ajánlott félév. Követelmény. Heti óraszám. Felvétel típusa. Kreditpont. Felvétele. típusa

Félévi óraszám Ajánlott félév. Követelmény. Heti óraszám. Felvétel típusa. Kreditpont. Felvétele. típusa Felvétele Kreditpont Követelmény típusa Heti óraszám Félévi óraszám Ajánlott félév Felvétel típusa Szabadon választható Minor Más szakon Meghirdető tanszék/intézet MAGYAR ALAPSZAK (BA) TANTÁRGYLISTÁJA

Részletesebben

Látás, nyelv,emlékezet

Látás, nyelv,emlékezet Anyelv keletkezése Balázs Andrea: balazs.andrea@cogsci.bme.hu Lukács Ágnes: alukacs@cogsci.bme.hu Látás, nyelv,emlékezet BSc kurzus 2010 Anyelvkeletkezés nagy kérdései Folytonosság-ugrás; Emberi-állati

Részletesebben

Vizuális nyelv. Olvasás és írás. Ellis, W. (2004) Olvasás, írás és diszlexia október

Vizuális nyelv. Olvasás és írás. Ellis, W. (2004) Olvasás, írás és diszlexia október Vizuális nyelv Olvasás és írás Ellis, W. (2004) Olvasás, írás és diszlexia 2011. október A nyelv szerkezete nyelv hangtan nyelvtan jelentéstan fonetika morfológia szemantika fonológia szintaxis pragmatika

Részletesebben

É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek?

É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek? É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek? Ajánló bibliográfia a Bölcsész Akadémia előadásához. Készítette Radványi Ferenc könyvtáros Magyar nyelvészeti

Részletesebben

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék Hasonlóságok és különbözőségek a nyelvben és a nyelvi nevelésben 2019. június 17 18. Program Pécs Program Június 17. hétfő 9:30

Részletesebben

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara (ME BTK) magyar szakos képzéseinek megtervezésekor alapvetően két tényezőt vettünk figyelembe: a hagyományos magyar

Részletesebben

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA Készült a TÁMOP-4.1.2-08/2/A/KMR-2009-0041pályázati projekt keretében Tartalomfejlesztés az ELTE TátK Közgazdaságtudományi Tanszékén az ELTE Közgazdaságtudományi

Részletesebben

Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT

Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT AKADÉMIAI KIADÓ, BUDAPEST Fordította GÁSPÁR CSABA LÁSZLÓ Lektorálta GÖRFÖL TIBOR ISBN Kiadja az Akadémiai

Részletesebben

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit I. Személyi adatok Név: Farkas Judit Születési hely, idő:, 1979. 04. 01. Anyja neve: Mohai Margit Judit Személyi igazolvány száma: 335364SA Munkahely: MTA Nyelvtudományi

Részletesebben

Nyelvtudományi Tanszék

Nyelvtudományi Tanszék Nyelvtudományi Tanszék 2016 Mit kínálunk? A magyar szakosok nyelvészeti óráinak meghirdetése és az ezzel kapcsolatos mindenféle ügyintézés, tantervi tanácsadás Minden elsős osztatlan tanár szakosnak ősszel

Részletesebben

specializáció mintatanterve kreatív írás 2013. szeptemberétől

specializáció mintatanterve kreatív írás 2013. szeptemberétől Magyar alapképzési szak ügyvitel kiadványszerkesztő specializáció mintatanterve kreatív írás 2013. szeptemberétől Tantárgy neve Tantárgy oktató neve KÖTELEZŐ TANTÁRGYAK ALAPOZÓ ISMERETEK A KÖZÖS ISMERETEKET

Részletesebben

A beszédhang felfedezése. A hangok jelölése a fonetikában

A beszédhang felfedezése. A hangok jelölése a fonetikában 2. témat A hangtan irányai, fajai Olvasnivaló: Bolla Kálmán: A leíró hangtan vázlata. Fejezetek a magyar leíró hangtanból. Szerk. Bolla Kálmán. Bp., 1982. 13 23. A beszédhang felfedezése a hang nem természetes

Részletesebben

A hangtan irányai, fajai Olvasnivaló: Bolla Kálmán: A leíró hangtan vázlata. Fejezetek a magyar leíró hangtanból. Szerk. Bolla Kálmán. Bp., 1982.

A hangtan irányai, fajai Olvasnivaló: Bolla Kálmán: A leíró hangtan vázlata. Fejezetek a magyar leíró hangtanból. Szerk. Bolla Kálmán. Bp., 1982. 2. témat A hangtan irányai, fajai Olvasnivaló: Bolla Kálmán: A leíró hangtan vázlata. Fejezetek a magyar leíró hangtanból. Szerk. Bolla Kálmán. Bp., 1982. 13 23. A beszédhang felfedezése a hang nem természetes

Részletesebben

Keleti Nyelvek és Kultúrák Intézete 2016/2017-es tanév őszi félév

Keleti Nyelvek és Kultúrák Intézete 2016/2017-es tanév őszi félév Keleti nyelvek és kultúrák alapszak japán szakirány I-III. évfolyam, japán minor, Japanológia mesterképzési szak I-II. évfolyam 1 BJP 4210 Japán irodalomtörténet I. előadás 2x45 2 BJP 9210 Japán irodalomtörténet

Részletesebben

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR MAGYAR IRODALOM- ÉS KULTÚRATUDOMÁNYI INTÉZET

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR MAGYAR IRODALOM- ÉS KULTÚRATUDOMÁNYI INTÉZET A MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS ZÁRÓSZIGORLATÁNAK ELJÁRÁSI RENDJE A tanárképzésben részt vevő hallgatók szakmai képzésüket a 10. félév végén zárják le. Ennek részeként az egyik szakjukon szakdolgozatot

Részletesebben

A nyelvészeti zárószigorlat követelménye és tárgykörei

A nyelvészeti zárószigorlat követelménye és tárgykörei A MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS ZÁRÓSZIGORLATÁNAK ELJÁRÁSI RENDJE A tanárképzésben részt vevő hallgatók szakmai képzésüket a 10. félév végén zárják le. Ennek részeként az egyik szakjukon szakdolgozatot

Részletesebben

A MAGYAR REKURZÍV BIRTOKOS SZERKEZET ELSAJÁTÍTÁSA A NEMZETKÖZI KUTATÁSOK TÜKRÉBEN

A MAGYAR REKURZÍV BIRTOKOS SZERKEZET ELSAJÁTÍTÁSA A NEMZETKÖZI KUTATÁSOK TÜKRÉBEN A MAGYAR REKURZÍV BIRTOKOS SZERKEZET ELSAJÁTÍTÁSA A NEMZETKÖZI KUTATÁSOK TÜKRÉBEN Tóth Ágnes Pázmány Péter Katolikus Egyetem MTA Nyelvtudományi Intézet KÍSÉRLETI HIPOTÉZIS, MEGVÁLASZOLANDÓ KÉRDÉSEK 1.

Részletesebben

A zsidóság nyelvei. Biró Tamás március 10.

A zsidóság nyelvei. Biró Tamás március 10. A zsidóság nyelvei Biró Tamás biro.tamas@btk.elte.hu, http://birot.web.elte.hu 2015. március 10. Praktikus dolgok: A kurzus honlapja: http://birot.web.elte.hu/orzse/ http://birot.web.elte.hu/courses/2015-orzse/

Részletesebben

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Orosz nyelv. Általános útmutató

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Orosz nyelv. Általános útmutató A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója Orosz nyelv Általános útmutató A következő táblázat az értékelési szempontokat és az egyes szempontoknál adható maximális pontszámot mutatja. A Beszédtempó,

Részletesebben

A nyelv valóságfelidéző szerepe az elvonatkoztatásra képes gondolkodáson

A nyelv valóságfelidéző szerepe az elvonatkoztatásra képes gondolkodáson A nyelv és gondolkodás viszonya A nyelv fogalma: a legegyetemesebb jelrendszer. Egy nagyobb közösség, általában egy nemzet tulajdona. A külső és a belső valóságot minden más jelrendszernél pontosabban

Részletesebben

Beszédfeldolgozási zavarok és a tanulási nehézségek összefüggései. Gósy Mária MTA Nyelvtudományi Intézete

Beszédfeldolgozási zavarok és a tanulási nehézségek összefüggései. Gósy Mária MTA Nyelvtudományi Intézete Beszédfeldolgozási zavarok és a tanulási nehézségek összefüggései Gósy Mária MTA Nyelvtudományi Intézete Kutatás, alkalmazás, gyakorlat A tudományos kutatás célja: kérdések megfogalmazása és válaszok keresése

Részletesebben

Milyen tudományokra támaszkodik?

Milyen tudományokra támaszkodik? 3. Újabb eredmények Glosszogenetika Milyen tudományokra támaszkodik? Biológia (szociobiológia), etológia, anatómia Pszichológia Pszicholingvisztika Szemiotika Neurológia (agy evolúciójának kutatása) Nyelvészet

Részletesebben

I. Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia. Budapest, 2007.02.02.

I. Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia. Budapest, 2007.02.02. I. Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia Budapest, 2007.02.02. ISBN 978-963-9074-44-6 Szerk.: Váradi Tamás Technikai szerk.: Kuti Judit Kiadja: MTA Nyelvtudományi Intézet, Budapest, 2007. El

Részletesebben

15. BESZÉD ÉS GONDOLKODÁS

15. BESZÉD ÉS GONDOLKODÁS 15. BESZÉD ÉS GONDOLKODÁS 1. A filozófiának, a nyelvészetnek és a pszichológiának évszázadok óta visszatérô kérdése, hogy milyen a kapcsolat gondolkodás vagy általában a megismerési folyamatok és nyelv,

Részletesebben

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara (ME BTK) magyar szakos képzéseinek megtervezésekor alapvetően két tényezőt vettünk figyelembe: a hagyományos magyar

Részletesebben

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv 017 szeptemberétől országos szinten új rendszerű tanárképzés jelenik meg a felsőoktatásban, mivel a korábbi, bolognai rendszerű tanárképzések

Részletesebben

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési szempontokon, valamint az egyes szempontokhoz tartozó szintleírásokon alapul. Minden feleletet ezen

Részletesebben

A fonológia kialakulása, irányzatai

A fonológia kialakulása, irányzatai A fonológia kialakulása, irányzatai 1928: Hága (I. nemzetközi nyelvészkongresszus): Jakobson, Trubeckoj, Karcevszkij Roman Jakobson: A fonológia manifesztuma. In: Szöveggyűjtemény az általános nyelvészet

Részletesebben

Sémi összehasonlító nyelvészet

Sémi összehasonlító nyelvészet Sémi összehasonlító nyelvészet BMA-HEBD-303 Biró Tamás 5. A nyelvtörténeti rekonstrukció alapjai. Jelentéstan. 2016. március 30. Összehasonlító rekonstrukció: alapok A történeti rekonstrukció klasszikus

Részletesebben

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Tanárképző Intézet Az óvodai és az elemi okatatás pedagógiája

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Tanárképző Intézet Az óvodai és az elemi okatatás pedagógiája SYLLABUS I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Tanárképző Intézet Az óvodai és az elemi okatatás pedagógiája Magyar nyelv A tantárgy

Részletesebben

Értékelési szempont. A kommunikációs cél elérése és az interakció megvalósítása 3 Szókincs, kifejezésmód 2 Nyelvtan 1 Összesen 6

Értékelési szempont. A kommunikációs cél elérése és az interakció megvalósítása 3 Szókincs, kifejezésmód 2 Nyelvtan 1 Összesen 6 Összefoglaló táblázatok az emelt szintű vizsga értékeléséhez A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési

Részletesebben

Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány

Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány A Komplex vizsga II. (magyar nyelvtudomány) előfeltételei: TNM 2120 Leíró grammatika 3. Szintagmatan, mondattan;

Részletesebben

BA Magyar szak I. évfolyam

BA Magyar szak I. évfolyam BA Magyar szak I. évfolyam 10.00-12.00 Leíró magyar alaktan, szófajtan szem. BTMAN112 M. Kabán Annamária 10.00-12.00 Bevezetés az irodalomtudományba szem. BTMAN108 Tasi Réka 11.00-12.00 Fonetika szem.

Részletesebben

Futapest Crossfutás Csömör december 11.

Futapest Crossfutás Csömör december 11. Futapest Crossfutás Csömör 2011. december 11. Végeredmény 4 KM Gyerek 1. RAJSZKI LILI 1998 280 15:55 2. Turschl Bence 1999 241 16:56 3. Bócz Patricia 1998 244 16:59 4. Kiss Viktor Zsolt 1997 246 17:57

Részletesebben

Mi a szociolingvisztika?

Mi a szociolingvisztika? Szociolingvisztika Mi a szociolingvisztika? A szociolingvisztika legtágabb értelmezésében a nyelvhasználat és a társadalom összefüggéseit vizsgáló empirikus kiindulású kutatási területek összefoglaló neve.

Részletesebben

Hangváltozások és gyakorisági eloszlások

Hangváltozások és gyakorisági eloszlások Hangváltozások és gyakorisági eloszlások Fehér Krisztina Nyelvelmélet és diakrónia (PPKE) Budapest, 2016. november 23. Hangváltozások és történeti nyelvészet módszertani kényszer: középpontban a hangváltozások

Részletesebben

A nyelvtechnológia alapjai

A nyelvtechnológia alapjai Prószéky Gábor A nyelvtechnológia alapjai 2015/2016 tanév, 1. félév A tantárgy órái 2015-ben 1. óra: szeptember 9. 2. óra: szeptember 16. (elmarad: szeptember 23.) 3. óra: szeptember 30. 4. óra: október

Részletesebben

BA Magyar szak I. évfolyam

BA Magyar szak I. évfolyam BA Magyar szak I. évfolyam 10.00-12.00 LEÍRÓ MAGYAR SZÓFAJTAN, ALAKTAN BTMAN203 Kabán Annamária nyelvész könyvtár 12.00-13.00 Fonetika szem. BTMAN111 Kecskés Judit XXVIII. 12.00-14.00 Régi magyar irodalomtörténet

Részletesebben

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA Készült a TÁMOP-4.1.2-08/2/A/KMR-2009-0041pályázati projekt keretében Tartalomfejlesztés az ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszékén, az ELTE Közgazdaságtudományi Tanszék, az

Részletesebben

ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK. Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén (1867 2010)

ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK. Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén (1867 2010) ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén (1867 2010) Csernicskó István ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén (1867 2010) Gondolat Kiadó

Részletesebben

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója Francia nyelv A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az értékelési eljárás meghatározott

Részletesebben

ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI DOKTORI PROGRAM szigorlatának menete és a választható témák

ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI DOKTORI PROGRAM szigorlatának menete és a választható témák ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI DOKTORI PROGRAM szigorlatának menete és a választható témák Vizsgatárgyak (nagybetűkkel), tételek (félkövérítve), irodalom A doktori szigorlat 3 részből áll. 1. Az első részben

Részletesebben

KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Általános jellemzok FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegíto beszélgetés 1. Társalgási feladat: három témakör interakció kezdeményezés nélkül 2. Szituációs feladat: interakció a vizsgázó

Részletesebben

- - 2006. szeptemberétől

- - 2006. szeptemberétől - - Germanisztika alapszak - német szakirány mintatanterve - - 2006. szeptemberétől "A" típusú tantárgyak 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tantárgy neve Tantárgy kódja Heti Tantárgyfelelős Meghirdetés kontakt Félévi

Részletesebben

SZATHMÁRI ISTVÁN STILISZTIKAI LEXIKON

SZATHMÁRI ISTVÁN STILISZTIKAI LEXIKON 1 SZATHMÁRI ISTVÁN STILISZTIKAI LEXIKON 2 A MAGYAR NYELV KÉZIKÖNYVEI VII. Sorozatszerkesztõ KISS GÁBOR A»stílus«eleven energia, amely a szavak médiumán át érzékiesen, lüktetõ érveléssel továbbít egy személyiséget

Részletesebben

10. Morfológia és statisztikai grammatika Morfémák és variációszámok

10. Morfológia és statisztikai grammatika Morfémák és variációszámok Tartalom Előszó... 15 1. Bevezetés... 21 1.1. Nyelvtudomány és kognitív pszichológia... 23 1.2. Grammatikák és nyelvészeti irányzatok... 25 1.3. Kontextusában él a nyelv... 27 1.4. Más szemlélet más nyelvtan...

Részletesebben

Mondd meg, mit hallasz, és megmondom, ki vagy

Mondd meg, mit hallasz, és megmondom, ki vagy Mondd meg, mit hallasz, és megmondom, ki vagy Mády Katalin MTA Nyelvtudományi Intézet 2013. április 25. Mády (mady.katalin@nytud.hu) Mmmh ém kv 2013. április 25. 1 / 16 Nyelvi innova cio Lehet Nyugatina

Részletesebben

Bevezetés a nyelvtudományba Pragmatika

Bevezetés a nyelvtudományba Pragmatika Bevezetés a nyelvtudományba Pragmatika tárgya: - a kontextuális jelentés tanulmányozása - a társas interakció során használt nyelv megválasztását befolyásoló tényezők és ezen választások másokra tett hatásának

Részletesebben

Érvényes: 2016/2017. tanévtől. Magyartanár

Érvényes: 2016/2017. tanévtől. Magyartanár (/V/S Mintatanterv kód: MR76+NE74_2016OOZN Irodalomtudományi alapozó tárgyak (6 REDIT) Propedeutika 1. Bevezetés az irodalomtudományba előadás TNM 0115 15 v 2 Propedeutika 2: Bevezetés az irodalomtudományba

Részletesebben

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam Leíró magyar alaktan, szófajtan ea. BTOMA2N05 Kabán Annamária B2/317 (107) Pedagógia (A csoport): Bevezetés a pedagógiai tanulmányokba Ádám Anetta C1/304/b

Részletesebben

Záróvizsgatételek Kognitív Tanulmányok mesterszak, Filozófia:

Záróvizsgatételek Kognitív Tanulmányok mesterszak, Filozófia: Záróvizsgatételek Kognitív Tanulmányok mesterszak, 2018 Filozófia: 1. Mi a kapcsolat az agyak a tartályban gondolatkísérlet és a szkepszis problémája között Wright, Crispin (1992) On Putnam's Proof That

Részletesebben

A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára

A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára Gyermeknevelés 4. évf. 1. szám 55 64. (2016) A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára Szaszkó Rita Jezsik Kata Szent István Egyetem Alkalmazott

Részletesebben

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam Fonetika és fonológia szem. BTOMA2N04 Kecskés Judit Nyelvész Leíró magyar alaktan, szófajtan ea. BTOMA2N05 Kabán Annamária Nyelvész Leíró magyar alaktan, szófajtan

Részletesebben

Naiv kommunikációelméletek

Naiv kommunikációelméletek Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Naiv kommunikációelméleteink...1 Implicit kommunikációelméleteink...1 Formális/tudományos kommunikációelméletek...1 Naiv elképzelések a kommunikációról...2 Naiv elképzelések

Részletesebben

A TANTÁRGY ADATLAPJA

A TANTÁRGY ADATLAPJA A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babeş Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Bölcsészettudományi Kar 1.3 Intézet/Tanszék Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék 1.4

Részletesebben

2009. november 26 csütörtök

2009. november 26 csütörtök 2009. november 26 csütörtök 09.30 09.45 Megnyitó I. szekció (elnök: Lengyel Zsolt egyetemi tanár) 09.45 10.00 Kerekesné Dócs Nikoletta (hallgató): Univerzális és egyedi jellemzők az afáziások beszédében

Részletesebben

Klinikai nyelvészet. Pszicholingvisztika Hoffmann Ildikó

Klinikai nyelvészet. Pszicholingvisztika Hoffmann Ildikó Klinikai nyelvészet Pszicholingvisztika Hoffmann Ildikó Nyelvi forradalom vagy fokozatos evolúció Nyelv biológiai alapjaiból kiinduló felfogások: a) Az emberi nyelv egyedisége elválaszt vagy összeköt?

Részletesebben

Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről. Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék

Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről. Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék Sztenderd - szaknyelv A fejlett nyelvek rétegződnek sztenderd

Részletesebben

A HUNGLISH PÁRHUZAMOS KORPUSZ

A HUNGLISH PÁRHUZAMOS KORPUSZ A HUNGLISH PÁRHUZAMOS KORPUSZ MINT OKTATÁSI SEGÉDESZKÖZ Sass Bálint joker@nytud.hu Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézet Korpusznyelvészeti Osztály XVI. MANYE kongresszus Gödöllő, 2006. április

Részletesebben

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ Általános útmutató 1. A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az eljárás meghatározott értékelési

Részletesebben

MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés

MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara magyar szakos képzéseinek megtervezésekor alapvetően két tényezőt vettünk figyelembe: a hagyományos magyar szakos képzés

Részletesebben