Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató"

Átírás

1 Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel előtt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" című részt.

2

3 TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv használatáról...4 Bevezető... 4 Törvényi tiltás... 4 Felelősség kizárása...4 Az IP-cím ismertetése...5 Az adott modellre vonatkozó információk... 6 Fontos biztonsági utasítások...7 Felhasználói információk az elektromos és elektronikus berendezésekről... 7 Környezetvédelmi tanácsok a felhasználók számára...7 Megjegyzés az elem és/vagy akkumulátor jelzéssel kapcsolatban (csak EU országokban)...8 Fontos biztonsági utasítások...10 A készülék belsejében található lámpá(k)ra vonatkozó megjegyzés...10 Notes to users in the state of California ENERGY STAR program Útmutató a készülékhez Útmutató az alkotóelemekhez A gép külseje...13 A készülék belseje A Smart Organizing Monitor bemutatása Hálózati beállítások konfigurálása...16 Az IP-cím beállítások konfigurálása a Web Image Monitor segítségével A papír behelyezése Támogatott papír...19 Nem ajánlott papírtípusok...21 Nyomtatási terület Papír betöltése...23 Papír betöltése az 1. adagolóba Papír töltése a kézi adagolóba Papírtípus és papírméret megadása a Smart Organizing Monitor segítségével Dokumentumok kinyomtatása Alapműveletek...31 Nyomtatás a lapok mindkét oldalára Nyomtatási munka törlése

4 Papírbeállítási hiba esetén...34 Nyomtatás folytatása nem egyező papír használatával Nyomtatási munka törlése Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével A Web Image Monitor használata A Kezdőlap megjelenítése Az interfész nyelvének megváltoztatása...36 Menü...36 A készülék beállításainak módosítása Beállítások listája A Smart Organizing Monitor használata Állapotinformációk ellenőrzése...47 Készülékbeállítások konfigurálása...48 Konfigurációs oldal nyomtatása...49 Firmware frissítése A készülék karbantartása Festékkazetta cseréje Figyelmeztetések tisztítás esetén A készülék belsejének tisztítása Hibaelhárítás Gyakori problémák...55 Papíradagolási problémák...56 Nyomtatási elakadás eltávolítása Nyomtatásminőségi problémák...63 A készülék állapotának ellenőrzése Nyomtatóproblémák A nyomtatás helye nem egyezik a megjelenítés helyével A Smart Organizing Monitoron megjelenő hiba- és állapotjelző üzenetek Függelék Festékkel kapcsolatos megjegyzések A készülék mozgatása és szállítása Hulladék elhelyezése Hol kérdezhet

5 Fogyóeszközök Festékkazetta...71 A készülék műszaki adatai Általános funkciók műszaki adatai...72 Nyomtató funkció műszaki adatai...73 Védjegyek...75 TÁRGYMUTATÓ

6 A kézikönyv használatáról Bevezető Ez a kézikönyv részletes útmutatókat és megjegyzéseket tartalmaz a készülék működtetésével és használatával kapcsolatban. Saját biztonságának érdekében a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. A kézikönyvet könnyen elérhető helyen tárolja. Törvényi tiltás Ne másoljon vagy nyomtasson olyan dokumentumot, amelynek sokszorosítását a törvény tiltja! Az alábbi dokumentumok másolását és nyomtatását általában tiltják a helyi törvények: bankjegyek, illetékbélyegek, kötvények, részvények, bankkivonatok, csekkek, útlevelek, jogosítványok A lista csak útmutatóként szolgál a teljesség igénye nélkül. A lista teljességéért vagy pontosságáért nem vállalunk felelősséget. Ha kérdései vannak bizonyos dokumentumok másolásának vagy sokszorosításának törvényességét illetően, forduljon jogi tanácsadójához. Felelősség kizárása A jelen kézikönyv tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhat. A törvények által megengedhető maximális mértékben a gyártó cég semmilyen esetben sem felelős az olyan felmerülő károkért, ami a készülék meghibásodásából, a regisztrált adatok elvesztéséből, illetve ennek a terméknek és a hozzá tartozó kézikönyveknek a használatából ered. Ügyeljen rá, hogy a készülékben regisztrált adatok másolatával rendelkezzen, illetve azok biztonsági mentése mindig megtörténjen. A készülék hibás működése, illetve a helytelen műveletek esetén előfordulhat, hogy a dokumentumok vagy az adatok törlődnek a készülékből. A gyártó semmilyen esetben sem vonható felelősségre a készülék használatával előállított dokumentumokkal kapcsolatban, illetve bármilyen adatkezelésből származó következményekért. A megfelelő nyomtatási minőség érdekében a gyártó azt javasolja, hogy az általa gyártott eredeti festéket használja. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért vagy költségekért, amelyek a gyártó által forgalmazott eredeti alkatrészektől eltérő alkatrészek használatából származnak. A kézikönyvben kétféle méretrendszer használatos. Az útmutatóban néhány illusztráció vagy magyarázat különbözhet az Ön készülékétől a termék javításának vagy módosításának következményeképpen. 4

7 Az IP-cím ismertetése A jelen kézikönyvben az "IP-cím" az IPv6 és IPv6 környezetekre is vonatkozik. A valós környezetnek megfelelő útmutatásokat tanulmányozza. 5

8 Az adott modellre vonatkozó információk Ebből a részből megtudhatja, hogyan azonosíthatja be, hogy az Ön által használt készülék melyik régióhoz tartozik. A készülék hátsó részén, az alábbi ábrán jelzett helyen található egy címke. A címke tartalmazza azokat az adatokat, amelyek alapján beazonosíthatja az adott régiót. Olvassa el a címkét. CTT110 A következő információ régiónként változik. Olvassa el a készülék használati régiójához tartozó ábrának megfelelő információt. (főleg Európa és Ázsia) Ha a címke az alábbiakat tartalmazza, akkor a készülék az A régióba tartozó modell: XXXX -27-es kód V (főleg Észak-Amerika) Ha a címke az alábbiakat tartalmazza, akkor a készülék a B régióba tartozó modell: XXXX -17-es kód 120V A jelen kézikönyvben a méretek kétféle mértékegységben vannak megadva: metrikus értékekben és hüvelykben. Ha a készüléke A régiós modell, a metrikus értékek vonatkoznak rá. Ha a készüléke B régiós modell, a hüvelykben megadott értékek vonatkoznak rá. 6

9 Fontos biztonsági utasítások Felhasználói információk az elektromos és elektronikus berendezésekről Azokban az országokban, ahol ez a szimbólum látható ebben a részben, a helyi törvények határozzák meg a veszélyes hulladékok begyűjtését. Termékeink jó minőségű alkatrészeket tartalmaznak és úgy tervezték meg őket, hogy újrahasznosíthatóak legyenek. Termékeink és a termékek csomagolása az alábbi szimbólummal vannak ellátva. A szimbólum azt jelöli, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A termék hulladékkezelését külön, a megfelelő begyűjtő rendszereken keresztül kell elvégeztetni. Ezen utasítások betartásával a termék megfelelő kezelése biztosítható, és a nem megfelelő kezelés eredményeként ellenkező esetben fellépő, a környezetre, valamint az emberi egészségre való potenciális hatás csökkenthető. A termék újrahasznosítása segít megőrizni természeti erőforrásainkat, és védi a környezetet. Az ezzel a termékkel kapcsolatos begyűjtési és újrafelhasználási rendszerekkel kapcsolatos további információkat kaphat abban az üzletben, ahol megvásárolta, a helyi kereskedőtől vagy értékesítési/ szerviz képviselőktől. Minden más felhasználó Ha meg kíván szabadulni ettől a terméktől, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, azzal az üzlettel, ahol vásárolta, a helyi forgalmazóval vagy az értékesítési/szerviz képviselőkkel. Környezetvédelmi tanácsok a felhasználók számára Felhasználók az EU-ban, Svájcban és Norvégiában Fogyóeszközök újrahasznosítása Ezzel kapcsolatban kérjük, vegye figyelembe a felhasználói útmutatót, vagy a fogyóeszköz csomagolásán lévő információkat. 7

10 Újrafeldolgozott papír A készülékhez használható olyan újrafeldolgozott papír, amely megfelel az európai EN 12281:2002 vagy DIN szabványoknak. Az EP nyomtatási technológiát használó készülékkel 64 g/m 2 papírra nyomtathat, melyek kevesebb nyersanyagfelhasználással készültek, és jelentős erőforrás-megtakarítást jelentenek. Kétoldalas nyomtatás (ha elérhető) A kétoldalas nyomtatás funkcióval egy papírlap mindkét oldalára nyomtathat. Ezzel papírt takaríthat meg, azaz csökkentheti a kinyomtatott dokumentumok felhasznált papírmennyiségét. Javasoljuk, hogy minden nyomtatáshoz használja ezt a funkciót. Festékkazetta újrahasznosítási program A helyi szabályozásoknak megfelelően, lehetőség van a festékkazetták díjmentes visszavételére, azok újrahasznosítása érdekében. Az újrahasznosítási programról az alábbi weboldalon találhat információt, illetve érdeklődjön a szervizszakembertől. Energiahatékonyság A készülék áramfogyasztásának mennyisége egyaránt függ a készülék műszaki jellemzőitől és a használatának módjától. Az utolsó oldal kinyomtatása után ez a készülék készenléti módba vált az energiafogyasztás költségének csökkentése érdekében. Szükség szerint visszatér ebből a módból, és azonnal nyomtathat. Ha nincs további nyomtatási munka, egy megadott idő után a készülék energiatakarékos módba vált. Ezekben a módokban a készülék kevesebb áramot fogyaszt (watt). A készüléknek egy kicsit több időbe telik visszatérni az energiatakarékos módból, mint a készenléti üzemmódból, ha ismét nyomtatni szeretne. A maximális energiatakarékosság érdekében javasoljuk, hogy a készülék energiafogyasztásának alapértelmezett beállításait használja. Azok a termékek, amelyek megfelelnek az Energy Star program követelményeinek, mindig megfelelő energiahatékonysággal rendelkeznek. Megjegyzés az elem és/vagy akkumulátor jelzéssel kapcsolatban (csak EU országokban) 8

11 Az Akkumulátorok kezelését szabályozó 2006/66/EC rendelet 20. cikkének Végfelhasználói információk II függeléke szerint a fenti jelzést kell az elemeken és az akkumulátorokon feltüntetni. Az EU országokban ez a jel azt jelenti, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Az EU országokban nem csak az elektronikai eszközöket kell elkülönítve gyűjteni hanem az elemeket és az akkumulátorokat is. Kérjük, ezeket ártalmatlanítsa megfelelően, juttassa el a helyi háztartási hulladék-kezelő/ártalmatlanító központba. 9

12 Fontos biztonsági utasítások A készülék belsejében található lámpá(k)ra vonatkozó megjegyzés Notes to users in the state of California Perklorát (perklórsavas só) anyag - speciális kezelést igényel. Lásd: hazardouswaste/perchlorate 10

13 ENERGY STAR program Az ENERGY STAR program dokumentumkezelő berendezésekre vonatkozó előírásai Az ENERGY STAR program képszerkesztő berendezésekre vonatkozó előírásainak célja, hogy az energiatakarékos számítógépek és egyéb irodaberendezések használatának előmozdításával elősegítse az energiatakarékosságot. A program támogatja az energiatakarékos funkcióval rendelkező termékek fejlesztését és terjesztését. Ez egy nyílt program, melyben a gyártók önkéntesen vesznek részt. A céltermékek számítógépek, monitorok, nyomtatók, faxberendezések, másolók, szkennerek és többfunkciós készülékek. Az Energy Star szabványai és logói nemzetközileg egységesek. Ez a készülék a következő energiatakarékos módokkal rendelkezik: Energiatakarékos mód 1 és Energiatakarékos mód 2. A készülék akkor lép ki az energiatakarékos módból, ha nyomtatási munkát kap, fogadott faxot nyomtat vagy megnyom bármilyen gombot. 1. energiatakarékos üzemmód Ez az eszköz az utólsó művelet elvégzése után körülbelül 30 másodperccel automatikusan az Energiatakarékos mód 1-be lép. 2. energiatakarékos üzemmód Ez az eszköz az utólsó művelet elvégzése után 1 perccel automatikusan az Energiatakarékos mód 2-be lép. Műszaki adatok 1. energiatakarékos üzemmód Energiafogyasztás *1 36,6 W vagy kevesebb Alapértelmezett időköz Visszaállási idő *1 30 másodperc 10 másodperc, vagy kevesebb 11

14 2. energiatakarékos üzemmód Energiafogyasztás *1 3,1 W vagy kevesebb Alapértelmezett időköz Visszaállási idő *1 1 perc 17 másodperc vagy kevesebb *1 A visszaállás ideje és az áramfelvétel mértéke a készülék állapotától és a környezeti feltételektől függően változó lehet. Újrahasznosított papír Azt javasoljuk, hogy környezetbarát újrahasznosított papírt használjon. Kérjük, a javasolt papírtípussal kapcsolatosan forduljon kereskedelmi képviselőjéhez. 12

15 1. Útmutató a készülékhez Útmutató az alkotóelemekhez A fejezet a készülék elején és hátulján található alkatrészek neveit és funkcióit ismerteti. A gép külseje CTT [Job Reset] (Munkatörlés) gomb Ezzel a gombbal törölheti a folyamatban levő nyomtatási feladatot. 2. [Start] gomb Nyomja meg ezt a billentyűt tesztoldal kinyomtatásához. (A billentyű két másodpercig történő lenyomásával kinyomtathatja a hálózati beállítás listát.) Ezt a billentyűt a papír hátoldalára történő nyomtatáshoz is használhatja kétoldalas nyomtatáskor, és erőltetett nyomtatás végrehajtására. 3. Bekapcsolás (Power) jelzőfény Ez a jelzőfény kéken kezd el világítani, ha a készülék be van kapcsolva. Villog, ha a készülék nyomtatási munkát fogadott és a nyomtatás folyamatban van. 4. Riasztás (Alert) jelzőfény Ez a jelzőfény pirosan világít, ha készülékből kifogyott a papír vagy fogyóeszköz, amikor a papírbeállítások nem egyeznek a meghajtó által meghatározott beállításokkal vagy egyéb hibák esetén. 13

16 1. Útmutató a készülékhez 5. Ütközőléc A léc felemelésével a papír leesését akadályozhatja meg. 6. Elülső fedél Nyissa ki ezt a fedelet a fogyóeszközök cseréjéhez vagy az elakadt papír eltávolításához. 7. Kézi adagoló Ebbe az adagolóba csak egy lap normál papír helyezhető adagoló Ebbe az adagolóba legfeljebb 150 normál papírlapot lehet betölteni. 9. Főkapcsoló gomb Ezzel a kapcsolóval kapcsolhatja ki vagy be a készülék áramellátását. 10. Hálózati csatlakozó A hálózati kábelt itt csatlakoztassa a készülékhez. A kábel másik végét dugja be egy közeli fali csatlakozóaljzatba. 11. Hátsó fedél Nyissa fel ezt a fedelet a lapok fejjel felfelé történő kidobásához vagy az elakadt papír eltávolításához. 12. USB port Használja ezt a portot a készülék számítógéphez történő csatlakozására USB-kábel segítségével. 13. Ethernet port Használja ezt a portot a készülék hálózathoz történő csatlakoztatásához Ethernet kábel segítségével. 14. Adagolófedél Az adagoló kibővítésekor csatlakoztassa ezt a fedelet. A készülék belseje 1 CTT Festékkazetta A nyomatok papírra történő nyomtatásához szükséges cserélendő fogyóeszköz. Minden körülbelül 1500 vagy 2600 kinyomtatott oldal után cserélni kell. A festékkazetta cseréjét illetően lásd: 51. o. "Festékkazetta cseréje". 14

17 A Smart Organizing Monitor bemutatása A Smart Organizing Monitor bemutatása Használat előtt a mellékelt CD-ROM-ról telepítse ezt a segédprogramot a számítógépére. A Smart Organizing Monitor a következő funkciókat biztosítja: A készülék állapotának megjelenítése Megjeleníti a papírelakadási üzeneteket és más hibaüzeneteket. Papírméret és -típus beállítása Megjeleníti a a készülékkel rendelkezésre álló papírméret- vagy papírtípus-beállításokat. Teszt és konfigurációs oldal nyomtatása Listákat/jelentéseket nyomtat ki a készülék-beállítási lista és egyéb információk ellenőrzésére. IPv4-cím módosítása Használja az IPv4-cím megadásához. Rendszerbeállítások módosítása Használja egyéni papírméret-beállítások és más beállítások módosítására a készüléken. Nyomtatóbeállítások módosítása A készülék nyomtatási beállításainak, például a [Hiba átugrása:] és [Készülék időtúllépése:] módosításához használhatja ezen a készüléken. A Smart Organizing Monitor használatára vonatkozó részletekért és alapvető utasításokért lásd: 35. o. "Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével". 15

18 1. Útmutató a készülékhez Hálózati beállítások konfigurálása A jelen rész ismerteti, hogyan konfigurálhatja a hálózati beállításokat. A meghajtó telepítésével a hálózati Gyors telepítés segítségével a CD-ROM menüben könnyen konfigurálhatja az IP-címet. A meghajtó telepítésével kapcsolatos részleteket lásd a Szoftver telepítési útmutatóban. Az IP-cím beállítások konfigurálása a Web Image Monitor segítségével A készülék beállítása az IPv6-cím automatikus beszerzésére Az IPv6-cím automatikus beszerzéséhez a készülék által DHCP-szerver szükséges a hálózaton. Ellenőrizze, hogy az [IPv6] és [DHCPv6] beállítása [Engedélyez]-e az [IPv6] alatt a Web Image Monitorban. Ha a [DHCPv6] beállítása [Engedélyez], a készülék képes automatikusan beszerezni az IP-címet. A készülék IPv6-címének manuális hozzárendelése A készülékhez hozzárendelt IPv6-címet nem használhatja más eszköz ugyanazon a hálózaton. 1. Indítsa el a webböngészőt. 2. A címsorba írja be a következőt: " készülék IP-címe)/". 3. Kattintson a [Belépés]-re. 4. Írja be az adminisztrátori jelszót, majd kattintson a [Belépés] gombra. Ha először jelentkezik be, jelszóként írja be az "admin133"-at. 5. Kattintson az [IPv6]-ra. 6. Állítsa az [IPv6]-ot [Engegélyez]-re. 7. Állítsa a [DHCPv6]-ot [Letilt]-ra. 8. A [Kézi konfigurációs cím] alatt adja meg az IP-címet. 9. Szükség szerint adjon meg további beállításokat. 10. Kattintson az [OK]-ra. 16

19 Hálózati beállítások konfigurálása Az IPv4-cím konfigurálásának részleteiért lásd a Szoftver telepítési útmutatót. 17

20 18 1. Útmutató a készülékhez

21 2. A papír behelyezése Támogatott papír Papírméret A4 8 1 / 2 " 11 " (Letter) 8 1 / 2 " 14 " (Legal) B5 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " (Half Letter) 7 1 / 4 " 10 1 / 2 " (Executive) A5 A6 B6 16K ( mm) 16K ( mm) 16K ( mm) Egyéni papírméret Egyéni papírméretként a következő papírméretek támogatottak: Szélesség 1. adagoló: Körülbelül mm Kézi adagoló: Körülbelül mm Hosszúság Körülbelül mm Papírtípus Normál papír (65-99 g/m 2 (17-26 font)) Újrahasznosított papír (75-90 g/m 2 (20-24 font)) Vékony papír (52-64 g/m 2 (14-17 font)) Vastag papír ( g/m 2 (26,6-34 font)) Papírkapacitás 1. adagoló 150 lap (70 g/m 2, 19 lb.) 19

22 2. A papír behelyezése Kézi adagoló 1 lap (70 g/m 2, 19 lb.) 20

23 Nem ajánlott papírtípusok Nem ajánlott papírtípusok Ne használja az alábbi papírtípusokat: Tintasugaras nyomtatókhoz gyártott papír GelJet (zselés) technológiájú nyomtatókhoz gyártott papír Hullámos, gyűrött vagy szamárfüles papír Hullámos vagy megcsavarodott papír Gyűrött papír Nedves papír Koszos vagy sérült papír Sztatikus töltést leadó, túl száraz papír Olyan papír, amelyre már nyomtattak, kivéve az előnyomott, fejléces papírt. A meghibásodások akkor a leggyakoribbak, ha nem lézernyomtatón nyomtatott papírt használ (pl.: szürkeárnyalatos és színes másolók, tintasugaras nyomtatók, stb.) Speciális papírok, úgy mint a hőpapír vagy indigó A határértéknél nehezebb vagy könnyebb papír Ablakos, lyukas, perforált, kivágott vagy dombornyomásos papír Olyan öntapadó címke, amin a ragasztóréteg vagy a hordozópapír kilátszik Összekapcsolt vagy összetűzött papír Papír betöltésekor ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a papír felületét. Ha a papír megfelelő a készülékhez, de annak tárolási módja rossz, akkor is romolhat a nyomtatási minőség, elakadások jelentkezhetnek, illetve a nyomtató meghibásodhat. 21

24 2. A papír behelyezése Nyomtatási terület Az alábbi ábra a papír azon területét mutatják be, ahová a készülék tud nyomtatni. A nyomtatómeghajtóból CHZ Nyomtatási terület 2. Adagolási irány 3. Kb. 4,2 mm (0,2 hüvelyk) 4. Kb. 4,2 mm (0,2 hüvelyk) A nyomtatási terület nagyban függhet a papír méretétől és a nyomtatóvezérlő beállításaitól. A nyomtatási pozíció beállításához adja meg a [1. adagoló: regisztráció] vagy [Kézi adagoló: regisztráció] beállítást a [Rendszer] fülön a Smart Organizing Monitor alatt. 22

25 Papír betöltése Papír betöltése Töltsön be egy köteg papírt nyomtatáshoz a bemeneti tálcába. A papír betöltésekor ne felejtse el konfigurálni az 1. és a kézi adagolónál a papírméretet és papírtípust. Dokumentum nyomtatásakor adja meg a papírméretet és papírtípust, és válassza ki a nyomtatómeghajtón a papíradagolót, hogy a papír betöltésekor a konfigurált beállításokat használja nyomtatásnál. Ha úgy nyomtat tesztoldalakat, hogy a kézi adagolóban papír van, a papír elsőként a kézi adagolóból kerül behúzásra. A készülék bemelegedése során ne töltsön be papírt a kézi adagolóba. Ha az Energiatakarékos mód engedélyezve van, ne töltsön be papírt a kézi adagolóba. Papír betöltése az 1. adagolóba 1. Lassan húzza ki az 1. adagolót, majd két kézzel vegye ki. CTT062 A tálcát sima felületre helyezze. 23

26 2. A papír behelyezése 2. Nyomja be az oldalsó papírterelőkön lévő kapcsokat, majd csúsztassa be azokat a szabvány méret eléréséhez. 3. Nyomja be a papírterelőt és csúsztassa a szabvány papírméretig. CTT073 CTT Mielőtt a papíradagolóba tenné, pörgesse át a papírlapokat. 5. Az új papírköteget nyomtatatási oldallal lefelé töltse be. Ügyeljen rá, hogy a papírköteg magassága ne érjen túl a papíradagoló felső határjelén. CTT075 24

27 Papír betöltése 6. Óvatosan nyomja be az 1. adagolót a készülékbe. CTT029 A papírelakadások elkerülése végett bizonyosodjon meg arról, hogy a tálca megfelelően van behelyezve. A lapok fejjel felfelé történő kidobásához nyissa ki a hátulsó fedelet. CTT adagoló kibővítése papír betöltéséhez 1. Lassan húzza ki az 1. adagolót, majd két kézzel vegye ki. 2. Kapcsolja ki a hosszabbítónak az adagoló két oldalán lévő rögzítőjét, és húzza ki a hosszabbítót. CTT077 25

28 2. A papír behelyezése Bizonyosodjon meg arról, hogy a hosszabbító belső felülete és a mérő megfelelően van igazítva. A bövítő hosszát három lépésben állíthatja be. A4-es vagy Letter méretű papír használatakor állítsa a hosszt az adagolóban a " "-es jellel jelölt pozícióba. 3. Húzza ki a hosszabbítót és rögzítse. 4. Kövesse a 2-6. lépést a "Papír betöltése az 1. adagolóba" részben. 5. Csatlakoztassa az adagoló fedelét. CTT076 CTT095 A Legal vagy A4 méretűnél nagyobb papírt az adagolófedél csatolása nélkül kell betölteni. 26

29 Papír betöltése Papír töltése a kézi adagolóba 1. Nyissa ki a kézi adagolót. CTT Húzza ki az oldalsó vezetőket, töltse be a készülékbe a papírt nyomtatási oldallal felfelé, és nyomja ütközésig. CTT Állítsa az oldalsó papírvezetőket a papír szélességéhez. CTT033 A lapok fejjel felfelé történő kidobásához nyissa ki a hátulsó fedelet. 27

30 2. A papír behelyezése CTT094 Papírtípus és papírméret megadása a Smart Organizing Monitor segítségével Az ebben a részben leírt eljárás Windows 7-en alapuló példa. Maga az eljárás a használt operációs rendszertől függően eltérő lehet. Papírtípus és papírméret megadása 1. A [Start] menüben kattintson a [Összes program] lehetőségre. 2. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series] lehetőségre. 3. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status] lehetőségre. 4. Ha nincs kiválasztva a használt készülék, kattintson az [Eszköz kiválaszt...]-ra, majd válassza ki a készülék modelljét. 5. Kattintson az [OK]-ra. 6. Az [Állapot] fülön kattintson a [Módosítás...] lehetőségre. 7. Válassza ki a papírtípust és a papírméretet, majd kattintson az [OK] gombra. 8. Kattintson a [Bezár] gombra. Egyéni papírméret módosítása 1. A [Start] menüben kattintson a [Összes program] lehetőségre. 2. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series] lehetőségre. 3. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status] lehetőségre. 4. Ha nincs kiválasztva a használt készülék, kattintson az [Eszköz kiválaszt...]-ra, majd válassza ki a készülék modelljét. 5. Kattintson az [OK]-ra. 6. A [Felhasználói eszköz] fülön kattintson a [Nyomtató konfiguráció] elemre. 28

31 Papír betöltése 7. A [Rendszer] fülön válassza ki a [mm] vagy [hüv.] lehetőséget a [Mértékegység:] listából. 8. A [Vízszintes: ( mm)] mezőbe írja be a szélességet. 9. A [Függőleges: ( mm)] mezőbe írja be a hosszt. 10. Kattintson az [OK]-ra. 11. Kattintson a [Bezár] gombra. A kézi adagolóban lévő papír beállításait nem adhatja meg a Smart Organizing Monitor-on keresztül. 29

32 30 2. A papír behelyezése

33 3. Dokumentumok kinyomtatása Alapműveletek Használja a nyomtatómeghajtót dokumentum nyomtatására a számítógépéről. 1. A dokumentum létrehozása után nyissa meg a [Nyomtatási beállítások] párbeszédablakot a dokumentum natív alkalmazásában. 2. Szükség szerint módosítsa a nyomtatási beállításokat. A nyomtatómeghajtón keresztül a következő nyomtatási beállításokat adhajta meg: Több oldal nyomtatása egy lapra Egy oldal elosztása több lapra Nyomtatás a lapok mindkét oldalára Üres oldalak átugrása Nyomatok szortírozása Nyomtató-illesztőprogram beállítások mentése fájlként Elmentett nyomtatóbeállítások visszahívása és törlése Nyomtatás egyéni méretű papírra Nagy papírméretű dokumentum nyomtatása kisebb méretű papírra Dokumentumméret csökkentése és növelése Nyomtatási felbontás módosítása Festék megtakarítása nyomtatáskor Árnyalási minta módosítása Bélyegzési szöveg nyomtatása a nyomatokra Az egyes elemek beállításáért kattintson a [Súgó]ra. 31

34 3. Dokumentumok kinyomtatása 3. A beállítás-módosítások elvégzése után kattintson az [OK] gombra. 4. Nyomtassa ki a dokumentumot a dokumentum eredeti alkalmazásának nyomtatási funkciója használatával. Papírelakadás esetén a nyomtatás félbeszakad. Nyissa fel az elülső fedelet, vegye ki a nyomtatókazettát, majd távolítsa el az elakadt papírt. Ha a papír így nem távolítható el, távolítsa el a fixáló fedél kinyitásával. A fedél lezárása után a nyomtatás automatikusan folytatódik. Nyomtatás a lapok mindkét oldalára Ez a funkció nem áll rendelkezésre a kézi adagolónál. 1. A dokumentum létrehozása után nyissa meg a [Nyomtatási beállítások] párbeszédablakot a dokumentum natív alkalmazásában. 2. A [Telepítő] fülön a [Kétoldalas:] listamezőben válassza ki, hogyan szeretné megnyitni a kidobott papírt. 3. Bármilyen további beállítást követően kattintson az [OK] gombra. 4. Indítsa el a nyomtatást. A készülék előbb csak a lapok egyik oldalára nyomtat, majd egy üzenet a Smart Organizing Monitor képernyőjén arra kéri Önt, hogy megfordítva újra töltse be a kidobott papírlapokat. 5. Vegye ki az összes lapot a kimeneti tálcáról és helyezze az 1. adagolóba. A nyomatok másik oldalára történő nyomtatáshoz fordítsa meg azokat úgy, hogy az üres oldalak legyenek alul, majd helyezze a lapokat az 1. adagolóba. Álló CTT009 32

35 Alapműveletek Fekvő CTT Nyomja meg a [Start] gombot. Ha a hátulsó fedél nyitva van, a papír hátulról jön ki, a nyomtatott oldallal felfelé. Rendezze a kinyomtatott lapokat helyes sorrendbe. Nyomtatási munka törlése Lehetősége van a nyomtatási munka törlésére a készülék vezérlőpultjáról vagy a számítógépről, a munka állapotától függően. Nyomtatási munka törlése a nyomtatás megkezdése előtt 1. Kattintson duplán a nyomtató ikonra a számítógép feladattálcáján. 2. Válassza ki a törölni kívánt nyomtatási feladatot, majd kattintson a [Mégse] gombra a [Dokumentum] menüben. Ha egy már feldolgozásra került nyomtatási munkát töröl, a nyomtatás még néhány oldalon keresztül folytatódhat, mielőtt a munka törlésre kerülne. A nagy nyomtatási munka törlése egy kis időbe telhet. Nyomtatási munka törlése nyomtatás közben 1. Nyomja meg a [Munkatörlés] gombot. 33

36 3. Dokumentumok kinyomtatása Papírbeállítási hiba esetén Ha a papírméret vagy -típus nem egyezik a nyomtatási munka beállításaival, a készülék hibát fog jelezni. A hiba kétféleképpen javítható ki: Nyomtatás folytatása a nem egyező papírral Használja a lapdobás funkciót a hiba figyelmen kívül hagyásához és a nyomtatás folytatásához nem egyező papírra. Nyomtatási munka törlése Törölje a nyomtatást. Nyomtatás folytatása nem egyező papír használatával Ha a papír túl kicsi a nyomtatási munkához, a kinyomtatott kép hiányos lesz. 1. Ha hibaüzenet jelenik meg a Smart Organizing Monitor-on, nyomja meg a [Start] billentyűt. Nyomtatási munka törlése 1. Ha hibaüzenet jelenik meg a Smart Organizing Monitor-on, nyomja meg a [Munka törlése] gombot. 34

37 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével A Web Image Monitor használata Választható műveletek Az alábbi műveletek a Web Image Monitor segítségével távolról, egy számítógépen is elvégezhetők. A készülék állapotának megjelenítése A hálózati beállítások konfigurálása Az adminisztrátori jelszó beállítása A készülék konfigurációjának visszaállítása a gyári alapértelmezett értékekre Támogatott webböngészők Internet Explorer 6, vagy újabb Firefox 3,0, vagy újabb A Kezdőlap megjelenítése Amikor a készülékhez a Web Image Monitor segítségével fér hozzá, a böngészője ablakában a felső oldal jelenik meg. 1. Indítsa el a webböngészőt. 2. A webböngésző címsorába írja be a " készülék IP-címe)/" a készülékhez való csatlakozáshoz. Ha DNS szerver van használatban, és a készülék gazdagépneve meg lett határozva, az IP-cím helyett a gazdagép nevét is beírhatja. Megjelenik a Web Image Monitor legfelső oldala. Felső oldal Minden Web Image Monitor oldal a következő területekből áll: 35

38 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével HU CTT Menüterület Ha kiválaszt egy menüelemet, annak tartalma megjelenik. 2. Fejléc terület Megjelenik a felhasználói módba és az adminisztrátori módba váltásra alkalmas párbeszédpanel, és minden mód menüje láthatóvá válik. Ezek frissítéséhez kattintson a munkaterület jobb felső sarkában található [Frissítés] gombra. Kattintsona webböngésző [Frissítés] gombjára a teljes böngészőképernyő frissítéséhez. 3. Alap információs terület Megjeleníti a készülék alapvető információit. Ha a támogatott webböngésző régebbi verzióját használja vagy böngészőjén le vannak tiltva a sütik és a JavaScript, megjelenítési és működtetési hibák merülhetnek fel. Ha proxy kiszolgálót használ, szükség szerint konfigurálja a webböngésző beállításait. Elképzelhető, hogy az előző oldal még akkor sem jelenik meg, ha a webböngésző Vissza gombjára kattint. Ebben az esetben kattintson a webböngésző Frissítés gombjára. Az interfész nyelvének megváltoztatása Válassza ki a használni kívánt kijelzőnyelvet, majd kattintson az [Átváltás] gombra. Menü Ez a rész a Webböngésző menüben lévő menüpontokat mutatja be. Vendég mód A vendég módban megjeleníthető a készülék állapota, beállításai, de a készülék beállításait nem lehet megváltoztatni. 36

39 A Web Image Monitor használata 1. Interfészbeállítások Megjelenik az interfész-beállítás. 2. IPv4 Megjelenik az IPv4 konfiguráció. 3. IPv6 Megjelenik az IPv6 konfiguráció. 4. Készülék-információ Megjelennek a készülék-információk. Adminisztrátor mód A rendszergazda módban különféle készülék-beállításokat konfigurálhat. 1. Interfészbeállítások Lehetőség van az interfész-beállítások módosítására. 37

40 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével 2. IPv4 Lehetőség van az IPv4 módosítására. 3. IPv6 Lehetőség van az IPv6 módosítására. 4. SNMP Lehetőség van az SNMP módosítására. 5. Adminisztrátori beáll. Megváltoztathatja az adminisztrátori jelszót. 6. Alapértelmezés Visszaállíthatja az adminisztrátori jelszót és más hálózati beállításokat. 7. Készülék-információ Megjelennek a készülék-információk. A készülék beállításainak módosítása A készülék beállításainak módosításához adminisztrátorként jelentkezzen be a készülékre. 1. Indítsa el a webböngészőt. 2. A címsorba írja be a következőt: " készülék IP-címe)/". 3. Kattintson a [Belépés]-re. 4. Írja be az adminisztrátori jelszót, majd kattintson a [Belépés] gombra. Ha először jelentkezik be, jelszóként írja be az "admin133"-at. 5. A menüterületen válassza ki a megadni kívánt beállítást. 6. Adja meg a készülék beállításait. 7. Kattintson az [OK]-ra. Megtörténik a megadott beállítások továbbítása a készülékre. Beállítások listája Ez a rész a Web Image Monitor beállításait ismerteti. Rendszerinformációk ellenőrzése A felső oldalon ellenőrizheti a jelenlegi rendszerinformációkat, pl. az eszközinformmációkat, papíradagoló állapotát, festékszintet és teljes számlálót. 38

41 A Web Image Monitor használata Elem Állapot Festék Összes számláló Papír Az eszközállapotot jelölő ikont mutatja. Leírás A hátralévő festékmennyiséget jeleníti meg. A teljes számlálót jeleníti meg. Megjeleníi az 1. adagolóba és a kézi adagolóba betöltött papír méretét és típusát. Interfészbeállítások konfigurálása Kattintson az [Interfészbeállítások] gombra az interfészbeállítások konfigurálása oldal megjelenítéséhez. Hálózat Elem MAC Address Eszköz időkorlát (hálózat) Leírás Az Ethernet működési állapotát jeleníti meg. A hálózati interfészlap MAC (Media Access Control) címét jeleníti meg. Válassza ki, be akarja-e állítani az időtúllépési korlátot, ha a készüléknek a megadottnál tovább tart egy munka feldolgozása. 39

42 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével Elem Ethernet Speed Leírás Ethernet kommunikációs sebessége. Normális használathoz válassza az Automatikus kiválasztást. Ezzel lehetővé teszi az eszköz számára az optimális sebesség kiválasztását. Ha az eszközzel való kommunikáció sikertelen, válassza a 10 Mbps teljes kétoldalas, 10 Mbps fél kétoldalas, 100 Mbps teljes kétoldalas vagy 100 Mbps fél kétoldalas lehetőséget. IPv4-beállítok konfigurálása Kattintson az [IPv4] gombra az IPv4 beállítások konfigurálása oldal megjelenítéséhez. IPv4 IPv4 Elem Leírás Azt mutatja, hogy az IPv4 engedélyezve van. Ethernet Elem Host DHCP Leírás Legfeljebb 63 karakter segítségével írja be a hálózati interfészlapnál beállítani kívánt gazdanevet. Az alapértelmezett az RNP, ezt követi az aktív interfészlap MAC-címe. Ha a nevet az alapértelmezettől eltérőre változtatja, az új név nem kezdődhet "RNP"-vel vagy "rnp"-vel. Válassza az [Engedélyez] lehetőséget a hálózati beállítások automatikus konfigurálásához a DHCP szerver segítségével. Válassza a [Letilt] lehetőséget a hálózati beállítások manuális konfigurálásához. 40

43 A Web Image Monitor használata Elem Domain név IPv4 cím Subnet Mask DDNS Leírás Állítsa be, hogy a DHCP szervertől kapott vagy az eszköznél beállított tartománynevet akarja használni. "Automatikus elérés (DHCP)" kiválasztva DHCP használatakor a DHCP szervertől kapott tartománynevet használja. Ha a tartománynév nem szerezhető be a DHCP szervertől, az eszköznél beállított tartománynév kerül használatra. "Meghatároz" kiválasztva Az eszköznél beállított tartománynév kerül használatra. Adja meg a tartománynevet legfeljebb 63 karakterrel. Szóközt nem használhat. Adja meg a hálózati interfészlap IPv4-címét. DHCP műveletnél a DHCP-től kapott cím kerül használatra. Írja be a hálózati interfészlap alhálózati maszkját. Az alhálózati maszk az IPcím hálózati címként használt része. DHCP használatakor a DHCP szervertől kapott alhálózati maszk kerül használatra. Válassza ki, hogy a DDNS (Dinamikus DNS) névfelbontás a hálózati interfészlapon aktív vagy inaktív. Ha aktív, a DNS adatbázis azonnal frissítve lesz. Részletek Elem Alapértelmezett átjáró cím DNS szerver LPR RAW Írja be az alapértelmezett átjárócímet. Leírás Az alapértelmezett átjárócím az átjáróként használt gazda vagy router IP-címe számítógéppel vagy más hálózattal való kommunikáció (nyomtatás vagy információcsere) során. DHCP használatakor a DHCP szervertől beszerzett alapértelmezett átjárócím kerül használatra. Ha a cím nem szerezhető be a DHCP szervertől, az szköznál beállított alapértelmezett átjárócím kerül használatra. Válassza ki, hogy a DHCP szervertől beszerzett vagy az eszköznél beállított DNS szervert akarja-e használni. Válassza ki a hálózati nyomtatás engedélyezését LPR/LPD segítségével. Válassza a hálózati nyers nyomtatás engedélyezéséhez. 41

44 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével Elem Leírás IPP Válassza ki az Internetes nyomtatási protokoll használatával történő hálózati nyomtatás engedélyezéséhez. IPv6-beállítok konfigurálása Kattintson az [IPv6]-ra az IPv6-beállítások konfigurálása oldal megjelenítéséhez. IPv6 IPv6 Elem Leírás Válassza ki, hogy az IPv6 aktív vagy inaktív-e. Ethernet Host Elem Domain név Helyi hivatkozási cím Állapot nélküli cím Leírás Legfeljebb 63 karakter segítségével írja be a hálózati interfészlapnál beállítani kívánt gazdanevet. Az alapértelmezett az RNP, ezt követi az aktív interfészlap MAC-címe. Ha a nevet az alapértelmezettől eltérőre változtatja, az új név nem kezdődhet "RNP"-vel vagy "rnp"-vel. Maximum 63 alfanumerikus karakter segítsgével adja meg annak a tartománynak a nevét, amelybe tartozik az eszköz. Megjeleníti a hálózati interfészlap kapcsolathelyi címét. A kapcsolathelyi cím csak a helyi hálózaton belöl használt (helyi szegmens), és "fe80::"-tal kezdődik, ezt az aktív interfészlap MAC-címéből generált azonosító követi. Megjeleníti a router állapot nélküli címét. 42

45 A Web Image Monitor használata Elem Kézi konfigurációs cím DHCPv6 DDNS Leírás A bal oldali mezőbe írja be a hálózati interfészlaphoz hozzárendelt IPv6-címet. A jobb oldali mezőbe írja be az IPv6-cím előtaghosszát, 0 és 128 közötti értéket használva. Az alapértelmezett érték 64. A következő cím nem állítható be: Kapcsolathelyi címek, multicast címek, visszacsatolási címek, IPv4- kompatibilis címek és IPv4-térképezett címek Válassza az [Engedélyez] lehetőségekt a DHCPv6 szerver használatához a hálózati beállítások automatikus konfigurálására. Válassza a [Letilt] lehetőséget a hálózati beállítások manuális konfigurálásához. Válassza ki, hogy a DDNS (Dinamikus DNS) névfelbontás a hálózati interfészlapon aktív vagy inaktív. Ha aktív, a DNS adatbázis azonnal frissítve lesz. Részletek Elem Alapértelmezett átjáró cím DNS szerver DHCPv6 mód IAID Írja be az alapértelmezett átjárócímet. Leírás Az alapértelmezett átjárócím az átjáróként használt gazda vagy router IP-címe számítógéppel vagy más hálózattal való kommunikáció (nyomtatás vagy információcsere) során. DHCP használatakor a DHCP szervertől beszerzett alapértelmezett átjárócím kerül használatra. Ha a cím nem szerezhető be a DHCP szervertől, az szköznál beállított alapértelmezett átjárócím kerül használatra. Válassza ki, hogy a DHCP szervertől beszerzett vagy az eszköznél beállított DNS szervert akarja-e használni. Válassza ki a DHCPv6 működési módját. DHCPv6 DHCPv6 módban működik. Beszerzi az IPv6-címet és más paramétereket. DHCPv6-lite DHCPv6-lite módban működik. Beszerzi a paramétereket az IPv6 kivételével. Az IAID az IPv6-cím azonosítására szolgáló azonosító, és a lefoglalt IPv6-cím bezerzéséhez szükséges. 43

46 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével Elem Leírás LPR RAW IPP Válassza ki a hálózati nyomtatás engedélyezését LPR/LPD segítségével. Válassza a hálózati nyers nyomtatás engedélyezéséhez. Válassza ki az Internetes nyomtatási protokoll használatával történő hálózati nyomtatás engedélyezéséhez. SNMP-beállítások konfigurálása Kattintson az [SNMP] gombra az SNMP-beállítások konfigurálása oldal megjelenítéséhez. SNMP SNMP Elem Leírás Válassza ki, hogy az SNMP aktív vagy inaktív-e az interfészlap(ok)nál. SNMPv1,v2 beállítás Elem Leírás SNMPv1 trap kommunikáció SNMPv2 trap kommunikáció Válassza ki, el akarja-e küldeni az SNMPv1-trapet. Válassza ki, el akarja-e küldeni az SNMPv2-trapet. Közösség Elem Közösségnév Leírás Maximum 15 karakter segítségével írja be annak a közösségnek a nevét, amelyhez a hálózati interfészlap tartozik. Ha a közösségnév eltér a gazdanevektől, a gazdagép kérelmek nem lesznek elfogadva. 44

47 A Web Image Monitor használata Elem Hozzáférés típusa Protokoll, Aktív/ Inaktív Kezelő címe Leírás A listában válassza ki a közösségi hozzáférési jogosultságokat. Nem elérhető Nincs engedélyezett hozzáférés. csak olvasható Olvashatja az információkat, de nem szerkesztheti azokat. olvasható-írható Olvashatja és szerkesztheti az információkat. trap Értesíti a kezelőt a hibákról. A Kezelőcím mezőbe írja be a hibaértesítés címzettjét. Konfigurálhatja a közösség által használt protokollok beállításait. A használt protokollnak megfelelően írja be a gazdagép címét. Adminisztrátori jelszó konfigurálása Kattintson az [Adminisztrátori beáll.]-ra az adminisztrátori jelszó meghatározásához. Adminisztrátori beáll. Elem Leírás Aktuális jelszó Új jelszó >Jelszó megerősítése Írja be a jelenlegi adminisztrátori jelszót. Az alapértelmezett érték az "admin133". Írja be az új adminisztrátori jelszót. 3-8 karakter segítségével adhatja meg. Megerősítés céljából írja be újra ugyanazt a jelszót. 45

48 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével Készülékbeállítások visszaállítása Kattintson az [Alapértelmezés visszaállítása]-ra a hálózati beállítások és adminisztrátori jelszó visszaállításához. Készülék-információk ellenőrzése Kattintson a [Készülék-információ]-ra a készülék-információk megjelenítéséhez. Készülék-információ Elem Firmware verzió Engine firmware verzió Készülékazonosító Összes memória Leírás Megjeleníti a készüléken telepített firmware verzióját. Megjeleníti a készülékmotor firmware verzióját. A készülék sorozatszámát jeleníti meg. Megjeleníti a készülékre telepített teljes memóriát. 46

49 A Smart Organizing Monitor használata A Smart Organizing Monitor használata A Smart Organizing Monitor használatához telepítse a nyomtató-illesztőprogramot. Állapotinformációk ellenőrzése HU CTT Képterület Megjeleníti az ezen készülék állapotát egy ikonnal. 2. Állapot terület Papírméret Megjeleníti a készüléken konfigurált papírméretet. Papírtípus Megjeleníti a készüléken konfigurált papírtípust. Festék A hátralévő festékszint tíz szinten jeleníthető meg. Számláló Megjeleníti a készülék által kinyomtatott oldalak számát. 3. Eszközterület kiválasztása Az kiválasztott modell nevét jeleníti meg. 47

50 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével 4. Üzenet terület Üzenettel jeleníti meg a készülék állapotát. A hibaüzenetek részleteiért lásd: 66. o. "A Smart Organizing Monitoron megjelenő hiba- és állapotjelző üzenetek". Készülékbeállítások konfigurálása A Smart Organizing Monitor a készülék beállításainak módosítására használható. 1. A [Start] menüben kattintson a [Összes program] lehetőségre. 2. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series] lehetőségre. 3. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status] lehetőségre. 4. Ha nincs kiválasztva a használt készülék, kattintson az [Eszköz kiválaszt...]-ra, majd válassza ki a készülék modelljét. 5. Kattintson az [OK]-ra. 6. A [Felhasználói eszköz] fülön kattintson a [Nyomtató konfiguráció] elemre. 7. Szükség esetén módosítsa a beállításokat. 8. Kattintson az [OK]-ra. 9. Kattintson a [Bezár] gombra. Fülbeállítások Ez a rész áttekintést nyújt fülről fülre a készülék Smart Organizing Monitor-on keresztül módosítható beállításairól. Az egyes beállítási elemekről a Smart Organizing Monitor súgójában olvashat részletesen. Rendszer fül Regisztrálja az egyéni papírméreteket. Beállítja a nyomtatási pozíciót vagy sűrűséget a nyomtatási minőség javítása érdekében, amikor a kinyomtatott eredmények nem megfelelők. Engedélyezi vagy letiltja az Energiatakarékos módot, és megadja azt az időt, amelynek el kell telnie, mielőtt arra vált. Frissíti a készülék firmware-ét. Nyomtató fül Konfigurálja, hogyan reagáljon a készülék, amikor a papírméret és/vagy -típus beállítások nem egyeznek a nyomtató-illesztőprogram beállításokkal. Megadja azt az időt, amelyet a kézülék vár, ha nem sikerül a nyomtatási munka fogadása. 48

51 A Smart Organizing Monitor használata Konfigurációs oldal nyomtatása Tesztoldal nyomtatásakor állítsa a papírméretet A4 vagy Letter méretre. Egyéb jelentések nyomtatásakor állítsa a papírméretet A4, Letter vagy Legal méretre. 1. A [Start] menüben kattintson a [Összes program] lehetőségre. 2. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series] lehetőségre. 3. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status] lehetőségre. 4. Ha nincs kiválasztva a használt készülék, kattintson az [Eszköz kiválaszt...]-ra, majd válassza ki a készülék modelljét. 5. Kattintson az [OK]-ra. 6. A [Felhasználói eszköz] fülön válassza ki a [Tesztoldal] vagy [Konfigurációs oldal] lehetőséget a [Lista / Teszt:] listáról. 7. Kattintson a [Nyomtatás] gombra. Firmware frissítése A vállalat semmilyen esetben nem vállal felelősséget a szoftver használatából vagy használatának elvesztéséből származó károkért. A vállalat semmilyen esetben nem vállal felelősséget a szoftver használatából vagy használatának elvesztéséből adódó vitáért az ügyfél és harmadik fél között. Annak ellenőrzése érdekében, hogy a firmware frissítése sikeresen megtörtént, a frissítés előtt és után nyomtassa ki a konfigurációs oldalt. Bizonyosodjon meg arról, hogy a firware frissítése során nem húzza ki az USB vagy Ethernet kábelt. A firmware-frissítés futtatása közben csatlakoztassa le a készülékről a szükségtelen kábeleket. Szükség esetén előre módosítsa a számítógép tápellátás-kezelési beállításait, hogy a számítógép a firmware frissítése alatt ne váltson át készenléti vagy alvó állapotba. Töltse le a firmware-t a gyártó weboldaláról. A firmware frissítéséhez használja a Smart Organizing Monitor-t a Windows rendszerből. 1. A [Start] menüben kattintson a [Összes program] lehetőségre. 2. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series] lehetőségre. 3. Kattintson a [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status] lehetőségre. 49

52 4. Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével 4. Ha nincs kiválasztva a használt készülék, kattintson az [Eszköz kiválaszt...]-ra, majd válassza ki a készülék modelljét. 5. Kattintson az [OK]-ra. 6. A [Felhasználói eszköz] fülön kattintson a [Nyomtató konfiguráció] elemre. 7. A [Rendszer] fülön kattintson a [Nyomtató firmware frissítése...] gombra. 8. Kattintson az [OK]-ra. 9. Adja meg a DWN-fájl helyét, majd kattintson a [Megnyit] gombra. 10. Miután a firmware frissítésének befejezéséről tájékoztató üzenet jelent meg a Smart Organizing Monitor-on, kapcsolja a készüléket Ki, majd újra Be. 50

53 5. A készülék karbantartása Festékkazetta cseréje A festékkazettákat hűvös, sötét helyen tárolja. Az aktuális nyomtatható oldalak száma függ a kép terjedelmétől és sűrűségétől, az egyszerre nyomtatott oldalak számától, a papírtípustól és mérettől, vaalamint az olyan környezeti tényezőktől, mint például a hőmérséklet és a páratartalom. A festék minősége idővel romlik. A megfelelő nyomtatási minőség érdekében a gyártó azt javasolja, hogy az általa gyártott eredeti festéket használja. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért vagy költségekért, amelyek a gyártó által forgalmazott eredeti alkatrészektől eltérő alkatrészek használatából származnak. 1. Nyissa ki az elülső fedelet és óvatosan engedje le. 2. Óvatosan, a közepénél tartva, emelje ki vízszintesen a festékkazettát. CTT Vegye ki az új festékkazettát a dobozból, majd távolítsa el a műanyag zacskót. 4. Fogja meg a festékkazettát majd öt-hat alkalommal rázza meg azt. A festékkazettát vízszintesen rázza. Az első néhány kinyomtatott oldal elmosódottnak vagy maszatosnak tűnhet, ha a festékkazettát nem rázta fel megfelelően. 51

54 5. A készülék karbantartása 5. Vízszintesen csúsztassa be a festékkazettát, majd lassan nyomja teljesen be. Végül nyomja le, amíg a helyére nem kattan. CTT Óvatosan tolja záródásig az elülső fedelet. 52

55 Figyelmeztetések tisztítás esetén Figyelmeztetések tisztítás esetén A magas nyomtatási minőség megőrzése érdekében rendszeresen tisztítsa a készüléket. Puha, száraz ruhával törölje le a külső részeket. Amennyiben a szárazon törlés nem elégséges megoldás, alaposan kicsavart, nedves ruhát használjon. Ha a szennyeződést így sem tudja eltávolítani, alkalmazzon semleges tisztítószert, aztán az adott részt előbb alaposan kicsavart, nedves, majd száraz ruhával törölje le, és hagyja megszáradni. A deformálódások, elszíneződések vagy repedések elkerülése érdekében ne használjon párolgó vegyi anyagokat, úgymint benzin, hígító vagy rovarölő sprayt a készülékhez. Ha por vagy szennyeződés van a készülék belsejében, tiszta, száraz ruhával törölje azt le. Legalább évente egyszer húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból. Az ismételt csatlakoztatás előtt a dugós csatlakozóról és annak közeléből tisztítsa le a port és szennyeződéseket. A felhalmozódó por vagy szennyeződés tűzveszélyt idézhet elő. Ne hagyja, hogy gemkapcsok, iratkapcsok, vagy más kisméretű tárgyak essenek a készülék belsejébe. 53

56 5. A készülék karbantartása A készülék belsejének tisztítása 1. Nyissa ki az elülső fedelet és óvatosan engedje le. 2. Óvatosan, a közepénél tartva, emelje ki vízszintesen a festékkazettát. 3. Ruhadarabbal törölje meg a készülék belsejét Ön felé és Öntől el irányuló mozdulatokkal. CTT045 CTT176 Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a készülék belsejében található kiálló részeket. 4. Vízszintesen csúsztassa be a festékkazettát, majd lassan nyomja teljesen be. Végül nyomja le, amíg a helyére nem kattan. CTT Óvatosan tolja záródásig az elülső fedelet. 54

57 6. Hibaelhárítás Gyakori problémák Ez a rész leírja, hogyan oldhatja meg a készülék működtetésekor fellépő általános problémákat. Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem kapcsol be. Az oldalak nincsenek kinyomtatva. Furcsa zaj hallatszik. A tápkábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Az USB vagy Ethernet kábel nincs megfelelően csatlakoztatva. A fogyóeszköz nincs megfelelően behelyezve. Győződjön meg arról, hogy a tápkábel szorosan illeszkedik a fali aljzatba. Egy másik működő eszköz tápellátáshoz történő csatlakoztatásával bizonyosodjon meg arról, hogy a fali kimenet nem hibás. Csatlakoztassa újra az USB vagy Ethernet kábelt. Ellenőrizze, hogy a fogyóeszköz megfelelően be van-e helyezve. Ha a problémák bármelyike továbbra is jelentkezik, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a tápkábelt és vegye fel a kapcsolatot értékesítési vagy szervizképviselőjével. 55

58 6. Hibaelhárítás Papíradagolási problémák Ha a készülék működőképes, de a papírt nem lehet adagolni, vagy több alkalommal is papírelakadás következik be, ellenőrizze a készülék és a papír állapotát. Probléma A papírt nehézkesen lehet adagolni. Gyakran fordul elő papírelakadás. Egyszerre több papírlapot adagol a készülék. Megoldás Támogatott típusú papírokat használjon. Lásd 19. o. "Támogatott papír". A papírt helyesen töltse be, megbizonyosodva arról, hogy a papírvezetők megfelelően be vannak állítva. Lásd 23. o. "Papír betöltése". Ha a papír hullámos, egyenesítse ki. Vegye ki a papírt az adagolóból és átpörgetéssel jól szellőztesse át. Ezt követően fordítsa meg a papírt fejjel lefelé és helyezze az adagolóba. Ha üres hely van a papír és a papírvezetők között, állítsa be a papírvezetőket, hogy az üres hely eltűnjön. Óvakodjon a kétoldalas nyomtatástól, ha a nyomtatott képek nagy területű, folyamatos festékréteget tartalmaznak, ami magas festékfogyasztással jár. Támogatott típusú papírokat használjon. Lásd 19. o. "Támogatott papír". A papírt csak a papírvezetőn látható szintjelző magasságáig töltse be. Betöltés előtt jól pörgesse át a lapokat. A köteg lapos felülethez - például asztalhoz - való hozzáveregetésével bizonyosodjon meg arról, hogy az élek egyenesen vannak. Bizonyosodjon meg arról, hogy a papírvezetők megfelelő pozícióban vannak. Támogatott típusú papírokat használjon. Lásd 19. o. "Támogatott papír". A papírt csak a papírvezetőn látható szintjelző magasságáig töltse be. Ellenőrizze, hogy a papír betöltésekor maradt-e papír az adagolóban. Csak akkor töltsön papírt az adagolóba, ha az már üres. 56

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel előtt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" című részt. TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv

Részletesebben

Szoftver-telepítési útmutató

Szoftver-telepítési útmutató Szoftver-telepítési útmutató Ez a kézikönyv leírja, hogyan telepítse a szoftvert USB- vagy hálózati kapcsolaton keresztül. Az SP 200/200S/203S/203SF/204SF modellek hálózati kapcsolattal nem rendelkeznek.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel elõtt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" címû kézikönyvet. TARTALOMJEGYZÉK 1. Útmutató

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel előtt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" című részt. TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Útmutató a készülékhez A papír behelyezése Dokumentumok kinyomtatása Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével A készülék karbantartása Troubleshooting (Hibaelhárítás) Függelék

Részletesebben

Szoftver telepítési útmutató

Szoftver telepítési útmutató Szoftver telepítési útmutató Ez a kézikönyv leírja, hogyan telepítse a szoftvert USB- vagy hálózati kapcsolaton keresztül. Az SP 200/200S/203S/203SF/204SF modellek hálózati kapcsolattal nem rendelkeznek.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Útmutató a készülékhez A papír behelyezése Dokumentumok kinyomtatása Eredetik másolása Szkennelés számítógépről A készülék konfigurálása a Smart Organizing Monitor segítségével A

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel elõtt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" címû kézikönyvet. TARTALOMJEGYZÉK 1. Útmutató

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató). Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz XE3023HU0-2 Jelen útmutató a következőkhöz tartalmaz információkat: Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz (DHCP) a következő oldalon: 1 Gyorsútmutató a hálózati

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19 Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.

Részletesebben

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. Gyors tájékoztató 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. 5 Helyezze be a tálcát. Szükség esetén, a nyomtató kezelőpanelén, a papír menüben állítsa be a betöltöttnek

Részletesebben

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használata előtt mindenképpen olvassa el a Biztonsági tudnivalókat az "Olvassa el ezt először" című kézikönyvben. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Hálózati útmutató. A biztonságos és helyes használat érdekében figyelmesen olvassa el a "Másoló kezelési útmutató" Biztonsági tudnivalók részét.

Hálózati útmutató. A biztonságos és helyes használat érdekében figyelmesen olvassa el a Másoló kezelési útmutató Biztonsági tudnivalók részét. Hálózati útmutató A biztonságos és helyes használat érdekében figyelmesen olvassa el a "Másoló kezelési útmutató" Biztonsági tudnivalók részét. Bevezetés A kézikönyv a termék részletes működtetési leírását,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Útmutató a készülékhez Loading Paper (a papír behelyezése) Dokumentumok kinyomtatása Készülék konfigurálása segédprogramok segítségével A készülék karbantartása Hibaelhárítás Függelék

Részletesebben

Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához

Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához Xerox WorkCentre M118/M118i Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához 701P42717 Az útmutató az alábbi témaköröket tartalmazza: A kijelző képernyőinek használata, 2. oldal Hálózat beállítása DHCP

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék

Részletesebben

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program. Oldal: 1 / 13 Nyomtatási minőség útmutató Ha az itt megadottak a problémát nem orvosolják, akkor lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Előfordulhat, hogy a nyomtatójának egy alkatrészét be kell állítani

Részletesebben

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Fontos Amennyiben egy eszköz interneten keresztüli elérését lehetővé teszi, az illetéktelen hozzáférés megakadályozása érdekében: előtte az alapértelmezett

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató uu Bevezetés Két vezeték nélküli LAN mód lehetséges: infrastruktúra mód a hozzáférési ponton keresztül történő és ad-hoc mód a vezeték nélküli LAN eszközhöz (pl. laptop) történő

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW.

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW. AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J40DW/MFC-J440DW/J460DW/ J530DW/J560DW/J570DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Beállítási útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése. LED állapota. Fogyóeszközök vásárlása

Beállítási útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése. LED állapota. Fogyóeszközök vásárlása Beállítási útmutató A készülék beállítása 1 A szoftver telepítése 2 LED állapota Fogyóeszközök vásárlása 1 2 1. A készülék beállítása 40 cm (15.8inches) 10 cm (4.0 inches) 45 cm (17.7 inches) 20 cm (7.9

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció 3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció Célkitűzések Egyszerű egyenrangú csomópontokból álló hálózat építése, és a fizikai kapcsolat ellenőrzése. Különböző IP-cím beállításoknak a hálózati

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Hálózati nyomtatás beállítási útmutató

Hálózati nyomtatás beállítási útmutató Hálózati nyomtatás beállítási útmutató TARTALOMJEGYZÉK AZ ÚTMUTATÓRÓL.................................................................................... 2 HÁLÓZATI NYOMTATÁS FUNKCIÓ.......................................................................

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati Bullet kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L001B170A01EU 0 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató Felhasználói kézikönyv Felhasználói útmutató A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel előtt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" című részt. TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1255A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Útmutató a készülékhez Loading Paper (a papír behelyezése) Dokumentumok kinyomtatása Eredetik másolása Eredetik szkennelése Fax küldése és fogadása Készülék konfigurálása a kezelőpanel

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L020B305A0EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I),

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

Beállítási útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése. LED állapota. Fogyóeszközök vásárlása

Beállítási útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése. LED állapota. Fogyóeszközök vásárlása Beállítási útmutató A készülék beállítása 1 A szoftver telepítése 2 LED állapota Fogyóeszközök vásárlása 1 2 1. A készülék beállítása 40 cm (15.8 inches) 10 cm (4.0 inches) 70 cm (27.6 inches) 20 cm (7.9

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók című részt. TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv használatáról...7 Bevezető...

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz I BEÁLLÍTÁS Videorögzítőkhöz Kérjük olvassa át figyelmesen ezt az útmutatót a készülék használata előtt és tartsa meg jövőben felhasználás céljára. Fenntartjuk a jogot a kézikönyv tartalmának bármikor

Részletesebben

USB-Nyomtató Menedzser

USB-Nyomtató Menedzser USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. TP-Link TL-WR740N TP-Link TL-WR740N Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják hívását: Technikai

Részletesebben

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható. DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1254A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Kamera. Hálózati Bullet kamera. magyar. Gyors üzemelési útmutató

Kamera. Hálózati Bullet kamera. magyar. Gyors üzemelési útmutató Kamera Hálózati Bullet kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4212F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4212FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4224F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4232FWD-(I)(Z)(H)(S)

Részletesebben

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató Oldal: 1 / 5 Kapcsolat útmutató Támogatott operációs rendszerek A Szoftver és dokumentáció CD használatával telepítheti a nyomtatószoftvert a következő operációs rendszereken: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Útmutató a készülékhez A papír behelyezése Dokumentumok kinyomtatása Eredetik másolása Szkennelés számítógépről Fax küldése és fogadása Készülék konfigurálása a kezelopanel segítségével

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Telepítés. NETGEAR 802.11ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA

Telepítés. NETGEAR 802.11ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Gyors Elindulási Útmutató

Gyors Elindulási Útmutató Gyors Elindulási Útmutató 802.11b/g/n PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 3/2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK IP-cím http ://192.168.1.2 Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő

Részletesebben