Szerelési útmutató PKSt-1. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni. Passzív hűtőmodul

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési útmutató PKSt-1. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni. Passzív hűtőmodul"

Átírás

1 Passzív hűtőmodul I Szerelési útmutató PKSt (203/05) hu Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni.

2 artalomjegyzék artalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások Szimbólumok magyarázata Biztonsági tudnivalók Szállítási terjedelem Kiegészítő tartozék Szerelési példa Passzív hűtés passzív hűtés fan coilokkal passzív hűtés padlófűtéssel passzív hűtés, harmatpont felügyelet külső komponenseken keresztül passzív hűtés, további kevert hűtőkör, belső harmatpont felügyelettel passzív hűtés, nem hűtött körök szivattyúlekapcsolása Méretek Műszaki tudnivalók Komponensek Rendszermegoldások Műszaki adatok elepítés CAN-BUS A vezérlőpanellel való bánásmód Szerelés Az elülső burkolat levétele Csatlakozás A fűtés feltöltése érfogatáram a fűtési rendszerben Fűtési rendszer keringető szivattyú Kapcsolási rajz Passzív hűtőmodul kapcsolási rajza XB2 kapcsolási rajza Kapcsolási rajz a hűtéssel rendelkező 3-4. fűtőkörhöz (IOB-B a multimodulban) állású váltószelep kapcsolási rajza Beállítások Menüáttekintés Circulation pumps (Keringtető szivattyúk) Circuit Cooling (. kör hűtése) Circuit 3-4 (3-4. kör) External control (Külső szabályozás) Outputs (Kimenetek) imers (Időzítés) Riasztások Riasztási funkciók Üzembe helyezési jegyzőkönyv A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások. Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: ÉRESÍÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZA azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZEÉS azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk A figyelmeztetések a szövegben mindig figyelmeztető háromszöggel vannak jelölve. Ezenkívül jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg melletti szimbólum jelöli. ovábbi szimbólumok Szimból um Jelentés eendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint). tábl..2 Biztonsági tudnivalók Általános tudnivalók Figyelmesen olvassa végig és őrizze meg a jelen útmutatót. Szerelés és üzembe helyezés A hőszivattyút csak arra felhatalmazott szakcéggel szereltesse fel és helyeztesse üzembe. Karbantartás és javítás Javításokat csak arra feljogosított szakszervizzel végeztessen. A rosszul elvégzett javítások a felhasználó számára kockázatot jelenthetnek és rossz üzemeléshez vezethetnek. Csak eredetei pótalkatrészeket használjon. A hőszivattyút, arra feljogosított szakszervizzel évente vizsgáltassa felül és végeztesse el a szükséges karbantartási munkákat PKSt (203/05)

3 Szállítási terjedelem 2 2 Szállítási terjedelem I. ábra [] Passzív hűtőmodul [2] ávtartó [3] Fali rögzítő [4] Kézikönyv [5] CAN-BUS-kábel (3,5 m) PKSt (203/05) 3

4 3 Kiegészítő tartozék 3 Kiegészítő tartozék A passzív hűtés szabályozásához a következő tartozék érhető el: LK 3-állású váltószelep (E.Q2) A 3-állású váltószelepet a hűtőmodul XB2 nyomtatott áramköri lapjára van csatlakoztatva. Ez a puffertároló megkerülését szolgálja a hűtési üzemben, hogy meggátolja annak lehűlését. ápfeszültség: 230 V. Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) (E.M) A helyiség hőmérsékletének és a páratartalom meghatározását szolgáló érzékelő egy irányítóhelyiségben. A Sauter hűtőmodul helyiség hőmérséklet érzékelője, egy 4x2x0,8 mm 2 -es kábellel csatlakozik a hűtőmodul XB2 nyomtatott áramköri lapjára. A tápfeszültséget (24 V) a hűtőmodul transzformátora szolgáltatja. Elosztócsoport Az elosztócsoportok C/O-jelét (átkapcsolás fűtési üzemről hűtő üzemre) az XB2 nyomtatott áramköri lap szolgáltatja. Harmatpont jelző A harmatpont folyamatos megfigyeléséhez, az AL-Re gyártmányú harmatpont jelző (E3.RM) alternatívát kínál egy harmatpont felügyelettel rendelkező, külső elosztócsoportú rendszerhez. A tápfeszültséget (24 V) a hűtőmodul transzformátora szolgáltatja. A harmatpont jelző egy kéteres kábellel csatlakozik a hűtőmodul XB2- lapjára. Harmatpont érzékelők Ha több helyen van szükség felügyeletre, akkor további, AL-Re gyártmányú harmatpont érzékelők (M-M5) kerülnek felhasználásra. Ezek az elektronikus harmatpont jelzőre csatlakoznak. Maximum öt harmatpont érzékelő csatlakoztatható egy jelzőre. A helyszíni szabályozó elosztó és a helyiség hőmérséklet szabályozó a helyiség hőmérsékletének szabályozásához használható 3. Szerelési példa I 2. ábra Szerelési példa hőszivattyúval, hűtőmodullal és padlófűtéssel. [] Hőszivattyú [2] Passzív hűtőmodul [3] Padlófűtés elosztócsoport [4] Szabályozó elosztó [5] Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) [6] Elektronikus egyedi helyiség szabályozó önálló szabályozással [7] Elektronikus egyedi helyiség szabályozó önálló szabályozással [8] Padlófűtés 4 PKSt (203/05)

5 Passzív hűtés 4 4 Passzív hűtés A hűtőmodul, 6-7 kw-os hőszivattyúkra és padlófűtés rendszerekre vagy fan coilokra történő csatlakoztatásához lett kialakítva. A hűtőmodul egy hőcserélőből, egy keringető szivattyúból, egy keverőből, valamint egy, a hűtési üzem szabályozásáért felelős nyomtatott áramköri lapból áll. Hűtési üzemben a rendszer, a növekvő külső hőmérséklet ellenére megtartja a helyiség hőmérsékletét és így kellemes helyiség klímát biztosít. A passzív hűtés azt jelenti, hogy a hűtés, a hőszivattyú kompresszora nélkül történik. Ekkor a hűtés a talajszondákban keringő folyadékon keresztül történik a talaj hűtőhatását kihasználva. A talaj ezáltal felmelegszik, amely a hőszivattyú számára hasznos pl. melegvíz-készítés során. A hűtéshez, az alapvető, szabályozásba integrált kevert 2. fűtőkörön kívül, minden fűtőkör használható. A 2. fűtőkör kizárólag a fűtést szolgálja. A passzív hűtőmodul a köztes hőcserélővel rendelkező víz-víz hőszivattyúknál is alkalmazható passzív hűtés, nem hűtött körök szivattyúlekapcsolása Az egynél több fűtő-/hűtőkörrel rendelkező berendezéseknél, az első fűtőkör szivattyúját, ha azt nem kívánják hűtéshez használni, egy helyszíni relével kell megszakítani. Ehhez vegye figyelembe 3. oldalon található helyszíni kapcsolást. 5 Méretek passzív hűtés fan coilokkal Passzív hűtés ventilátoros hűtéssel kombinálva. A hőmérsékletet egy termosztát szabályozza a fan coilban. Ez lekapcsolja a ventilátort, mihelyt a helyiség hőmérséklete lecsökkent. A hőmérséklet egy helyiség hőmérséklet érzékelőn keresztül is szabályozható. Ebben az esetben a hűtőkör keverője bezár, mialatt a ventilátor tovább működik, amíg a helyiség hőmérséklet a beállított értékre nem csökken. A kívánt előremenő hőmérsékletet a szerelő állítja be. A rendszert óvni kell a kondenzációtól. Ez vagy egy megfelelően magasra beállított előremenő hőmérséklettel, amely meggátolja a kondenzációképződést, vagy kondenzációs lefolyó/szigetelés beszerelésével érhető el. Ezenkívül a rendszer hűtőmodul helyiség érzékelővel (harmatpont érzékelő) és harmatpont felügyelettel is felszerelhető. A hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) az előremenő hőmérsékletet olyan fokozaton tartja, ahol nincs kondenzáció képződés. A harmatpont felügyelet lekapcsolja a hűtési funkciót, ha ennek ellenére kondenzáció képződne passzív hűtés padlófűtéssel Passzív hűtés padlófűtéssel kombinálva. Ennél a megoldásnál a meglévő padlófűtést a helyiség hűtésére használják. A rendszernek minden esetben kondenzációtól mentesnek kell lennie. Annak érdekében, hogy ne képződhessen kondenzáció, a szerelő egy megfelelően magas előremenő hőmérsékletet állít be. Ezenkívül a rendszer hűtőmodul helyiség érzékelővel (harmatpont érzékelő) és harmatpont felügyelettel is felszerelhető. A hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) az előremenő hőmérsékletet olyan fokozaton tartja, ahol nincs kondenzáció képződés. A harmatpont felügyelet lekapcsolja a hűtési funkciót, ha ennek ellenére kondenzáció képződne passzív hűtés, harmatpont felügyelet külső komponenseken keresztül Direkt vagy kevert fűtőkörű berendezéseknél az. fűtő/hűtőkör hűtéshez használható. ovábbi fűtő/hűtőkörök esetén HHM 7- multimodulra és CAN-BUS-kábelre van szükség. Mivel a harmatpont felügyelet külső komponenseken keresztül történik, nincs szükség további multimodulra passzív hűtés, további kevert hűtőkör, belső harmatpont felügyelettel Direkt vagy 2 kevert fűtőkörű berendezéseknél csak az. és a 3. fűtőkör használható hűtéshez. A 3. fűtőkörhöz ebben az esetben 2 HHM 7- multimodulra és 2 CAN-BUS-kábelre van szükség. 3. ábra Csőcsatlakozási méretek mm-ben ábra Szélesség és mélység mm-ben [] Csőcsatlakozás tábla [2] Adattábla I I PKSt (203/05) 5

6 5 Méretek 66,9 ±5 58,2 ± I 7. ábra Csőcsatlakozás tábla [] alaj-kör be [2] Hőhordozó (hűtés) ki [3] Hőhordozó (hűtés) be [4] alaj-kör ki I 5. ábra Magasság mm-ben ,5 87,5 32,5 437, I 6. ábra Méretek mm-ben 6 PKSt (203/05)

7 Műszaki tudnivalók 6 6 Műszaki tudnivalók 6. Komponensek V 220V I 8. ábra Komponensek [] 24 V transzformátor [2] Csatlakozósor (X) [3] Nyomtatott áramköri lap (XB2) [4] Keverőszelep [5] Hőcserélő [6] Keringető szivattyú PKSt (203/05) 7

8 6 Műszaki tudnivalók 6.2 Rendszermegoldások 6.2. Magyarázatok a rendszermegoldásokhoz E0 E tábl. E0 E E.C0 E.C E.F0 E.G E.P0 E.Q2 E. E.3 E.M E. 3. tábl. E E2 E2.G E2.Q E2. E2. 4. tábl. E2 Külső hőmérséklet érzékelő águlási tartály Puffertároló Biztonsági szelep A fűtési rendszer szivattyúja Nyomásmérő 3-állású váltószelep (hűtés) Előremenő hőmérséklet érzékelő Előremenő hőmérséklet érzékelő (hűtés) Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) Helyiség hőmérséklet érzékelő Keringető szivattyú Keverőszelep Előremenő hőmérséklet érzékelő Helyiség hőmérséklet érzékelő E3 E3.G Keringető szivattyú E3.G2 Fan-coil E3.Q Keverőszelep E3.RM.M-5 Harmatpont jelző, harmatpont érzékelő -5 E3. Előremenő hőmérséklet érzékelő E3.M Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) E3. Helyiség hőmérséklet érzékelő 5. tábl. E3 E3 E3.C0 águlási tartály E3.E32 A passzív hűtőmodul hőcserélője E3.F0 Biztonsági szelep E3.F Légtelenítő E3.G2 Fan-coil E3.G3 Hűtőmodul keringető szivattyúja E3.G32 Keringető szivattyú E3.P0 Nyomásmérő E3.Q2 Feltöltő berendezés golyós szelepe E3.Q22 Feltöltő berendezés golyós szelepe E3.Q23 Feltöltő berendezés golyós szelepe E3.Q3 Primer hűtőkeverő E3.R0 A passzív hűtés visszacsapó szelepe E3.RM Harmatpont jelző E3.RM.M-5 Harmatpont jelző, harmatpont érzékelő -5 E3.3 Előremenő hőmérséklet érzékelő E3.M Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) E3. Helyiség hőmérséklet érzékelő E3.V0 Szűrő E3.V02 Mikrobuborék leválasztó 7. tábl. E3 E4 E4 E4.F0 E4.3 E4.V4 E4.W4 8. tábl. E4 Melegvíz-tároló Biztonsági szelep árolóhőmérséklet-érzékelő Melegviz Hidegvíz E4 E4.G Keringető szivattyú E4.Q Keverőszelep E4.RM.M-5 Harmatpont jelző, harmatpont érzékelő -5 E4. Előremenő hőmérséklet érzékelő E4.M Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) E4. Helyiség hőmérséklet érzékelő 6. tábl. E4 8 PKSt (203/05)

9 Műszaki tudnivalók Bázis: Logatherm WPS monoenergetikus HMC0- HRC2 5 HRC2 HHM7- HHM HHM7- HHM7-5 5 C-PKSt 3 E. M E3. E3. M E4. E4. M E3. RM. M E3. RM. M E4. RM. M E. G E2. E2. G M E2. Q E3. E3.G M E3. Q E4. E4.G M E4. Q E.Q2 AB A M B 2 E. M E4.3 PKSt- 400V AC SH... RW P... W Logatherm WPS I 9. ábra Monoenergetikus direkt és kevert fűtő- és hűtőkör puffertárolóval és hűtőmodullal. A melegvíz a fűtési üzemben nem a hűtőmodulon folyik át. Az E, E3 és E4 körök fűtéshez és hűtéshez egyaránt használhatók. A körök E., E3. és E4. hőmérséklet érzékelőkkel, E3.RM.M, E3,RM,M és E4.RM.M harmatpont érzékelőkkel, valamint az E.M, E3.M és E4.M hűtőmodul helyiség érzékelőkkel (harmatpont érzékelők) rendelkeznek. A E3.RM.M. harmatpont érzékelők egy harmatpont felügyelettel (E3.RM) vannak a hűtőmodulra csatlakoztatva. A hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) (E.M) a hűtőmodulra van csatlakoztatva. Az E3.M és az E4.M (harmatpont érzékelők) egyenként két multimodulra vannak csatlakoztatva. Az E2 kör csak fűtéshez használható. Az E3 és E4 körökkel történő hűtéshez körönként két multimodulra van szükség. A kevert fűtőkörök továbbá egy hőmérsékletőrrel (W) is felszerelhetők. PKSt (203/05) 9

10 6 Műszaki tudnivalók Bázis: Logatherm WPS monoenergetikus HMC0- HRC2 5 HRC2 HHM7- HHM HHM7- HHM7-5 5 C-PKSt 3 E. M E3. E3. M E4. E4. M R E3. RM. M E4. RM. M E. G E2. E2. G M E2. Q E3. E3.G M E3. Q E4. E4.G M E4. Q E.Q2 AB A M B E3.RM.M 2 E. M E4.3 PKSt- 400V AC SH... RW P... W Logatherm WPS l 0. ábra Monoenergetikus direkt és kevert fűtő- és hűtőkör puffertárolóval és hűtőmodullal. A melegvíz a fűtési üzemben nem a hűtőmodulon folyik át. Az E, E3 és E4 körök fűtéshez és hűtéshez egyaránt használhatók. A körök E., E3. és E4. hőmérséklet érzékelőkkel, E3.RM.M, E3,RM,M és E4.RM.M harmatpont érzékelőkkel, valamint az E.M, E3.M és E4.M hűtőmodul helyiség érzékelőkkel (harmatpont érzékelők) rendelkeznek. A E3.RM.M. harmatpont érzékelők egy harmatpont felügyelettel (E3.RM) vannak a hűtőmodulra csatlakoztatva. A hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) (E.M) a hűtőmodulra van csatlakoztatva. Az E3.M és az E4.M (harmatpont érzékelők) egyenként két multimodulra vannak csatlakoztatva. Az E2 kör csak fűtéshez használható. Az E3 és E4 körökkel történő hűtéshez körönként két multimodulra van szükség. 0 PKSt (203/05)

11 Műszaki tudnivalók Az E fűtőköri szivattyú reteszelése a hűtési üzem során Ha az E fűtőkört nem kívánja hűtésre használni, akkor a keringető szivattyút a hűtési üzemben le kell tiltani. Ehhez a helyszínen egy relére van szükség. Az E.G keringető szivattyú tiltásához használja azt a feszültséget, amely az E.Q2 váltószelepen fennáll. Normális esetben az E.Q2 váltószelep, a passzív hűtőmodul XB2 nyomtatott áramköri lapjának 5, 56 és "N" kapocsára van kötve I Az E.G keringető szivattyú, hűtési üzemben történő megszakításához, a helyszíni relé (K) nyitóérintkezőjét, a hőszivattyú BAS nyomtatott áramköri lapjának 56-os és "N" kapocsa közé kell csatlakoztatni. K I A váltószelep a fűtési üzemből hűtési üzembe vált, ha az 56-os érintkező feszültséget kap. Ezzel párhuzamosan a helyszínen reléket kell bekötni I Normális esetben az E.G keringető szivattyú, a hőszivattyú BAS nyomtatott áramköri lapjának 56-os és "N" kapocsára van csatlakoztatva. PKSt (203/05)

12 6 Műszaki tudnivalók Bázis: Logatherm WPS monoenergetikus HMC0- HRC2 5 HRC2 5 HHM7- HHM7-5 5 C-PKSt 3 E3. E3. M E3. E3. M E3. RM. M R E3. RM. M E. G E2. E2. G M E2. Q E3. G32 E3. E3.G M E3. Q 2 E. M E4.3 PKSt- 400V AC SH... RW P... W Logatherm WPS I. ábra Direkt és kevert fűtőkör puffertárolóval, multimodullal és fan-coillal, direkt és kevert hűtőkörrel. Az E és E2 körök csak fűtéshez használhatók. Mindkét kör E. és E2. helyiség hőmérséklet érzékelőkkel rendelkezik. Az E3 és E3 körök csak a hűtést szolgálják. Az E3 kör, a tartozékként elérhető multimodulon keresztül ágazik le az E3-es körről. Mindkét kör E3. és E3. hőmérséklet érzékelőkkel, E3.RM.M, és E3.RM.M harmatpont érzékelőkkel, valamint az E3.M és E3.M hűtőmodul helyiség mérő átalakítókkal (harmatpont érzékelő) rendelkeznek. A E3.RM.M. harmatpont érzékelők egy harmatpont felügyelettel (E3.RM) vannak a hűtőmodulra csatlakoztatva. A hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) (E3.M) a hűtőmodulra van csatlakoztatva. Az E3.M két multimodulra van csatlakoztatva. Ha az E3.G32 szivattyú nagy hatékonyságú szivattyúként van kivitelezve, akkor azt egy relé segítségével le kell választani az XB2 nyomtatott áramköri lapjáról. 2 PKSt (203/05)

13 Műszaki tudnivalók Műszaki adatok 6.3. Passzív hűtőmodul Egység A hűtőmodul üzemadatai Hűtőteljesítmény B5/W20<Exponent>) kw 5.5 Hűtőteljesítmény B0/W20<Exponent>) kw 0.4 Hűtőteljesítmény B5/W20 ) kw 5.2 Hőmérséklet csökkenés B0/W20 és 0,38 l/s vízátfolyás esetén C 6.5 alaj-kör Névleges átfolyás l/s 0,42 Megengedett külső nyomásesés névleges átfolyásnál kpa 32 Max. nyomás bar 4 Üzemi hőmérséklet C Fagyállószer Etanol/propilénglikol Maximális sólé koncentráció (fagyáspont -5 C) % 29 / 35 Csővezeték csatlakozások mm 35 Hűtőkör Hőmérséklet C Belső nyomásesés 0,38 l/s vízátfolyás esetén kpa 2 Max. nyomás bar 3 Csővezeték csatlakozások mm 28 Elektromos csatlakozás értékek Elektromos csatlakozás VAC/Hz 230 V/ 50 Hz Áramfelvétel kw 0, Keringető szivattyú 3. fokozat gyári beállítás W 00 Védettség IP X Általános tudnivalók Méretek (szélesség x mélység x magasság) mm 500 x 373 x 433 Súly kg 32 Kiegészítő magasság csőcsatlakozásokhoz mm tábl. Műszaki adatok ) A teljesítmény adatok a Bx/W20-ra érvényesek, tehát a talaj-kör belépési hőmérséklete x, a melegvíz visszatérő hőmérséklete 20 C PKSt (203/05) 3

14 7 elepítés 7 elepítés 7. CAN-BUS A hőszivattyúban lévő elektromos vezérlőpaneljeinek összekötése a CAN-BUS kommunikációs vezetéken keresztül történik. A CAN (Controller Are Network) a mikroprocesszoros modulok/vezérlőpanelek egymás közötti kommunikációjához használható kétvezetékes rendszer. VIGYÁZA: Induktív hatás miatt fellépő zavar. A CAN-BUS vezetéket árnyékolni kell, és a 230 V és 400V feszültségű vezetékektől elkülönítve kell elhelyezni. A külső csatlakozásra alkalmas vezeték az ELAQBY 2 2 0,6 vezeték, a vezeték legyen többeres és árnyékolt. Az árnyékolást csak az egyik végén, és csak a készülékházon szabad földelni. A megengedett maximális vezetékhossz 30 m. A CAN-BUS vezetéket nem szabad a 230 V és 400 V feszültségű vezetékekkel együtt elhelyezni. A legkisebb távolság 00 mm. Az érzékelő vezetékekkel együtt azonban elhelyezheti ezt is. VIGYÁZA: Ne cserélje fel a 2 V és a CAN-BUS csatlakozásokat! A processzorok meghibásodnak, ha a 2 V-ot rákapcsolja a CAN-BUS-ra. Ügyeljen arra, hogy a négy vezeték a hőszivattyú beltéri és kültéri egységében lévő vezérlőpanel megfelelő jelöléssel rendelkező érintkezőihez csatlakozzon. A vezérlőpanelek közötti kapcsolat azon a négy éren keresztül épül fel, amelyek a 2 V feszültség ellátást is biztosítják. A vezérlőpaneleken egyegy jelölés látható a 2 V-os és a CAN-BUS csatlakozás részére. A erm kapcsoló a CAN-BUS kapcsolat kezdetének és végének kijelölésére szolgál. Ügyeljen arra, hogy a helyes kártyák legyenek végpontként meghatározva, a többi pedig ne legyen ábra CANbus-csatlakozások a hőszivattyú, a multimodulok és a CANbus-LCD helyiség hőmérséklet érzékelő között. [] Hőszivattyú [2]. multimodul [3] 2. multimodul [4] n.multimodul [5]. CANbus-LCD érzékelő [6] 2. CANbus-LCD érzékelő [7] 4. CANbus-LCD érzékelő (max.) [8] Árnyékolás ) [GND]Föld [CANL]CAN low [CANH]CAN high [+2V]2 V csatlakozás I A CAN-BUS-LCD érzékelő beállítását, a megfelelő kört illetően, lásd a CANbus-LCD érzékelők telepítési útmutatóját. ) Két CANbus-kábel árnyékolása sodrott 4 PKSt (203/05)

15 elepítés A vezérlőpanellel való bánásmód A vezérlő elektronikát tartalmazó vezérlőpanelek nagyon érzékenyek az elektrosztatikus kisülésekre (ESD ElectroStatic Discharge). A komponensek károsodásainak elkerülése érdekében ezért rendkívül elővigyázatosnak kell lenni. VIGYÁZA: Elektrosztatikus kisülések okozta károsodások. Csak akkor érjen hozzá a vezérlőpanelhez, ha leföldelt karkötőt visel. Az elektronikán végzett munkánál jó ESD-védelmet nyújt a földelésre csatlakoztatott karkötő. Ezt a karkötőt kell viselnie, mielőtt kinyitná az árnyékolt fém tasakot/csomagolást, illetve mielőtt kivenné a beszerelt vezérlőpanelt. Addig kell viselni a karkötőt, amíg a vezérlőpanelt ismét be nem helyezi az árnyékolt csomagolásába vagy el nem végzi a zárt kapcsolódobozban annak csatlakoztatását. A visszaadásra kerülő, kicserélt vezérlőpanelekkel is így kell bánni I 3. ábra Karkötő A károsodások látens módon történnek. Egy vezérlőpanel kifogástalanul működhet az üzembe helyezéskor, a problémák pedig gyakran csak később jelentkeznek. Elektrosztatikusan feltöltött tárgyak csak az elektronika közelében jelentenek problémát. artson legalább egy méter biztonsági távolságot habgumitól, védőfóliáktól és más csomagolóanyagoktól, műszálas ruhadaraboktól (például plüss pulóver) és hasonlóktól, mielőtt dolgozni kezdene. 4. ábra I PKSt (203/05) 5

16 7 elepítés 7.3 Szerelés Nyomja be a hűtőmodul hátoldalán található távtartókat. A fali rögzítőelemet szerelje a falra, majd akassza rá a hűtőmodult Helyiség hőmérséklet érzékelő (rendelhető tartozék) A helyiség hőmérséklet érzékelő a hűtőmodul külön rendelhető tartozéka. Ezt a hűtési funkcióval rendelkező rendszermegoldásokban alkalmazzák. A helyiség hőmérséklet szabályozás csak abban a helyiségben működik, ahol a helyiség hőmérséklet érzékelőt felszerelték. Követelmények a szerelési pozícióval szemben: Lehetőség szerint egy belső fal huzat és hőbesugárzás nélkül. A helyiség levegőjének akadálytalan cirkulációja a helyiség hőmérséklet érzékelő alatt (tartsa szabadon a 6. ábra sraffozott területét) I 5. ábra Szerelés FIGYELMEZEÉS: A fali rögzítést egy megfelelő falon végezze. Használjon olyan csavarokat, amelyek a fal anyagához és a hűtőmodul súlyához lettek méretezve. 7.4 Az elülső burkolat levétele Helyezze el úgy a hűtőmodult, hogy az elülső burkolat probléma nélkül eltávolítható legyen, így biztosítva a mögötte található komponensek hozzáférhetőségét. Az elülső burkolatot úgy távolíthatja el, amennyiben meglazítja a hűtőmodul felső oldalának csavarjait. Ezután döntse meg és vegye le az elülső burkolatot. 7.5 Csatlakozás A keverőmodulon a következő csatlakozásokat kell elvégezni: Előremenő és visszatérő hűtővíz alaj-kör be és talaj-kör ki Feszültségellátás CANbus A talaj-kör oldali, hűtőmodul felé vezető és attól elvezető csöveket szigetelje a kondenzáció elkerülése érdekében. FIGYELMEZEÉS: A talaj-kör csövein egy teljesen takaró szigetelésre van szükség. 6. ábra Javasolt szerelési pozíció a helyiség hőmérséklet érzékelőhöz Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) (alaj-kör) A hűtőmodul helyiség hőmérséklet érzékelő (harmatpont érzékelő) csatlakoztatása ugyanazon az elven alapszik, mint a helyiség hőmérséklet érzékelők csatlakoztatása ( fejezet) Kondenzáció felügyelet (alaj-kör) I Ha hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) alkalmazásra kerül, akkor harmatpont érzékelővel rendelkező harmatpont jelzőt kell beszerelni ( 9.5. fejezet). Padlófűtéses rendszermegoldásoknál egy kondenzáció felügyeletet kell alkalmazni ( 0. ábra, 0. oldal és. ábra, 2. oldal). A csatlakozásokat a kiválasztott rendszermegoldásnak megfelelően és a kapcsolási rajz értelmében létesítse. A hűtőmodul elektromos csatlakozásának biztonságosan lekapcsolhatónak kell lennie. Szereljen fel egy külön, teljespólusú lekapcsolást, a hűtőmodul feszültségmentes állapotra történő kapcsolásához. A hő, ill. a hűtés optimalizált elosztásához az előremenő csöveket hőszigeteléssel is el lehet látni. Maximum öt harmatpont érzékelő csatlakoztatható a berendezésre. Egy harmatpont érzékelőt a hűtőmodul közelében, az előremenő csőnél szereljen fel. Padlófűtéses telepítés esetén ( 3..fejezet) egy harmatpont érzékelő szintén elhelyezhető a szabályozó elosztó előremenő csövén. A harmatpont érzékelőket a harmatpont jelzőre kell csatlakoztatni a hűtőmodulon. A harmatpont jelzőt tartozékként, a transzformátor és a csatlakozósor közé kell beszerelni ( 7. ábra, 7. oldal). 6 PKSt (203/05)

17 elepítés 7 FIGYELMEZEÉS: A harmatpont érzékelő és a cső, amelyen található, nem szigetelhető. Fűtéskor az érintkező nyitva van, a B kapu nyitva és a puffer átáramlás alá kerül. ( 20. ábra, 7. oldal) 7. ábra [] Harmatpont jelző Ha több harmatpont érzékelő van felszerelve, akkor ezeket olyan helyekre kell a hűtéselosztó rendszerben felszerelni, amelyeken a legvalószínűbb a nedvességképződés állású szelep (külön rendelhető tartozék) A rendszermegoldás ( fejezet) egy 3-állású váltószelepet igényel (E.Q2), nehogy a puffertároló lehűljön I 8. ábra Váltószelep folyásirány Hűtéskor az érintkező zárva van, az A kapu nyitva és a puffer megkerülésre kerül. ( 9. ábra, 7. oldal) I 20. ábra A 3-állású váltószelep egy molex csatlakozóval rendelkezik. A molex csatlakozón csak a 2, 6 és 3 kapcsok foglaltak ( 2. ábra, 7 oldal). N Y L 2. ábra 7.6 A fűtés feltöltése A fűtési rendszert öblítse át a csatlakoztatás előtt, hogy eltávolíthassa az esetleges szennyeződéseket, tömítőanyag maradványokat stb. A maradványok felhalmozódása teljes működéskiesést eredményezhet. Állítsa a helyszíni tágulási tartály előnyomását a fűtési rendszer statikus magasságára. Nyissa ki a radiátorszelepeket. Nyissa ki a szűrő elzárócsapját, és töltse fel a fűtési rendszert -2 bar nyomásig. Légtelenítse a fűtési rendszert. Újra töltse fel a fűtési rendszert -2 bar-ra. Ellenőrizze valamennyi összekötési hely tömítettségét. 7.7 érfogatáram a fűtési rendszerben Ha a fűtési rendszerrel párhuzamosan egy puffertároló van csatlakoztatva, akkor további követelmények nincsenek a térfogatárammal szemben. Nincs szükség bypass-ra. A direkt fűtési körben (E) vagy a kevert körben (E2, E3...) bypassra van szükség, ha nem használnak nyomáskülönbség-szabályozott keringető szivattyút (G) I I 9. ábra I 7.8 Fűtési rendszer keringető szivattyú A G fűtési rendszer keringető szivattyú nem végezhet automatikus sebességcsökkentést (éjszakai funkció). Minden olyan szivattyút, amely a hűtési üzemben aktív, tilos az éjszakai funkcióval üzemeltetni. (a nagy hatékonyságú szivattyúk általi funkció deaktiválásról érdeklődjön a gyártónál). A szivattyú csökkentett fordulatszáma megakadályozza a hűtési üzemet. PKSt (203/05) 7

18 8 Kapcsolási rajz 8 Kapcsolási rajz 8. Passzív hűtőmodul kapcsolási rajza I 22. ábra Passzív hűtőmodul kapcsolási rajza n = 3, 4 egyenes vonal = gyárilag csatlakoztatva szaggatott vonal = tartozék: [R] ranszformátor [E3.RM] Harmatpont jelző [E3.RM.M-5] Harmatpont érzékelő (max. 5 darab) [En.M] Hűtőmodul helyiség érzékelő (harmatpont érzékelő) [E.M.M] Helyiség harmatpont érzékelő [E.M.M5]Helyiség hőmérséklet érzékelő [X] Csatlakozókapcsok [6] Hálózati csatlakozás 230 VAC [7, 8, 9] ( 23. ábra, 9. oldal) 8 PKSt (203/05)

19 Kapcsolási rajz XB2 kapcsolási rajza 7 E3.B I 23. ábra XB2 kapcsolási rajza egyenes vonal = gyárilag csatlakoztatva szaggatott vonal = tartozék: [E3.B] E3.RM harmatpont jelző külső bemenete. [E3.B2] Külső kimenet hűtés aktív/inaktív (a szabályozó elosztó lehetséges csatlakozás a padlófűtéshez) [E3.Q3] Keverőszelep 230 V [E.Q2] 3-állású szelep fűtés/hűtés [E3.G3] Belső hűtés keringető szivattyúja [E3.G32] Külső hűtés keringető szivattyúja [E3.G33] Alapvíz keringető szivattyúja [E3.3] Előremenő hőmérséklet érzékelő [E3..5] Helyiség hőmérséklet érzékelő [E3..P] LED helyiség hőmérséklet érzékelő [F5] Biztosító 6,3 A [F52] Biztosító 250 ma [] Ha az XB2 nyomtatott áramköri lap a CANbus-hurok utolsója, akkor a kapcsolónak a term állasban kell állnia. [2] Kapcsoló (0. pozíció). [3] Kapcsoló (0. pozíció). [4] Címválasztás (0. pozícióban kell állnia). [5] Programválasztás (a 3. pozícióban kell állnia). [7, 8, 9]( 22. ábra, 8. oldal) Vezetékek: L, N, PE csatlakozás Bemeneti feszültség Min.,5 mm csatlakozás 230 V csatlakozás Min. 0,75 mm 2 - csatlakozás Érzékelő csatlakozás Min. 0,5 mm csatlakozás CAN-BUS ( 7.. fejezet) 0. tábl. Vezetékek PKSt (203/05) 9

20 8 Kapcsolási rajz 8.3 Kapcsolási rajz a hűtéssel rendelkező 3-4. fűtőkörhöz (IOB-B a multimodulban) ábra Kapcsolási rajz a hűtéssel rendelkező 3-4. fűtőkörhöz [n= 3, 4] [] Ha az IOB-B nyomtatott áramköri lap a CANbus-hurok utolsója, akkor a kapcsolónak az ON állasban kell állnia. [2] Programválasztás P = 0, címválasztás A = (E3 kör), A = 2 (E4 kör) [3] Programválasztás P = 6, címválasztás A = (E3 kör), A = 2 (E4 kör) [4] ranszformátor a hűtőmodulban [En.Q] Keverőszelep, 0-0 V [En.] Előremenő hőmérséklet érzékelő [En.B] Külső bemenet [En.RM.M] Harmatpont jelző, harmatpont érzékelő [En.F2] Padlófűtés termosztát [En.G] Fűtés keringető szivattyúja [En.Q] Keverőszelep 230 V [En.M.M ] Helyiség harmatpont érzékelő [En.M.M5 ] [F50] Vezetékek: I Helyiség hőmérséklet érzékelő Biztosító 6,3 A Kapcsok, L, N, PE Hálózati csatlakozás min.,5 mm 2 Kapcsok, V-os csatlakozók min. 0,75 mm 2 Kapcsok, -0 Érzékelő csatlakozások min. 0,5 mm 2. tábl. Vezetékek CAN-BUS ( 7. fejezet) A harmatpont érzékelők, hűtési üzemhez történő csatlakozásához két IOB-B nyomtatott áramköri lap (két multimodul) szükséges. Ezeknek a nyomtatott áramköri lapoknak a címkiosztásának meg kell egyeznie (A). 20 PKSt (203/05)

Multimodul. Szerelési tudnivalók HHM 17-1. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 807 292 (2013/04) hu

Multimodul. Szerelési tudnivalók HHM 17-1. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 807 292 (2013/04) hu Multimodul 6 720 649 519-00.1I Szerelési tudnivalók 6 720 807 292 (2013/04) hu HHM 17-1 Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással Uponor szabályzás Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással kombinálva 2 2 1 (je Verbindung) 8 7 6 6 5 Elemek 1 Rádiós központi egység (C-56) interfésszel (I-76) 2 Rádiós kozponti

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm WPL-2 6-15. Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15. 6 720 643 105 (2010/03) hu

Kezelési útmutató. Logatherm WPL-2 6-15. Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15. 6 720 643 105 (2010/03) hu Kezelési útmutató Levegő-víz hőszivattyú 6 720 640 721-00.1I Logatherm WPL-2 6-15 Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15 6 720 643 105 (2010/03) hu Elõszó Előszó Kedves vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód

Részletesebben

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logatherm WPL-2. Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15. A kezelõ részére

Szerelési utasítás. Logatherm WPL-2. Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15. A kezelõ részére Szerelési utasítás Levegő-víz hőszivattyú 6 720 640 721-00.1I Logatherm WPL-2 Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15 A kezelõ részére A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 642 728 (2010/03)

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

6 720 640 719-00.1I. Levegő-víz hőszivattyú EHP 6 AW-2-15 AW-2 400V 3N~ Szerelési utasítás 6 720 640 740 (2010/04)

6 720 640 719-00.1I. Levegő-víz hőszivattyú EHP 6 AW-2-15 AW-2 400V 3N~ Szerelési utasítás 6 720 640 740 (2010/04) 6 720 640 719-00.1I Levegő-víz hőszivattyú EHP 6 AW-2-15 AW-2 400V 3N~ Szerelési utasítás 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások.................. 3 1.1

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció. 4 831.2 Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek fűtési-, szellőzési-, légkondícionálási- és hűtési rendszerekhez meleg vizes, hűtött vízes

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel Rendszer: Nagy légterek termo-ventilátoros fűtésének szabályozása. Állandó teremhőmérséklet az előremenő fűtővíz hőmérsékletének befolyásolásával.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /7 [6.8.] =... ID43/46 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések - 4P3938-D -. /7 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU

Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU 6 720 611 660-00.1O Talajhőszivattyú Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Szerviz füzet szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /8 [6.8.2] =... ID432/462 Alkalmazható beltéri egységek *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Megjegyzések - 4P3373-D - 2.2 2/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

ControlAir. ControlAir. Klímagerenda szabályozó rendszer. 2013.09 www.airvent.hu. ControlAir rendszer

ControlAir. ControlAir. Klímagerenda szabályozó rendszer. 2013.09 www.airvent.hu. ControlAir rendszer Klíma szabályozó rendszer ControlAir ControlAir rendszer Klímagerendára épített digitális szabályozó és vezérlő elektronika rendszer. A ControlAir rendszer kifejezetten a klímagerendákhoz kapcsolódó szabályozási

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

TERVEZŐI KONFERENCIA

TERVEZŐI KONFERENCIA Kisipari klímák alkalmazása Előadja: Hodermarszki Zsolt KISIPARI KLÍMÁK Fő témák: Multi rendszerek kialakítása, vezérlése CN-csatlakozók, vezérlési opciók DX-kit légkezelő illesztéséhez Multi rendszerek

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model Levegő víz hőszivattyú Waterstage 2 Waterstage Mitől lesz néhány egyformának tűnő műszaki termék közül némelyik átlagos, némelyik min. színvonal alatti vagy éppen

Részletesebben

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU 6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges

Részletesebben

6720613720-00.1 SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás 6 720 640 483 (2009/10) HU

6720613720-00.1 SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás 6 720 640 483 (2009/10) HU 6720613720-00.1 SD Szolárszabályozó -sol 300 Szerelési és szervíz utasítás HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 2 1 iztonsági előírások és jelmagyarázat 5 1.1 Általános biztonsági előírások

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető)

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) Kompakt háromjáratú keverőszelep sorozat sárgarézből, Ø15-50 méretben, 10 bar nyomásig, csatlakozása belső, külső menet vagy roppantó

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez

Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez KIFELÉ NYÍLÓ LKOK WMX MOTOROK 1-5 lépés lumínium profil Fa profil Műanyag profil 1. lépés

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

EMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05)

EMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Honeywell. Időjárásfüggő fűtési szabályzó SDC. Időjárásfüggő távfűtési szabályzó DHC 43 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Honeywell. Időjárásfüggő fűtési szabályzó SDC. Időjárásfüggő távfűtési szabályzó DHC 43 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Honeywell Időjárásfüggő fűtési szabályzó SDC Időjárásfüggő távfűtési szabályzó DHC 43 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1.1 Alkalmazás 4 1.2 A rendszerindítás feltételei 4 1.3 A szabályzó áramellátását ne szüntesse

Részletesebben

Levegő-víz hőszivattyú

Levegő-víz hőszivattyú 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW típusok Levegő-víz hőszivattyú Hidraulikai kialakítás, hőleadók kiválasztása, opciók 2 Műszaki adatok 5kW 6kW 8kW 10kW 14kW 16kW BELTÉRI HIDRAULIKUS EGYSÉG Méretek MAG x

Részletesebben

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

7213 8100 02/2012 EU EM10

7213 8100 02/2012 EU EM10 73 800 0/0 EU EM0 BE CZ DE ES FR GB HU IT PL PT SK TR RU UA EM0 modul Magyar Magyar Ez a készülék megfelel az Európai Irányelvek ide vonatkozó követelményeinek. A megfelelõsé igazolt. A megfelelõ dokumentációk

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Szerelési utasítás. Teljesítmény korlátozó. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni

Szerelési utasítás. Teljesítmény korlátozó. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Szerelési utasítás Teljesítmény korlátozó 6 70 614 337-00.1I Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 6 70 614 464 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880

Részletesebben

Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Move RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei...2 Példa a rendszer üzembe

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R S/1 UFFEÁOLÓ EMÉKLEÍÁS S/1 Napkollektoros puffertároló regiszterrel frissvíz-modullal történő üzemhez előkészítve Acélból (S2J) készült kiváló minőségű puffertároló fűtésüzemhez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Vezetékes vezérlés felületfűtéshez

Vezetékes vezérlés felületfűtéshez felületfűtéshez Tartalomjegyzék: TARTALOMJEGYZÉK:... 2 VEZÉRLŐEGYSÉG (W-9018635 ÉS W-9018645)... 3 KIEGÉSZÍTŐ MODUL TOVÁBBI ZÓNÁKHOZ... 4 A SZOBATERMOSZTÁT FELSZERELÉSE... 5 SZOBATERMOSZTÁT CSATLAKOZTATÁSA,

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Teljesítmény korlátozó

Teljesítmény korlátozó Szerelési utasítás Teljesítmény korlátozó 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 415 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata 2 1.1 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Cikkszám: 0911330000. Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 NU_0911330000_MOLPIR_001_30072012_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 0911330000. Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 NU_0911330000_MOLPIR_001_30072012_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 0911330000 Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 B C D E HIB berendezés nem kapcsol be tápkábel csatlakoztatása után a berendezést szaggatott sípoló hangot ad kijelzőn a következő Jelenik meg: berendezés

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo szerelvény COSMO fűtési szerelvények COSMO termosztátfejek Folyadék töltetű termosztátfej gyors reagálási idővel Beállítható érték: 7-28 C Fagyvédelem: 7 C Kétfajta csatlakozással: M30x1,5mm és Danfoss

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben