Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez"

Átírás

1 Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez

2 KIFELÉ NYÍLÓ LKOK WMX MOTOROK 1-5 lépés lumínium profil Fa profil Műanyag profil 1. lépés a motor kiválasztása Magasság (alul- és felülnyíló) Szélesség (oldalra nyíló) Löket lulnyíló Felülnyíló Oldalranyíló blak méret 1 x WMX MX. 18mm MX. 18mm 1 x WMX MX. 20mm MX. 20mm MX. 20mm 2 x WMX MX. 16mm MX. 16mm MX. 16mm 2 x WMX Magasság (alul- és felülnyíló) Szélesség (oldalra nyíló) blak méret 2. LÉPÉS a profil meghatározása PROFIL 1 PROFIL 2 Teljes üveg vastagság: 4+4=8 mm 4 4

3 3. LÉPÉS méretek & profil 1 3. LÉPÉS méretek & profil 2 minimum 20 mm maximum 5 mm minimum 20 mm maximum 5 mm minimum 40 mm minimum 30 mm 4. LÉPÉS motorok & felfogók 4. LÉPÉS motorok & felfogók TERMÉK LIST: TERMÉK LIST: Motor WMX (804 vagy 824) ctuator WMX (804 or 824) W 801 W 801 W 804 csavarokat (világos kék) a Volvex Kft. nem biztosítja. csavarokat (világos kék) a Volvex Kft. nem biztosítja. 5. LÉPÉS felszerelés 5. LÉPÉS felszerelés 14 mm 14 mm 12 mm minimum 22 mm 9 mm 14 mm FONTOS vezeték borításnak az ablakzsanér felé kell néznie! WMX vagy WMX WMX 824 FONTOS Ez a tervezési segédlet csak függőleges homlokzati ablakokról nyújt tájékoztatást. z ablak profil merevsége profilról profilra változik, amennyiben kétsége merülne fel az ablakok tökéletes záródásával kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot az ablak profil gyártójával. Ha több záródási pontra van szükség, kérjük vegye fel velünk a kapcsolatot a szinkron működés vagy az elektromos zárakkal kapcsolatban. z ablaknyitó motorok nem vízállóak, javasoljuk esőérzékelő csatlakoztatását a rendszerhez. fent látható képek csupán javaslatok a motorok és a motorfelfogó felszerelésével kapcsolatosan. telepítő feladata ellenőrizni, hogy az adott beépítési megoldás megfelel-e a kívánalmaknak. iztonsági okokból nyitásgátló berendezés beépítését javasoljuk a felülnyíló ablakokhoz.

4 EFELÉ NYÍLÓ LKOK WMX MOTOROK 1-6 LÉPÉS lumínium profil Fa profil Műanyag profil 1. LÉPÉS a motor kiválasztása Magasság (alul- és felülnyíló) Szélesség (oldalra nyíló) Löket Felülnyíló lulnyíló Oldalra nyíló blak méret 1 x WMX MX. 18mm MX. 18mm 1 x WMX MX. 20mm MX. 20mm MX. 20mm 2 x WMX MX. 16mm MX. 16mm MX. 16mm 2 x WMX Magasság (alul- és felülnyíló) Szélesség (oldalra nyíló) blak méret 2. LÉPÉS a nyitási távolság meghatározása 3. LÉPÉS a profil meghatározása PROFIL 1 PROFIL 2 nyitási távolság üveg üveg 4 4 Teljes üveg vastagság: 4+4=8 mm

5 4. LÉPÉS méretek & profil 1 4. LÉPÉS méretek & profil 2 minimum 0 mm minimum 23 mm minimum 35 mm maximum 3 mm maximum 5 mm minimum 37 mm minimum 31 mm 5. LÉPÉS motorok és felfogók 5. LÉPÉS motorok és felfogók TERMÉK LIST: TERMÉK LIST: Motorok WMX (804 vagy 824) W 801 W 804 Motorok WMX (804 vagy 824) W 801 W 805 csavarokat (világos kék) a Volvex Kft. nem biztosítja. csavarokat (világos kék) a Volvex Kft. nem biztosítja. 6. LÉPÉS felszerelés 6. LÉPÉS felszerelés 6,5 mm 23 mm 9 mm 17 mm 8 mm 20 mm 10 mm vezeték borításnak az ablakzsanér felé kell néznie! WMX vagy WMX WMX 824 FONTOS Ez a tervezési segédlet csak függőleges homlokzati ablakokról nyújt tájékoztatást. z ablak profil merevsége profilról profilra változik, amennyiben kétsége merülne fel az ablakok tökéletes záródásával kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot az ablak profil gyártójával. Ha több záródási pontra van szükség, kérjük vegye fel velünk a kapcsolatot a szinkron működés vagy az elektromos zárakkal kapcsolatban. z ablaknyitó motorok nem vízállóak, javasoljuk esőérzékelő csatlakoztatását a rendszerhez. fent látható képek csupán javaslatok a motorok és a motorfelfogó felszerelésével kapcsolatosan. telepítő feladata ellenőrizni, hogy az adott beépítési megoldás megfelel-e a kívánalmaknak. iztonsági okokból nyitásgátló berendezés beépítését javasoljuk a felülnyíló ablakokhoz.

6 OK FÜST ELVEZETÉS Füst elvezető központi egység, 4 és 4,8 többfajta beépítéshez IKKSZÁM: WS 304 / 204 kompakt füstelvezető központi egység kifejezetten egy zóna ellenőrzéséhez lett tervezve. legtöbb WindowMaster füstelvezető motor, automata érzékelő és manuális tűzjelző csatlakoztatható hozzá. Több füstelvezető központi egység összekapcsolásával csoportok is létrehozhatóak. ármilyen már meglévő tűzjelző berendezés csatlakoztatható hozzá. Füstelvezető zónák száma VSzellőztető zónák száma Kimeneti áram 1 1 Max. 4 & V / 24 VD 368 x 353 x 95 mm (Sz x M x V) WS 204: sfalonkívüli szerelés esetén: V=97 mm Fehér (RL 9016) csomag tartalma 2 db szünetmentes tápegység (12V / 2h vagy 3,4h, WS 002 vagy WS 003), 1 db a falonkívüli szereléshez, részletezve a telepítési utasításban. Füstelvezető központi egység, 8 és 16 IKKSZÁM: WS 308 / 316 kompakt füstelvezető központi fémházban alkalmas hő és füstelvezető rendszerekhez. legtöbb WindowMaster füstelvezető motor, automata érzékelő és manuális tűzjelző csatlakoztatható hozzá. Több füstelvezető központi egység összekapcsolásával csoportok is létrehozhatóak. ármilyen már meglévő tűzjelző berendezés csatlakoztatható hozzá. Füstelvezető zónák száma Szellőztető zónák száma Kimeneti áram 1 1 Max. 8 & V / 24V D 400 x 300 x 120 / 400 x 300 x 180 mm (Sz x M x V) Szürke (RL 7035) csomag tartalma 2 db szünetmentes tápegység (12V / 7h vagy 3,4h, WS 007 vagy WS 012), részletezve a telepítési utasításban. Moduláris füstelvezető központi egység IKKÁSZ: WS 4xx moduláris füstelvezető központi egység 16, 24, 32, 48 és 64 kifejezetten több zóna ellenőrzéséhez lett tervezve. legtöbb WindowMaster füstelvezető motor, automata érzékelő és manuális tűzjelző csatlakoztatható hozzá. Kiegészíthető további füstelvezető csoportokkal vagy több WS 4xx egység összekapcsolható master-slave üzemmódban. megengedett motoráram füstelvezető vagy szellőztető kártyánként max. 8. ármilyen már meglévő tűzjelző berendezés csatlakoztatható hozzá. Figyelem: szünetmentes tápegységek külön rendelendőek! 230 V / 24 VD Szürke csomag tartalma 1 db motorvonal lezáró egység kártyánként Füstelvezető központi egység WS 204 / 304 / 308 / 316 Moduláris füstelvezető központi egység WS 4xx motorok motorok MS outstation/ controller MS outstation/ controller Field bus füstérzékelő érzékelők füstérzékelő érzékelők manuális tűzjelző Egy zónás füstelvezetés manuális tűzjelző Több zónás füstelvezetéss t/o Füstelvezető 2 t/o rendszer 2 Motorontroller kiegészítők t/o 2 Motorontroller t/o 2 t/o 2 Motorontroller Manuális tűzjelző, falon kívüli kivitel IKKSZÁM: WSK X ZONE 2 Feladat Jelzések ZONE 3 ZONE 1 füstelvezető csoport ellenzőréséhez, riasztáshoz és visszaállításhoz RISZTÁS, hiba és működés ) 125 x 125 x 36 ZONE mm (Sz 2x M x V) ZONE 3 Füstérzékelő - IKKSZÁM: WS szórt fény elvén működik; a füstérzékelő jele elsődleges prioritást élvez a füstelvezető központoknál. Működési feszültség Áramfelvétel orítás (Ø x M) 24 VD 0.1 m Műanyag, fehér (RL 9003) 100 x 50 mm (Ø x M) csomag tartalma Vörös Sárga Szürke Kék Narancs konzol falon kívüli szereléshez LED riasztás jelző 0001 (RL 3000) 0002 (RL 1021) 0003 (RL 7047) 0004 (RL 5015) 0005 (RL 2011)

7 TERMÉSZETES SZELLŐZTETÉS Motor csatoló 230 V / 24 VD IKKSZÁM: WUF 110 motor csatoló lehetővé teszi 24V-os motorok 230V-hoz való csatlakoztatását. 230 V / 24 VD 160 x 29 x 42 mm (Sz x M x V) Szürke (RL 7004) Vezérlő egység IKKSZÁM: WU 101 Vezérlőegység 24V-os motorokhoz, potenciál szabad vezérlés maximálisan 1 áramfelvételig. 230 V / 24 VD 182 x 85 x 67 mm (Sz x M x V) Fehér (NS 1000) Vezérlő egység - IKKSZÁM: WU Vezérlő egység 24V-os motorokhoz, maximálisan 3 áramfelvételig. (3 db potenciál szabad bemenet különböző prioritásokkal) 230 V / 24 VD 180 x 110 x 70 mm (Sz x M x V) Fehér (NS 1000) Vezérlő egység IKKSZÁM: WU 160 / 161 Vezérlő egység 4 vagy 8 független motor vezérléséhez 3 db potenciál szabad bemenettel és különböző prioritásokkal kimenetenként. 230 V / 24 VD 455 x 240 x 88 mm (Sz x M x V) Fehér (RL 9010) WU WU Vezérlő egység 4 kimenettel kimenetenként 4 terhelhetőséggel. következő motor típusokhoz: WMX, WM, WMS and WMU Mint a WU vezérlőnél, de a 8 kimenet miatt a terhelhetőség 2/kimenet (max. 16) Vezérlő egység WU 101 VeZÉrlő egység WU 160 / 161 motor motor MS outstation/ controller MS outstation/ controller Field bus kapcsoló érzékelők maximum 8 kapcsoló maximum 8 érzékelő Vezérlő 1 db motorhoz (max. 1) Vezérlő 4 vagy 8 darab motorhoz (max. 16) t/o2 Motorontroller t/o2 t/o2 Motorontroller ÉRZÉKELŐK FÜST ELVEZETÉSHEZ ÉS TERMÉSZETES SZELLŐZTETÉSHEZ ller t/o2 t/o2 Eső és szél érzékelő IKKSZÁM: WL 330 z érzékelő közvetlenül csatlakoztatható a következő vezérlőegységekhez: WU 102, WU 160 / 161 és az összes WS 3xx / 4xx. ZONE 2 ZONE V / VD 80 x 160 x 55 mm (Sz x M x V) Világos szürke Eső érzékelő IKKSZÁM: WL 331 z érzékelő közvetlenül csatlakoztatható a következő vezérlőegységekhez: WU 102, WU 160 / 161 és az összes WS 3xx / 4xx V / VD 80 x 80 x 55 mm (Sz x M x V) Világos szürke eltéri termosztát IKKSZÁM: WL 110 z érzékelő közvetlenül csatlakoztatható a következő vezérlőegységekhez: WU 102, WU 160 / 161. ZONE 1 ZONE 2 ZONE x 75 x 25 mm (Sz x M x V) Fehér (RL 9010) Motorontroller

8 NV SOLO IKKSZÁM: NV SOLO z NV SOLO TM sokoldalúan használható irodák, előterek, közöshelyiségek és egyéb terek klímájának szellőztetéssel való szabályozására. z NV SOLO TM képes az egyes helyiségek ablakainak nyitására és zárására, a belső és külső hőmérsékletek alapján, így állítva be a kívánt hőmérsékletet. kezelőegységbe épített hőmérsékletérzékelőnek köszönhetően a kijelzőn látható a beltéri és a kültéri hőmérséklet egyaránt. Erős szél, alacsony külső hőmérséklet vagy akár eső esetén az NV Solo TM biztonsági funkciói révén képes az ablakok zárására. z NV Solo TM vezérlőközpont csatlakoztatható már meglévő vezérlő rendszerekhez és füstelvezető rendszerekhez is. Vezérlő egység Kezelő egység beépített hőmérséklet érzékelővel, időjárásiadat kijelzéssel, riasztási jel és működési mód visszajelzéssel, továbbá kezelőgombokkal a kézi mozgatáshoz és az automatikus mód határértékeinek beállításához. Tápfeszültség Működési feltételek 103 x 98 x 28 mm (Sz x M x V) 2 x 1,5 V (2 db /LR6 elem - tartozék) vagy (2 x 1,2 V (2 db /LR6 elem) Fehér (RL 9016) Időjárás állomás Időjárás állomás kültéri hőmérsékletérzékelővel, szélsebesség és eső érzékelővel, továbbá jeladóval a kényelmi szellőztetési és füstelvezető rendszerekhez. z eszköz tartalmazza a felfogókat, mind a falon kívül, mind oszlopra történő szereléshez, a megfelelő távtartó külön rendelendő. legnagyobb megengedett távolság a vezérlő egység és az időjárás állomás között: maximum 200 m kültérben maximum két emelet vasbeton szerkezetű épületben Üzemi feszültség Kimeneti jel Működési feltételek 96 x 77 x 118 mm (Sz x M x V) VD / V Nyit/zár potenciál szabad Fehér / matt műanyag időjárás állomás füst érzékelő manuális tűzjelző motorok időjárás állomás vezérlő egység vezérlő egység motorok Egy zónás természetes szellőztetés utomatikus beltéri klíma szabályozás füst elvezetéssel kombinálva Volvex Kft. Rozsnyai u. 31. udapest, H-1139 Tel.: Fax:

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

KOMFORTSZELLŐZTETÉS NYÍLÁSZÁRÓ AUTOMATIZÁLÁSI RENDSZEREKKEL. Láncos meghajtások Lineáris meghajtások Vezérlések B-Tronic

KOMFORTSZELLŐZTETÉS NYÍLÁSZÁRÓ AUTOMATIZÁLÁSI RENDSZEREKKEL. Láncos meghajtások Lineáris meghajtások Vezérlések B-Tronic KOMFORTSZELLŐZTETÉS NYÍLÁSZÁRÓ AUTOMATIZÁLÁSI RENDSZEREKKEL Láncos meghajtások Lineáris meghajtások Vezérlések B-Tronic Láncos meghajtások LIWIN L25 / L35 Bukó-, kifelé emelkedő-, forgó-, tető- és felülvilágító

Részletesebben

SZELLŐZTETŐ ÉS FÜSTELVEZETŐ RENDSZEREK

SZELLŐZTETŐ ÉS FÜSTELVEZETŐ RENDSZEREK SZELLŐZTETŐ ÉS FÜSTELVEZETŐ RENDSZEREK Nyílászáró mozgató motorok és vezérlések Központi vezérlő egységek Motorvezérlők RWA rendszerek Érzékelők, kapcsolók Recognized Component WMU 86x-n / 88x-n LÁNCOS

Részletesebben

Céliane TM Radio/ZigBee kiválasztási táblázat

Céliane TM Radio/ZigBee kiválasztási táblázat Céliane Radio/ZigBee kiválasztási táblázat mechanizmusok és burkolatok MECHANIZMUSOK BILLENTYŰK ÉS BURKOLATOK Fehér Titán RADIO/ZIGBEE RENDSZER BUS/SCS - Radio/ZigBee interfész 0672 0 068 46 0684 46 VILÁGÍTÁS

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

Radio/ZigBee technológia: rugalmas megoldás a kényelmes otthonért

Radio/ZigBee technológia: rugalmas megoldás a kényelmes otthonért CÉLIANE TM Radio/ZigBee technológia: rugalmas megoldás a kényelmes otthonért A Radio/ZigBee világítási- vagy redőnyvezérlő szerelvényeivel bontás és plusz vezetékezés nélkül teheti intelligenssé otthonát.

Részletesebben

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

Elosmoke R205-AIR Sáv-felülvilágító termékcsalád

Elosmoke R205-AIR Sáv-felülvilágító termékcsalád Elosmoke R205-AIR Sáv-felülvilágító termékcsalád Hő- és füstelvezetés Napi szellőzés Természetes bevilágítás EN 12101-2 :2003-09 szerint bevizsgálva és tanúsítva 2 4 5 3 1 Az Elosmoke R205-AIR sáv-felülvilágító

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 595A VDT-595A Leírás v1.4.pdf Tartalom 1 Kaputábla és Funkciói... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Zárnyitás műszaki adatai... 4 4 Felszerelés... 4 5 Rendszer

Részletesebben

Hő- és füstelvezető rendszer

Hő- és füstelvezető rendszer Vezérlő központok BTR EL 24a/1 -/2 kompakt központ 1 vagy 2 csoporthoz....l-2 BTR EL 24a/3 kompakt központ 3 csoporthoz....l-3 Moduláris központ....l-4 BTR EL 6000 VdS lépcsőházi kompakt központ....l-5

Részletesebben

Bevilágító kupolák / sötét fedelű kupolák időjárásfüggő vezérlése

Bevilágító kupolák / sötét fedelű kupolák időjárásfüggő vezérlése ACO felülvilágítás 2.4 Időjárásfüggő vezérlés Bevilágító kupolák / sötét fedelű kupolák időjárásfüggő vezérlése 1.ábra Épületséma 48 1. Alkalmazások Épületek belsejének a nyitott bevilágító kupolákon,

Részletesebben

Telepítői leírás. v2.8

Telepítői leírás. v2.8 Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma

Részletesebben

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

E3S-CT11 E3S-CT61 E3S-CR11 E3S-CR61 E3S-CD11 E3S-CD61 E3S-CD12 E3S-CD62

E3S-CT11 E3S-CT61 E3S-CR11 E3S-CR61 E3S-CD11 E3S-CD61 E3S-CD12 E3S-CD62 OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3S-C E3S-C Olaj- és vízálló fotokapcsoló fémtokozásban, nagy érzékelési távolsággal Megfelel a következõ szabványoknak: IP67, NEMA 6P, IP67G (olajálló) PNP vagy NPN kimenet

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók Tűzjelző rendszerek FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók A kézi jelzésadó visszaállítása a riasztás indítása után Automatikus vagy kézi címzés lehetséges forgókapcsolókkal

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

Master Szobai egység

Master Szobai egység 2 723 Master Szobai egység RRV817 szabályozóhoz QAX810 Multifunkcionális digitális szobai egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

Motorvezérlők. MC BS2 Cikkszám: Motorvezérlők. BUS motorvezérlő két darab árnyékoló egyedi vezérléséhez

Motorvezérlők. MC BS2 Cikkszám: Motorvezérlők. BUS motorvezérlő két darab árnyékoló egyedi vezérléséhez BS2 Cikkszám: 01078020 BUS motorvezérlő két darab árnyékoló egyedi vezérléséhez Mikroprocesszor vezérlet BUS motorvezérlő két darab Két darab 230 V-os Egy programozható csoport és két darab egyedi kapcsoló

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat

FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat Tűzjelző rendszerek FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat www.boschsecrity.h Riasztás kiváltása a fekete

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592. VDT591_592 Leírás v2.2.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592. VDT591_592 Leírás v2.2. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592 VDT591_592 Leírás v2.2.pdf Tartalomjegyzék 1 Kaputábla és funkciói...3 2 Kaputábla leírása...3

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594 VDT594 v1.1.pdf Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást mielőtt használatba veszi ezt a terméket és őrizze meg.

Részletesebben

RWA - Hő- és füst elvezető rendszerek Gyakorlati megoldások az új Tűzvédelmi Műszaki Irányelvek szerint 2015.07.08.

RWA - Hő- és füst elvezető rendszerek Gyakorlati megoldások az új Tűzvédelmi Műszaki Irányelvek szerint 2015.07.08. ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience RWA - Hő- és füst elvezető rendszerek Gyakorlati megoldások az új

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16 Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési

Részletesebben

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

Szenzáció Önre tervezve! intelligens vezérlőközpont rádiós távvezérléssel okos, mobil és megbízható

Szenzáció Önre tervezve! intelligens vezérlőközpont rádiós távvezérléssel okos, mobil és megbízható Szenzáció Önre tervezve! intelligens vezérlőközpont rádiós távvezérléssel okos, mobil és megbízható ok Rádióintegrált ok bidirekcionális rádióvevővel a B01 széria aktiválható repeat-funkció: pontos státusz-visszajelzés

Részletesebben

TERVEZŐI KONFERENCIA

TERVEZŐI KONFERENCIA Kisipari klímák alkalmazása Előadja: Hodermarszki Zsolt KISIPARI KLÍMÁK Fő témák: Multi rendszerek kialakítása, vezérlése CN-csatlakozók, vezérlési opciók DX-kit légkezelő illesztéséhez Multi rendszerek

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

BELÉPTETŐ RENDSZER ÁRLISTA

BELÉPTETŐ RENDSZER ÁRLISTA EM kártya olvasók Megnevezés Lista ár 10 990 Ft Érvényes: 2015. április 3-tól BELÉPTETŐ RENDSZER ÁRLISTA TXS-Q3 Multi-funkciós, önálló beléptető: 500 kód működés vagy vezérlőre köthető, olvasási távolság:

Részletesebben

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK 4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A DIGITÁLIS ÓRA ISMERTETÉSE

Részletesebben

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK A1 A VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKA ÉS FSE TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 5,5 11, 8 SCHRACK INFO Mechanikus készülék, motoros működtetéssel Oldal 133 18,

Részletesebben

KAPUK AUTOMATA AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY

KAPUK AUTOMATA AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY AUTOMATA KAPUK AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY HU TOLÓKAPU MOTOROK TURBO ELEKTROMECHANIKUS IRREVERZIBILIS MOTOROK TOLÓ ÉS ÚSZÓKAPUKHOZ 1600KG-TÓL 4000 KG-IG Lassító funkcióval a kapuszerkezet védelméért.

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Szenzáció Önre tervezve! Rádióvezérelt intelligens vezérlőközpont. Okos, mobil és megbízható

Szenzáció Önre tervezve! Rádióvezérelt intelligens vezérlőközpont. Okos, mobil és megbízható Szenzáció Önre tervezve! Rádióvezérelt intelligens vezérlőközpont. Okos, mobil és megbízható Magas színvonalú épület automatizálás A intelligens vezérlőközpont bevezetésével a Becker egy új világot tár

Részletesebben

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H Telepítési útmutató SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H Tartalom 1 Technikai jellemzők 2 Szerkezeti elemek 3 A telepítés lépései 3.1 Az alaplap telepítése (SW200A) 3.2 Az alaplap telepítése

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX Kérjük telepítés előtt olvassa el a következő fontos információkat! 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató fontos információkat tartalmaz az eszköz biztonságos

Részletesebben

NV Solo Egy zónás vezérlő

NV Solo Egy zónás vezérlő NV Solo Egy zónás vezérlő Olvassa el és tartsa be a használati utasítást (lefordított szöveget.) ABTEN bt 8000 Székesfehérvár Homok sor 4. 06 20 311 3983 Oldal 1 Tartalom 1. Leírás 3 1.1 Szállítás 3 1.2

Részletesebben

LEGRAND KAPUTELEFONOK BARÁTI FOGADTATÁS

LEGRAND KAPUTELEFONOK BARÁTI FOGADTATÁS LEGRAND KAPUTELEFONOK BARÁTI FOGADTATÁS A Legrand kaputelefon választéka egyszerű és könnyen szerelhető megoldást nyújt az otthonok és kisebb épületek komfortjának és biztonságának növelésére A választékban

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Shear lock szerelési útmutató

Shear lock szerelési útmutató 1. Bevezető Shear lock szerelési útmutató Shear lock szószerinti fordításban nyíró zárat jelent. A hagyományos sikmágneseket rátét süllyesztve szerelik az ajtókeretre, és a zár lapja párhuzamosan kellett

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

megoldások világításvezérlési Széles körű Irodák Iroda Természetes fény nélküli helyiségekbe Technikai helyiség Galéria Raktár Folyosó Mosdók

megoldások világításvezérlési Széles körű Irodák Iroda Természetes fény nélküli helyiségekbe Technikai helyiség Galéria Raktár Folyosó Mosdók Program Mosaic TM világításvezérlés Széles körű világításvezérlési megoldások Költséghatékony működésre tervezve Irodák Természetes fény nélküli helyiségekbe ECO 1 Megoldások Automatikus fel- és lekapcsolás

Részletesebben

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

Szén monoxid jelzőrendszerek

Szén monoxid jelzőrendszerek Szén monoxid jelzőrendszerek Működési elv A COFEM CO rendszere a környező levegőben érzékelhető CO molekulákat mutatja ki. A kiértékelés az érzékelő fejben történik, mely közvetlen kapcsolatban van a levegővel.

Részletesebben

Termékek robbanásveszélyes környezetbe 2015

Termékek robbanásveszélyes környezetbe 2015 Termékek robbanásveszélyes környezetbe 2015 06/15 990 700 02 H 741 robbanásbiztos LED jelzőoszlop 2 Zóna 1 és Zóna 2 IP65 kültéren és beltéren egyaránt alkalmazható Védelmi mód: II 2G Ex e mb [ib] IIC

Részletesebben

1048.10 Elektromos fiókzár (1049.10) 1048.10 1049.10. Zárfogadó változatok: Munkaáramú: 1048.10, 1048.10RR, 1049.10, 1049.10RR

1048.10 Elektromos fiókzár (1049.10) 1048.10 1049.10. Zárfogadó változatok: Munkaáramú: 1048.10, 1048.10RR, 1049.10, 1049.10RR 1048.10 Elektromos fiókzár (1049.10) 1048.10 1049.10 Fiókok, szekrények, irattárolók zárására alkalmazható Zárnyelvérzékelővel rendelhető Magas feltörési ellenállás Kompakt méret Két irányból zárható Zárfogadó

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

2.3 Szellőztetésre szolgáló szerkezetek

2.3 Szellőztetésre szolgáló szerkezetek A fix felülvilágító kupolák bevilágításra szolgálnak. Bejuttatják a természetes fényt egy zárt térbe, ezzel a mesterséges fény teljesen, vagy részben kiváltható. Az alkalmazási tanácsokban esett errõl

Részletesebben

Hő- és Füstelvezető kupolák SUN-Light 01

Hő- és Füstelvezető kupolák SUN-Light 01 Hő- és Füstelvezető kupolák SUN-Light 01 Hő- és füstelvezetés Napi szellőzés Természetes bevilágítás EN 12101-2 : 2003-09 szerint bevizsgálva és tanúsítva 5 3 2 4 1 A SUN-Light 01 termékcsalád elengedhetetlen

Részletesebben

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) , 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Termék Tartalma... 3 Modul Eleje... 4 Modul Hátulja... 5 Csatlakozók Külső Interfészekhez 1... 6 Csatlakozók Külső Interfészekhez 2... 7 Telepítési Példa... 8 Termék

Részletesebben

S Í K M Á G N E S E K

S Í K M Á G N E S E K S Í K M Á G N E S E K YM-60 YM-70S 60 kg. tartóerejű rátét szerelhető síktapadó mágnes 12 vagy (rendelésre) 24V tápfeszültség áramfelvétel: 12V/300mA 24V/150mA 70 kg. tartóerejű rátét szerelhető síktapadó

Részletesebben

KRONO. Szárnyaskapu-nyitó automatika max. 3 és 5 m-es kapuszárnyszélességig. Megbízhatóság és megjelenés

KRONO. Szárnyaskapu-nyitó automatika max. 3 és 5 m-es kapuszárnyszélességig. Megbízhatóság és megjelenés Szárnyaskapu-nyitó automatika max. 3 és 5 m-es kapuszárnyszélességig KRONO Megbízhatóság és megjelenés A CAME hagyományainak megfelelően erős és csendes kialakítású automata rendszer. Ideális megoldás,

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

F-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7

F-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7 F-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7 Tartalom I. Az OWS 7 előnyei II. III. IV. Műszaki adatok A modulok áttekintése Felszerelési rendszerek V. Tartozékok VI. Kezelés - Különálló kapcsoló VII. Konfigurátor

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Advisor Master. GE Interlogix Magyarország Kft.

Advisor Master. GE Interlogix Magyarország Kft. Aritech A megoldás bármilyen biztonságtechnikai alkalmazásra mérettől és komplexitástól függetlenül az ATS Advisor Master Integrált Biztonságtechnikai rendszer. Néhány alkalmazási példa: Kisebb üzletek

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Egykörös szolárszabályzó

Egykörös szolárszabályzó Vezérléstechnika Egykörös szolárszabályzó 2 bemenet, 1 kimenet, analóg bojler- és kollektor kijelzővel, félvezetős kimenet minden bemeneti csatlakozóponton túláram elleni védelem értékhatárolás 2 db hőérzékelővel,

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz JELLEMZŐK ÉS ALKATRÉSZ LEÍRÁSOK Az ASY elektromechanikus karok sokoldalúságaik miatt kiválóan alkalmazhatók szárnyas kapuk és ajtók automatizásására.

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z E3Z Egyszerûen használható, költségkímélõ fotokapcsoló Lézeres kivitelek Jól látható állapotjelzõvel Víz- és rezgésálló kivitel Tápfeszültség: 12... 24 VDC 2 m-es beöntött

Részletesebben

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására! INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató információkkal ellátott és alapvető telepítési veszélyeket tartalmaz ennek az eszköznek a biztonsági módjában és a karbantartásakor

Részletesebben

FCP-320/FCH-320 hagyományos automatikus tűzérzékelők

FCP-320/FCH-320 hagyományos automatikus tűzérzékelők Tűzjelző rendszerek 32/FCH-32 hagyományos atomatiks tűzérzékelők 32/FCH-32 hagyományos atomatiks tűzérzékelők www.boschsecrity.h A kiértékelő elektronikának köszönhető rendkívül megbízható észlelés Aktív

Részletesebben

Elektromos szelepállító

Elektromos szelepállító 4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

SP-500 sp-500_int 05/09

SP-500 sp-500_int 05/09 sp-500_int 05/09 FÉNY- ÉS HANG JELZŐ SZIRÉNA Az fény- és hangjelző riasztó és támadásjelző rendszerekben történő alaklmazásra van tervezve. A sziréna házának alsó részén elhelyezett LED csoport szolgál

Részletesebben