A ROZSNYÓI WOLNYNRÓL. 1 ÜBER DEN WOLNYN VON ROZSNYÓ.
|
|
- Frigyes Fazekas
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 XI. ANNALES MU S EI NATIONALIS HUNGARICl. 93. A ROZSNYÓI WOLNYNRÓL. Dr. FRANZENAU AGOSTON-IÓI. (Y. tábla.) ÜBER DEN WOLNYN VON ROZSNYÓ. Yon Dr. A. FRANZENAU. (Tafel V.) A gömörmegyei Betléren, illetőleg helyesbítve Rozsnyón 2 talált barytnak «wolnyn»-typusán. az előforduló kristályalakokat SCHRAUF 3 és SZECSKA Y 4 határozták meg. E lelőhelynek itt szóvá teendő kristályait egy limonit-darabról fejtettem le, mely alaktalan, zsírfényű, fehér kvarczot vagy helyenként fellépő barna színű csillámot takar. A kristályoknak a felületét ritka esetben finom kalczitréteg borítja. A kristályok átlátszók és vagy színtelenek, vagy kissé sárgás színűek. Orientálásukra vonatkozólag megjegyzem, hogy a főhasadási lapot bázisnak, a prizmás hasadási lapokat pedig függélyes prizmának tekintem, még pedig az utóbbit olyan helyzetben, hogy annak az (0: lto) szöge a prizmának valódi tompa szöge legyen. Ilyen felvétel mellett erről a termőhelyről származó kristályokra a SzÉcsKAY-tól megállapított a:b:c= '226346: : Előterjesztette a szerző a M. Tud. Akadémia mathematikai és természettudományi osztályának 9 H november 8-án tartott ülésén. 2 SCHMIDT SÁNDOR : Muzsaji Wolnyn. (Természetrajzi Füzetek III. p. 3.) SCHRADF ALBERT : Krystallographisch-optische Untersuchungen über die Identität des Wolnyn mit Schwerspath. (Sitzungsberichte der mathematisch-naturwissenschaftlichen Classe der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Wien XXXIX., p. 286.) * ÖZÉCSKAY ISTVÁN : Kristálytani vizsgálatok a betléri Wolnynon. (Értekezések a természettudományok köréből. Kiadja a Magyar Tudományos Akadémia. Budapest, 876. VU. köt. IX. sz.)
2 04 D:- J. C. H. DE MEIJERE tengelyarámi: átszámítva, az a:b:c = : :'3359 értékeket kapjuk. A vizsgált kristályoknak kifejlődése nagyjából a rozsnyói typusnak felel meg, csakhogy a kombinácziók összetételében anyagomnál jóval több alak vesz részt, mint az eddig ismerteknél és az egyes formák lapjainak felületi nagysága a leirottakétól elütő arányokat mutat. így kristályaimnál a (00J és (ill) alakoknak lapjai aránylag kicsinyek; a rendesen kicsiny lapú (3] és {00} mindkét kristálynál, a (Oil} és {4} pedig az egyiknél igen nagy felületüek. A kristályaimon megállapított összes formák az alábbiak : {00} oo Poo {4} ip {00} oo /'oo {3} sp {00} 0 P {} P {20} oop2 {234} 3 4 P 3 2 {0} oo P 7 {4.7.0} 0 P 7 4 {30} oo P3 {24} 2 P2 {02} 2 Poo {22} P2 {0} Poo {37} 3 7 P3 {02} 2 Poo {33} P 3 {03} 2 /3 Poo {46} 3 P4 6 {..2.4} 7 P 2. Ezek közül az {loo}, {00}, (OOl}, {20}, (llo), {30}, {02}, {0}, (02], (4], {3],{ill] és{l22) a rozsnyói anyagon már ismertek voltak. Más lelhelyű wolnynon meghatároztattak a (03], (24] és (46] alakok. A barytnak sajátos formái, de a wolnynon most első izben megállapítottak az (37] és (33}, míg a wolnynra és barytra egyaránt újak a (234}, (4.7.0} és {.2.4}. A felsorolt alakoknak a kristályokon való előfordulására nézve a következőket tapasztaltam : Az I-el jelölt 2-3 "^-nél valamivel szélesebb és majdnem m f n vastag kristályon (Y. tábla,. ábra) a kialakult formák az {00} oopoo {00} oo Poo {00} 0 P {20} oop2 {0} oo P {30} oo P 3 {02} 'spoo {0} Poo {02} a P oo {03} 3 P OO
3 A ROZSNYÓI WOLNYNROII. 05 {4} UP {3} 3 P {} P {24} Va P 2 {22} P 2 {33} P 3 {46} /» P 4 {.2.4} 0/7 Pl2, a Il-vel jelölt hasonlóképen színtelen, átlátszó, 2'Ö m { m széles és majdnem m /m vastagon (Y. tábla, 2. ábra) pedig az {00} oo 7 J oo {00} oo jpoo {00} 0 P {20} 00P2 {0} oo P {30} oo P 3 {02} /2 P OO {0} P OO {02} 2 P OO {03} /'3 Poo {4} \/4 P {3} Vs P {} p {234} Vi P 3,i {4.7.0} 7 /i0 P V i {22} P 2 {37} 3 ip3 {33} P 3 {46} Vs Pi {.2.4} 6 7 P 2. A kristályformák kifejlődésére nézve megfigyeléseim a következők : A nagy dimenziójú [lo0]-nak lapjai a főtengely irányával párhuzamosan mind a két kristályon rostosak, mely körülmény tündöklésüknek hátrányára van. A [00]-nak keskeny és a (OOlj-nek kicsiny lapjai elég jól fénylenek. A prizmák közül a főtengelylyel párhuzamosan rostos s így kevésbbé jól reflektáló [20] kristályaimon majdnem akkora, mint az igen fényes és sima nagy lapú [0], Az [30]-nak lapjai keskenyek, de erős fényűek. A nagyobb lapú {02] macrodoma, mely szintén mindkét kristálynak sajátja, mint azt a rozsnyói anyagot vizsgáló szerzők is említik, fényes lapú. E lelőhelyű anyagon eddig a [Oll] brachydoma gyér előfordulásúnak, némelykor érdesnek és kis felületűnek van leírva. Kristályaimnál az alak a tetőzök között egyike a nagyobbaknak, sőt az I-vel jelölt egyénen
4 06 D:- J. C. H. DE MEIJERE a legnagyobb lapú, a mellett igen sima s így kitűnően tükröző. A {02} az I-el jelölt kristályon igen apró, a másiknál csíkformájú lappal van kifejlődve. Helyzete több rajta átvonuló öv által teljesen biztosítva van. Ugyanezen megjegyzések vonatkoztathatók a brachydomák harmadikára, az előbbinél valamivel nagyobb lapú [03] -ra is. A fősorhoz tartozó pyramisok között az (4] alak az I-el jelölt kristálynál nagy és erősen tükröző, a II-vei jelöltnél keskeny lapú. A legnagyobb tetőző lapokból valók az [3]-hez tartozók, melyek közül egynémelyik a vízszintes éllel párhuzamosan rostos. A rostok nélküli lapok igen fényesek. Az [] alappyramis lapjai az I-el jelölt egyénnél kicsinyek, a II-vel jelöltnél kettő nagy, kettő kicsiny. Valamennyi azonban kitűnően tükrözik. Az ezeken k'viíl észlelt alakok mind brachypyramisok. Ezekből a [234] a II-vel jelölt egyénen keskeny lappal jelenik meg, a (Ï) és (02) lapok által képezett élt párhuzamosan tompítva. A helyzete az [3:02] övben és az (3): (234) mért szög teljesen biztosítja előfordulását. Az említett övben a kristályon fekszik még a [4.7.0) pyramis két keskeny lapja is. Az alak biztosítására helyzete az övben és az (3):-(4.7.0) mért adat volt irányadó. Négy keskeny lappal kifejlődve találtam az I-el jelölt kristályon az {24} alakot. A lapok nem teljesen simák. Fekvése az [3:0] övben és a (0): (24) szög nagysága voltak az előfordulását biztosító adatok. Az [22] alak, mind a két kristályon nagy, de kissé domború lapokkal van kifejlődve. Helyzetét az [00:0] és [00:02] övek megállapítják. A II-vel jelölt kristályon az [3:02] övben fekszik a két csíkformájú lappal kialakult {37] alak. Az említett öv és a megmért (3): (37) szög járultak a megállapításához. A két kristály közös alakjai közzé tartozik az [23] keskeny lapú forma. Meghatározására szolgált fekvésének felismerésére az [:0) és [00: 3] övekben. Keskeny csíkformájú lappal megjelenik az I-vel jelölt kristályon négy esetben, a II-vel jelölten egy esetben az [46] piramis, mely egyrészt a [02:02], másrészt az [02:0] övekben fekszik. Az I-el jelölt egyénen négy, a II-vel jelölten egy lappal előfordul az {.2.4} alak. A lapok igen keskenyek. Az alak positióját meghatározza fekvése az [02:0] övben és a mért (0) : (.2.4) szög. A következő összeállításban a két kristályon mért és SzÉcsKAY-tól megállapított tengelyarányra vonatkozó számított hajlásokat, a mért élek számának (n) megjelölésével közlöm :
5 A ROZSNYÓI Szögjelzések I. kristály Mérések n (20) (0) 7 '6 4 (0) (00) 50 50'2 3 (30) (00) 22 7'8 3 (0) (0) 78 ' 2 a io) () 25 43'2 3 (ni) (00) 64 S'2 3 (3) (00) 34 4'2 4 () (4) 36 38'8 3 () (ÏÏ) 28 38'5 (3) (3) 69 8'5 2 (0) (02) 9 2' (0) (03) 29 '5 2 (0) (00) 52 43'5 2 (looj (02) 5 0' 2 (02) (Ï02) 77 39' (0) (.2.4) 5 50' 4 (0) (46) 6 8'9 4 (0) (24) 26 26'9 5 (0) (3) 38 28' 4 (0) (02) 6 55'9 4 (3) (02) 23 28'5 4 (3) () 62 32'7 4 (02) () 39 5'9 3 () (Oil) (00) (3) 63 49'8 4 (3) (03) 26 '5 4 (3) (3) 52 23' 2 (00) () 45 34'7 2 () (22) 8 5'2 2 () (3) () (Oil) 44 2'2 2 (22) (Oil) 25 57' 2 () () 88 37'7 2., () (00) (33) 40 59'5 3 (00) (3) 69 4' 4 (3) (Ï3) 42 5'7 2 (0) (02) 6 4'2 3 (02) (4) 23 3' 3 (02) (02) 49 44'5 (02) (46) 63 48' 3 (02) (22) 8 3' 3 (22) (0) 37 42'2 3 (20) () () (3) (3) (37) (3) (02) WOLNYNRÓL. II. kristály Mérések n Számított értékek 7 ' '48" 50 52' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' IS' ' ' ' ' ' '8 42 5' ' ' ' '
6 08 D:- J. C. H. DE MEIJERE Szögjelzések (3):(4.7.0) (3) : (234) (3) : (2Î0) I. kristály Mérések n II. kristály Mérések n 54 43' ' /2 3 Számított értékek ' MEERS egy Wolfsteinról származónak vélt stufát írt le, a melyen a wolnyn-kristályok limoniton ülnek, mely utóbbinak alzatát fehér zsírfényű kvarcz és sárgás színű csillám alkotja. Miután ez a leírás teljesen reá illik az én ásványpéldányomra, továbbá a két darab kristályainak kifejlődése is nagyban egyezik, nemkülönben egyes MIERS-től a wolnynon meghatározott új kristályformák anyagomon szintén megtaláltattak, valószínű az a feltevés, hogy ama kétes lelőhelyű, MiERS-től leírt ásványelőfordulás rozsnyói származású lehet. SZECSKAV a betléri wolnynt tárgyaló munkájához csatolt III. táblán a tőle talált kristályformáknak a QuENSTEDT-féle projectióját adja, de tekintettel arra, hogy az alakoknak egy része azon nem a valóságnak megfelelően van reá vezetve, a mennyiben például az általa választott felállítás mellett a {00}, (ill} és {3}, vagy pedig az {ill}, {02}, {3}, {l 0} és (02] formák szerinte öwiszonyban állanának, ellenben az í 0}, [ill], {3} és (00} mint egy övet képezők ezt nem mutatják, további félreértéseknek elejét veendő, ugyanezt a projectiót az Y. tábláak 3. ábráján helyesbítve közlöm. Továbbá még azt is felemlítem, hogy a nevezett munkának 26. lapján és az ezzel járó, az I. táblának 3. ábráján közlött kristályrajzokon a 0(02} lapnak metszése az /(I3}-éval a c{00l} lap felé nem széthajló, hanem összehajló vonalakat eredményez. A vizsgált anyag átengedését SÁVELY DEZSŐ, akadémiai festő úrnak, azt a szívességet pedig, hogy méréseimet a budapesti tudomány-egyetem ásvány-kőzettani intézetben végezhettem, dr. KRENNER JÓZSEF egyetemi tanár úrnak köszönöm. An dem bei Betlér, resp. richtiggestellt bei Bozsnyó im Komitate Gömör 2 gefundenen Baryttypus «Wolnyn» bestimmten die auftretenden Krystallformen SCHRAUF und SZÉCSKAY. 4 MIERS H VI. p. «00.) A. : Cerussit von La Croix. (Zeitschr. für Krystall. und Mineral. 2 SCHMIDT ALEXANDER : Wolnyn von Muzsaj. (Természetrajzi Füzetek. S79. III. p. 75.) SCHRAUF ALBERT : Krystallographisch-optische Untersuchungen über die Identität des Wolnyn mit Schwerspath. (Sitzungsber. der math, naturwiss. Classe der kais. Akad. der Wissenschaften. Wien. S«0. XXXIX. p. 286.) 4 SZÉCSKAY ISTVÁN : Krizstálytani vizsgálatok a betléri Wolnynon. (Értekezések
7 ÜBER DEN W0LNYN VON ROZSNYÓ. 09 Die in der gegenwärtigen Arbeit bebandelten Krystalle dieses Fundortes wurden von einem Limonit-Stück abgelöst, welches formlosen, fett glänzenden weissen Quarz oder stellenweise auftretenden braunen Glimmer umhüllt. Die Oberflächen der Krystalle deckt in einigen Fällen eine dünne Calcit-Schichte. Die Krystalle sind durchsichtig und entweder farblos oder etwas gelblich gefärbt. Was ihre Orientierung anbetrifft, so sei bemerkt, dass die Hauptspaltungsfläche als Basis gedeutet wird, die prismatischen Spaltflächen als vertikale Säule und zwar letztere in der Stellung, dass ihr (0) : (lto) Winkel der wahre stumpfe Prismenwinkel wird. Bei solcher Annahme erhalten wir aus dem von SZÉCSKAY für die Krystalle von Rozsnyó bestimmten Axenverhältniss nach Umrechnung die Werthe ci:b:c = : : a : b:c = 0*8543: : Der Habitus der untersuchten Krystalle entspricht im Grossen und Ganzen jenem von Rozsnyó, nur, dass an meinem Material an der Zusammensetzung der Kombinationen sich weit mehr Formen betheiligen, als es bei den bis jetzt bekannten der Fall war, und dass die Grössenverhältnisse der Flächen eine andere ist, als an den schon beschriebenen. So sind die Flächen der Formen (00} und (ill) verhältnissmässig klein; die gewöhnlich kleinflächigen Formen (3} und (looj sind bei beiden Krystallen, (0} und (4} bei einem Krystall mit grossen Flächen vorhanden. Sämmtliche an meinen Krystallen bestimmte Formen sind : {00} oo P o o {4} 4 P {00} oo /'oo {3} 3 P {00} 0 P {} P {20} o o P Z «4 P 3, {0} oo P 7 {4.7.0} 0 P - 4 {30} oc PS {24} Í P2 {02} 2 Poo {22} P l {0} Poo {37} 3 7 P 3 {02} s Poo {33} P 3 {03} 3 Poo {4«} 3 P 4 {.2.4} 5 - r> i2 li GO '-Y-' a természettudományok köréből. Kiadja a Magyar Tudományos Akadémia. Budapest. S7C». VII. küt. IX. szám.)
8 0 D:- J. C. H. DE MEIJERE Yon diesen waren am Material von Rozsnyó schon beobachtete {00}, [00}, {00}, {20}, {0}, {30}, {02}, {Oll}, {02}, {4}, (3}, (} und (22}. Am Wolnyn anderer Fundorte bekannte Formen sind (03}, {24] und (46}. Dem Baryt angehörige, aber am Wolnyn zuerst nachgewiesene sind {37] und (33], für den Wolnyn und Baryt gleichzeitig als neue Formen wurden bestimmt {234}, (4.7.0] und {.2.4}. Über das Vorkommen der angeführten Formen an den Krystallen kann berichtet werden, dass der mit I. bezeichnete farblose, durchsichtige, etwas mehr als 2-3 breite und beinahe m j rn dicke Krystall (Tafel V., Fig..) die Formen zeigt: {00} oo Poo {00} oo Poo {00} 0P {20} oop2 {0} oo P {30} oci'3 {02} Vä p OO {0} Poo {02} Vi Poo {03} 3 Poo {4} 4 P {3} V'3 P {} p {24} Vs P2 {22} P2 {33} P 3 {4(j} 2 /3P4 {.2.4} «/7^2, der mit IL bezeichnete gleichfalls farblose, durchsichtige, %, breite und beinahe ^ dicke Krystall (Taf. V. Fig. 2.) hingegen : {00} oopoo {00} oo Poo {00} o P {20} oop2 {U} oo P {30} oo P3 {02} Va Poo {0} Poo {02} 'spoo {03} UPoo {4} V* P {3} Vs P {} P
9 ÜBER DEN W0LNYN VON ROZSNYÓ. 5 {234} 3 /4 P 3 2 {4.7.0} 7 0 Pl/i {22} P u 2 {37} 3 /7 P 3 {33} P3 {4(3} 2 s P4 {..2.4} 8/7-P2. Die Ausbildung der Krystallformen betreffend, wurden folgende Beobachtungen gemacht. Die grossen Flächen von (loüj sind an beiden Krystallen in der Richtung der Hauptaxe gerieft, welcher Umstand auf ihren Glanz nachträglich wirkt. Die schmalen Flächen von ÍOIO], wie auch die kleinen von [00 ] glänzen sehr gut. Von den Prismen reflektiert die mit der Hauptaxe parallel geriefte Form [20} an den Krystallen weniger gut, als die beinahe ebenso grosse, sehr glänzende und grossflächige {HO}. Die Flächen von [30} sind schmal, aber stark flimmernd. Das mit grösseren Flächen zur Ausbildung gelangte [02} Macrodoma ist ebenfalls beiden Krystallen eigen. Es ist, wie dies die bisherigen Bearbeiter des Rozsnyóer Materials erwähnen, glänzend. Das {0} Brachydoma war bis jetzt als seltenes Vorkommen am Material dieses Fundortes bezeichnet. Die Flächen wurden öfters als rauh mit kleinen Dimensionen auftretend erklärt. Bei meinen Krystallen gehört diese Form dem entgegen, zu denen mit grösseren Flächen, ja sogar bei den mit I. bezeichneten Individuen ist dieselbe die grösste unter den Terminalformen. Ihre Oberfläche ist glatt und besitzt ausgezeichneten Glanz. Die Form (02} ist an dem mit I. bezeichneten Krystall sehr kleinflächig, beim anderen fein leistenförmig ausgebildet. Ihre Lage ist als Kreuzungspunkt mehrerer Zonen fixiert. Die auf die Form {02} gemachten Bemerkungen beziehen sich auch auf das dritte der Brachydomen, auf {03}, dessen Flächen etwas grösser sind, als bei den früheren. Ihre Oberflächen sind rauh. Die zur Hauptreihe der Pyramiden gehörende I orm [4} ist an dem mit L bezeichneten Krystall durch grosse Flächen vertreten, an dem mit IL bezeichneten schmalflächig. An beiden Krystallen gehört die Form [3} zu den mit grossen Flächen entwickelten. Einzelne dieser sind horizontal gestreift. Die glatten sind sehr glänzend. Die Flächen der Grundpyramide {J sind bei dem Individuum I. klein, bei dem mit II. bezeichneten in zwei Fällen klein, in ebenso vielen gross. Sämmtliche reflektiren ausgezeichnet. Die ausserdem vorhandenen Formen sind alle Brachypyramiden.
10 2 D:- J. C. H. DE MEIJERE Von diesen wurde [234] an dem mit II. bezeichneten Krystall mit schmaler Fläche angetroffen und gefunden, dass sie die durch die Flächen (Ï) und (02) gebildete Kante parallel abstumpft, Ihre Lage bestimmt die Zone [3:02 und der gemessene Winkel (3): (234). An demselbem Krystall, in derselben Zone, wurde auch das Vorkommen zweier Flächen von (4.7.0) konstatiert. Zur Bestimmung der Form diente die Kenntniss der Lage in der erwähnten Zone und der gemessene Wert von (3) : (4.7.0). Lie F orm (24} kommt an dem mit I. bezeichneten Krystall vor und ist mit vier Flächen entwickelt. Die Flächen sind nicht ganz eben. Zur Sicherstellung dieser Form diente die Kenntniss der Lage in der Zone [3:0] und die Grösse des Winkels (0) :(24). Die Form [22] tritt an beiden Krystallen mit grösseren, aber etwas konvexen Flächen auf. Ihre Lage in den Zonen [00:0 und [00:02 bestimmt sie genügend. An dem mit II. bezeichneten Krystall liegt in der [3:02 Zone, durch zwei streifenförmige Flächen vertreten, die Form (37). Der gemessene Winkelwert (0): (37) und die erwähnte Zone ergeben ihre Position. Zu den gemeinsamen Formen beider Krystalle gehört die schmalflächige {33). Ihre Lage bestimmen die Zonen :0] und [00: 3;. Die Form (46) ist mit vier streifenförmigen Flächen an dem mit I., mit einer bei dem mit II. bezeichneten Krystall zur Ausbildung gelangt. Sie gehört einerseits der Zone [T02 : 02], anderseits [02 : Ol an. An dem mit I. bezeichneten Krystall ebenfalls mit vier, an dem mit II. bezeichneten mit einer Fläche wurde die Form (.2.4) beobachtet. Die Flächen sind sehr schmal. Der gemessene Winkel (Ol ): (.2.4) und die Lage der Flächen in der Zone [02:0] bestimmen die Position dieser Form. Die an den zwei Krystallen gemessenen, ferner die aus dem von SZECSKA Y bestimmten Axenverhältniss berechneten Winkelwerte, wie auch die jeweilige Anzahl der gemessenen Kanten (w) sind auf pag. 07 und 08 des ungarischen Textes mitgeteilt. MIERS beschrieb eine mutmasslich von Wolfstein stammende Stufe, bei welcher die Wolnynkrystalle auf Limonit sitzen, dessen Unterlage weisser, fettglänzender Quarz und gelblicher Glimmer bilden. Da diese Beschreibung in allen Punkten auf meine Bozsnyóer Stufe passt, ausserdem die Entwickelung der Krystalle von beiden Stücken im grossen Ganzen MIERS H. A. : Cerussit von La Croix. (Zeitscbr. für Krystall. und Mineral VI. p. 600.)
11 ÜBER DEN WOLNYN VON ROZSNYÓ. 3 dieselbe ist und einige von MIERS zuerst am Wolnyn bestimmte Krystallformen auch an meinem Material vorkommen, liegt die Annahme nahe, dass das von MIERS beschriebene Mineral zweifelhafter Provenienz eigentlich ebenfalls Rozsnvóer Ursprungs sein dürfte. In der die Wolnyne von Betlér behandelnden Arbeit von SZÉCSKAY ist auf Taf. 3. die QUENSTEDT'sche Projektion der von ihm angetroffenen Formen gegeben ; nachdem aber ein Teil derselben unrichtig eingetragen ist, so dass z. B. nach seiner angenommenen Aufstellungsweise der Krystalle die Formen {00}, [ill] und Ii 3}, oder aber {ill}, {02}, {3], {l lo] und {02} im Zonenverbande stehen, demgegenüber der Zonenverband von [0], [ill]. [3] und [00] nicht zum Ausdruck gelangen, linde ich es für notwendig das Bild der Projektion auf Taf. Y. Fig. 3. richtiggestellt wiederzugeben. Ferner sei noch erwähnt, dass das in derselben Arbeit auf p. 20 des Textes und das dazugehörige auf Taf. I. Fig. 3. abgebildete Krystallschema die Kombinationskanten der Flächen 0 [02] und /"[3] fehlerhaft zeigt, indem die Linien gegen c [OOl ] in Wirklichkeit nicht divergieren, sondern konvergieren. Annales Musci Nationalis Hungarici. AI 8
Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002
Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:
RészletesebbenCarsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de
Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung
RészletesebbenMUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.
MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT
RészletesebbenBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III
P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung
Részletesebbenvasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.
Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással
RészletesebbenÚJABB ADATOK A NAGYBÁNYAI PYRARGYRIT KRISTÁLYTANI ISMERETÉHEZ. NEUE BEITRÄGE ZUR KRYSTALLOGRAPHISCHEN KENNTNISS DES PYRARGYRITES VON NAGYBÁNYA.
IX. ANNALES MU SEI NATIONALIS HUNGAKICI. 9. ÚJABB ADATOK A NAGYBÁNYAI PYRARGYRIT KRISTÁLYTANI ISMERETÉHEZ. ZLMÁNYI KÁEOLY-tÓl. (Öt ábrával.) NEUE BEITRÄGE ZUR KRYSTALLOGRAPHISCHEN KENNTNISS DES PYRARGYRITES
RészletesebbenTalálkozó az általános iskolákkal Október 4.
Találkozó az általános iskolákkal 2012. Október 4. Témák Változások a felvételiben Német nyelvi verseny Adatok kérése Felvételi 1. Kevés információ-bizonytalanság Nem lesz tehetséggondozó felvételi, csak
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
RészletesebbenNÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA
INVEST ENGLISH NYELVISKOLA 1147 BUDAPEST, Lovász utca 7. [XIV. kerület] +36 20 583 2208 info@investenglish.hu www.investenglish.hu NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA TARTALOM I. ELSŐ SZINT... 2 II. MÁSODIK
RészletesebbenMercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)
Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 90
RészletesebbenSzülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén
Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén írta : S z u n y o g h y János, Budapest A T e r m é s z e t t u d o m á n y i Társulat egykori Állattani Szakosztályának 405.
RészletesebbenFÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN
Földrajz német nyelven középszint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 12. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. Teil
RészletesebbenSzabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)
17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király
RészletesebbenPublic-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen
Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Jan Schwarz Kristine Jetzke 11.01.2005 Gliederung Das ElGamal Kryptosystem Algorithmen zum Lösen von Diskreten Logarithmen Untere Komplexitätsgrenze Das
RészletesebbenFÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE
Földrajz német nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA MITTLERE STUFE SCHRIFTLICHE ABITURPRÜFUNG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
RészletesebbenDie ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest
Abb. 2012-1/51-01 Vasárnapi Ujság, um 1854?, Titelvignette SG Februar 2012 Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest 1854-1922 Die Anzeigen von Elsö magyar üveggyár wurden gefunden von Dejan
RészletesebbenEGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN
BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség
RészletesebbenBALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA
BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS élete 56-dik, tanársága 26-dik évében december hó 9-kén, reggeli 4 órakor meghalt. Az eddig országszerte köztudomásúvá lett gyászos esemény, melynek
RészletesebbenFULEKI ARAGONIT. (2 ábrával). A R A G O N I T V O N FÜLEK. (Mit 2 Textfiguren),
X X X I. A N N A L E S MUS ET N A T I O N A L I S H L N G A R I C I. PARS M I N E R A L O G T C A, GEOLOGICA, 1937 38. PALAEONTOLOGICA. FULEKI ARAGONIT. Irla: DR. TOKODY LÁSZLÓ. (2 ábrával). A R A G O
RészletesebbenOktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc
RészletesebbenWEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC
WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia
RészletesebbenMeghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen
Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian
RészletesebbenHasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):
Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek 1.0 1. Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ): Ich meine/finde/glaube/denke, dass... Úgy vélem/találom/gondolom, hogy... Ich bin der Meinung, dass... Az a véleményem,
RészletesebbenÜzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
- Nyitás német magyar Sehr geehrter Herr Präsident, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Sehr geehrter Herr, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen
RészletesebbenÜzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
- Nyitás magyar német Tisztelt Elnök Úr! Sehr geehrter Herr Präsident, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen
RészletesebbenMenschen um uns wie sind sie?
Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio
RészletesebbenAdott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe
Családi pótlék sz. Kindergeld-Nr. Familienkasse Az igénylést benyújtó személy adóazonosító száma Németországban (feltétlenül kitöltendő) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend ausfüllen)
RészletesebbenAlumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék Modell megnevezések széria P00 széria P00 széria P300 széria P400 3 széria P500 3 Méretfüggő kivitelek 3 Díszítő elemek iránya 4 Nemesacél lizénák 4 Fa dekor 5 Beton design 6 Szín logika
RészletesebbenBretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.
Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek
RészletesebbenNÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények
NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,
RészletesebbenORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...
JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100
RészletesebbenLátogatás a Heti Válasznál
Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,
Részletesebben1900 körüli városlodi étkészlet
1900 körüli városlodi étkészlet SERGŐ ERZSÉBET Korábban is volt a Vendéglátóipári Múzeumban olyan, étkészletegyüttesek gyűjtésére irányuló tendencia, hogy a kiállításokon terítékeket lehessen bemutatnunk.
RészletesebbenMEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS
MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére
RészletesebbenEintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise
Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern
RészletesebbenTERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.
RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS www.autoflex.hu 25 Die (R)Evolution für mehr Sicherheit. Das Geheimnis unserer neuen Original KNOTT Komfort-Achse liegt in der speziellen Formgebung und in einer frostigen Idee. Denn
Részletesebben538 1); MAUEITZ BÉLA
VI. ANNALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI. 908. A NAD APT ZEOLITHKK. Dr. MAURITZ BÉLÁ-ÍÓI. X. tábla és 5 szövegközi ábra.) ZEOLITKE VON XADAP. Von Dr. BÉLA MAURITZ. (Taf. X. und 5 Textfiguren.) A székesfeliérvár
RészletesebbenOsztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV
Osztályozóvizsga 9.-10. évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV 9. évfolyam írásbeli: 1. könyv - W-Frage - Aussage : Ich heiße/ich bin - Personalpronomen: ich, du, er.. - Verbkonjugation (ich. du.
RészletesebbenA DÉL-ALFÖLD FÉRFI FEHÉRRUHÁI
A DÉL-ALFÖLD FÉRFI FEHÉRRUHÁI A népi öltözködéssel foglalkozó szakirodalmunk minden esetben tárgyalja a férfi ruházat alapját, az inget és a gatyát. Adatait a levéltárakból, korabeli metszetekről 1 és
RészletesebbenADATOK AZ OLIVIN OPTIKAI ISMERETÉHEZ. BEITRÄGE ZUR KENNTNIS DER OPTISCHEN EIGENSCHAFTEN DES OLIVINS.
XI. ANNALES MU SEI NATIONALIS HUNGARICI. 1913 ADATOK AZ OLIVIN OPTIKAI ISMERETÉHEZ. Dr. JuGovics LAJOs-tól. (Három ábrával.) BEITRÄGE ZUR KENNTNIS DER OPTISCHEN EIGENSCHAFTEN DES OLIVINS. Von Dr. L. JUGOVICS.
RészletesebbenEset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám
Benkő Attila 14. Névmások típusai és ragozása II. 14.1. A melléknévi birtokos névmás ragozása A birtokos névmás ragozása megegyezik az ein, eine, ein, illetve a kein, keine, kein határozatlan névelők ragozásával.
RészletesebbenRECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.
CTCMC Unternehmensberatung Mag. Klara Parfuss, MBA Cross-cultural Training, Coaching, Management Consulting 3001 Mauerbach, Buchengasse 5 Austria RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment
RészletesebbenFÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN
Földrajz német nyelven középszint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. AUFGABE
RészletesebbenÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök
ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67
Tartalomjegyzék Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9 -kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 -kiselosztók 138-197 63 A-ig, 3-54 osztásegység, IP 54-65 Elosztószekrények ajtóval 198-277 250 A-ig,
RészletesebbenFOGLALKOZÁSTERV KOMPARATION DER ADJEKTIVE. Melléknév fokozás. 1. rész I. VORENTLASTUNG
FOGLALKOZÁSTERV A foglalkozás célja a melléknév fokozásának megtanítása és begyakoroltatása a kiskunmajsai Tomori Pál Gimnázium ún. 10.ABC1 csoportjában. Ez az elnevezés azt jelenti, hogy az intézményben
RészletesebbenFÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN
Földrajz német nyelven középszint 1312 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. AUFGABE
RészletesebbenVERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII. 1965. Fosc. 1-2.
VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII. 1965. Fosc. 1-2. Ritka nagyemlősök a régi Állatkertben 1 Irta: Anghi Csaba Budapest Főváros Állat- és Növénykertje, Budapest 1966-ban
RészletesebbenNémet nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló
Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 1.forduló
RészletesebbenIII. ANNALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI
III. ANNALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI. 1905. B O U R N ONIT A BOLÍVIAI PULACAYO-BÁNYÁBÓL. Dr. MAURITZ BÉLA-tól. (XI. tábla.) B O U R N O N I T YON D E R MINE PULACAYO IN BOLIVIEN. Yon Dr. B. MAURITZ.
RészletesebbenBINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára
BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára Szakmai lektor Angeli Éva, Szűcs Melinda Szerkesztő
Részletesebbenmi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján
8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó
RészletesebbenVIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga
VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:
RészletesebbenEK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung
ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati
RészletesebbenMAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK
Quattromed IV-S MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Ergonomische Massage mit WohlfühlgARAntie ERGONÓMIKUS MASSZÁZS A KÉNYELEMÉRZÉS GARANCIÁJÁVAL QUATTROMED IV-s MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Unsere Wirbelsäule
RészletesebbenNémet nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló
Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 4.forduló
RészletesebbenMa egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!
Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ha úgy hozza az élet, hogy irány Németország, Ausztria vagy Svájc, mert ott könnyebbnek látod az életet, akkor állásinterjúra akkor is
RészletesebbenGyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat
Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1 Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Hallott szöveg értése 1. feladat Melyik képről van szó? Fiatalok
RészletesebbenOsztályozóvizsga követelményei
Osztályozóvizsga követelményei Képzés típusa: Tantárgy: általános iskola német Évfolyam: 1. Emelt óraszámú csoport Emelt szintű csoport Vizsga típusa: szóbeli, írásbeli írásbeli: a tanult témakörökhöz
RészletesebbenLead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések
Lead Partner Seminar Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Sopron, 02.02.2011 Projektänderungen / Projekt módosítások Yvonne Brodda, Lóránth Kinga Joint Technical Secretariat 02.02.2011
Részletesebbendr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat
Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez A1 szint, 6. évfolyam A változat 1 dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Olvasott szöveg értése 1. feladat
RészletesebbenWiR gratulieren GRATULÁLUNK!
Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie
RészletesebbenÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség
ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km 2.2-3.9 l /100 km Skoda / Toyota Prius Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÉPÜLETKATEGÓRIÁK : Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség HŐSZIGETELETLEN ÉP. : 1995-ÖS RENDELET
RészletesebbenKombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009
Kombi-V15 pellet / hasábfa kombikazán Teljesítmény 4-14,9 kw Termékismertető Verzió: 1 / 2009 Szerző: W.Pöllabauer Perhofer GmbH (Magyar képviselet: Szalontai RGB Bt.) Kombi-V20 adatlap Oldal 1 Változtatás
RészletesebbenDiákok tanárszerepben
Diákok tanárszerepben Tanulás tanítása és kooperatív tanulási formák projektnap A 9. évfolyam osztályai 2014. szeptember 22-én projektnapon vettek részt. Intézményünkben a kooperatív munkaformák formák
RészletesebbenA FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN
Sectio Juridica et Politica, Miskolc, Tomus XXIX/1. (2011) pp. 107 117 A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN I. A fontosabb államelleni bűncselekmények és ezek elhatárolása Az 1878-as
RészletesebbenGrenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába
Grenzerfahrungen Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Von Studienrat Richard Guth / Guth Richard német nyelvi
RészletesebbenKG 51R F K. 1 Az igénylést benyújtó személy adatai. 2 Az igénylő személy házas- ill. élettársának adatai
Az igénylést benyújtó személy neve és keresztneve Name und der antragstellenden Person Családi pótlék sz. F K Kindergeld-Nr. KG 51R Külföld melléklet német családi pótlék igényléséhez, dátum:.. olyan személyek
Részletesebbenam von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens
am 21.3.2018 von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens Hochschule Luzern Soziale Arbeit Ablauf der Veranstaltung: Begrüssung - Cyrill Wiget, Gemeindepräsident Kriens und Thomas Zemp, Gemeinderat
RészletesebbenIN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2
IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 Zielgruppe Schüler von 9 bis 10 Jahren Autorinnen Kuszman Nóra, Némethné Gálvölgyi Mária, Sárvári Tünde A kiadvány KHF/334-5/2009 engedélyszámon
RészletesebbenNeumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára
Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára Tanuló neve:... Iskolája neve, címe:... Elérhető pontszám: 100 pont Elért pontszám:... Kedves Versenyző! Üdvözlünk
Részletesebben2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS
2 0 1 6. m á r c i us S ul i - H a r s o n a V IC C E K S Á L O P Á R Ő B REJ TV É NY A k t uá l i t á s o k N a g y L a j o s ki r á l y Nagy Lajos királyunk 1326. márc. 5-én született Visegrádon. 1382.
RészletesebbenMarkthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)
Die Formbarkeit des Betons, die Edelkeit und die vielfältige Struktur seines Oberflächendesigns sowie seine hohe Festigkeit bieten fast uneingeschränkte Möglichkeiten für Architekten, Garten- und Möbelplaner.
RészletesebbenModultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 16 bis 19 Jahren Niveaustufe B2 AutorInnen Boócz-Barna Katalin, Jaszenovics Sándor A kiadvány az Educatio Kht. kompetenciafejlesztő oktatási program
Részletesebben11. Kormányzói levél, 2014. május
Sólyom Bódog Kormányzó 2013 / 2014 Éld meg a Rotaryt, változtass meg életeket RC Szekszárd /Ron D. Burton/ 11. Kormányzói levél, 2014. május Kedves Barátaim! Minden Rotary év legnagyobb központi, és egyúttal
RészletesebbenANNALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI
ANNALES HISTORICO-NATURALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI VOL. XXXVI. PARS 1945. ZOOLOGICA MÚZEUM FOLYÓIRATA X X X V I. K Ö T E T. 1943. ÁLLATTANI RÉSZ Pinx. Csánky KIADJA MÚZEUM PONGRÁCZ SÁNDOR FŐIGAZGATÓ
Részletesebbenbab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-német
Jókívánságok : Házasság Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Können Sie mir bitte helfen? Segítségkérés Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Sprechen Sie Englisch? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e
RészletesebbenLead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések
Lead Partner Seminar Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Sopron, 02.02.2011 1 Projektabschluss / Projektzárás Horváth Csaba / Yvonne Brodda Joint Technical Secretariat 2 Projektabschluss
Részletesebben10. Die Modalverben A módbeli segédigék
10. 10. Die Modalverben A segédigékkel kifejezhetjük, milyen a viszonyunk a cselekvéshez: akarjuk, szeretnénk, tudjuk stb. Általában egy fôigével együtt használjuk ôket a mondatban. Seit 2 Jahren kann
Részletesebbenő ľ ő ó ó ľ ő ü ľ ľ ľ ľ ó Ú í ö ö ü ű ö ľ í ü ę ő í É Í Ó ľ ľ É É Á Á Ü Á Á É Í ľľ Ü ľé ľ ľó ó ľ É Ü É ľľ Á Í ľ ľé ľ Í Á í źę ź ľ Í ő ü ő ó ü ź üö ó ö í ź ű ľ ő ľ ő ű ę ý źůő ź ľ ľ đ ó í ó í ź ó ľ ó ö
RészletesebbenKÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N
KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N Tisztelettel köszöntöm meghívott vendégeinket, klubtagokat, oktatási
RészletesebbenKérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez
Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez (Angaben zum Erbscheinantrag) A kérdõív kérdéseire adott válaszok fontosak az örökösödési bizonyítvánnyal kapcsolatban lefolytatandó tárgyaláshoz.
Részletesebbené ü ó é ő ü é ó ó ę ľ ĺ ő é ľ ľ é é ő É Ű ó Ö É Ü É é ő ü ú ö Ĺ ľ ő é é ü ő é í é ő é é ľ é ľ ó í é ő ľ ő é é ľ ó ó é é í ő é óľ É Í É ő ő é é é ő é ő ć ő é é ľó é é ű ó í ő é Í ľ ő ő ľ ó é ő É ĺ Ú ó É
RészletesebbenEinfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt
Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt. DK Workshop Zukunftsorientierte Fahrrinnenparameter für die Wasserstraße Donau Budapest 29.09.2010. Attila Bencsik Europäische Fluß-Seetransport
RészletesebbenLead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések
Lead Partner Seminar Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Sopron, 18.04.2012 Projektänderungen / Projekt módosítások Lóránth Kinga Joint Technical Secretariat 18.04.2012 Reporting Seminar
RészletesebbenA U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO
A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO Kérem először elolvasni! Tisztelt felhasználó, ennek a készüléknek a megvásárlásával, Önnek egy modern, kiváló minőségű mosógépe van, hosszú élettartammal, nagyfokú
RészletesebbenI. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!
I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Immer mehr Bürger lehnen die Sommerzeit ab Der Widerstand gegen
RészletesebbenReisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
- Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Hol találom a?... ein Zimmer zu vermieten?... kiadó szoba? Art der... ein Hostel?...hostel? Art der... ein Hotel?... egy hotel? Art der... eine Frühstückspension?...bed
RészletesebbenA FELTALÁLÓI LÉPÉS KÖVETELMÉNYE A HASZNÁLATI MINTAOLTALMI JOGBAN
Dr. Markó József: [1] A FELTALÁLÓI LÉPÉS KÖVETELMÉNYE A HASZNÁLATI MINTAOLTALMI JOGBAN T A R T A L O M 1. Bevezető. 2 2. Nemzetközi kitekintő. 2 Oldal 2.1. Ausztria 2 2.2. Dánia és Spanyolország 3 2.3.
RészletesebbenProspektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda.
LOGÓ 2 szín felhasználás PANTONE 143C PANTONE COOL Gray 11 Egy lekerekített hatszög formában a Probox P-betűje erősíti a márka nevét, megjegyezhetőségét. A forma térbeliségre utaló perspektívikus megjelenítése
RészletesebbenFÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN
Földrajz német nyelven középszint 1012 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 16. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. AUFGABE
RészletesebbenPusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai
Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai NÉMET KÖZÉPFOKÚ NYELVVIZSGÁRA FELKÉSZÍTŐ I. KURZUS Tantárgyód: Óraszám : N_ITH4, B_it001_1 heti 2x2 Számonkérési típus: folyamatos Értékelés módja: Tanszék neve:
RészletesebbenAuswandern Bank. Ungarisch
- Allgemeines Fel tudok venni pénzt külön díjak fizetése nélkül? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Mennyi a költsége annak, ha nem a saját bankom automatáját használom?
RészletesebbenIrrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi
Irrtümer 6 A szövegek Egy érdekes könyv komoly vitát váltott ki. A vita arról folyt, hogy valóban emelik-e a dohányzás és a dohányosok az egészségügyi költségeket, mint ahogy sokan gondolják. Két professzor
RészletesebbenGyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat
Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat 1 Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat 1. rész Hallott szöveg értése 1. feladat Melyik képről van szó? Fiatalok
Részletesebben