NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V))

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V))"

Átírás

1 TM Kompresszoros inhalátor NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) Kezelési útmutató HU IM-NE-C801S-KDE(V)-03-02/2017

2 GYORS HASZNÁ- LATI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt elkezdené használni a készüléket. Figyelmeztetés: Használat előtt tisztítson meg és fertőtlenítsen minden részt oldal 1. Gyógyszer betöltése Úgy tudja eltávolítani az inhalációs tet t, ha az óramutató járásával ellenkez irányba forgatja. Töltse be a felírt mennyiség gyógyszert. Kattintsa rá Kattintsa rá Ügyeljen arra, hogy a porlasztófej megfelel en illeszkedjen az inhalációs tet höz. Helyezze vissza az inhalációs tet t és forgassa az óramutató járásával megegyez irányba, amíg egy kattanással a helyére nem kerül. 12. oldal 2. A gyermekeknek való toldalék és a maszk összeszerelése Szerelje össze az inhalátort az alábbi sorrendet betartva. [1] Kupak [2] Gyermekeknek való toldalék [3] Maszk 13. oldal Figyelmeztetés: Ne engedje, hogy a csecsemők vagy gyerekek a gyermekeknek való toldalékkal játszanak. A gyermekeknek való tartozék nem játék, hanem az inhalátor egyik alkatrésze.

3 3. Az AC adapter csatlakoztatása Hálózati csatlakozó Hálózati csatlakozó Illessze be az AC adapter elektromos csatlakozóját a f egységen található dugaljba. Er sáramú csatlakozó 4. A légz cs csatlakoztatása Csatlakoztassa az AC adaptert az elektromos hálózathoz. 11. oldal Csatlakoztassa a légz csövet a f egységhez és az inhalátorhoz. Ezt úgy csinálja, hogy kicsit fordítsa el és egy er teljes mozdulattal nyomja a helyére. 13. oldal 5. A maszk felhelyezése és az inhaláció elkezdése Helyezze fel stabilan a maszkot. Kapcsolja be a készüléket a f egységnél. 14. oldal Az inhalátor tartóját tegye oda, ahol használni akarja 15. oldal

4 A készülék használata el tt Tartalom A készülék használata előtt Bevezetés... 4 Alkalmazási terület... 5 Fontos biztonsági előírások A készülék részei, tartozékai... 9 Kezelési útmutató 2. Az inhalátor előkészítése a használathoz Az AC adapter csatlakoztatása Gyógyszerek adagolása és az alkatrészek összeszerelése A gyógyszer bejuttatása Ápolás és karbantartás 4. Tisztítás és fertőtlenítés Tisztítás Fert tlenítés Karbantartás és tárolás Lecsapódott pára eltávolítása a légzőcsőből A levegőszűrő cseréje Hibaelhárítás Műszaki adatok Alkatrészek és cserealkatrészek Bevezetés Köszönjük, hogy az OMRON COMP AIR terméket választotta. A készüléket légz szerv-specialisták segítségével fejlesztettük az asztma, a krónikus bronchitis, az allergiák és egyéb légz szervi megbetegedések minél hatékonyabb kezelése érdekében. A kompresszor biztosítja a leveg t az inhalátor számára. A kompresszor segítségével a készülék a felírt gyógyszert könnyedén belélegezhet mikroszkopikus részecskékb l álló aeroszollá alakítja. Ez egy orvosi készülék. A berendezést csak kezel orvosának és/vagy szakorvosának utasításai szerint használja. Az NE-C801KD része egy gyermekeknek való tartozék, mellyel a gyerekek kényelmesebben tudják használni a készüléket. Javítja a gyógyszeres kezelés hatásfokát. Az inhalátor működése A gyógyszercsatornába pumpált gyógyszer elvegyül a kompresszor által generált s rített leveg vel. A s rített leveg be adagolt gyógyszer az elosztó gáton átjutva apró részecskékké átalakítva kerül befúvásra. Aeroszol Fúvóka Gyógyszer Elosztó gát Aeroszol Gyógyszer csatorna Gyógyszer 4 S rített leveg

5 Alkalmazási terület Orvosi felhasználás Rendeltetésszer használó Javasolt páciensek Környezet Használhatóság id tartama Óvintézkedések a használat során Ez a termék légz szervi rendellenességek kezeléséhez szükséges gyógyszerek belélegzéséhez készült. Megfelel egészségügyi végzettséggel rendelkez szakemberek, úgy mint orvosok, n vérek és terapeuták. Otthoni kezelés esetén a gondozó vagy a beteg, megfelel egészségügyi végzettséggel rendelkez szakember felügyelete mellett. A felhasználónak képesnek kell lennie az NE-C801KD m ködtetésének és jelen használati útmutató tartalmának megértésére. Eszméletlen vagy nem spontán légzés betegeknél a készülék nem használható. Ez a termék egészségügyi intézményben, úgy mint kórházban, klinikán és orvosi rendel ben vagy otthon történ használatra készült. Az alábbi használhatósági id tartamokat tudjuk megadni 2 ml orvosság napi kétszeri, egyenként 6 perces inhalálása mellett, szobah mérsékleten (23 C). A használhatóság id tartama függ a használat körülményeit l. A termék gyakori használata lerövidítheti a használhatósági id tartamot. Kompresszor (F egység) 5 év Inhalátor 1 év (Kupak, inhalációs tet, porlasztófej, gyógyszertartó tégely) Tartozék gyermekeknek 1 év Szájrész 1 év Légz cs (PVC, 100 cm)/ 1 év (Szilikon, 100 cm) Leveg sz r 60 nap Maszk (PVC)/(SEBS) 1 év A kezelési útmutatóban szerepl figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket be kell tartani. HU 5

6 Fontos biztonsági előírások Olvassa el a kezelési útmutatót és minden, a készülékhez mellékelt leírást a használat megkezdése el tt. Elektromos eszközök használata során, különösen gyermek jelenlétében történ használat esetén, meg kell tenni az alapvet biztonsági el vigyázatosságokat: Figyelmeztetés: Potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, mely komoly sérüléseket eredményezhet. (Használat) A készülékhez használatos gyógyszerek típusával, dózisával és minden egyéb részletével kapcsolatban kezel orvosának vagy szakorvosának utasításait kövesse. Ha bármi szokatlant észlel a használat során, azonnal hagyja abba a készülék használatát és beszéljen orvosával. Ne használjon csak vizet a készülékben belélegzés céljára. A készüléket és a gyermekeknek való tartozékot tárolja csecsem kt l és gyermekekt l elzárt helyen. A készülék egyes apró részeit a gyermekek lenyelhetik. Ne engedje, hogy a csecsem k vagy gyerekek a gyermekeknek való toldalékkal játszanak. A gyermekeknek való tartozék nem játék, hanem az inhalátor egyik alkatrésze. Ne tárolja a légvezetéket nedvesen vagy gyógyszermaradvánnyal a belsejében. Ne használja vagy tárolja olyan helyen a készüléket, ahol ártalmas g zök vagy illékony anyagok káros hatásainak lehet kitéve. Ne használja olyan helyen a készüléket, ahol gyúlékony gázok hatásainak lehet kitéve. M ködés közben soha ne takarja le a kompresszort terít vel, törülköz vel vagy bármilyen más anyaggal. Használat el tt ellen rizze az inhalátor és a gyermekeknek való tartozék tisztaságát. Mindig távolítsa el a maradék gyógyszert a használat után, és minden használatkor friss gyógyszert töltsön a tartályba. Ne használja a készüléket érzéstelenítésre vagy lélegeztetésre. A fert zések elkerülése érdekében az alkatrészeket tiszta helyen tárolja. (Áramütés kockázata) Ne használja a kompresszort vagy AC adapter, ha nedvesek, és ne csatlakoztassa ket a konnektorhoz vagy más készülékhez vizes kézzel. A kompresszor és az AC adapter nem vízálló. Vigyázzon, hogy ezekre ne cseppenjen víz vagy egyéb folyadék. Ha folyadék kerül ezekre a részekre, azonnal húzza ki az AC adaptert és távolítsa el a folyadékot géz vagy egyéb nedvszívó anyag segítségével. Ne merítse a kompresszort vízbe vagy egyéb folyadékba. Ne használja vagy tárolja a készüléket páradús helyen, például fürd szobában. Csak eredeti OMRON AC adaptert használjon. Nem támogatott adapterek használata károsíthatja a készüléket. Sérült hálózati kábellel vagy csatlakozóval ne használja a készüléket. Tartsa távol a hálózati kábelt forró felületekt l. Olvassa el és kövesse a M szaki adatok fejezetben a Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illet en szakaszt (25. oldal). 6

7 (Tisztítás és fertőtlenítés) A tartozékok tisztításakor és fert tlenítésekor tartsa be az alábbi utasításokat. Ha nem tartja be az utasításokat, az a termék károsodásához vezethet, rossz hatékonyságú porlasztást vagy fert zést eredményezhet. Az utasításokat lásd a Tisztítás és fert tlenítés részben. Használat el tt tisztítsa meg és fert tlenítse az inhalátort, a maszkot vagy a szájcsutorát az alábbi esetekben: - a vásárlás utáni els használatkor; - ha a készüléket hosszabb ideig nem használta; - ha egynél több személy használja ugyanazt a készüléket. Használat után az összes alkatrészt tisztítsa meg, törölje át és fert tlenítse. Ezután teljesen szárazon tegye el a berendezést. Ne hagyja, hogy tisztítószer maradjon és odaszáradjon az inhalátor alkatrészein. Vigyázat: Potenciális veszélyhelyzetet jelez. Az utasítások be nem tartása könnyebb vagy közepes mérték sérülést, illetve fizikai károsodást okozhat. (Használat) Fordítson különös figyelmet a készülék m ködtetésére akkor, ha gyermekek vagy fogyatékos személyek használják az inhalátort, illetve ha a készülék használata az közelükben történik. Ügyeljen az egyes alkatrészek megfelel összeillesztésére. Használat el tt ellen rizze a porlasztófej megfelel felhelyezését. Ellen rizze a légsz r tisztaságát és megfelel csatlakoztatását. Ügyeljen arra, hogy a leveg sz r tiszta legyen. A leveg sz r t 60 nap használat után cserélje ki újra. Ne öntsön folyadékot vagy gyógyszert a kompresszorra. Ne döntse az inhalátort 45 fokos szögnél nagyobb mértékben egyik irányba sem, és ne rázza a készüléket használat közben. Ne használja és ne tárolja úgy a készüléket, hogy a légz cs meg van törve. Csak eredeti inhalátor-alkat részeket, légz csövet, leveg sz r t és leveg sz r fedelet használjon. 7 ml-nél több gyógyszert ne töltsön a gyógyszertartályba. Ne szállítsa és ne hagyja az inhalátort úgy, hogy a gyógyszertartály nem üres. Ne hagyja a készüléket rizetlenül gyermekek vagy csökkent testi/értelmi képesség személyek közelében. Ne tegye ki rázkódásnak és ne ejtse le a készüléket és annak alkatrészeit! Ügyeljen arra, hogy ne deformálódjon a porlasztófej és ne sértse meg t vel vagy más hegyes tárggyal a gyógyszertartó tégely fúvókáját. Ne dugja be az ujjait vagy egyéb tárgyakat a kompresszorba. Ne szerelje szét és ne próbálja megjavítani a kompresszort vagy az AC adaptert. Ne hagyja a készüléket vagy alkatrészeit olyan helyen, ahol széls séges h mérsékleti értékeknek lehet kitéve, vagy ahol változó a páratartalom, például járm ben nyáron, vagy olyan helyen, ahol közvetlen napfény érheti. Ne zárja el a leveg sz r fedelét! Ne használja a készüléket alvás közben vagy ha álmos. Ne takarja el a kupak és az inhalációs leveg nyílás közötti rést. A készüléket emberi használatra tervezték. Ha a készül folyamatosan használatban van, akkor élettartama rövidebb lesz. Alkalmanként legfeljebb 20 percig használja a készüléket, és az újbóli használat el tt várjon 40 percet. Használat közben a f egység felforrósodhat. Inhalálás alatt csak a készülék kikapcsolása céljából érjen a f egységhez. 7 HU

8 A maszk használata után törölje meg az arcát, így nem marad rajta lecsapódott gyógyszer. Ne használjon sérült inhalátort vagy szájcsutorát! Ne használja az eszközt a kezelés közben, ha elektromágneses mez t létrehozó RF (rádiófrekvenciás) hordozható kommunikációs berendezés, például mobiltelefon, rádió vagy vezeték nélküli LAN készülék található 30 cm-nél kisebb távolságra. Ha erre nem ügyel, az hibás m ködéshez vezethet és potenciálisan veszélyes helyzetet okozhat. Ne használja a készüléket egyéb elektronikus orvosi (ME) berendezéssel egyszerre. Ellenkez esetben a gyógyászati berendezés m ködésében hiba léphet fel, és emiatt potenciális veszélyhelyzet állhat el. (Áramütés kockázata) Használat után és tisztítás el tt mindig húzza ki az AC adaptert a falicsatlakozóból. A készüléket megfelel feszültség aljzatba csatlakoztassa. Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót vagy a hosszabbító zsinórokat. Használat után és tisztítás el tt mindig húzza ki az AC adaptert a készülékb l. Ne használja nem megfelel célra az AC adapter hálózati kábelét. Ne tekerje a hálózati kábelt a kompresszor vagy az AC adapter köré. Az OMRON HEALTHCARE által jóvá nem hagyott változtatások vagy módosítások a garancia elvesztésével járnak. Ne húzza er sen az AC adapter kábelét. (Tisztítás és fertőtlenítés) A tartozékok tisztításakor és fert tlenítésekor tartsa be az alábbi utasításokat. Ha nem tartja be az utasításokat, az a termék károsodásához vezethet, rossz hatékonyságú porlasztást vagy fert zést eredményezhet. Az utasításokat lásd a Tisztítás és fert tlenítés részben. Ne használjon mikrohullámú süt t, mosogatógépet vagy hajszárítót az inhalátor vagy alkatrészeinek szárításához. Ne használjon autoklávot, etilén-oxidos gázsterilizálót vagy alacsony h mérséklet plazmasterilizálót. Az alkatrészek f zéssel történ fert tlenítése közben ügyeljen arra, nehogy a f z víz elforrjon. Ellenkez esetben t z keletkezhet. Általános biztonsági óvintézkedések: Használat el tt mindig ellen rizze, hogy a készülék és tartozékai sérülésmentesek. Ügyeljen a következ kre: - A porlasztófej, a fúvóka, a gyermekeknek való tartozék vagy a légz cs nincs-e megsérülve. - A szájcsutora nincs eltöm dve. - A kompresszor rendeltetésszer en m ködik. A készülék használatakor hanghatást és vibrációt eredményez a kompresszorban található leveg szivattyú, és az inhalátorból kiáramló s rített leveg. Az inhalátorból kiáramló s rített leveg is hanghatást eredményez. Mindez nem jelent hibás m ködést. A készüléket mindig rendeltetésszer en használja. Ne használja a készüléket meg nem engedett módon. Ha a h mérséklet magasabb +40 C-nál ne használja a készüléket. Ellen rizze, hogy a légz cs megfelel en csatlakozik a kompresszorhoz és az inhalátorhoz, az elmozdulás megel zése érdekében. Csatlakoztatáskor finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját, hogy megel zze a cs kimozdulását a használat közben. Az AC adapter lehet vé teszi, hogy a készülék teljesen leválasztható legyen a hálózati tápellátásról. Használat után óvatosan húzza ki a csatlakozót a fali csatlakozóaljzatból. Olvassa el, és kövesse a termék m szaki adatait bemutató fejezetben található Megfelel hulladékkezelés (25. oldal) cím rész instrukcióit, ha a készülékt l, vagy annak használt részeit l meg kíván szabadulni. Ezeket az instrukciókat tegye el későbbi használatra. 8

9 1. A készülék részei, tartozékai Inhalátor készlet Kompresszor (főegység) Szett-tartó Légz cs csatlakozó Légz cs csatlakozó Légvezeték csatlakozója Bekapcsoló gomb Hátulnézet Légz cs Inhalátor készlet Leveg sz r fedele *A leveg sz r benne van Er sáramú csatlakozó Fedél Inhalációs leveg nyílás Inhalációs tet Gyermekeknek való toldalék (Mosolygó maci) HU Porlasztó fej Fúvóka Gyógyszertartály Légvezeték csatlakozója 9

10 1.A készülék részei, tartozékai További mellékelt alkatrészek Szájrész Gyermek maszk (PVC) Csecsem maszk (PVC) Tartalék leveg sz r 5 AC adapter Tárolótáska Kezelési útmutató Garanciajegy 10

11 Kezelési útmutató 2. Az inhalátor előkészítése a használathoz Figyelmeztetés: Használat előtt tisztítsa meg és fertőtlenítse az inhalátort, a maszkot vagy a szájrészt az alábbi esetekben: - a vásárlás utáni első használatkor; - ha a készüléket hosszabb ideig nem használta; - ha egynél több személy használja ugyanazt a készüléket. Az utasításokat lásd a Tisztítás és fertőtlenítés részben. A tisztításra és fert tlenítésre vonatkozó útmutatásokért lásd a 4. fejezetet ( oldal). Megjegyzés: Ellen rizze, hogy a leveg sz r rendszeresen cserélve legyen. Lásd a 7. fejezetet A leveg sz r cseréje (20. oldal). 2.1 Az AC adapter csatlakoztatása 1. Gy z djön meg arról, hogy a készülék ki van-e kapcsolva. Ellen rizze, hogy a bekapcsoló gomb a ( ) állapotban legyen. 2. Illessze be az AC adapter elektromos csatlakozóját a kompresszoron található dugaljba. 3. Csatlakoztassa az AC adaptert az elektromos hálózathoz. Megjegyzések: Amikor leválasztja az AC adaptert, húzza ki az AC adaptert a hálózati csatlakozóból, miel tt kihúzná a kompresszoron található elektromos csatlakozóból. Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol nem tudja könnyen kihúzni a hálózati kábelt a konnektorból. Hálózati csatlakozó Er sáramú csatlakozó Hálózati csatlakozó HU 11

12 2.Az inhalátor el készítése a használathoz 2.2 Gyógyszerek adagolása és az alkatrészek összeszerelése 1. Távolítsa el a maszkot vagy szájcsutorát, a gyermekeknek való tartozékot és a kupakot az inhalátorról. 2. Vegye ki az inhalációs tet t a porlasztófejjel együtt a gyógyszertartó tégelyb l. 1) Forgassa el az inhalációs tet t az óramutató járásával ellenkez irányban. 2) Emelje le az inhalációs tet t a gyógyszertartályról. 3. A megfelel mennyiség el írt gyógyszert adagolja a gyógyszertartályba. Vigyázat: A gyógyszertartály térfogata 2-7 ml. Megjegyzés: Az inhalátoron lév skála csak tájékoztató jelleg. A tartály külsején lév skála által mért érték a porlasztófej nélkül értend. Használja a fecskend n vagy az ampullán lév skálát a gyógyszer pontos adagolásához. 4. Ügyeljen arra, hogy a porlasztófej megfelel en illeszkedjen az inhalációs tet höz. 5. Tegye vissza az inhalációs tet t a gyógyszertartályra. 1) Igazítsa az inhalációs tet n lév kiemelked részt a gyógyszertartály bevágásához, az ábrán mutatott módon. 2) Forgassa az inhalációs tet t az óramutató járásával megegyez irányban, és illessze vissza a gyógyszertartályra úgy, hogy a helyére kattintja. 12

13 2.Az inhalátor el készítése a használathoz 6. Illessze a kupakot, a gyermekeknek való tartozékot, a maszkot vagy a szájcsutorát az inhalátorhoz. 1) Illessze a kupakot az inhalációs leveg nyílásra. 2) Illessze a gyermekeknek való toldalékot az inhalációs tet re. 3) Illessze a maszkot vagy szájcsutorát az inhalációs tet re. Megjegyzés: Ha az aeroszol mennyisége túl alacsony, nem kell felhelyeznie a kupakot. 7. Csatlakoztassa a légz csövet. 1) Finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját és egy er teljes mozdulattal nyomja be a kompresszoron található légz cs csatlakozóba. 2) Finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját és egy er teljes mozdulattal nyomja be a gyógyszertartályon található legz cs csatlakozóba. Megjegyzések: Ellen rizze, hogy a légz cs megfelel en csatlakozik a kompresszorhoz és az inhalátorhoz, az elmozdulás megel zése érdekében. Csatlakoztatáskor finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját, hogy megel zze a cs kimozdulását a használat közben. Ügyeljen arra, nehogy kiöntse a gyógyszert a légvezeték illesztése közben. Tartsa az inhalátort egyenesen. HU 13

14 3. A gyógyszer bejuttatása 1. Tartsa az inhalátort a jobb oldali képen látható módon. Kövesse orvosa, szakorvosa utasításait. Vigyázat: Ne döntse az inhalátort 45 fokos szögnél nagyobb mértékben egyik irányba sem. Az orvosság befolyhat a szájba vagy romolhat az inhalátor hatásfoka. Megfelel szög Állítsa a bekapcsoló gombot BE ( ) állásba. A kompresszor és az inhalátor m ködésbe lép. Megjegyzés: Ellen rizze, hogy az aeroszolt megfelel en állítja-e el a készülék. Az inhalátor kikapcsolásához Állítsa a bekapcsoló gombot KI ( ) állásba. Figyelmeztetés: Működés közben soha ne takarja le a kompresszort terítővel, törülközővel vagy bármilyen más anyaggal. Vigyázat: Ne zárja el a leveg sz r fedelét! Alkalmanként legfeljebb 20 percig használja a készüléket, és az újbóli használat el tt várjon 40 percet. Használat közben a f egység felforrósodhat. Inhalálás alatt csak a készülék kikapcsolása céljából érjen a f egységhez. Megjegyzés: Ne hagyja bekapcsolva a kompresszort hosszú ideig. Ellenkez esetben a kompresszor túlmelegedhet és a készülékben üzemzavar léphet fel. 3. Lélegezze be a gyógyszert kezel orvosának és/vagy szakorvosának utasításai alapján. Helyezze fel a maszkot úgy, hogy az eltakarja az orrát és a száját, majd lélegezze be a gyógyszert. A maszkon keresztül lélegezzen ki. A szájcsutora használata Helyezze a szájrészt a szájához, és nyugodtan lélegezve szívja be gyógyszert. A szájrészen keresztül (szintén nyugodtan lélegezve) lélegezzen ki. 14

15 3.A gyógyszer bejuttatása 4. Ha a kezelés befejez dött, kapcsolja ki a készüléket. Ellen rizze, hogy nincs-e pára vagy nedvesség a légz cs ben. Húzza ki az AC adaptert a fali aljzatból és húzza ki a kompresszorból is. Megjegyzés: Az AC adapter kihúzásához biztonságosan fogja meg és nyomja lefelé az adapter csatlakozóvezetékét. Vigyázat: Ne húzza meg a hálózati kábelt. Kárt okozhat vele. Figyelmeztetés: A vízpára lecsapódhat a légvezeték belsejében. Ne tárolja úgy a légzőcsövet, hogy vízpára vagy nedvesség van a belsejében. Ez a baktériumok elszaporodását okozhatja a csőben. Ha pára vagy folyadék maradt a légz cs ben, mindenképpen távolítsa azt el a következ módon. 1) Ellen rizze, hogy a légvezeték csatlakoztatva van-e a kompresszor légcsatlakozójához. 2) Húzza ki a légvezetéket az inhalátorból. 3) Kapcsolja be a kompresszort, és a kiáramló leveg segítségével távolítson el minden nedvességet a cs belsejéb l. Használja az inhalátor tartót az gyógyszertartó ideiglenes rögzítéséhez. Megjegyzés: Illessze a készüléken látható jelet az inhalátoron látható jelhez az ábrának megfelel en HU 15

16 Ápolás és karbantartás 4. Tisztítás és fertőtlenítés 4.1 Tisztítás Tisztítsa meg az alkatrészeket minden egyes használat után, hogy eltávolítsa a gyógyszermaradványokat. Ezzel megel zheti a fert zéseket, és hatékonyabbá teheti az inhalálást. Mosható részek Inhalátor készlet (inhalációs tető, gyógyszertartály), gyermekeknek való toldalék, maszkok, szájrész, légzőcső (szilikon) Mossa le az eszközöket langyos, enyhe mosószeres vízzel (semleges tisztítószert használjon). Utána öblítse le alaposan tiszta, forró csapvízzel és hagyja, hogy a leveg n megszáradjanak. Porlasztó fej Mossa meg folyó víz alatt. Nem mosható részek Kompresszor, légzőcső (PVC) El ször is ellen rizze, hogy a hálózati kábel ki van-e húzva a fali aljzatból. Törölje tisztára egy puha, vízzel vagy enyhe mosószeres oldattal átitatott ruhával (semleges tisztítószert használjon). Levegőszűrő Ne mossa vagy tisztítsa a leveg sz r t. Ha a leveg sz r vizes lesz, cserélje ki. A nedves leveg sz r eltöm dést okozhat. 16

17 4.Tisztítás és fert tlenítés 4.2 Fertőtlenítés A napi utolsó kezelés után fert tlenítse az alkatrészeket. Ha egy alkatrész nagyon beszennyez dött, akkor cserélje ki. A fert tlenítési mód kiválasztásához használja az alábbi táblázatot (18. oldal). Vigyázat: Ne használjon autoklávot, etilén-oxidos gázsterilizálót vagy alacsony h mérséklet plazmasterilizálót. Megjegyzés: A gyakori mosás és fert tlenítés következtében a gyermekeknek való tartozékról lekophat a festék. A porlasztófej kezelése A porlasztófej a gyógyszer porlasztására szolgáló fontos alkatrész. Tartsa be a következ kben leírtakat a porlasztó fej használatakor. Elosztó gát Megjegyzések: A porlasztó fejet minden egyes használat után mossa meg. Ne használjon ecsetet, t t és hasonló eszközöket az alkatrészek tisztításához. Az alkatrészek forralással történ fert tlenítése közben ügyeljen arra, hogy megfelel mennyiség vizet használjon. Porlasztó fej A porlasztófej forralással történ fert tlenítése közben az inhalátor egyes alkatrészein kívül ne helyezzen más tárgyakat a vízbe. Ne használjon mikrohullámú süt t vagy hajszárítót az inhalátor részeinek szárításához. HU 17

18 4.Tisztítás és fert tlenítés o: használható X: nem használható Fert tlenítési mód Alkatrész Szájrész Inhalátor készlet Légz cs (Szilikon, 100 cm) (opcionális) Csecsem maszk (PVC) Gyermek maszk (PVC) Gyermekeknek való toldalék Légz cs (PVC, 100 cm) Leveg sz r Anyag PP PP (Porlasztó fej: PC) Cs : Szilikon csatlakozó: PP Maszk: PVC (ftalátmentes) Szalag: Gumi (nem latex) PP, PVC (ftalátmentes) PVC (ftalátmentes) Poliészter A. Kereskedelmi forgalomban is kapható fert tlenít t használjon. Kövesse a fert tlenít szer gyártójának utasításait. Megjegyzés: A készüléket ne tisztítsa benzollal, hígítóval vagy egyéb gyúlékony vegyszerrel. B. Az egyes alkatrészek kif zési ideje perc. Miután kif zte az alkatrészeket, óvatosan vegye ki a vízb l valamennyit, rázza le róluk a vizet, majd tiszta, pormentes környezetben szárítsa meg ket. 18 A Alkohol Fert tlenít etanol Nátrium-hipoklorit Milton* (0,1%, 15 perc) Kvaterner ammónium Osvan* (0,1%, 10 perc) Klórhexidin Hibitane* (0,5%, 30 perc) Amfoter felületaktív anyag Tego 51* (0,2%, 15 perc) o o o o** X X X o o o o** o X X o o o o** o X X o o o o** o X X o o o o** o X X B F zés o o o X X X X * példa egy kereskedelmi forgalomban kapható fert tlenít szerre. (A táblázatban megadott koncentráció és kezelési id értékek olyan körülményekre vonatkoznak, amelyek között az alkatrészek élettartama mindegyik fert tlenít szer esetében a használati útmutatásában leírt módon lett ellen rizve. Felhívjuk a figyelmét, hogy nem történtek a fert tlenít szerek hatékonyságának ellen rzésére irányuló vizsgálatok. Nem áll szándékunkban egy adott fert tlenít szer használatát külön javasolni. A fert tlenít szerek használati módja és összetétele gyártónként különböz lehet. Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót a fert tlenít szer használata el tt, és a szert az el írt módon alkalmazza az egyes alkatrészeknél. Felhívjuk a figyelmét, hogy az alkatrészek élettartama a körülmények, a környezet és a használat gyakorisága függvényében rövidebb lehet.) **Fert tlenítés el tt távolítsa el a maszkról a gumipántot.

19 5. Karbantartás és tárolás A készülék karbantartásához és az esetleges sérülések elkerüléséhez kövesse az alábbiakat: Vigyázat: Ne hagyja a készüléket rizetlenül gyermekek vagy csökkent testi/értelmi képesség személyek közelében. Ne ejtse le a készüléket és annak alkatrészeit! Ne szállítsa és ne hagyja az inhalátort úgy, hogy a gyógyszertartály nem üres. Megjegyzések: Ne tárolja a készüléket különösen meleg vagy hideg h mérséklet, magas páratartalmú helyen, és ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek. Ne hajlítsa és ne törje meg a légz csövet. Az elhasznált készüléket és annak alkatrészeit vagy kiegészít it a hulladékkezelés helyi szabályozásainak megfelel en kezelje. A készüléket ne tisztítsa benzollal, hígítóval vagy egyéb gyúlékony vegyszerrel. Hígító Benzol Megjegyzés: Az inhalátor szettet egy év használat után cserélni kell. 6. Lecsapódott pára eltávolítása a légzőcsőből Ha pára vagy folyadék maradt a légz cs ben, mindenképpen távolítsa azt el a következ módon. 1) Ellen rizze, hogy a légz cs megfelel en van csatlakoztatva a kompresszor légcsatlakozójához. 2) Húzza ki a légz csövet az inhalátorból. 3) Kapcsolja be a kompresszort, és a kiáramló leveg segítségével távolítson el minden nedvességet a cs belsejéb l. HU 19

20 7. A levegőszűrő cseréje Ha a leveg sz r több mint 60 napja van használatban, cserélje ki. 1. Távolítsa el a leveg sz r fedelét a kompresszorról. 2. Cserélje ki a leveg sz r t. 3. Tegye a helyére a leveg sz r fedelét. Ügyeljen a pontos behelyezésre. Megjegyzések: Csak a készülékhez tervezett OMRON leveg sz r ket használjon. Sz r nélkül ne használja a készüléket. A leveg sz r nek nincs meghatározott behelyezési iránya (küls vagy bels oldala). Behelyezés el tt ellen rizze, hogy az új leveg sz r k tiszták és pormentesek-e. Ne mossa vagy tisztítsa a sz r t. Ha a leveg sz r vizes lesz, cserélje ki. A nedves leveg sz r eltöm dést okozhat. Tartalék sz r k vásárlásával kapcsolatban, valamint a készülékhez mellékelt egyéb kiegészít k sérülése vagy hiánya esetén vegye fel a kapcsolatot OMRON viszonteladójával. 20

21 8. Hibaelhárítás Ellen rizze a következ ket, ha a készülék m ködése hibás. A hivatkozások alapján könnyedén megtalálhatja a kézikönyvben a megfelel utasításokat. Probléma Ok Javaslat Semmi sem történik a bekapcsoló gomb megnyomásakor. Nincs porlasztás, vagy nem kielégít a porlasztás a készülék használata során. A készülék rendellenes módon hangos. A készülék nagyon forró. Megfelel en van csatlakoztatva az AC adapter az elektromos falicsatlakozóhoz és a kompresszorhoz? Van gyógyszer a gyógyszertartályban? Túl sok, vagy túl kevés gyógyszer van a gyógyszertartályban? Ellen rizze, hogy a porlasztófej nem hiányzik és megfelel en illeszkedik. Az inhalátor megfelel en van összeszerelve? Ellen rizze a hálózati kábel fali aljzatba történ csatlakozását. Ha szükséges húzza ki, majd dugja vissza ismét a hálózati csatlakozót. A megfelel mennyiség gyógyszert adagolja a gyógyszertartályba. Csatlakoztassa megfelel en a porlasztó fejet. Megfelel en szerelje össze az inhalátort. Nincs eltöm dve a fúvóka? Ellen rizze, hogy a fúvóka rendeltetésszer en m ködik-e. Az inhalátor meredek szögben áll? A légz cs megfelel en van csatlakoztatva? A légz cs meg van törve vagy sérülve? A légz cs el van töm dve? Piszkos a leveg sz r? A leveg sz r fedele a helyén van? Le van takarva a kompresszor? Több mint 20 perce m ködik folyamatosan a készülék? Ellen rizze, hogy az inhalátor d lésszöge nem nagyobb 45 foknál. Ellen rizze, hogy a légz cs megfelel en csatlakozik a kompresszorhoz és az inhalátorhoz. Ellen rizze, hogy a légz csövön ne legyenek hurkok, ne legyen megtörve. Ellen rizze, hogy a légz cs útjai szabadok. Cserélje ki a leveg sz r t új sz r re. Helyezze vissza megfelel en a leveg sz r fedelét. Használat közbe semmivel se takarja le a kompresszort. Alkalmanként legfeljebb 20 percig használja a készüléket, és az újbóli használat el tt várjon 40 percet. HU Megjegyzés: Ha a javaslatok nem oldják meg a problémát, ne próbálja megjavítani a készüléket a készüléket és annak tartozékait a felhasználók nem javíthatják. Vigye vissza a készüléket egy hivatalos OMRON viszonteladóhoz vagy márkaképviselethez. 21

22 9. Műszaki adatok Termékkategória: Inhalátorok A termék adatai: Kompresszoros inhalátor Modell (kód): NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) Besorolás (AC adapter): V ~ 350 ma, 50/60 Hz Besorolás (Kompresszoros inhalátor): 12 V 0,8 A Üzemeltetési feltétel: Szakaszos m ködtetés (20 perc) ON / 40perc KI Működési hőmérséklet/ Páratartalom/Légnyomás: +10 C és +40 C között; 30% - 85% közötti relatív páratartalom / hpa Tárolási és szállítási hőmérséklet/páratartalom/ -20 C és +60 C között; 10% - 95% közötti relatív páratartalom / hpa Légnyomás: Súly: Körülbelül 270 g (csak a kompresszor) Méretek: Körülbelül 142 (szélesség) 72 (magasság) 98 (mélység) mm (csak a kompresszor) Tartozékok: Kompresszor, Inhalátor, Gyermekeknek való tartozék (Mosolygós maci), Légz cs (PVC, 100 cm), 5 db tartalék leveg sz r, Szájcsutora, Csecsem maszk (PVC), Gyermek maszk (PVC), Hálózati adapter, Tárolótáska, Használati útmutató, Garanciakártya. Besorolások: II. osztály (áramütés elleni védelem), BF típus (alkatrészek); Szájcsutora, Gyermekmaszk, Csecsem -maszk IP21 (Túlmelegedés elleni védelem) Megjegyzések: A m szaki adatok külön értesítés nélkül változhatnak. Ez az OMRON termék az OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan szigorú min ség-biztosítási rendszerét használva készült. A specifikációban megadottól eltér h mérsékleti viszonyok és feszültség esetén a készülék nem biztos, hogy m ködni fog. Ne használja olyan helyen a készüléket, ahol gyúlékony gázok hatásainak lehet kitéve. Ez az eszköz megfelel az EK 93/42/EGK (Orvosi eszközökre vonatkozó irányelvek) irányelveinek és az Európai szabvány EN :2007+A1:2009, Légz szervi terápiás eszközök - 1. rész: Porlasztórendszerek és alkatrészeik pontjának. A IP védettség az IEC szabvánnyal összhangban jelöli a készülék környezeti behatások elleni védettségi szintjét. A kompresszor és a hálózati adapter védett a 12 mm átmér j vagy annál nagyobb szilárd tárgyak (például emberi ujj) behatásai ellen, és a függ leges irányból érkez vízzel szemben is, ami a normál m ködésben zavart okozhat. Szimbólumok A felhasználó számára fontos a használati utasítás végigolvasása IP XX Alkatrészek - BF típus Áramütés (áramszivárgás) elleni védelem szintje ll. osztály Áramütés elleni védelem Az IEC szabvány által biztosított védettség a környezeti behatások ellen CE jelölés 22

23 9.M szaki adatok Szimbólumok GOST-R szimbólum Használati h mérséklet Használati páratartalom Használati atmoszférikus nyomás vagy Kikapcsolás vagy készenlét Bekapcsolás, Csatlakozó polaritás jelzése Biztosíték Csak beltéri használatra Váltakozó áram Egyenáram, EN ; IEC TÜV által min sített Tápellátás hatékonysági szintje A hálózati adapter gyártójának céglogója Az AC adapter gyártójának céglogója Az OMRON kompresszoros inhalátorainak (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) védjegye HU Az OMRON mesh inhalátorainak védjegye Az OMRON ultrahangos inhalátorainak védjegye A termék gyártási dátumát a sorozatszámba integrálták, ami a terméken és/vagy a termék csomagolásán található: az els 4 számjegy a gyártás évét, a következ 2 számjegy pedig a gyártás hónapját jelöli. 23

24 9.M szaki adatok Az OMRON NE-C801KD kompresszor és az OMRON V.V.T. légzéskövető technológia műszaki adatai (V.V.T. légzéskövető technológia) inhalátor műszaki paraméterei: Részecske méret: Gyógyszertartály űrtartalma: Hozzávetőleges gyógyszer mennyiség: Hang: Porlasztási sebesség: Aeroszolkibocsátás: Aeroszol kibocsátási sebesség: **MMAD kb. 3 μm MMAD = átlagos szemcsenagyság maximum 7 ml maximum 2 ml maximum 7 ml *Zajszint (1 m-es távolságban) 46 db *Kb. 0,3 ml/perc (súlyvesztés alapján) **0,47 ml (2 ml, 1%NaF) **0,06 ml/perc (2 ml, 1%NaF) Kaszkád-impaktoros méréssel meghatározott részecskeméret** Méreten aluli nátrium-fluorid összes %-os részecske tömege Egyedi Átlag MMAD 3,0 μm Méreten aluli kumulatív % 0,1 1 Részecskeméret Dp (μm) * A méréseket az OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. végezte **A mérést Prof. Dr. Hiroshi Takano (Japán, Doshisha egyetem, Tudományos és Mérnöki Kar, Vegyészmérnöki és Anyagtudományi Csoport) végezte az EN :2007 szabvány alapján Megjegyzések: A teljesítmény a gyógyszerek egyes jellemz it l függhet, eltér például szuszpenzió és s r oldatok esetében. További részletekért lásd a gyógyszerszállító adatlapját. Lásd az OMRON HEALTHCARE EUROPE weboldalát a legfrissebb m szaki információkért. URL:

25 9.M szaki adatok Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illetően A személyi számítógépekhez és mobil telefonokhoz hasonló elektronikus eszközök elterjedtsége miatt a gyógyászati berendezések egyre érzékenyebbek az elektromágneses interferenciára. Az elektromágneses interferencia a gyógyászati berendezések m ködésében hibákat okozhat, és emiatt potenciális veszélyhelyzetet teremthet. A gyógyászati berendezéseknek emiatt nem szabad interferálniuk egyéb berendezésekkel. Az elektromágneses kompatibilitás biztosítása érdekében az EN :2015 szabványban rögzítették a szükséges követelményeket annak érdekében, hogy a veszélyhelyzetek megel zhet vé váljanak. A szabvány definiálja a gyógyászati berendezések elektromágneses interferenciával szembeni védettségének szintjeit, valamint az általuk kibocsátható elektromágneses sugárzás maximális értékét. Ez az OMRON HEALTHCARE által gyártott gyógyászati berendezés konform az EN :2015 szabvány védettséget és kibocsátást meghatározó el írásaival. Emellett tartsa be a következ el vigyázatossági intézkedéseket: Ne használja az orvosi eszközt a kezelés közben elektromágneses mez t létrehozó RF (rádiófrekvenciás) hordozható kommunikációs berendezés, például mobiltelefon, rádió vagy vezeték nélküli LAN készülék közelében. Ellenkez esetben a gyógyászati berendezés m ködésében hiba léphet fel, és emiatt potenciális veszélyhelyzet állhat el. Ajánlatos a készülékek között legalább 30 cm távolságot tartani. Ellen rizze a gyógyászati berendezés helyes m ködését, ha ez a távolság kisebb. Az EN :2015 szabvánnyal kapcsolatos további dokumentációk az OMRON HEALTHCARE EUROPE kézikönyvünkben található címén érhet k el. A Dokumentáció a webcímen is megtalálható. Megfelelő hulladékkezelés (Elektromos és elektronikus készülékekből származó hulladék esetén) A fenti ábra a berendezésen és a dokumentációkban azt jelzi, hogy a berendezés az élettartama végén nem háztartási hulladékként kezelend. A környezet és az egészség védelme érdekében a terméket élettartama végén az egyéb hulladéktípusoktól elkülönítve kell kezelni, és gondoskodni kell alkotóelemeinek megfelel újrahasznosításáról. HU A berendezés használaton kívüli elemeinek újrahasznosításával és elhelyezésével kapcsolatban a hétköznapi felhasználók a viszonteladóval (ahol a berendezést vásárolták), vagy a helyi önkormányzati hivatallal vegyék fel a kapcsolatot. Üzleti felhasználók forduljanak viszonteladójukhoz, és a termék vásárlásakor kötött szerz dés kikötéseinek és feltételeinek megfelel en járjanak el. A termék használaton kívüli részei nem kezelhet k hagyományos háztartási hulladékként. 25

26 10. Alkatrészek és cserealkatrészek Opcionális orvosi alkatrészek (az EK 93/42/EGK számú orvosi eszközökre vonatkozó irányelve alapján) V.V.T. Inhalátor N-01 és szájcsutora Modell: NEB-NSET3-81E V.V.T. Inhalátor N-01 és Mosolygós maci Modell: NEB-NKKD1-81E V.V.T. Inhalátor N-01 és Boldog nyuszi Modell: NEB-NKKD2-81E Szájrész Inhalátor szám: N-01 Szájrész Modell: NEB-MP-E Gyermek maszk (PVC) Modell: NEB-MSMP-E Csecsemő maszk (PVC) Modell: NEB-MSSP-E Légzőcső (PVC, 100 cm) Modell: NEB-TP-L10E Légzőcső (Szilikon, 100 cm) Modell: NEB-TSC-L10E AC adapter Modell: C30-E-AC További opcionális/cserealkatrészek Levegőszűrők (5 db) Modell: NEB-AFR-30E 26

27 Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, JAPÁN EU-képviselet Termékképviselet Leányvállalatok OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, HOLLANDIA OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II, Binh Duong Industry-Services-Urban Complex, Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City, Binh Duong Province, Vietnám OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh Gottlieb-Daimler-Strasse 10, Mannheim, NÉMETORSZÁG OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIAORSZÁG Származási ország: Vietnám HU 27

28

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD Kezelési útmutató

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD Kezelési útmutató Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C801S-KDE(V)-01-06/2013 GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el a teljes útmutatót, miel tt elkezdené használni a készüléket.

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E 3 5 Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C29-E-01-11/05 A készülék használata előtt Tartalom A készülék használata előtt Bevezetés... 3 Fontos biztonsági előírások... 4

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor NE-C803 (NE-C803-E) Kezelési útmutató

Kompresszoros inhalátor NE-C803 (NE-C803-E) Kezelési útmutató HU Kompresszoros inhalátor NE-C803 (NE-C803-E) Kezelési útmutató IM-NE-C803-E-01-05/2014 A készülék használata el tt Tartalom A készülék használata el tt Bevezetés... 2 Alkalmazási terület... 3 Fontos

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor Modell: NE-C801 Használati utasítás

Kompresszoros inhalátor Modell: NE-C801 Használati utasítás Kompresszoros inhalátor Modell: NE-C801 TM Használati utasítás HU IM-NE-C801S-E(V)-01-06/2013 Tudnivalók a készülék használata Tartalom Tudnivalók a készülék használata el tt Bevezetés... 3 Rendeltetésszer

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD NE-C801S-KDE_A_M HU.book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:36 PM NE-C801S-KDE_A_M08_110318.pdf Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C801S-KDE-02-05/2011 NE-C801S-KDE_A_M

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C28-E

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C28-E NE-C28-HU.fm Page 1 Tuesday, June 24, 2008 5:11 PM 3 5 Kompresszoros inhalátor Modell NE-C28-E TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C28-E-04-06/08 NE-C28-HU.fm Page 2 Tuesday, June 24, 2008 5:11 PM A készülék

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor Modell: NE-C801. Használati utasítás IM-NE-C801S-E-03-11/2011

Kompresszoros inhalátor Modell: NE-C801. Használati utasítás IM-NE-C801S-E-03-11/2011 Kompresszoros inhalátor Modell: NE-C801 TM Használati utasítás HU IM-NE-C801S-E-03-11/2011 Tudnivalók a készülék használata Tartalom Tudnivalók a készülék használata előtt Bevezetés... 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Digitális személyi mérleg

Digitális személyi mérleg HN-283 Digitális személyi mérleg Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta az OMRON Digitális személyi mérleget. A mérleg használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást,

Részletesebben

Magyar. Gyártó. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN. EU-képviselet

Magyar. Gyártó. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN. EU-képviselet Españo IM-HEM-7223-E-01-04/2011 5333114-3A Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet Termékképviselet OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C30-E Kezelési útmutató

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C30-E Kezelési útmutató 3 5 Kompresszoros inhalátor Modell NE-C30-E TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C30-E-06-11/2011 A készülék használata előtt Tartalom A készülék használata előtt Bevezetés... 3 Fontos biztonsági előírások...

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

FAMILY KOMPRESSZOROS GYÓGYSZERPORLASZTÓ INHALÁTOR. Modell: 91490. GARANCIAJEGY - Javítás esetén visszaküldendő

FAMILY KOMPRESSZOROS GYÓGYSZERPORLASZTÓ INHALÁTOR. Modell: 91490. GARANCIAJEGY - Javítás esetén visszaküldendő GARANCIAJEGY - Javítás esetén visszaküldendő A GARANCIA CSAK A BLOKKAL / SZÁMLÁVAL EGYÜTT ÉRVÉNYES! A termék adatai Modell:.. FAMILY KOMPRESSZOROS GYÓGYSZERPORLASZTÓ INHALÁTOR Modell: 91490 Sorozatszám:.

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

New Compact Kompresszoros inhalátor

New Compact Kompresszoros inhalátor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ New Compact Kompresszoros inhalátor GKA Medical 1 A. ábra 2 B. ábra E. ábra C. ábra F. ábra D. ábra G. ábra 3 A New Compact részei 1. Kompresszoregység 2. Főkapcsoló 3. Hálózati kábel

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors

Részletesebben

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt! gorenje PORSZÍVÓ VCK 1400 EA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata eltt! HUN 2 Leírás 1. Leveg bemenet 2. A burkolat felnyitásának zárja 3.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás: Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

A. Információk a Luna diffúzorról

A. Információk a Luna diffúzorról TARTALOMJEGYZÉK A. Információk a Luna diffúzorról B. A készülék leírása C. Működés D. Karbantartás E. Hibaelhárítás Gratulálunk,hogy a Luna Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR G F E A B C D 1 2 3 3 MAGYAR 33-36 4 BIZTONSÁG Kérjük, a készülék használatakor vegye figyelembe az alábbi utasításokat: 7 A készülék otthoni célra történő használatra

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

Automata vérnyomásmérő készülék Modell: M6 Comfort Használati útmutató

Automata vérnyomásmérő készülék Modell: M6 Comfort Használati útmutató English HEM-7321-E_A_M08_131029.pdf Ellenőrizze az alábbi részegységeket! Magyar Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet OMRON HEALTHCARE

Részletesebben

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a kárt okozhat. Tilos Tilos "Tilos a termék szétszedése""tilos a terméket nedves területen használni" "Nedves kézzel használni tilos" Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben

Részletesebben

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása 12-Cameo2-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2005-2006. BCS Hungary Kft. 2 Tartalom Tartalom...3 1. A készülék felépítése, részei...4 2.

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

C. A készülék működése

C. A készülék működése TARTALOMJEGYZÉK A. SOTO B. Termékjellemzők C. A készülék működése D. Hibaelhárítás E. Figyelmeztetés Gratulálunk,hogy a SOTO Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt a használati útmutatót

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53 EN PL Cordless Backpack Vacuum Cleaner Akumulatorowy odkurzacz plecakowy INSTRUCTION MANUAL 7 3 HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 0 SK CS UK RO Plecniakový akumulátorový rucsac NÁVOD

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt! PORSZÍVÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata eltt! HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Ismertetés. Teleszkópos cs. Szívócskönyök. Szívócs. Bekapcsolás/

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

Nutribullet turmixgép 600W

Nutribullet turmixgép 600W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2 WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett

Részletesebben

Testösszetételt elemző monitor

Testösszetételt elemző monitor BF511 Testösszetételt elemző monitor Használati utasítás Köszönjük, hogy az OMRON testösszetételt elemző monitort választotta. Mielőtt használatba venné a készüléket, feltétlenül olvassa el alaposan a

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak

Részletesebben

Flex Stream ventilátor

Flex Stream ventilátor Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

www.pillafutar.hu Tartalom

www.pillafutar.hu Tartalom Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Mi 4K akciókamera vízálló tok Mi 4K akciókamera vízálló tok Xiaomi Mi 4K Action Cam Waterproof Housing Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben