JX frekvenciaváltó. Kompakt és tökéletes

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "JX frekvenciaváltó. Kompakt és tökéletes"

Átírás

1 JX frekvenciaváltó Kompakt és tökéletes»» Minőség és megbízhatóság, amelyre támaszkodhat»» Beépített kommunikáció»» Költségtakarékos és környezetbarát

2 Kis méretben nagy tudás... Főbb jellemzők: z Omron teljes mértékben tisztában van vevői igényeivel, ezért első számú szempont számunkra a minőség és a megbízhatóság. Folyamatosan figyelünk az igényekre, így termékeink sorra új, idő- és költségtakarékos jellemzőkkel és funkciókkal gazdagodnak. beépített RFI-szűrőnek és az alapkiépítésben integrált kommunikációs funkciónak köszönhetően a JX modell egyszerű alkalmazások széles választékához, pl. futószalag-vezérléshez kínál kompakt és teljes megoldást. kár 7,5 kw névleges teljesítmény Beépített RS485 Modbus Egymás mellé szerelhetőség Beépített EMC-szűrő PID-funkció Túlfeszültség csillapítása utomatikus energiatakarékos mód Vészleállítás Második motor beállítása utomatikus vivőfrekvencia-csökkentés PTC-termisztorbemenet Hűtőventilátor működésének vezérlése Megfelel az RoHS irányelv követelményeinek

3 2 1 OMRON impulzuskimenet-pozicionálási funkcióblokk. OMRON kommunikációs funkcióblokk No Filter Integrated EMC filter k 1 M 2 M 5 M 10 M 20 M 30 M Zavarhordozási adatok Frekvencia (Hz) Jelszint (dbv) Egyszerű hálózati integráció frekvenciaváltó előlapján található RJ45 portba integrált RS485 Modbus segítségével kiegészítő bővítőkártya nélkül is egyszerű a hálózat frekvenciaváltókkal történő bővítése. Így pénzt és energiát takarít meg. Egyszerű kommunikációs beállítások Modbus-parancsok végrehajtása a Modbus-RTU Easy Master funkcióval még az egyszerűbb CP1 PLCcsaládban is működik, így minden eddiginél könnyebb a frekvenciaváltók hálózatba integrálása. Hely- és költségtakarékos z új JX beépített EMC-szűrővel rendelkezik, amely komoly költségés helymegtakarítást tesz lehetővé a szabványos külső szűrőmegoldáshoz képest. 1 fázis: EN C1 kat. 3 fázis: EN C2 kat.

4 lkalmazási területnek megfelelő konfiguráció Érzékelő Motor Fűtőrész ~ Tápegység áramköre IGBTtranzisztor M Vészleállító kapcsoló Sensor? 24 V Reteszelő Beállítás EMR Visszaállítás PCS RS Megszakítás 0 V Nincs szükség további eszközökre JX frekvenciaváltónál a fejlett funkciók, pl. a PID-szabályozás is az alapfelszereltség részei, így kényelmesen használható az olyan alkalmazásokhoz, amelyeknél szabályozni kell a nyomást, áramlást és egyéb folyamatokat (pl. szivattyúk és ventilátorok). Kényelmes és hatékony Két különböző motor paraméterbeállításai tárolhatók, így egyetlen frekvenciaváltóval különböző motorok hajtása is biztosítható. két motor soha nem működik egyidejűleg. Megbízható vészleállítás z IGBT-tranzisztor kimenete közvetlenül kapcsolódik ki a külső bemenetről, ez biztosítja, hogy a motor ne kapjon tápellátást. Ez a hardveralapú megoldás sokkal megbízhatóbb, mint más, processzorfüggő megoldások.

5 1250 V frekvenciaváltó és a motor közötti nagy vezetéktávolság esetén is csillapítja a kapocsfeszültségben megjelenő csúcsokat 6 Teljesítmény (%) % Kiegyenlítő rendszer 91% 61% Energiamegtakarítási hatás 22% Frekvenciaváltó rendszer Légáramlás (%) Halk működés frekvenciaváltó hőmérsékletétől függően a ventilátor kikapcsolható, így zajmentes környezetet és hosszabb termékélettartamot biztosít. Maximális motorélettartam továbbfejlesztett PWMszabályozással csillapíthatók azok a feszültséglökések, amelyek időnként működési hibát idéznek elő a 400 V-os motorokban. Ez védelmet és hosszabb élettartamot biztosít a motornak. utomatikus energiatakarékos mód frekvenciaváltó a költségcsökkentés érdekében mindig az optimális energiagazdálkodási beállítást alkalmazza a szivattyúk, ventilátorok és hasonló alkalmazások esetén. frekvenciaváltó a szabványos mechanikus rendszerekhez képest 61%-kal is csökkentheti az energiafelhasználást. 4 Megbízhatóság és környezetvédelmi felelősségvállalás z Omron termékei híresen megbízhatóak. Ezenfelül az Omron irányelve, hogy a környezetre veszélytelen, tiltott anyagoktól mentes termékeket kínál. 3 WRRNTY Y E S R

6 JX Compact & Complete V/f controlled inverter Side by side mounting Built-in EMC filter Built-in RS-485 Modbus Overload detection function (150% during 60s) PID Micro-surge voltage suppression utomatic energy saving Emergency shut-off Second motor setting uto carrier-frequency reduction PTC thermistor input Cooling fan switch control PC configuration tool: CX-Drive CE, UL, cul, RoHS Ratings 200 V Class single-phase 0.2 to 2.2 kw 200 V Class three-phase 0.2 to 7.5 kw 400 V Class three-phase 0.4 to 7.5 kw System configuration Power supply RJ45 - USB cable MCCB CX-Drive CX-One C reactor Remote operator extension cable LCD 5 lines remote operator Filter * JX Choke DC reactor Motor Output reactor Ground * Only needed for 3 phase 200 V or to comply C1 on 3 phase 400 V models 6 Frequency inverters

7 Specifications Type designation 3G3JX-B002-EF JX series F: Built-in EMC Filter : Standard specs Voltage: B: Single-phase 200 VC 2: Three-phase 200 VC 4: Three-phase 400 VC E: Europe standard Max. applicable motor output 002: 0,2 kw ~ 075: 7,5 kw 200 V class Motor kw *1 Output characteristics Power supply Single-phase: B002 B004 B007 B015 B Three-phase: pplicable motor capacity Inverter capacity kv 200 V V Rated output current () Max. output voltage Proportional to input voltage: V Max. output frequency 400 Hz Rated input voltage and frequency Single-phase V 50/60 Hz 3-phase V 50/60 Hz Rated input current () Three-phase 200 V Rated input current () Single-phase 200 V llowable voltage fluctuation -15% +10% llowable frequency fluctuation +5% Built-in filter EMC filter (C1 single phase) Braking torque t short-time deceleration t capacitor feedback pprox. 50% 50% for 3-phase 20 to 40% for 1-phase pprox 20% to 40% pprox 20% Cooling method Self cooling Forced-air-cooling *1 Based on a standard 3-Phase standard motor. 400 V class Motor kw *1 Output characteristics Power supply Three-phase: pplicable motor capacity Inverter capacity kv 380 V V Rated output current () Max. output voltage Proportional to input voltage: V Max. output frequency 400 Hz Rated input voltage and frequency 3-phase V 50/60 Hz Rated input current () llowable voltage fluctuation -15% +10% llowable frequency fluctuation +5% Built-in filter EMC filter C2 class t short-time Braking torque deceleration t capacitor pprox. 50% pprox. 20% to 40% pprox. 20% feedback Cooling method Self cooling Forced-air-cooling *1 Based on a standard 3-Phase standard motor. JX 7

8 Specifications Common specifications Control functions Functionality Protection functions mbient conditions Model number Specifications Control methods Phase-to-phase sinusoidal modulation PWM (V/f) Output frequency range Hz Frequency precision Digital set value: ±0.01% of the max. frequency nalogue set value: ±0.4% of the max. frequency (25 ±10 ºC) Digital set value: 0.1 Hz Resolution of frequency set value nalogue set value: 1/1000 of maximum frequency Resolution of output frequency 0.1 Hz Overload capability 150% rated output current for one minute Frequency set value 0 to 10 VDC (10 k ), 4 to 20 m (250 ), frequency setting volume (selectable), RS485 Modbus V/f Characteristics Constant/ reduced torque FW (forward), RV (reverse), CF1 to CF4 (multi-step speed), JG (jogging), DB (external DC injection braking), SET (2nd function), 2CH (2-step acceleration/deceleration), FRS (free run), EXT (external trip), USP (USP function), SFT (soft lock), T Inputs signals (analog current input function selection), RS (reset), PTC (thermistor input), ST (3-wire startup), STP (3-wire stop), F/R (3- wire forward/reverse), PID (PID selection), PIDC (PID integral reset), UP (UP of UP/DWN function), DWN (DWN of UP/DWN function), UDC (data clear of UP/DWN function), OPE (forced OPE mode), DD (frequency addition), F-TM (forced terminal block), RDY (operation ready), SP-SET (special setting), EMR (emergency shutoff) RUN (signal during operation), F1 (frequency arrival signal 1), F2 (frequency arrival signal 2), OL (overload warning signal), Output signals OD (PID excess deviation signal), L (alarm signal), DC (analog input disconnection detection signal), FBV (PID FB status output), NDc (network error), LOG (logical operation result), ODc (communication option disconnected), LOC (light load signal) VR function, V/f characteristic selection, upper/lower limit, 16-step speeds, starting frequency adjustment, jogging operation, carrier frequency adjustment, PID control, frequency jump, analog gain/bias adjustment, S-shape acceleration/ Standard functions deceleration, electronic thermal characteristics/level adjustment, retry function, simplified torque boost, trip monitor, soft lock function, frequency conversion display, USP function, 2nd control function, motor rotation speed UP/DOWN, overcurrent suppression function nalogue inputs 2 analogue inputs 0 to 10 V (20 k ), 4 to 20 m (250 ) ccel/decel times 0.01 to 3000 s (line/curve selection), 2nd accel/decel setting available Display Status indicator LED s Run, Program, Power, larm, Power, Hz, mps, Volume Led indicator Digital operator: vailable to monitor frequency reference, output current, output frequency Motor overload protection Electronic Thermal overload relay and PTC thermistor input Instantaneous overcurrent 180% of rated current Overload 150% for 1 minute Overvoltage 790 V for 400 V type and 395 for 200 V type Momentary power loss Following items are selectable: larm, 0 Hz start, frequency output at interruption, maximum frequency Cooling fin overheat Temperature monitor and error detection Stall prevention level Selectable level applicable only at constant speed or during acceleration and constant speed Ground fault Detected at power-on Power charge indication On when power is supplied to the control part Degree of protection IP20 mbient humidity 90% RH or less (without condensation) Storage temperature -20ºC..+65 ºC (short-term temperature during transportation) mbient temperature 10 C to 50 C (Both the carrier frequency and output current need to be reduced at over 40 C.) Installation Indoor (no corrosive gas, dust, etc.) Installation height Max m Vibration 5.9 m/s 2 (0.6 G), 10 to 55 Hz (Complies with the test method specified in JIS C0040 (1999).) 8 Frequency inverters

9 Dimensions IP 20 type 0.2 to 7.5 kw Figure 1 Figure 2 5 W W1 5 W W1 6 6 HITCHI HITCHI H1 H H1 H D D1 t D D1 t1 Voltage class Single-phase 200 V Three-phase 200 V Three-phase 400 V Max. applicable motor output kw Inverter model Figure Dimensions in mm W1 H1 W H D t1 D1 Weight 0.2 B B B B B Rasmi footprint Filters Filter only needed by the 1-phase 200 V or 3-phase 400 V to comply with C1 EMC class. 1x200 V 3x200 V 3x400 V Rasmi model Dimensions W H L X Y M Weight kg X-FIJ1006-RE M4 0.5 X-FIJ1010-RE M4 0.6 X-FIJ1026-RE M4 0.8 X-FIJ2006-RE M4 1.0 X-FIJ2020-RE M4 1.3 X-FIJ2040-RE M5 2.3 X-FIJ3005-RE M4 0.9 X-FIJ3011-RE M4 1.1 X-FIJ3020-RE M4 1.7 JX 9

10 Input C Reactor Voltage 200 V 400 V Dimensions B2 C2 D E F Weight kg X-RI DE X-RI DE X-RI DE X-RI DE X-RI DE X-RI DE DC Reactor Voltage 200 V 400 V Dimensions Weight B C D E F G H kg X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE 1.60 X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE Output C Reactor Voltage 200 V 400 V Dimensions B2 C2 D E F Weight kg X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE Chokes W Y X L Ø m D diameter Motor KW Dimensions Weight kg L W H X Y m X-FER2102-RE 21 < X-FER2515-RE 25 < H Ø d 10 Frequency inverters

11 Installation Standard connections 3-phase 200 VC 1-phase 200 VC 3-phase 400 VC R (L1) Inverter U/T1 S (L2) V/T2 Motor For Source logic T/N (L3) P k 5 W/T3 PD/+1 Note: To connect the DC reactor, remove the short-circuit bar. DC reactor 4 P/ N/- PCS L L1 L2 Relay output Frequency meter Frequency setting unit 1 to 2 k M 10 VDC H O OI 10 k L0 11 Common RY 24 VDC Power supply input 4 to 20 m DC L 250 CM2 Terminal Block Specifications Terminal Name Function (signal level) R/L1, S/L2, T/N/L3 Main circuit power supply input Used to connect line power to the drive. Drives with single-phase 200 V input power use only terminals R/L1 and N (T/L3), terminal S/L2 is not available for these units U/T1, V/T2, W/T3 Inverter output Used to connect the motor PD/+1, P/+ External DC reactor terminal Normally connected by the short-circuit bar. Remove the short-circuit bar between +1 and P/+2 when a DC reactor is connected. P/+, N/- Regenerative braking unit connection terminal Connect optional regenerative braking units (If a braking torque is required) Grounding For grounding (grounding should conform to the local grounding code.) JX 11

12 Control Circuit Type No. Signal name Function Signal level PCS Input power supply External power supply terminal for input signal (input)...t sink logic Internal power supply output terminal for input signal (output)...t source logic 24 VDC ±10% P24 Internal 24 VDC 24 VDC internal power supply 24 VDC±10% 100 m Digital input signals 1 Multi-function Input selection 1 Factory setting: Forward/ Stop 2 Multi-function Input selection 2 Factory setting: Reverse/ Stop 3 Multi-function Input selection 3 Factory setting: Fault reset 4 Multi-function Input selection 4 Factory setting: Emergency stop fault 5 Multi-function Input selection 5 Factory setting: Multi-step speed reference 1 L Multi-function Input selection common nalog input signal Digital output signals H Frequency reference power supply 10 VDC 10 m max O Voltage frequency reference signal 0 to 10 VDC (10 K ) OI Current frequency reference signal 4 to 20 m (250 ) L Frequency reference common -- L2 NC output Factory default relay settings Under normal operation: L2-L0 Closed L1 NO output Under abnormal operation or power shutdown: L1-L0 Open L0 Relay Output common 11 Multi-function output terminal Factory setting: Frequency arrival signal at a constant speed CM2 Output signal common VC VDC VC 1 30 VDC 1 27 VDC 50 m max Monitor Signal M nalog frequency monitor/nalog output current monitor Factory setting: nalog frequency monitor 0 to 10 VDC 1 m Side by side mounting 12 Frequency inverters

13 Input C Reactor C reactor JX Power supply MCCB U X R/L1 V Y S/L2 W Z T/L3 3 phase 200 V class 400 V class Max. applicable motor output kw Current value Inductance mh Max. applicable motor output kw Current value Inductance mh 0.1 to 1.5 X-RI DE to 1.5 X-RI DE to 3.7 X-RI DE to 4.0 X-RI DE to 7.5 X-RI DE to 7.5 X-RI DE DC Reactor Power supply MCCB R/L1 JX S/L2 T/L3 +1 P/ V class 400 V class Current value Inductance Max. applicable Current value mh motor output kw 0.2 X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE X-RC DE Max. applicable motor output kw Output C Reactor DC reactor Inductance mh 200 V class 400 V class Max. applicable Current value Inductance Max. applicable Current value Inductance motor output kw mh motor output kw mh 0.1 to 0.4 X-RO DE to 1.5 X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE JX 13

14 Ordering information Power supply MCCB B USB cable D CX-Drive CX-One C reactor Filter * B Remote operator extension cable B LCD 5 lines remote operator JX C C C C Choke DC reactor Motor Output reactor Ground * Only needed for 3 phase 200 V or to comply C1 on 3 phase 400 V models 3G3JX Specifications Model Voltage class Max. applicable motor output kw Rated output current () Standard Single-phase 200 V Three-phase 200 V Three-phase 400 V G3JX-B002-EF G3JX-B004-EF G3JX-B007-EF G3JX-B015-EF G3JX-B022-EF G3JX-2002-E G3JX-2004-E G3JX-2007-E G3JX-2015-E G3JX-2022-E G3JX-2037-E G3JX-2055-E G3JX-2075-E G3JX-4004-EF G3JX-4007-EF G3JX-4015-EF G3JX-4022-EF G3JX-4040-EF G3JX4055-EF G3JX4075-EF 14 Frequency inverters

15 Line filters Input C Reactors DC Reactors Chokes Inverter Output C Reactors B ccessories Line filter Rasmi Voltage Model Rated current () Weight (kg) 1-Phase 200 VC 3-Phase 200 VC 3-Phase 400 VC Inverter B002 / B004 X-FIJ1006-RE B007 X-FIJ1010-RE B015 / B022 X-FIJ1026-RE / 2004 / 2007 X-FIJ2006-RE / 2022 / 2037 X-FIJ2020-RE / 2075 X-FIJ2040-RE / 4007 /4015 X-FIJ3005-RE /4040 X-FIJ3011-RE / 4075 X-FIJ3020-RE C Reactor Voltage Model 3-Phase 200 VC 1-Phase 200 VC 3-Phase 400 VC 2002 / 2004 / / 2022 / / 2075 B002 / B004 B007 B015 / B / 4007 / / / 4075 X-RI DE X-RI DE X-RI DE Under development X-RI DE X-RI DE X-RI DE 200V single phase 200V 3-phase 400V 3-phase Inverter DC Reactor Inverter DC Reactor Inverter DC Reactor 3G3JX-B002 X-RC DE 3G3JX-2002 X-RC DE - 3G3JX-B004 X-RC DE 3G3JX-2004 X-RC DE 3G3JX-4004 X-RC DE 3G3JX-B007 X-RC DE 3G3JX-2007 X-RC DE 3G3JX-4007 X-RC DE 3G3JX-B015 X-RC DE 3G3JX-2015 X-RC DE 3G3JX-4015 X-RC DE 3G3JX-B022 X-RC DE 3G3JX-2022 X-RC DE 3G3JX-4022 X-RC DE - Model Diameter Description X-FER2102-RE 21 For 2.2 KW motors or below X-FER2515-RE 25 For 7.5 KW motors or below Inverter 3G3JX-2037 X-RC DE 3G3JX-4040 X-RC DE 3G3JX-2055 X-RC DE 3G3JX-4055 X-RC DE 3G3JX-2075 X-RC DE 3G3JX-4075 X-RC DE C Reactor Voltage Model 200 VC 400 VC 2001 / 2002 / 2004 B001 / B002 / B /B / B / B / 4007 / X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE X-RO DE Types Model Description Functions Digital operator ccessories X-OP05-E D Computer software LCD remote operator Remote operator 3G3X-CJOP300-EE cable 3G3X-OP01 LED remote operator 4X-KITMINI Mounting kit for LED operator 3G3X-PCCN2 USB converter / USB-convertercable USB cable 3G3X-CTB020-EE RJ45 T-Branch cable 3G3X-CTR150-EE RJ45 Terminator resistor 5 Line LCD remote operator with copy function, cable length max. 3m. *1 3 meters cable for connecting remote operator LED remote operator, cable length max. 3m Mounting kit for LED operator on panel RJ45 to USB connection cable T cable for RS-422 connection Terminator resistor for RS-422 connection *1 Please note, for 3G3JX inverters models, the operator will only display 2 lines of text. Types Model Description Installation Software CX-Drive CX-One Saver Computer software Computer software Computer software Configuration and monitoring software tool Configuration and monitoring software tool Software tool for Energy Saving calculation LL DIMENSIONS SHOWN RE IN MILLIMETERS. To convert millimeters into inches, multiply by To convert grams into ounces, multiply by Cat. No. I110E-EN-01D In the interest of product improvement, specifications are subject to change without notice. JX 15

16 Omron Europe BV Wegalaan 67-69, NL-2132 JD, Hoofddorp, Hollandia. Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) Magyarország OMRON ELECTRONICS Kft Budapest, Váci út 45. Àtrium Park, C torony 6. emelet Tel: Fax: usztria Tel: +43 (0) Belgium Tel: +32 (0) Franciaország Tel: +33 (0) Hollandia Tel: +31 (0) Portugália Tel: Spanyolország Tel: Cseh Köztársaság Tel: Lengyelország Tel: Svájc Tel: +41 (0) Dánia Tel: Németország Tel: +49 (0) Svédország Tel: +46 (0) Dél-afrikai Köztársaság Tel: +27 (0) Norvégia Tel: +47 (0) Törökország Tel: Egyesült Királyság Tel: +44 (0) Olaszország Tel: Finnország Tel: +358 (0) Oroszország Tel: További Omron képviseletek utomatizálási rendszerek Programozható logikai vezérlők (PLC) Ember és gép közötti kapcsolatok (HMI) Távoli I/O Ipari számítógépek Szoftver Hajtástechnika és mozgásszabályozás Hajtásszabályozók Szervorendszerek Frekvenciaváltók Robotok Szabályozóegységek Hőmérsékletszabályozók Tápegységek Időrelék Számlálók Programozható relék Digitális panelműszerek Elektromechanikus relék Felügyeleti termékek Szilárdtestrelék Végálláskapcsolók Nyomógombos kapcsolók Kisfeszültségű kapcsolóberendezések Érzékelők és biztonságtechnika Fotoelektromos érzékelők Induktív érzékelők Kapacitív és nyomásérzékelők Csatlakozók Távolság- és szélességmérő érzékelők lakfelismerő rendszerek Biztonsági hálózatok Biztonsági érzékelők Biztonsági egységek/reléegységek Reteszelt biztonsági ajtókapcsolók KPP_JX_HU_02 Bár hibátlanságra törekedtünk, az Omron Europe BV és/vagy leányvállalatai és egyéb kapcsolódó cégei nem vállalnak semmilyen garanciát vagy felelősséget a jelen dokumentumban közölt információ helyességéért vagy teljességéért. Fenntartjuk a jogot, hogy előzetes bejelentés nélkül bármikor tetszőleges módosításokat hajtsunk végre.

JUNMA SZERVORENDSZER » MECHATROLINK-II. » Hangolást nem igénylő kialakítás. » Kis méret. Advanced Industrial Automation

JUNMA SZERVORENDSZER » MECHATROLINK-II. » Hangolást nem igénylő kialakítás. » Kis méret. Advanced Industrial Automation JUNMA SZERVORENDSZER K i s e b b h e l y i g é n y, k e v e s e b b i d ő r á f o r d í t á s, k e v e s e b b k á b e l e z é s» Kis méret» MECHATROLINK-II» Hangolást nem igénylő kialakítás Advanced Industrial

Részletesebben

E2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK

E2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK E2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK Innováció és megbízhatóság egyben» Idő- és költségtakarékosság» Tökéletes működés hagyományos környezetben» Új LITE induktív érzékelő 2 Kiváló minőség, megbízhatóság és

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz FJ-RC-MBS-1 Mobus szervezet: -> http://www.modbus.org (néha Modbus-IDA) -> Modbus eszköz kereső motor http://www.modbus.org/devices.php Modbus (RTU) - soros kommunikációs

Részletesebben

J1000 Frekvenciaváltó sorozat

J1000 Frekvenciaváltó sorozat J1000 Frekvenciaváltó sorozat Az alapvetı inverter V/F motorvezérlés Nagy nyomaték már 3 Hz frekvencián (150%) Kettıs besorolás: o normál üzem 120% / 1 perc túlterhelés o nehéz üzem 150% / 1 perc túlterhelés

Részletesebben

VFD-L Felhasználói kézikönyv

VFD-L Felhasználói kézikönyv 511699 2231 VFD-L Felhasználói kézikönyv 115V 2W-4W 23V 2W-2HP Egyszerű általános célú AC frekvenciaváltó LES1 Bevezető Thank you for choosing DELTA s VFD-L series AC Drive. The VFD-L series is manufactured

Részletesebben

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el

Részletesebben

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak

Részletesebben

NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT

NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT Állítsa össze és már használhatja is Hatékony megjelenítési funkciók Kiváló minőségű kijelző Alkalmazások gyors létrehozása NQ HMI sorozat Műszaki paraméterek Típus NQ5-SQ

Részletesebben

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység

Részletesebben

AZ ÚJ V1000 FREKVENCIAVÁLTÓ 1 0 x 1 0 0 = 1

AZ ÚJ V1000 FREKVENCIAVÁLTÓ 1 0 x 1 0 0 = 1 AZ ÚJ V1000 FREKVENCIAVÁLTÓ 1 0 x 1 0 0 = 1» 1 0 é v e s é l e t t a r t a m» 1 0 0 % - b a n m e g f e l e l a z e l v á r á s o k n a k» 1:10 000 meghibásodási arány A minőség új képlete A V1000 Európa

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

Out-Look. Display. Analog Bar. Testing Mode. Main Parameter. Battery Indicator. Second Parameter. Testing Frequency

Out-Look. Display. Analog Bar. Testing Mode. Main Parameter. Battery Indicator. Second Parameter. Testing Frequency Out-Look Display Analog Bar Testing Mode Battery Indicator 1. LCD Display 2. Power Key 3. Mode Key 4. HOLD Key 5. Function Keys 6. Component socket (5Wire) 7. 2Wire Input Terminals Testing Frequency Main

Részletesebben

NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT

NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT Állítsa össze és már használhatja is»» H a t é ko n y m e g j e l e n í t é s i f u n kc i ó k K i vá l ó m i n őségű k i j e l ző» Alkalmazások gyors létrehozása Hatékony,

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum: Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling

Részletesebben

Magyar ISO 9001:2000. English

Magyar ISO 9001:2000. English Magyar ISO 9001:2000 English ISO 9001:2000 A z 1 9 9 3 - b a n a l a p í t o t t T E C. L A S r l. e g y 2 3 0 0 m 2- e s ü z e m m e l r e n d e l k e z õ, k o r l á t o l t f e l e l õ s s é g û t á

Részletesebben

1. FEJEZET ÁTVÉTEL VIZSGÁLAT

1. FEJEZET ÁTVÉTEL VIZSGÁLAT 1. FEJEZET ÁTVÉTEL VIZSGÁLAT 1 Ezek a VFD-M típusú frekvenciaváltók kiszállítás előtt szigorú teszteken és különböző ellenőrzéseken mennek keresztül. Kérlek azért te is ellenőrizd le a következő dolgokat:

Részletesebben

DYALOX IPARI PC A m e g b í z h a t ó i p a r i m e g j e l e n í t ő

DYALOX IPARI PC A m e g b í z h a t ó i p a r i m e g j e l e n í t ő DYALOX IPARI PC A m e g b í z h a t ó i p a r i m e g j e l e n í t ő» Nincsenek mozgó alkatrészek» 3 év te l j e s kö r ű é s 7 év j avítási g a ra n c i a» I p a r i m i n ő s é g ű a l k a t e l e m

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):

Részletesebben

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás

Részletesebben

Figyelő relék K8 SOROZAT. T e l j e s v á l a s z t é k 2 2, 5 m m s z é l e s t o k b a n. Advanced Industrial Automation

Figyelő relék K8 SOROZAT. T e l j e s v á l a s z t é k 2 2, 5 m m s z é l e s t o k b a n. Advanced Industrial Automation Figyelő relék K8 SOROZAT T e l j e s v á l a s z t é k 2 2, 5 m m s z é l e s t o k b a n Advanced Industrial Automation Az Omron K8 sorozatú figyelő reléi kiváló minőségűek, valamennyi 22,5 mm széles

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Control MPC. Szerelési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Control MPC. Szerelési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK Control MPC Szerelési és üzemeltetési utasítás Megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a Control MPC termékek, amelyekre jelen nyilatkozik

Részletesebben

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek

Részletesebben

S8VM SOROZATÚ TÁPEGYSÉGEK

S8VM SOROZATÚ TÁPEGYSÉGEK S8VM SOROZATÚ TÁPEGYSÉGEK A t á p e g y s é g, a m e l y r i a s z t á s t k ü l d!» Ú j, k ü l ö n l e g e s e n k o m p a k t h á z» K o r a i f i g y e l m e z t e t ő r e n d s z e r» E g y s z e r

Részletesebben

MÉRŐÉRZÉKELŐK. Nagy pontosságú vizsgálat

MÉRŐÉRZÉKELŐK. Nagy pontosságú vizsgálat MÉRŐÉRZÉKELŐK Nagy pontosságú vizsgálat 2 MÉRŐÉRZÉKELŐK Kiváló teljesítmény mindhárom mérési szakterületen TÁVOLSÁG, ELMOZDULÁS A távolságok pontos mérése lézeres háromszögelés, valamint induktív és tapintás

Részletesebben

WiLARM-1 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató

WiLARM-1 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató Version: 1.2 1 Index 1. Általános leírás... 3 2. A beüzemelés lépései... 4 3. Beállítható paraméterek... 5 4. Funkciók... 8 5. Mőszaki paraméterek... 10 6. Készülék elhelyezése:... 11 7. GSM modem és mőszaki

Részletesebben

Szelepek és szelepmozgatók

Szelepek és szelepmozgatók Szelepek és szelepmozgatók Összesítés 2004. április 2. V241 V311 V211 V341 V232 Adatlap Adatlap Egyutú, kétjáratú szelepek Kétutú, háromjáratú szelepek V241 Bronz F-20-50 V341 Bronz F-30-50 V211T Gömbgrafitos

Részletesebben

1. FEJEZET ÁTVÉTEL, VIZSGÁLAT

1. FEJEZET ÁTVÉTEL, VIZSGÁLAT VFD-S Sorozat 1. FEJEZET ÁTVÉTEL, VIZSGÁLAT Ezek a VFD-M típusú frekvenciaváltók kiszállítás előtt szigorú teszteken és különböző ellenőrzéseken mennek keresztül. Kérlek azért te is ellenőrizd le a következő

Részletesebben

m o t o r 2 0 1 2 2. k i a d á s

m o t o r 2 0 1 2 2. k i a d á s m o t o r 2 0 1 2 2. kiadás NÉGY AZ EGYBEN Megrendeléskor hajtóműveinket speciális célgépekkel szereljük készre. Upon ordering we assemble our gearboxes by special technology on your needs. TERVEZÉS GYÁRTÁS

Részletesebben

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow

Részletesebben

Adatkezelő szoftver. Továbbfejlesztett termékvizsgálat-felügyelet Fokozott minőség és gyártási hatékonyság

Adatkezelő szoftver. Továbbfejlesztett termékvizsgálat-felügyelet Fokozott minőség és gyártási hatékonyság Adatkezelő szoftver ProdX Inspect szoftver Fokozott termelékenység Páratlan termékminőség Magas fokú biztonság Teljesen átlátható folyamatok Továbbfejlesztett termékvizsgálat-felügyelet Fokozott minőség

Részletesebben

S8VK TÁPEGYSÉGEK. Megbízhatóság és egyszerűség

S8VK TÁPEGYSÉGEK. Megbízhatóság és egyszerűség S8VK TÁPEGYSÉGEK Megbízhatóság és egyszerűség»» A legkisebb helyigényű kialakítás a piacon»» Mostoha körülmények közt is ellenálló»» Egyszerű és gyors telepíthetőség 2 Kisméretű tápegységek Az Omron kifejlesztette

Részletesebben

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.

Részletesebben

Gitárerősítő. Használati utasítás

Gitárerősítő. Használati utasítás Gitárerősítő Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja

Részletesebben

MGE TM Galaxy TM 7000 160-500 kva

MGE TM Galaxy TM 7000 160-500 kva MGE TM Galaxy TM 7000 160-500 kva Használati utasítás Önálló szünetmentes tápegység ntegrált párhuzamos szünetmentes tápegység Párhuzamos szünetmentes tápegység statikus kapcsolószekrénnyel Frekvenciakonverterek

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Hydro MPC. Szerelési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Hydro MPC. Szerelési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK Hydro MPC Szerelési és üzemeltetési utasítás Megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a Hydro MPC termékek, amelyekre jelen nyilatkozik

Részletesebben

DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás

DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás RUN indítás STOP / RESET leállítás/törlés ENTER menü kiválasztás, értékek mentése MODE kijelzett érték kiválasztása, visszalépés A frekvenciaváltó csatlakoztatása:

Részletesebben

E3FA FOTOELEKTROMOS ÉRZÉKELŐK

E3FA FOTOELEKTROMOS ÉRZÉKELŐK E3FA FOTOELEKTROMOS ÉRZÉKELŐK Az érzékelés új generációja»» Egyszerűség»» Egyetlen család minden célra»» Érzékelés megállás nélkül Page: 1 2 Az érzékelés új generációja! Az évi egymilliónál is több előállított

Részletesebben

Camera. Day&Night. Day&Night Kamera WARNING MŰSZAKI ADATOK SPECIFICATIONS FIGYELEM BLC. Weight (DC/AC type) Dimensions (WxLxH) Operating Temperature

Camera. Day&Night. Day&Night Kamera WARNING MŰSZAKI ADATOK SPECIFICATIONS FIGYELEM BLC. Weight (DC/AC type) Dimensions (WxLxH) Operating Temperature Day&Night Kamera / D érzékelő 0 Nagy felbontás Háttérfény kompenzáció Video és D auto írisz E B uto iris Éjjel-nappali Nagy fényérzékenység vagy S optikával is szerelhető utomatikus fehéregyensúly MŰSZKI

Részletesebben

Dokumentációra vonatkozó általános információ

Dokumentációra vonatkozó általános információ Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári beállításokkal mindkét készüléksorozat széles felhasználási körben

Részletesebben

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools SZERSZÁMOK KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools Szabvány / Relevant standard: EN50109-1 Súly / Weight: 600g STI 382 0,5-6 mm 2 STI 383 10-35 mm 2 Szigeteletlen szemes saruhoz / For non insulated cable

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

MX2 Motorok hajtására született 200V Háromfázisú táplálású 0,1..15kW 200V Egyfázisú táplálású 0,1..2,2kW 400V Háromfázisú táplálású 0,4..

MX2 Motorok hajtására született 200V Háromfázisú táplálású 0,1..15kW 200V Egyfázisú táplálású 0,1..2,2kW 400V Háromfázisú táplálású 0,4.. MX2 Motorok hajtására született 200V Háromfázisú táplálású 0,1..15kW 200V Egyfázisú táplálású 0,1..2,2kW 400V Háromfázisú táplálású 0,4..15kW Felhasználói kézikönyv kivonat Felhívjuk figyelmét, hogy ez

Részletesebben

MSI200 Inverter MasterDrive

MSI200 Inverter MasterDrive MSI200 Inverter MasterDrive 2.2 Termékspecifikáció Tápellátás Kimeneti paraméterek Műszaki paraméterek Vezérlés Egyéb Funkció Specifikáció Háromfázisú 220(-15%)~240(+10%) Bemeneti feszültség (V) Háromfázisú

Részletesebben

MF-U mérőmikroszkóp (D-generáció)

MF-U mérőmikroszkóp (D-generáció) Specifikáció Képalkotás Egyenesállású kép Optikai tubus Siedentoph típus (állítható szemtávolság: 51-76), 1X tubuslencse, binokulár tubus (dőlés: 25 ), Szálkereszt rávetítés, TVmounttal, Optikai arány

Részletesebben

GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók

GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók Főbb jellemzők 200 VA AC vizsgáló teljesítmény 240X64 mm-es jég kék pont mátrix LCD Kézi/Auto üzemmód Funkció gombok a gyors választáshoz Nagy intenzitású

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OMRON CX-ONE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2886789

Az Ön kézikönyve OMRON CX-ONE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2886789 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári

Részletesebben

8. A paraméterek leírása

8. A paraméterek leírása Paraméter leírások 123. A paraméterek leírása A következő oldalakon a paraméter leírások találhatók, egyedi azonosítószámuk (ID) szerint sorba rendezve. Az sötétített azonosító számoknál (pl. 41 Motorpotenciométer

Részletesebben

Plena VAS configuration

Plena VAS configuration Plena VAS configuration Configuration Software hu Software manual Plena VAS configuration Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 A kézikönyvről 5 1.1 Az útmutató célja 5 1.2 Digitális dokumentum 5 1.3

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

Bemutatás. Elrendezés. Leírás. Műszaki adatok. Funkciók

Bemutatás. Elrendezés. Leírás. Műszaki adatok. Funkciók Bemutatás Leírás A legújabb fejlesztésű STIM DSCR univerzális vevőegység a DSC egyirányú vezeték nélküli eszközeinek a jelzéseit fogadja és azokat 5 darab szabadon konfigurálható relével bármilyen központra

Részletesebben

Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H

Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. 3 KISEGITŐ hálózat INPUT MAINS hálózat FOGYASZTÓ LED 1 4 HIBA DISPLAY FUNKCIÓ nyomógombok LED INFORMÁCIÓ tartalom. A B C D E F G

Részletesebben

DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató. Készitette: Dasyst Kft. www.dasyst.hu

DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató. Készitette: Dasyst Kft. www.dasyst.hu DIGIAIR PRO (DVB-T) Használati útmutató Tartalom: 1 Első lépések 1.1 KI/BE kapcsolás (Power ON/OFF) 1.2 Töltés és az akkumulátor (Power supply and battery) 1.3 Műszer használat (How to use the meter) 1.4

Részletesebben

SZABÁLYOZÓK ÉS SZILÁRDTESTRELÉK

SZABÁLYOZÓK ÉS SZILÁRDTESTRELÉK A hőmérsékletérzékeléstől a fűtőbetét kapcsolásáig SZABÁLYOZÓK ÉS SZILÁRDTESTRELÉK Kiváló összmunka az Omrontól Az Omron a világ legnagyobb hőmérsékletszabályozó-gyártója. Termékpalettája vetélytárs nélküli,

Részletesebben

PRS-xPxxx és LBB 4428/00 teljesítményerősítők

PRS-xPxxx és LBB 4428/00 teljesítményerősítők Kommunikációs rendszerek PRS-xPxxx és teljesítményerősítők PRS-xPxxx és teljesítményerősítők www.boschsecurity.hu u 1, 2, 4 vagy 8 hangkimenet (választhat 100 / 70 / 50 V közül) u Hangfeldolgozás és késleltetés

Részletesebben

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés Általános tudnivalók A 3G3JV típusú inverter miniatőr frekvencia-átalakító, a felhasználónak lehetısége van választani sok beállítható paraméter közül. A táplálás speciális megoldásának köszönhetıen az

Részletesebben

E5CC/E5EC HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓK

E5CC/E5EC HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓK E5CC/E5EC HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓK Kiváló teljesítmény egyszerű kivitelben» Kivételes teljesítményű hőmérséklet-szabályzó» Nagy kontrasztú kijelző» Egyszerű beállítás és üzemeltetés 2 Az új etalon hőmérséklet-szabályozásban

Részletesebben

HM 80 UNIVERZÁLIS KEVERŐSZELEP VEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS ELEKTROMOS. RF kommunikáció

HM 80 UNIVERZÁLIS KEVERŐSZELEP VEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS ELEKTROMOS. RF kommunikáció H 80 UNIVERZÁLIS KEVERŐSZELEP VEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS TERÉK LEÍRÁS A vezeték nélküli Univerzális keverőszelep szabályzó fűtési/hűtési zónaszabályzáshoz alkalmazható. A a helyiség hőmérséklet és helyiség alapjel

Részletesebben

MLS - LI BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ. Parkolósegéd funkcióval ellátott multifunkciós lézeres eszköz. PC software - egyedi beállítási lehetőségek

MLS - LI BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ. Parkolósegéd funkcióval ellátott multifunkciós lézeres eszköz. PC software - egyedi beállítási lehetőségek MLS - LI BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Parkolósegéd funkcióval ellátott multifunkciós lézeres eszköz PC software - egyedi beállítási lehetőségek Frissíthető vezérlőelektronikával Tartalomjegyzék BEVEZETÉS...5

Részletesebben

Alacsony feszültségű kapcsolóberendezések J7-SOROZAT

Alacsony feszültségű kapcsolóberendezések J7-SOROZAT Advanced Industrial Automation Alacsony feszültségű kapcsolóberendezések J7-SOROZAT legkisebb méret, legnagyobb teljesítmény Az alacsony feszültségű kapcsolóberendezések világviszonylatban is vezető gyártójaként

Részletesebben

Procontrol RSC-24B. Kezelői, telepítői kézikönyv. RS232 / RS485 adatkonverter. Verzió: 1.4 2007.04.12

Procontrol RSC-24B. Kezelői, telepítői kézikönyv. RS232 / RS485 adatkonverter. Verzió: 1.4 2007.04.12 Procontrol RSC-24B RS232 / RS485 adatkonverter Kezelői, telepítői kézikönyv Verzió: 1.4 2007.04.12 2007 Procontrol Electronics Ltd. Minden jog fenntartva. A Worktime, a Workstar, a WtKomm a Procontrol

Részletesebben

NB SOROZAT. A funkciókban gazdag, gazdaságos HMI.» Kiváló minőségű színes kijelző LED háttérvilágítással» Teljes HMI család» Átfogó funkciók

NB SOROZAT. A funkciókban gazdag, gazdaságos HMI.» Kiváló minőségű színes kijelző LED háttérvilágítással» Teljes HMI család» Átfogó funkciók NB SOROZAT A funkciókban gazdag, gazdaságos HMI» Kiváló minőségű színes kijelző LED háttérvilágítással» Teljes HMI család» Átfogó funkciók 2 Teljes HMI család Az Omron új NB HMI sorozata valóban olyan

Részletesebben

OBD2 Hibakód lista. P0XX Tüzelőanyag- és légnyelésmérés

OBD2 Hibakód lista. P0XX Tüzelőanyag- és légnyelésmérés OBD2 Hibakód lista P0XX Tüzelőanyag- és légnyelésmérés P0030 O2 Sensor Heater Circuit Range/Performance (Bank 1 Sensor 1) C-29 P0036 O2 Sensor Heater Circuit Range/Performance (Bank 1 Sensor 2) C-31 P0100=Levegőtömeg-

Részletesebben

Intelligens Érzékelők

Intelligens Érzékelők Intelligens Érzékelők 1. előadás Készítette: Dr. Füvesi Viktor 2016. 2. Előadó Dr. Füvesi Viktor ME AFKI Alkalmazott Földtudományi Kutatóintézet Műszerfejlesztési és Informatikai Osztály Email: fuvesi@afki.hu,

Részletesebben

Kezelési és karbantartási útmutató

Kezelési és karbantartási útmutató Kompakt NVS kapcsolószekrények... CG OPTIMA SUP légcsatornába építhető befúvó légkezelőkhöz Kompakt NVS kapcsolószekrénye... CG 0-2 légcsatornába építhető elszívó légkezelőkhöz Kezelési és karbantartási

Részletesebben

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes. Gratulálunk a SINN7 Status 24/96 hangkártya beszerzéséhez. Köszönjük, hogy bizalmát a mi DJ technológiánkba fektette. Mielőtt használatba helyezi ezt a berendezést, arra kérjük Önt, hogy alaposan tanulmányozza,

Részletesebben

EVO RUS. COMANDO ELETTRONICO PER TERMINALI IDRONICI Manuale d installazione e d uso

EVO RUS. COMANDO ELETTRONICO PER TERMINALI IDRONICI Manuale d installazione e d uso COMANDO ELETTRONICO PER TERMINALI IDRONICI Manuale d installazione e d uso ELECTRONIC CONTROL PER HYDRONIC UNITS Installation and operation manual COMMANDE ÉLECTRONIQUE POUR TERMINAUX HYDRONIQUES Manuel

Részletesebben

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás S7021 ADATGYŰJTŐ 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő irányadónak:

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU

Részletesebben

Labor Strauss Sicherungsanlagenbau GmbH. Bécs, Austria

Labor Strauss Sicherungsanlagenbau GmbH. Bécs, Austria Labor Strauss Sicherungsanlagenbau GmbH Bécs, Austria Case 1 Extensive tűz érzékelő rendszerek Oosterschelde vihar gát Hollandia Tűzjelző rendszer GSSnet 12 panel Optikai kábelhálózaton telepítve multi-mode:

Részletesebben

GASTROINTESTINAL ENDOSCOPY EMÉSZTŐRENDSZERI ENDOSZKÓPIA KÉSZÜLÉKEK UNITS GE-COMBO_HU-EN. EMD Endoszkóp Műszer Gyártó és Kereskedelmi Kft.

GASTROINTESTINAL ENDOSCOPY EMÉSZTŐRENDSZERI ENDOSZKÓPIA KÉSZÜLÉKEK UNITS GE-COMBO_HU-EN. EMD Endoszkóp Műszer Gyártó és Kereskedelmi Kft. GASTROINTESTINAL ENDOSCOPY EMÉSZTŐRENDSZERI ENDOSZKÓPIA UNITS FOR VIDEO-ENDOSCOPY GE-COMBO_HU-EN VIDEO-ENDOSZKÓPIÁHOZ UNITS 1 / 2009 MONITORS 14" MONITOROK 14" SONY LMD 1420MD Medical LCD monitor SONY

Részletesebben

Cikkszám Megnevezés Nettó listaár

Cikkszám Megnevezés Nettó listaár CIRCUIT BREAKERS MINIATURE CIRCUIT BREAKERS (MCB) C40N SERIES 4.5kA 41460C MCB C41N/2A 1P CURVE C 502 Ft 41461C MCB C41N/4A 1P CURVE C 502 Ft 41451C MCB C41N/6A 1P CURVE C 502 Ft 41452C MCB C41N/10A 1P

Részletesebben

www.mobilus.hu info@mobilus.hu CATALOGUE MOBILUS MOTOR MOBILUS KATALÓGUS

www.mobilus.hu info@mobilus.hu CATALOGUE MOBILUS MOTOR MOBILUS KATALÓGUS www.mobilus.hu info@mobilus.hu CATALOGUE MOBILUS MOTOR MOBILUS KATALÓGUS ProDUkT INFormaTIoN TarTalomjegyzék 4-7 radio remote control 10-11 motors SerIeS PIco SeNSo 12-13 motors SerIeS PIco 14-15 motors

Részletesebben

CMP-REPEATVGA1 VGA-VERSTERKER VGA JELÁTVIVŐ REPETOR VGA 2 VGA EXTENDER 6 VGA EXTENDER 10 BOÎTIER RALLONGE VGA 22 EXTENSOR VGA 18 ESTENSORE VGA

CMP-REPEATVGA1 VGA-VERSTERKER VGA JELÁTVIVŐ REPETOR VGA 2 VGA EXTENDER 6 VGA EXTENDER 10 BOÎTIER RALLONGE VGA 22 EXTENSOR VGA 18 ESTENSORE VGA CMP-REPEATVGA1 2 VGA EXTENDER 6 VGA EXTENDER 10 BOÎTIER RALLONGE VGA VGA-VERSTERKER 14 18 ESTENSORE VGA 22 EXTENSOR VGA VGA JELÁTVIVŐ 26 30 VGA-PIDENNIN 34 VGA FÖRSTÄRKARE 38 EXTENDR GRAFICKÉ KARTY VGA

Részletesebben

Miért töltenél órákat a hibafeltárásra?

Miért töltenél órákat a hibafeltárásra? Volkswagen Diagnosztikai hibakódok táblázata (Diagnostic trouble codes: DTC) Általános leírás 1996-os évtl kezdden az észak amerikai piacra gyártó autógyáraknak egy elírt fedélzeti diagnosztikai rendszerrel

Részletesebben

Affinium LED string lp w6300 P10

Affinium LED string lp w6300 P10 Affinium LED string lp w6300 P10 Termékcsalád leírás Komplett, egyszerűen felszerelhető, flexibilis vezetékre szerelt LED modulok Philips LED Power meghajtóval Ideális reklámvilágítás; nagyméretű betükhöz

Részletesebben

Technológia funkciók Számláló, PWM

Technológia funkciók Számláló, PWM 10. Laborgyakorlat Technológia funkciók Számláló, PWM A gyakorlat célja A technológiai funkciók olyan software vagy hardware eszközök, amelyek segítségével egy adott folyamatirányítási feladat könnyen

Részletesebben

ZS SOROZAT. S k á l á z h a t ó t á v o l s á g m é r ő m i n d e n f e l ü l e t h e z

ZS SOROZAT. S k á l á z h a t ó t á v o l s á g m é r ő m i n d e n f e l ü l e t h e z ZS SOROZAT S k á l á z h a t ó t á v o l s á g m é r ő m i n d e n f e l ü l e t h e z» S z u b m i k r o n o s p o n t o s s á g ú l é z e r e s t á v o l s á g m é r é s» K ö n nye d é n fe l a d a t

Részletesebben

Digitális mérœtapintók és interfész-modulok adatgyüjtéshez és elemzéshez

Digitális mérœtapintók és interfész-modulok adatgyüjtéshez és elemzéshez Digitális mérœtapintók és interfész-modulok adatgyüjtéshez és elemzéshez Digitális mérœtapintók és interfész-modulok cél-mérœkészülékben való adatgyıjtéshez A gyártómıvi méréstechnika fejlœdésének egyik

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

PromoCoder_7031/Lx3 rendszer használati utsítás v1.1

PromoCoder_7031/Lx3 rendszer használati utsítás v1.1 PromoCoder_7031/Lx3 rendszer használati utsítás v1.1 A rendszer leírása a Promociós kódolás MI 7031 lézernyomtatókkal szerelt csomagológépekre című dokumentumban került részletes ismertetésre. Ebben lett

Részletesebben

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság 1 VLT Micro Drive Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság IP 20-as mechanikai védettség A hűtőventilátor közvetlenül nem szellőzteti át az elektronikát Minőségi kondenzátorok Működés

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Energia automatizálás

Energia automatizálás Energia automatizálás "Smart Metering" tapasztalatok és megoldások a Siemenstől Smart metering és smart grid összefüggő vagy különböző dolog??? Rendszer áttekintés AMIS (Automated Metering and Information

Részletesebben

TERMÉK ADATLAP. *) Az IP védelmi besorolását, a hangszórót zárt dobozba építve, az elejét vizsgálva állapították meg.

TERMÉK ADATLAP. *) Az IP védelmi besorolását, a hangszórót zárt dobozba építve, az elejét vizsgálva állapították meg. FRS 10 WP Art. No. 2100 4Ω Art. No. 2101 8Ω Sós-víz álló, Ø 10cm (4") szélessávú hangszóró, üvegszálas membránnal, műanyag kosárral és ráccsal. Kiegyensúlyozott frekvenciamenet, nagy érzékenység, és jó

Részletesebben

Heatnology. Rendamax bv JJE V1.0, 17 june 20

Heatnology. Rendamax bv JJE V1.0, 17 june 20 Heatnology Rendamax bv JJE V1.0, 17 june 20 Kazán filozófia Kis méretek Könnyű Kevés víztartalom Gyors reagálás Alacsony emisszió (Nox, CO) Korróziómentes acél kondenzációs kazánhoz Fontos Biztos vízáramlás

Részletesebben

Befúvó és befúvó-elszívó légkezelő berendezések OPTIMA vezérlőegységei VS 10-75 CG OPTIMA VS 40-150 CG OPTIMA SUP VS 40-150 CG OPTIMA SUP-EXH

Befúvó és befúvó-elszívó légkezelő berendezések OPTIMA vezérlőegységei VS 10-75 CG OPTIMA VS 40-150 CG OPTIMA SUP VS 40-150 CG OPTIMA SUP-EXH Befúvó és befúvó-elszívó légkezelő berendezések OPTIMA vezérlőegységei VS 10-75 CG OPTIMA VS 40-150 CG OPTIMA SUP VS 40-150 CG OPTIMA SUP-EXH Kezelési és Karbantartási útmutató DTR-CG OPTIMA - ver 2.0

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ pari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVTRAC B kezelőkészülék FBG11B GA3A Kiadás: 26. 1. 1136468 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRVE Driving

Részletesebben

ÁRLISTA 2015 EUREKA E36. with 12V-80Ah AKKUMULÁTOR, BEÉPÍTETT TÖLTŐ ÉS PPL KEFE. 649 440 Ft. E36 C cable powepiros 220-230V ÉS PPL KEFE.

ÁRLISTA 2015 EUREKA E36. with 12V-80Ah AKKUMULÁTOR, BEÉPÍTETT TÖLTŐ ÉS PPL KEFE. 649 440 Ft. E36 C cable powepiros 220-230V ÉS PPL KEFE. ÁRLISTA 2015 EUREKA E36 E36 B with 12V-80Ah AKKUMULÁTOR, BEÉPÍTETT TÖLTŐ ÉS PPL KEFE 649 440 Ft E36 C cable powepiros 220-230V ÉS PPL KEFE 524 160 Ft * AUTOMATIC MEGHAJTÁS * FEDÉLZETI AKKUMULÁTOR TÖLTŐ

Részletesebben

www.mosogepszerviz.info

www.mosogepszerviz.info SQG_WM_500_GB Motor driving triac short-circuited FAULT 01 Check for water leaks that may affect connector J9. Check the motor terminal board (possible problems due to chemical residues, like grease, which

Részletesebben

Modulrendszerű tápegység egyenáramú biztonsági egységgel S8TS-SOROZAT

Modulrendszerű tápegység egyenáramú biztonsági egységgel S8TS-SOROZAT Modulrendszerű tápegység egyenáramú biztonsági egységgel S8TS-SOROZAT rugalmas tápellátás és üzembiztonság Advanced Industrial Automation Az Omron S8TS-sorozata forradalmi újítás. Az S8TS egyedi modulrendszere

Részletesebben

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!

Részletesebben

Telepítési kézikönyv. TCP/IP Modul

Telepítési kézikönyv. TCP/IP Modul Speech Dialler Installation Manual THANK YOU FOR VOTING TEXECOM Telepítési kézikönyv TCP/IP Modul Yes Omit No Service Omit Chime Part Area Power Info. Ready Reset Menu ComIP telepítési kézikönyv 1. Bevezetõ

Részletesebben

S3120 ADATGYŰJTŐ. Kezelési leírás

S3120 ADATGYŰJTŐ. Kezelési leírás S3120 ADATGYŰJTŐ Hőmérséklet és relatív páratartalom adatgyűjtő kijelzővel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő

Részletesebben

Szervizeszközök Service Equipments

Szervizeszközök Service Equipments 749_756szervizeszk z k.qxd 2007.04.19. 10:47 Page 749 Szervizeszközök Service Equipments 749_756szervizeszk z k.qxd 2007.04.19. 10:47 Page 750 Pratika Bus 36 0 016 áramszükséglet: 220V, 50Hz térfogat:

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben