BrainCube Connect. Telepítés Üzemeltetés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BrainCube Connect. Telepítés Üzemeltetés"

Átírás

1 WBMOIN BrainCube Connect Telepítés Üzemeltetés Szinte az összes IMI Pneumatex eszköz* működtetése és vezérlése egy BrainCube Connect egységgel történik. Minden egyes leszállított termék mellé külön Telepítési útmutatót mellékelünk. Ez a Telepítési és üzemeltetési útmutató a TecBoxot** működtető és vezérlő BrainCube Connectre vonatkozik. A BrainCube Connect üzembe helyezése előtt az eszközt a mellékelt telepítési útmutató szerint kell telepíteni és csatlakoztatni a fűtő-, hűtő, szolár- vagy más rendszerhez. * A BrainCube Connect által működtetett és vezérelt IMI Pneumatex eszközök a következők: Compresso Connect, Transfero Connect, Vento Connect és Pleno PI Connect. ** A TecBox az az egység, amely magában foglalja a BrainCube Connect által működtetett és vezérelt összes szükséges pneumatikus és/vagy hidraulikus alkatrészt a tartály(oka)t kivéve.

2 hu Általános információk A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rendelkeznie és ki kell képezni őket a berendezés kezelésére. Ezt a szerelési utasítást és különösen a termékkel együtt szállított különböző biztonsági - vizsgálati - szétszerelési utasításokat szereléskor, kezeléskor és az üzemeltetés során feltétlenül be kell tartani. A BrainCube Connect egy intelligens, univerzális, web alapú vezérlőegység, amely az összes általános működési elvű Pneumatex termékhez használható. Figyeli az összes műveletet, önszabályozó, továbbá memóriafunkcióval és magától értetődő, műveletközpontú menüstruktúrával rendelkezik. Különböző master-slave (fő és alárendelt) konfigurációban különböző BrainCube Connect egységek csatlakoztathatók a vízutántöltés, a kaszkád üzem, az üzemmódváltó rendszerekben a térfogat-kiegyenlítés ellenőrzése érdekében stb. A különböző adatkapcsolatok, mint az Ethernet és az RS 485, szinte korlátlan csatlakozást tesznek lehetővé más eszközökhöz és/vagy külső BMS rendszerekhez. Kiegészítő információk További információért, vagy nem standard illetve szokatlan beállításokért keresse az IMI-Hydronic Engineering ügyfélszolgálatát. Ügyfélszolgálat IMI Hydronic Engineering Switzerland AG Telefon: +41 (0) Mühlerainstrasse 26 Fax: +41 (0) CH Füllinsdorf Helyi irodák: 2

3 Tartalomjegyzék hu Oldal 4 Gyors indítás Elektromos és jelcsatlakozás 6 Áramellátás 6 Csatlakozók a BrainCube Connect egységen 7 Jelcsatlakozók 7 RS 485 csatlakozó 7 Ethernet és USB-csatlakozók 8 Digitális kimenetek Üzemeltetés 9 Lehetséges funkcionális működési módok 9 Általános működés 10 Paraméterek beállítása 10 BrainCube számítások és kijelzés 11 Első üzembe helyezés Üdvözlet MODUS Indítás ellenőrzés paraméter 14 INFORMÁCIÓ állapot konfiguráció útmutató 15 MŰKÖDÉS auto standby Vízutántöltés Vízutántöltési funkció Vízutántöltés vezérlés Master-Slave működés Alapelv MS párhuzamos működés MS IO izolált működés MS-PC nyomásszabályozás PR párhuzamos működés Adatinterfész - Kommunikáció 19 OD (digitális kimenet) 19 RS Ethernet 19 USB 20 IMI Hydronic Engineering internetes felület 23 Modbus RTU protokoll és üzemmód 25 ComCube DCA Kapcsolási rajz 26 C1 áramellátása 26 C2 áramellátása 27 Transfero TV áramellátása 27 Vento V.1 E(C) áramellátása 28 Biztonságos, igen alacsony feszültségű kapcsolatok 30 Interfészkapcsolat 3

4 hu Gyors indítás... A 4

5 Gyors indítás hu A 30 min auto Code 0011 Menu Parameter/ Options/ Keylock/ 5

6 hu Elektromos és jelcsatlakozók Az elektromos vezetékezést és a csatlakozások kialakítását szakképzett villanyszerelőnek kell végeznie, a hatályos helyi előírások szerint. A BrainCube eszközt és az esetlegesen szabadon álló kimeneteket ki kell kötni az elektromos hálózatból az elektromos alkatrészeken végzett munkák előtt. Áramellátás A Compresso; Transfero 4/6/8/10/14; Vento 4/6/8/10/14 és Pleno számára: 1 x 230 V (+/- 10%) A Transfero TI; Transfero 18, Vento 18 számára: 3 x 400 V N P (+/- 10%) Minden esetben: ellenőrizze a villamos terhelést, a feszültséget, a frekvenciát és védelmi fokozatot a típustáblán. A vállalkozó által biztosítandó védelem: lásd a biztonsági - vizsgálati - szétszerelési utasításokat. Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat és az LT (level transmitter = szintérzékelő) mérőláb (a Transfero és Compresso készüléknél) helyesen van bekötve a termékhez tartozó, mellékelt telepítési útmutató szerint. Csatlakozók a BrainCube Connect egységen Az oldalsó burkolatok leszerelése (3): Egy kis csavarhúzó segítségével távolítsa el a csavartakaró kupakot (1), és lazítsa meg a 4 db Torx csavart (2). Az oldalsó burkolatok felszerelése: hajtsa végre a fenti műveletet fordított sorrendben. A kijelző burkolatának (5) szétszerelése csavarozással (4) csak A ( az 1:1 ) IMI Hydronic Engineering által végrehajtott szervizeléskor szükséges. 6 steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. Änderungen: Gewicht/Kg Format A4 5 Massstab 1:4

7 Elektromos és jelcsatlakozók hu Jelcsatlakozók Az USB, Ethernet és RS 485 csatlakozók lehetővé teszik az adatátvitelt a különböző BrainCube készülékek vagy a BrainCube és a külső eszközök között. RS 485 csatlakozó Az RS 485 portok között az összeköttetést sodrott érpárú kábellel kell megvalósítani, ahol a huzal átmérője 0,5 mm². A megengedett legnagyobb távolság 1000 m. A jumper közvetlenül az RS 485 portok alatt található. A jumpernek a végponti készülékeknél (az első és utolsó) ON állásban kell lennie. A köztes készülékeknél a jumpert OFF állásba kell állítani vagy el kell távolítani. A sodrott érpárú kábel árnyékolását kizárólag az egyik oldalon kell bekötni. C ( 1 : 1 ) Jumper 1. Jumper pozíció off= OFF 2. Jumper pozíció on = ON (standard) Ethernet és USB-csatlakozók Egy téglalap alakú nyílás található a jobb felső sarokban (hátulról nézve). Helyezze be az Ethernet kábelt ebbe a nyílásba, hátulról. Húzza át a kábelt, vegye körül a kábelt a szigetelő habbal, majd húzza a habot a szögletes nyílásba annak érdekében, Änderungen: Gewicht/Kg Format Massstab hogy vízálló legyen. Ismételje meg az eljárást az USB kábellel és a jobb alsó A4sarokban 1:4 (hátulról nézve) lévő nyílással. as Urheberrecht für diese Zeichnung steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. Änderungen: Betriebsanleitung BrainCube connect / BCC Schnittstellenstecker TA Hydronics Switzerland AG Mühlerainstrasse 26 CH-4414 Füllinsdorf Das Urheberrecht für diese Zeichnung steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. TA Hydronics Switzerland AG Mühlerainstrasse 26 CH-4414 Füllinsdorf C B ( 1 : 2 ) Betriebsanleitung BrainCube connect / BCC RS485 Jumper errecht für diese Zeichnung steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. Gewicht/Kg Format Massstab A4 1:2 Änderungen: Material Gezeichnet MS Fachprüfung Geprüft BOM Freigegeben BOM Zeich. Nr Art. Nr. TA Hydronics Switzerland AG B Ethernet RJ45 Analóg Analog bemenet IN Digitális Digital bemenet IN RS485 RS485 Kimenet/Bemenet IN / OUT USB Material Gezeichnet MS Fachprüfung Geprüft SCJ Freigegeben SCJ Zeich. Nr Art. Nr. Betriebsanleitung BrainCube connect / BCC Schnittstellenanschluss ID6 GND/IN GND/Bemenet ID5 GND/IN GND/Bemenet IDA3 GND/+/IN GND/Bemenet Gewicht/Kg Format Massstab A4 1:2 Material Gezeichnet MS Fachprüfung Geprüft BOM Freigegeben BOM 7

8 hu Elektromos és jelcsatlakozók Digitális kimenetek - Lásd a kapcsolási rajzot a 26. oldalon Ezek a potenciálmentes kimenetek lehetővé teszik: 1. Üzenetek továbbítását külső eszközök, például egy BMS vagy egy riasztóberendezés felé. 2. Vízutántöltés elindítását és leállítását egy külső eszköz, pl. Pleno vagy Vento esetében. 3. Nyitva/zárva jelek küldését a rendszer csatlakozó szelephez (MS-SCV) a Master-slave átkapcsolási rendszerekben. Kimenetek Információs üzenet Esemény üzenet Riasztási üzenet Gyári Az információs, esemény és riasztási üzenetek meghatározása a BrainCube-ban történik. au = riasztóegység as = riasztórendszer eu = esemény egység es = esemény rendszer iu = információs egység is = információs rendszer Üzenet M01_as p0 min. nyomás - PT be PT < p0 ki PT p0 + 0,1 M02_es pmax max. nyomás - PT PT p0 + 0,8 PT < p0 + 0,7 PT p0 + 1,1 PT psvs - 0,2 bar (Vento ) PT < p0 + 1,0 PT < psvs - 0,3 bar (Vento ) M03_au Lmin min. tartalom - LT LT < 10% LT > 25% M04_au Lmax max. tartalom - LT LT > 95% LT < 90% M05_eu Lmin min. tartalom - FT Többször is alacsony volt a vízszint a Nyugtázás a hiba elhárítása után M06_eu Lmin min. tartalom - LT megszakító tartályban Nincs víz a megszakító tartályban Nyugtázás a hiba elhárítása után M07_iu Ellenőrzés javasolt dátum > dátum beállítása a következő Nyugtázás a hiba elhárítása után ellenőrzéshez M08_eu Nyomástartás > 5 (C), 10 (T) ki/bekapcsolás/perc M11_es Vízutántöltés futási idő - FT vízutántöltés nonstop futási idő Nyugtázás a hiba elhárítása után M12_es Vízutántöltési gyakoriság - FT > 60 perc 4 vízutántöltési igény 10 percen belül az Nyugtázás a hiba elhárítása után utántöltés lekapcsolása után M13_au Vízutántöltés szivárog - FT FT (flow transmitter = átfolyásmérő) Nyugtázás a hiba elhárítása után számol, bár nem igényel utántöltést M14_es Max. vízutántöltési mennyiség - FT Éves utántöltési mennyiség túllépve Nyugtázás a hiba elhárítása után M15_eu Vízmérő - FT FT nem mér fogyasztást Nyugtázás a hiba elhárítása után M16_au Nyomásérzékelő - PTsys Hiba pl. kábelszakadás Automatikus javítás után M17_au Víztartalom érzékelő - LT Hiba pl. kábelszakadás Automatikus javítás után M18_au P/C1 szivattyú Kioldó biztosító vagy a motorvédelem Nyugtázás a hiba elhárítása után M18_au P/C2 szivattyú működésbe lépett Kioldó biztosító vagy a motorvédelem Nyugtázás a hiba elhárítása után működésbe lépett M20_iu P/C szivattyú futási idő 15 (T), 30 (C) perc Nyugtázás a hiba elhárítása után M21_iu Feszültségkimaradás 30 percnél hosszabb feszültségkimaradás Nyugtázás a hiba elhárítása után M22_eu Standby 30 percnél hosszabb standby Auto aktiválása M24_eu Vákuum A napi vákuumvizsgálat szivárgást A tömítettség ellenőrzése sikeres. M25 Master hiba állapított meg M16, M17, M18, Automatikus, ha Slave, nyugtázás, M18 + M19 vagy feszültségkimaradás esetén ha Master M27_au ROM BrainCube ROM rendszerhiba Forduljon az ügyfélszolgálathoz M28_au RAM BrainCube RAM rendszerhiba Forduljon az ügyfélszolgálathoz M30_au Belső BrainCube RAM hardverkommunikáció Forduljon az ügyfélszolgálathoz rendszerhiba M31_eu Vízlágyító betét élettartama A vízlágyító betét élettartama lejárt. A Vízkezelés ellenőrzési eljárás sikeres. M32_eu Vízlágyító betét kapacitása A vízlágyító betét kapacitása megtelt. A Vízkezelés ellenőrzési eljárás sikeres. M33_as Max. nyomás PAZ+ - PT PT > PAZ+ PT < PAZ+ - 0,1 M35_eu Nyomásérzékelő - PTvv Hiba pl. kábelszakadás Automatikus javítás után M37_au M1 motoros szelep M1 kalibrációs hibája A motoros szelepek ellenőrzése sikeres. M39_au PRV nyomáscsökkentő szelep Rosszul van beállítva a nyomáscsökkentő Nyugtázás a hiba elhárítása után M40_iu Szoftverfrissítés Amikor új szoftververzió elérhető M43_au V3 szivattyú szabályozó szelep V3 nem megfelelően nyit Nyugtázás a hiba elhárítása után (1) TV: A BrainCube Connect által nyújtott információkon felül ellenőrizze a DV 3 szelep beállításait (4) A pe végnyomást 30 perc működési idő után sem lehetett elérni. (2) A utántöltés lekapcsolási pontját (LT = 30%) 60 perc működési idő után sem lehetett elérni. (5) Csak akkor lényeges, ha az utántöltés aktív (3) A BrainCube által kiszámított rendszerértéktől függően. C T V P Megjegyzés 1) 2) 5) 5) 3), 5) 5) 4) 8

9 Üzemeltetés Lehetséges funkcionális műveletek Általános működés hu Lehetséges funkcionális műveletek Vízutántöltés parancs: lásd a 16. oldalon Kommunikáció külső eszközökkel: lásd a 17. oldalon Master-slave működés: lásd a 18. oldalon Általános működés A következő áttekintő kezdőképernyő látható a 3,5 "-os TFT LCD kijelzőn. Auto: a készülék automatikus működése Standby: ha a készüléket már beüzemelték, de még nem helyezték üzembe Start-up: a beüzemeléshez és a beindításhoz szükséges valamennyi paraméter bevitele Check: a készülék összes működő elemeinek és funkcióinak ellenőrzése Parameter: az összes bevitt paraméter módosításának lehetősége Azok a képernyők, amelyeken egy görgetősáv látható, csúsztathatóak. Status: hozzáférés az aktuális adatokhoz, működési nézetekhez és az üzenetnaplóhoz Configuration: az összes számított érték áttekintése a bevitt adatok alapján Manual: A Telepítési és üzemeltetési útmutató megjelenik a képernyőn A képernyő felső sora rögzített sor, függetlenül attól, hogy melyik menüben vagyunk. Ez gyors információt és a súgó, az állapot és a működés menühöz, valamint az üzenetlistához gyors hozzáférést biztosít. A rendszer nyomása A gombok vagy az értéket tartalmazó kis képernyők megérintésével közvetlenül az alább jelzett súgó menükbe jutunk. Ugrás az aktuális állapotra A tartály(ok) tartalma Ugrás az aktuális állapotra Üzemmód Ugrás a működési mód kiválasztásához A készülék típusa Ugrás az aktuális állapotra Billentyűzár Ugrás a kezdőképernyőre Billentyűzár Ugrás az üzenetnaplóra Home Hozzáférés az üzenetnaplóhoz A készülék típusától függően az útmutatóban említett elemek némelyik nem aktiválódik. Az Ön készülékének minden aktív eleme megjelenik a BrainCube Connect ablakokban. megnyit egy több információt tartalmazó súgó szöveget vissza vagy visszatérés az előző képernyőre vagy sorra tájékoztat, hogy van egy üzenet, és színkóddal jelzi a fontosságát -Piros boríték = riasztási üzenet: azonnali intézkedésre van szükség. A készülék vagy a csatlakoztatott rendszer elsődleges funkciója hibás. -Narancssárga boríték = esemény üzenet. Hibás funkció vagy állapot, amely nem befolyásolja az elsődleges funkciókat. Meg kell vizsgálni a készüléket vagy a rendszert. -Zöld boríték = információs üzenet: hasznos információ áll rendelkezésre Billentyűzár = be Billentyűzár = ki a készülék éjszakai pihenés módra van kapcsolva (pl. a gáztalanítási funkció ki van kapcsolva ebben az üzemmódban) az elem ellenőrizve van, elindult vagy hozzáférhető 9

10 hu Üzemeltetés Paraméterek beállítása Paraméterek beállítása Hst - Statikus magasság 1. változat: Ön állítja be a tényleges statikus magasságot. 2. változat: Ha azt szeretné, hogy a nyomástartó berendezés egy adott nyomáson működjön, akkor a statikus magasságot a következőképpen állíthatja be: A Compresso esetében: Hst = (pman - 0,7) bar * 10 A Transfero esetében: Hst = (pman - 0,8) bar * 10 A nyomásértéknek meg kell felelnie a tényleges statikus magasságnak. Példa: Tényleges statikus magasság : Hst =21 m Megadott nyomás : pman = 3,5 bar Beállítandó statikus magasság : Hst = 28 m A Compresso esetében: Hst = (3,5-0,7) bar * 10 = 28 m A Transfero esetében: Hst = (3,5-0,8) bar * 10 = 27 m 1. változat psvs TAZ ΔpP Nyomástartó berendezés PT Hst TAZ = A rendszer lekapcsolási hőmérséklete. A TAZ biztonsági berendezés rendszerint a hőtermelőre van szerelve. psvs - A biztonsági szelep megszólalási nyomása. A biztonsági berendezés rendszerint a hőtermelőre van szerelve. Ha a hőtermelő h értékkel (m) mélyebben van, mint a nyomástartó, akkor a BrainCube psvs-beállítására az alábbi érvényes: psvs h/10, ha magasabban van: psvs + h/ változat Hst pman psvs BrainCube számítások és kijelző Min. nyomás p0 = Hst/10 + pv (TAZ) + 0,3 bar Ha a nyomástartó a keringtető szivattyú(k) szívóoldalára kerül bekötésre. p0 = Hst/10 + pv (TAZ) + 0,3 bar + Δpp A nyomástartó nyomóoldali bekötésekor vegye figyelembe a keringtető szivattyú(k) Δpp nyomáskülönbségét. Nyomás alá helyezés Compresso Transfero Vento Pleno pa kezdeti nyomás p0+0,3 bar p0+0,3 bar p0+0,3 bar p0+0,3 bar pe végnyomás p0+0,5 bar p0+0,7 bar pe=psvs-0,5 bar, ha a psvs 5 bar pe=psvs x 0,9 bar, ha a psvs > 5 bar Vízutántöltés Compresso Transfero Vento Pleno Indítás 20% 20% p0+0,2 bar p0+0,1 bar Leállítás 30% 30% p0+0,5 bar p0+0,4 bar 10

11 Üzemeltetés Első üzembe helyezés hu Üdvözlet A készülék első bekapcsolásakor Üdvözlet köszöntéssel jelentkezik be a vezérlő. Válassza ki a kívánt nyelvet, adja meg a dátumot, az időt és a téli-nyári változást. Olvassa el és nyugtázza a biztonsági utasítást. A felhasználói felület oktató néhány ablakban bemutatja a BrainCube Connect működését. A fejezet a bevitt paraméterek áttekintésével végződik, amit követően áttérhet magára a beindításra. A MODUS területen belül a paraméter almenüben az összes beállított paraméter később módosítható. 11

12 hu Üzemeltetés MODUS A MODUS terület három menüt tartalmaz: Indítás = a készülék indításához szükséges összes paraméter megadása Ellenőrzés = lehetőség egy alkatrész megfelelő működésének ellenőrzésére Paraméter = a beállított paraméterek közvetlen módosítása MODUS Start-up (Indítás) A beüzemelés előtt teljesítendő indítási követelmények Jelellenőrzés Rendszerbeállítások C T V P Indítási eljárás Ellenőrizze és erősítse meg, hogy a készülék telepítési útmutatójában szereplő összes szükséges lépést végrehajtotta: az eszközt áramforráshoz csatlakoztatta, ellenőrizte, hogy a primer tartály üres (a Compresso és Transfero esetében), illetve hogy a készüléket megfelelően csatlakoztatta az épületgépészeti rendszerhez. A telepítés egy áttekintő ablakkal fejeződik be. A BrainCube ellenőrzi az LT mérőláb által automatikusan továbbított jelet. Egy további képernyő jelzi, ha a mérőláb nincs csatlakoztatva. Ezután az RS-485, Ethernet és USB portról érkező jel ellenőrzése következik, ami egy áttekintő ablakkal fejeződik be. Megadjuk a csatlakoztatott rendszerre vonatkozó összes szükséges információt: a fűtő-, hűtő- vagy szolárrendszer kiválasztása, fagyálló %, a hőmérséklet korlátozó megszólalási nyomása, a berendezés statikus magassága, a nyomástartó berendezés bekötési helye a keringtető szivattyú(k) vonatkozásában. A beállítások konfigurálása egy áttekintő ablakkal fejeződik be. Tartály kalibrálása A tartálynak üresnek kell lennie, hogy a mérőláb egy üres tartálynak megfelelő jelet tudjon küldeni. Ha a tartály egy intelligens 2. generációs mérőlábbal van felszerelve, akkor elküldi a tartály típusát és térfogatát a BrainCube-nak. Ha a tartály egy 1. generációs mérőlábbal van felszerelve, akkor a tartály típusát és térfogatát kézzel kell beírni. Ha a jel megfelel a tárolt célértéknek, a tartály kalibrálása kész. Ha nem, egy további ablak jelenik meg utasításokkal. Tartály üzembe helyezése Adja meg a tartályok darabszámát, ellenőrizze a levegő csatlakozókat a Compresso esetében, ha több tartály is van, légtelenítse a tartályokat, engedje le a kondenzvizet és nyissa meg a elzáró szelepeket a rendszerben. Szivattyú légtelenítése A BrainCube Connect a Transfero és Vento esetében végrehajt egy bizonyos számú sorozatot a szivattyúk légtelenítéséhez és annak biztosítása érdekében, hogy a szivattyú(k) és a gáztalanító egység tele legyen rendszervízzel a megfelelő nyomáson. Vízkezelés Döntse el, hogy kíván-e vízkezelő berendezést használni ezzel a készülékkel. Adja meg a típust, a nyersvíz keménységét, a rendszervíz keménységét. Vízutántöltés Válassza ki az utántöltő berendezést, ha van és az interfészt, amely az elindítást/leállítást végzi. Indítsa el az ellenőrzési eljárást. Megjelenik az utántöltési mennyiség. Tartály feltöltése Válassza ki a feltöltési eljárás típusát: automatikus vagy manuális. A cél- és az aktuális szint mindkét esetben megjelenik a képernyőn. Ha a célt nem érte el, megjelenik egy további ablak. Adatinterfész Megjelenik az összes lehetséges interfész listája. Válassza ki a kívánt adatinterfészt, amely a BMS rendszerrel, illetve az IMI Hydronic Engineering webszerverével kommunikál. Teljes indítás Az auto kiválasztása esetén a készülék automatikusan elindul, és megjelenik az aktuális állapot képernyő. A standby kiválasztásakor a készülék indulásra kész, és a kezdőképernyő jelenik meg. Billentyűzár információ A billentyűzár 30 perc elteltével automatikusan bekapcsol. Bekapcsoláshoz vagy kikapcsoláshoz ugorjon a paraméter/opciók/billentyűzár opcióra 12

13 Üzemeltetés MODUS hu MODUS Check (Ellenőrzés) Egyes alkatrészek, mint a szivattyú(k), kompresszor(ok), szelep(ek), adatinterfészek és digitális kimenet(ek), illetve funkciók, mint a vízutántöltés, vízkezelés, a készülék tömítettsége, az M1 motoros szelep, biztonsági szelep és kondenzvíz leeresztő ellenőrzése manuálisan vagy automatikusan történik. Figyelem! A víz forró és túlnyomásos lehet a biztonsági szelep lefúvatási teljesítményének ellenőrzése során és a leeresztő szelep megnyitásakor! Tegye meg a szükséges biztonsági intézkedéseket! A Következő szerviz segítségével be lehet programozni egy időpontot egy jövőbeni vizsgálathoz. MODUS Parameter (Paraméter) Az üdvözlet és/vagy indítás eljárás során bevitt összes paraméter ebben a részben módosítható. Az Interfész-kommunikáció" alatt a szoftververzió frissíthető, ha elérhető, engedélyezhető a távvezérlés, a digitális kimeneteket* be lehet állítani úgy, hogy továbbítsák az üzeneteket, vagy hogy elindítsák/leállítsák a külső utántöltő berendezést és az opciók ** alatt a billentyűzár aktiválható a különböző funkciókhoz. Az USB port innen működtethető szoftverfeltöltéskor és a BrainCube naplófájlok exportálásakor. OD digitális kimenetek* Minden digitális kimenet szabadon konfigurálható az alábbi információk elküldése érdekében: Üzenetek Az összes lehetséges üzenet teljes listáját színes borítékok jelzik. piros = Riasztási üzenet narancssárga = Esemény üzenetet zöld = Információs üzenet Riasztási üzenetek Ezt a digitális kimenetet aktiválja, ha legalább egy riasztási üzenet van függőben. Esemény üzenetek Ezt a digitális kimenetet aktiválja, ha legalább egy esemény üzenet van függőben. Információs üzenetek Ezt a digitális kimenetet aktiválja, ha legalább egy információs üzenet van függőben. Egyéni választás Az ezzel az OD-vel továbbítandó üzenetek kiválasztásának testreszabása. Külső utántöltés A vízutántöltés kérésig ez a kimenet zárt. Össze kell kötni a külső utántöltő berendezés megfelelő xxx ID digitális bemenetével. A BrainCube Connect eszközök esetében ez az ID5. MS-SCV szelep Ezzel a beállítással az OD szintbe kapcsol az MS-SCV rendszer csatlakozó szeleptől függően, amelyet a master-slave MS-IO rendszerekhez használnak. Kapcsolóállás A kapcsolóállás szimbolikus jelölése, amikor nincs bekapcsolva. Opciók** Billentyűzár - Teljes billentyűzár (0011-es kód) - Start-up - Auto/standby - Ellenőrzés - Összes paraméter - Kiválasztott paraméterek Lezárja a hozzáférést néhány menühöz. Ennek a billentyűzár típusnak a neve KL1. Lezárja a beállítást, illetve az üzemmódot. Ezzel a billentyűzár típussal csak üzeneteket lehet nyugtázni. A KL1 billentyűzár 30 perccel az automatikus üzemmód aktiválása után automatikusan bekapcsol. Kikapcsolása manuálisan, a 0011-es kóddal lehetséges. Az indítási menü elhalványul, és le van zárva. Az üzemmód le van zárva. Ellenőrzés menü és működés le van zárva. Minden paraméter le van zárva a módosítás előtt. Egyénileg kiválasztott paraméterek vannak lezárva a módosítás előtt. 13

14 hu Üzemeltetés INFORMÁCIÓ Az INFORMÁCIÓ terület három menüt tartalmaz: Állapot = a tényleges értékek állapotát jeleníti meg Konfiguráció = a számított kapcsolási pontok áttekintése a bevitt paraméterek alapján a Modus/Start-up vagy Modus/Paraméter területen Útmutató = megjeleníti a telepítési és üzemeltetési útmutatót INFO - Állapot Aktuális állapot Üzenetek Vízutántöltés Vízkezelés C T V P Az értékek megjelennek, de nem módosíthatók Az aktuális állapot képernyő szimbólumokként jeleníti meg a berendezés különböző alkatrészeit és zölddel jelzi azokat, amelyek működnek. Az oszlopdiagramok megmutatják a tényleges nyomást és a tartály (Compresso, Transfero) tartalmat. Az aktív és nyugtázott üzenetek időrendben jelennek meg. Az összes lehetséges üzenet listáját lásd a 8. oldalon Megjelenik: - Összesen utántöltött víz mennyisége az eszköz telepítésének pillanatától kezdve. - Elfogadható utántöltési mennyiség a megfigyelési időszak alatt (gyári beállítás: 12 hónap). Túllépés esetén M14 üzenetet küld. - Utántöltési mennyiség a megfigyelési időszakban az előző hónaptól a mai napig. Megjegyzés: a megfigyelési időszak alatt elfogadható utántöltési mennyiség manuálisan módosítható. Ha 0 literre van állítva, a BrainCube kiszámítja és beállítja az optimális értéket. Fontos! Ha magasabb értékek vannak beállítva, a berendezés korrózióveszélynek van kitéve. Megjelenik: - a beszerelt vízlágyító betét maradék kapacitása és élettartama Gáztalanítás Megjelennek azok az értékek, amelyek lényegesek az aktuális gáztalanítási eljárás szempontjából, pl. a gáztalanítási maradékidő. Módosítás naplózása Paramétermódosítások napló protokollja. Kombinált műveleti mód A Master-Slave kombinált üzemmód állapotinformációja INFO Konfiguráció Megjeleníti az összes releváns beállítást az indítás és paraméter menütől, valamint a számított értékeket és a készülék műszaki adatait. INFO Útmutató Megjeleníti a Telepítési és üzemeltetési útmutatót 14

15 Üzemeltetés MŰKÖDÉS hu A MŰKÖDÉS terület két funkciót tartalmaz: auto = automatikus üzemmód standby = készenléti üzemmód Auto Standby Az auto üzemmódban valamennyi funkció végrehajtása és felügyelete automatikusan történik. Az indítás sikeres befejezése után a készüléknek automatikus üzemmódban kell maradnia egész évben, függetlenül attól, hogy a csatlakoztatott fűtő-, hűtő- vagy szolárrendszer be van-e kapcsolva, vagy sem. Nyomástartó egységek (Compresso, Transfero) esetében kötelező automatikus üzemmódban működtetni az indítás után a túlnyomás fenntartása érdekében. Készenléti állapotban az automatikus funkciók (nyomástartás, gáztalanítás, vízutántöltés) ki vannak kapcsolva. A legtöbb hiba jel (M01_as, M02_es... üzenetek) vagy nem jelenik meg, vagy nincs nincsenek regisztrálva. Az OD digitális kimenetek off állásban (NO) vannak. Ez a készenléti üzemmód különösen alkalmas karbantartás esetén. Automatikusan aktiválódik, amikor elkezdi a működtetést a start-up vagy az ellenőrzés menüben, pl. kézzel kapcsolja a szivattyúkat/szelepeket. A standby üzemmód manuálisan is kiválasztható. Megjegyzés: Ha egy eszköz 30 percnél hosszabb ideig van Standby üzemmódban, egy M22 üzenet jelenik meg. Vigyázat: a Master-Slave nyomástartó rendszerek esetében: működtesse a Slave(ek)et készenléti állapotban, amíg a Master standby üzemmódban van, a berendezés elfogadhatatlan nyomásváltozásainak és üzemzavarának megakadályozása érdekében. 15

16 hu Üzemeltetés vízutántöltés Vízutántöltési funkció Minden BrainCube rendelkezik a szükséges szoftverekkel az utántöltő berendezések bekapcsolásához/kikapcsolásához és vezérléséhez. A vízutántöltési mennyiséget egy FT átfolyásmérő méri. A rendszer az utántöltési mennyiség, időtartam és gyakoriság mérésével az EN szabvány előírásainak megfelelő nyomásellenőrző funkciókat biztosít. Ez a megfigyelés a fillsafe minőségi jellemző. A nyomástartó berendezéseken belül a primer tartály vízkészletének ellenőrzése az LT mérőlábbal történik. Ha a szint 20% alá esik, a rendszer a tartályt 30%-ig utántölti vízzel (gyári beállítások). Figyelem: Mivel az utántöltő berendezések vizet adnak hozzá, ez befolyásolhatja a víz-glikol keverékkel feltöltött rendszerekben a keverési arányt. Vízutántöltés vezérlés Az utántöltési funkció bekapcsolása és ellenőrzése érdekében kövesse a BrainCube utasításokat a MODUS/Start-up/ Vízutántöltés, illetve a MODUS/Ellenőrzés/Vízutántöltés útvonalon. Compresso vízutántöltés Pleno P-vel: Csatlakoztassa a Pleno P eszközök mágnesszelepét és FT vízmérőjét közvetlenül a BrainCube-hoz (kövesse a kapcsolási rajzot) Transfero, Vento + Vízutántöltés Pleno P BA4/AB5 eszközökkel: A Transfero és a Vento beépített mágnesszeleppel és átfolyásmérővel rendelkezik a vízutántöltéshez és vezetékes kapcsolattal a BrainCube-hoz. Hajtsa végre az utántöltő berendezések hidraulikus csatlakozását. Vízutántöltés, ahol a Compresso, Transfero, Vento a feladó és a Pleno PI, Pleno PI_, Vento, más a fogadó: Kösse a küldő eszköz egyik OD digitális kimenetét a külső utántöltő berendezés (jelvevő) megfelelő digitális bemenetéhez a vízutántöltés irányítása érdekében. Ha nincs szükség kommunikációra a nyomástartó berendezések, mint a Compresso és Transfero Connect és egy Modbus hálózatban működő BMS között, lehetőség van beállítani BrainCube Connectet, hogy a Pneumatex RS 485 protokollal kommunikáljon a Pleno PI vagy az 1 generációs BrainCube-bal felszerelt Ventoval. Az utántöltési jel az RS485 csatlakozáson keresztül szintén átvihető. A BrainCube Connect és az 1. generációs BrainCube eszközök Közötti kommunikációhoz használja a Pneumatex protokollt, ne pedig a MODBUS protokollt. Ne használja az RS485-t az utántöltési jelekhez, ha RS485-ön keresztül szeretne kommunikálni egy BMS-sel. Vízkezelés vezérlés A vízkezelés vezérlés bekapcsolásához/kikapcsolásához kövesse a BrainCube utasításokat a MODUS/Start-up/Vízkezelés, illetve a MODUS/Ellenőrzés/Vízkezelés útvonalon. Itt megadhatja a vízkezelési beállításokat is, úgymint módszer, eszköz típusa, a kiválasztott betét vízkezelési kapacitása, a tápvíz és a rendszervíz keménysége. Itt eldöntheti azt is, hogy szeretné-e lezárni a vízutántöltést, ha a betét megtelik vagy ha az élettartama lejár. Kövesse a BrainCube tanácsokat a MODUS/Ellenőrzés/Vízkezelés útvonalon a felügyelet ismételt engedélyezéséhez a megtelt betét cseréje után. 16

17 Üzemeltetés Master-Slave kombinált üzemmód hu Master-Slave üzemmód-típusok A következő 4 csatlakozás lehetséges: a. MS-LC = Master-Slave szintszabályozás. Két vagy több nyomástartó berendezés ugyanabban a létesítményben, de különböző helyeken. b. MS-IO = Master-Slave izolált működés. Két független nyomástartó berendezés különböző létesítményekben, amelyek egymással összekapcsolhatók. c. MS-PC = Master-Slave nyomásszabályozás. Több nyomástartó berendezés párhuzamosan, amelyek lépcsőzetes elrendezésben üzemelnek. d. MS-PCR = Master-Slave nyomásszabályozás redundancia. Több nyomástartó berendezés párhuzamosan, legalább egy teljes redundanciában. Alapelv A master egység vezérel, míg a slave-ek mindig követik a mastertől érkező jelutasításokat. Ha az aktuális master egység meghibásodik (M16, M17, M18 + M19 vagy feszültségkimaradás), egy slave egység átveszi a master funkciót. Különböző TecBoxok működtethetők párhuzamos működés mellett. Például: 1. TecBox = Transfero TV.2 Master 2. TecBox = Compresso C10.2 Slave 3. TecBox = Compresso C10.1 Slave 4. TecBox = Transfero TV.1 Slave A minimális, illetve maximális nyomás jeleket (M01 és M02) csak a master generálja. MS-LC =Master-Slave szintszabályozás Alkalmazás Elégtelen hely a meglévő létesítmények bővítéséhez. Megnövekedett ellátásbiztonság Működés A Mastert egyszer kell meghatározni, és átveszi a teljes nyomástartást. A slave-eket csak térfogat-kiegyenlítés céljára kapcsolják be, ha a tartalom eltérés több, mint a Master primer tartály tartalmának 8%-a. A slave egységek úgy vannak beállítva, hogy mindenkor a master tartja a nyomást (p0, psvs). Az MS-LC a kimenet növelésére nem használható! Ahol a slave egységek két kompresszorral és biztonsági szelepekkel rendelkeznek, ezek a működési idő függvényében felváltva üzemelnek, azaz nem egyidejűleg működnek. Méretezés A vevő kívánságától függően, például a rendszerkimenet 100%-át ellátó Master TecBox. Minden Slave TecBox a rendszerkimenet legalább 50%-át ellátja. A Master és Slave tartályok megoszthatók a összes szükséges tartálytérfogat között. A TecBoxoknak és a tartályoknak különböző méretűeknek kell lenniük. Hidraulikus csatlakozás Különböző helyekre telepíthetők, például a master egység a pincébe, a slave egység a tetőre. A master és slave tartályok a levegő oldalon elszigeteltek. 17

18 hu Üzemeltetés Master-Slave kombinált üzemmód MS IO izolált működés Alkalmazás Olyan rendszerek, amelyek akár külön, akár összekapcsolva is működhetnek, például hűtő-fűtő rendszerek párhuzamos működésben. Megnövekedett ellátásbiztonság. Működés Ha a két rendszer egymástól el van különítve, például egy motoros szelep elzárásával, ezt közölni kell a 2. számú TecBoxszal egy, az ID5 bemeneten lévő feszültségmentes kapcsoló segítségével (: elektromos rajz). Ekkor minden TecBox úgy működik, mint egy önálló master teljes nyomástartási funkcionalitással és a maga sajátos nyomáskapcsolási pontjaival. Ha a rendszerek hidraulikusan kapcsolódnak egymáshoz, például egy motoros szelep megnyitásával és a jel ID5-re való továbbításával, a 2. számú TecBox csak slave-ként működik, egyedüli feladata a térfogat-kiegyenlítés. A slave egységek úgy vannak beállítva, hogy mindenkor a master tartja a nyomást (p0, psvs). Méretezés A vásárlói igényektől függően, például a 2 rendszer számára a TecBox és a tartályok azonos módon és a nagyobb rendszer teljesítménye szerint történő elrendezése. Hidraulikus csatlakozás Minden rendszer megkapja a saját nyomástartóját. A master és slave tartályok a levegő oldalon elszigeteltek. MS-PC nyomásszabályozás - legfeljebb 4 nyomástartó állomás működik párhuzamosan lépcsőzetes elrendezésben Alkalmazás Minden nyomástartó állomás párhuzamosan működik a 100%-os teljesítmény biztosítása érdekében. Működés A nyomástartást a master és slave-ek végzik. A nyomás és tartalom jelek (PT / LT) az RS 485-ön keresztül továbbítódnak masterről a slave-ek felé. Ezért akár 4 TecBox is működtethető egyetlen primer tartállyal. Master és slave egységek mind ugyanabban a nyomástartományban működnek. Az ügyfélszolgálatot lépcsőzetes kapcsolási pontokat állíthat be. Az összekapcsolt rendszerek közötti forgalom felépítését megakadályozza a master PT nyomásjelének közös értékelése. Ha hiba van az LT tartalommérésben (M17), a slave-ek is hibát mutatnak. A master és slave egységek működési tartományát ugyanarra a nyomásszintre kell beállítani (Hst Master = Hst Slave-ek). Az LT kábelt (1.2.2) ki kell kötni, ha vannak PC nyomásszabályozási módban működő slave egységek (: elektromos rajz). Elrendezés A vásárlói igényektől függően, a rendszerkimenetet el lehet osztani a TecBoxok között arányosan, és a teljes tágulási térfogatot a tartályok között. A tartályoknak egyenlőnek kell lenniük. Hidraulikus csatlakozás Javasoljuk, hogy kössék össze ezeket egy olyan közös tágulási vezetékkel, melynek mérete elegendő a berendezés teljesítményéhez. Ha több tágulási tartály van, ezeket össze kell kapcsolni egymással a levegő oldalon. MS-PCR nyomásszabályozás redundancia - legfeljebb 4 nyomástartó állomás működik párhuzamosan lépcsőzetes elrendezésben 100% redundanciával Alkalmazás Párhuzamos működés a 100%-os teljesítmény biztosítása érdekében. A tartalékkimenet szintén 100%. Ha szükséges, a tartalék automatikusan becsatlakozik a teljesítmény 200%-ra történő emelése érdekében. Ellátásbiztonság 100%-ra növelve. Működés A nyomástartást a master és slave-ek végzik. A PT nyomásjelek a Masterről a Slave-re az RS 485-ön keresztül továbbítódnak. A Master és a Slave-ek mind ugyanabban a nyomástartományban működnek. Az ügyfélszolgálatot lépcsőzetes kapcsolási pontokat állíthat be. Az összekapcsolt rendszerek közötti forgalom felépítését megakadályozza a master PT nyomásjelének közös értékelése. Legalább egy slave rendelkezik saját, LT tartalomméréssel ellátott primer tartállyal. Az MS-PC működéssel ellentétben, ez azt jelenti, hogy még ha az LT tartalommérés kiesik (M17) a masterben, az MS-PCR működéshez slave-nek beállított egység 100%-on meg tudja őrizni a nyomástartást. A master és a slave-ek működési tartományát ugyanarra a nyomásszintre kell beállítani (Hst Master = Hst Slave-ek). Méretezés Ha a vevő úgy kívánja, például 2 TecBox 100%-os kimeneti redundanciával: 1 TecBox mint master és 1 TecBox mint slave vannak beállítva a teljes kimenet 100%-ára. A teljes tágulási térfogat arányosan megoszlik a tartályok között. A TecBoxoknak és a tartályoknak azonos típusúaknak kell lenniük. Hidraulikus csatlakozás Javasoljuk, hogy kössék össze ezeket egy olyan közös tágulási vezetékkel, melynek mérete elegendő a rendszerkimenethez. Ha több tágulási tartály van, ezeket össze kell kapcsolni egymással a levegő oldalon. 18

19 Adatinterfész Kommunikáció OD - RS485 - Ethernet - USB hu A BrainCube Connect képes kommunikálni az önálló külső eszközökkel és a BMS-sel. Különböző adatinterfészek és modulok állnak rendelkezésre: OD digitális kimenetek RS485 adatinterfész Ethernet adatinterfész ComCube DCA kommunikációs modul Az interfészek kábelezésének leírása az útmutató megfelelő részében található. A különböző interfészek kommunikációs lehetőségeit az alábbiakban ismertetjük. OD digitális kimenetek Az OD1, OD2 stb. digitális kimenetek külön konfigurálhatók. Az OD digitális kimenetek a külső utántöltő berendezéseknél jelgenerátorokként, riasztó kimenetként vagy tartalomfüggő kapcsolóérintkezőként használhatók. A digitális kimenetek alaphelyzetben nyitva vannak (BrainCube kikapcsolva) (NO), de be lehet állítani normál esetben zártra is (NC) (készenléti üzemmódban). Ez lehetővé teszi a BrainCube leválasztott állapotának elküldését az épületfelügyeleti rendszernek. RS485 adatinterfész Az RS485 adatinterfészt több TecBoxot érintő csoportfolyamotok ellenőrzésére használják (pl. master-slave kombinált üzemmód). A BMS felé történő adatátvitelhez is használható. Az adatátvitel Modbus RTU szabványon alapul. További információkért lásd a Modbus protokoll és operáció című fejezetet Az 1. generációs BrainCube-bal való kommunikációhoz a Pneumatex protokoll típusát kell beállítani a MODUS/Paraméter/Interfész-Kommunikáció alatt. Ethernet adatinterfész Az Ethernet adatinterfész segítségével kapcsolatot létesíthet az IMI Hydronic Engineering webszerverével. Ez azt jelenti, hogy bármikor megtekintheti és lekérdezheti a BrainCube adatnaplót, a hibaüzeneteket stb. Egy vagy több BrainCube-ot is működtethet távolról bármely böngésző segítségével. Az IMI Hydronic Engineering webszerverével való kapcsolatra azért van szükség, hogy online támogatást szerezzen az IMI Hydronic Engineering ügyfélszolgálatától, és hogy letölthesse a szoftverfrissítéseket. Az IMI Hydronic Engineering rendszeresen frissíti a BrainCube szoftvert, új funkciókkal és fejlesztésekkel bővítve azt. Követelmények Ethernet csatlakozáshoz: Internet hozzáférés Switchcsen/Routeren/tűzfalon keresztül 80-as (http) és 53-as (DNS kérések) tűzfal portokat engedélyezni kell / ki kell nyitni DNS szerver belső/külső elérhető (a connect.imi-hydronic.com weboldalon keresztül) Kábel szabvány minimum: CAT5 10/100Mbit LAN egy autoadaptív switchhez/routerhez csatlakoztatva Kábel hossza <100 m (BrainCube- <=> switch/router) Ajánlások az Ethernet csatlakozáshoz: Elérhető DHCP-szolgáltatás (alapértelmezett beállítás BrainCube plug & play összekapcsolhatóság az IMI Hydronic Engineering internetes felülettel) Bővebb információért lásd a Hydronic Engineering internetes felületét USB adatinterfész Az USB interfész segítségével ön végezhet szoftverfrissítéseket és kiolvashat naplófájlokat a BrainCube-ból (üzenetek, riasztások, beállítások módosítása...). Az USB funkció a 2.04-es és magasabb verziószámú szoftveralkalmazásokban érhető el. A szoftverfájlok letölthetők az IMI Hydronic Engineering weboldalról, illetve azokat az IMI Hydronic Engineering helyi képviselete ben is elküldi kérésre. A BrainCube csak az USB-memória megfelelő könyvtáraiban tárolt szoftverfájlokat találja meg. Készítsen az USB-memória főkönyvtárában egy MNU és egy SW nevű könyvtárat. Másolja az LNGxxx.bin fájlt (pl. LNG205.bin) az MNU könyvtárba. Másolja a BCxxx.hex fájlt (pl. BC205.hex) és a PWRxxx.hex fájlt (pl. PWR123.hex) az SW könyvtárba. Az LNGxxx.bin fájl számának meg kell egyeznie a BCxxx.hex fájl számával. Az LNGxxx. bin fájl a választható nyelveket tartalmazza. A BCxxx.hex fájl az alkalmazást tartalmazza. A PWRxxx.hex fájl a Power Board szoftvert tartalmazza. Ha alacsonyabb verzióval rendelkező BrainCube esetében szeretné használni az USB interfészt, akkor végezzen szoftverfrissítést (ld. az Ethernet adatinterfész fejezetet) 19

20 hu Adatinterfész Kommunikáció Webes interfész IMI Hydronic Engineering webes interfész A BrainCube Connectet távolról is irányíthatja az IMI Hydronic Engineering webes felületén keresztül: A webes felület indítóoldalának eléréséhez használja ezt a címet bármely böngészővel. Nyitóoldal Login szekcióval Ha már aktiválta felhasználói fiókját, akkor lépjen be a hozzá tartozó -címmel és jelszóval. Ha még nincs felhasználói profilja, kattintson a Feliratkozás -ra. Feliratkozás új felhasználói profilra Adja meg az adatait, jelölje be a Használati feltételek elfogadásá -t és a Sütik és adatkezelési politika elfogadásá -t, majd kattintson a Feliratkozás -ra. A sikeres feliratkozás után a rendszer visszaviszi a nyitóoldalra, ahol immár be tud lépni. Lépjen be a megadott -címmel és jelszóval. Webes felület belépési státusz A belépés után a következő képernyő jelenik meg: 20

21 Adatinterfész Kommunikáció Webes interfész hu BrainCube Connect regisztrálása A BrainCube távoli irányításának vagy a BrainCube-on belüli adatok megtekintésének feltétele, hogy a BrainCube regisztrált legyen. A BrainCube regisztrálásához használja a Regisztráció fület. Írja be a BrainCube regisztrációs kódját az első beviteli mezőbe. A regisztrációs kódot magával a BrainCube-bal kell elkészíttetni a menüben: Paraméter/Interfész-kommunikáció. Kattintson a Regisztráció sorra és a regisztrációs kód, pl. 0FDB1B5F06, megjelenik ugyanazon sorban. Válassza ki és írja be a BrainCube nevét a második beviteli mezőbe. BrainCube Connect engedélyezése Távvezérléshez A BrainCube távoli irányításának, illetve a BrainCube-on belüli adatok webes interfészen keresztüli megtekintésének feltétele, hogy a menüben a BrainCube számára engedélyezett legyen a távoli élőképernyő. Paraméter/Interfészkommunikáció/Távvezérlés/Élő képernyő. BrainCube Connect online távvezérlése A regisztrációt és a távvezérlés aktiválását követően ön futtathatja a BrainCube-ot távvezérléssel az Onlineremote tabon keresztül. Válassza ki a kívánt BrainCube-ot (esetünkben: Compresso ) azon BrainCube-ok listájából, amelyek az ön felhasználói profiljában regisztráltak. 21

22 hu Adatinterfész Kommunikáció Webes interfész BrainCube Connect adatmegtekintés A regisztrációt és a távvezérlés aktiválását követően Ön betekinthet a BrainCube élő adatállományába a Dataview tabon keresztül. Válassza ki a kívánt BrainCube-ot (esetünkben: Compresso ) azon BrainCube-ok listájából, amelyek az ön felhasználói profiljában regisztráltak. a c b d e a Élő adat a rendszer PT nyomásáról és a tágulási tartály LT víztartalmáról b A csatlakozott BrainCube szivattyúinak, kompresszorainak, szelepeinek és digitális kimeneteinek élő adatai c BrainCube üzenetek adat naplófájlja d A rendszer PT nyomásának és a tágulási tartály LT víztartalmának adat naplófájlja e A csatlakoztatott BrainCube élő képernyője 22

23 Adatinterfész Kommunikáció Modbus RTU hu Modbus RTU protokoll és üzemmód Alapelvek Az RS 485 kommunikációs interfész Modbus RTU szabvány szerinti adatcserére használható. A kommunikációs protokoll alapvetően a MODBUS ALKALMAZÁSPROTOKOLL SPECIFIKÁCIÓ V1.1b3 verzióját követi. Ez a protokoll szabvány Modbus mastert igényel, amelyet vagy egy épületirányítási rendszer (BMS), vagy BMS hiányában a BrainCube hálózat valamely BrainCube-ja állít elő. A BMS-sel való megfelelő és stabil működés szabályai és feltételei A Modbus címek számsorainak minden Modbus résztvevő számára különbözőnek kell lenniük A Baud rátának minden Modbus résztvevő számára azonosnak kell lennie Feltételezzük, hogy a V1.13 szoftververzióval rendelkező BrainCube-ok, illetve egy BrainCube hálózat (pl. nyomás alá helyezés master-slave kombinált üzemmód) Modbus-Master üzemmódba kapcsol, ha a BMS Modbus-Masterhez való kapcsolódás több mint 7 másodpercre megszakad. Ilyen megszakadás után a BMS Modbus Masterét manuálisan újra kell aktiválni. A BrainCube Modbus-Master észleli ezt a BMS Modbus-Mastert és kb. 15 másodperc múlva automatikusan visszaáll Modbus-Slave üzemmódba. Ha BrainCube-ok egy BMS-sel rendelkező Modbus hálózatban Master-Slave kombinált üzemmódban működnek, akkor ezt a hálózatot ne használja más eszközökkel. BrainCube beállítások a Modbus üzemmódhoz Minden lényeges beállítás elvégezhető a Parameter/Interface-Communication/RS 485 <=> BMS menüpont alatt. A BrainCube-ok számára elérhető címtartomány: BrainCube-ok számára elérhető baudráták: , 57600, 38400, 19200, Kapcsolati paraméterek: 8 adatbit, 1 stop bit, páros paritás. Modbus protokoll Adatkérés A BrainCube-ról történő adatátvitel a Read holding registers (0x03) modbus funkciókód segítségével történik. A master kérésének tartalma (minden regiszter kiolvasása): Leírás hossz érték regiszter Slave cím 1 Byte Függvénykód 1 Byte 0x03 Kezdő cím 2 Byte 0x0200 (02 = magas bájt; 00 = alacsony bájt) Regiszterek száma 2 Byte <= 0x001E (00 = magas bájt; 1E = alacsony bájt) A BrainCube válaszának tartalma (minden regiszter): Leírás hossz érték regiszter Slave cím 1 Byte Függvénykód 1 Byte 0x03 Byte-ok száma 1 Byte <= 0x3C BrainCube száma 2 Byte Fő funkció a nyomás alá helyezéskor 2 Byte 0: master 1 23

24 hu Adatinterfész Kommunikáció Modbus RTU Master-Slave működés 1: slave Regiszter TecBox eszköztípus 4 Byte C.1: 0x C.2: 0x PT aktuális nyomásérték (IA2) 2 Byte 10E-2 bar-ban megadva 4 LT jelenlegi érték (IA4) 2 Byte A 10E-1%-ában 5 Működési mód a nyomás alá helyezés Master-Slave működésében 2 Byte 0: nyomásszabályozás (PC) 1: szintszabályozó (LC) 6 BrainCube üzenetek (riasztások, események, információk) 4 Byte Bit 0: M01 Bit 1: M02 Bit 2: M03 Bit n-1: Mn Bit 31: M32 Minimális nyomás p0 2 Byte 10E-2 bar-ban megadva 9 Biztonsági szelep nyomása psvs 2 Byte 10E-1 bar-ban megadva 10 Digitális kimenetek jelenlegi státusza 2 Byte Bit 0: PK1 11 Bit 1: PK2 Bit 2: V1 Bit 3: V2 Bit 4: V3 Bit 5: V4 Bit 6: WM Bit 7: OD1 Bit 8: OD2 Bit 9: OD3 Bit 10: OD4 Bit 11: foglalt Bit 12: foglalt Bit 13: foglalt Bit 14: foglalt Későbbi célokra foglalt 2 Byte n.a. 12 Kezdeti nyomás pa 2 Byte 10E-2 bar-ban megadva 13 Végnyomás pe 2 Byte 10E-2 bar-ban megadva 14 Maximális nyomás pmax 2 Byte 10E-2 bar-ban megadva 15 Kombinált rendszerkonfiguráció 2 Byte 0: master rendszer 16 1: 1. slave rendszer 2: 2. slave rendszer Kombinált csoportkonfiguráció 2 Byte 0: G0 egyedülálló master 17 1: MG master csoport 2: 1. slave csoport SS1 SW Szoftveralkalmazás verziószáma 2 Byte pl. 113d a V1.13 verziószám 18 esetében Kombinált működés másodlagos funkciója 2 Byte 0: offline 1: master kontroll (M) 2: nyomásszabályozás (PC) 3: nyomásszabályozás + LT master 4: szintszabályozás (LC) 5: foglalt 6: IO kontroll (ID5 = ki) 7: master sikertelen M-fail 19 2 (magas rangú szó) 3 (alacsony rangú szó) 7 (magas rangú szó) 8 (alacsony rangú szó) 24

25 Adatinterfész Kommunikáció ComCube DCA hu ComCube DCA A ComCube DCA kommunikációs modul két galvanikusan izolált 4-20 ma analóg kimenet biztosítására használható. Ez lehetővé teszi a PT nyomás és az LT jelek egyszerű átvitelét a BMS-re. : Telepítés Működtetés ComCube A ComCube DCA-t a falra kell felszerelni. A PT nyomásszenzor és az LT tartalomszenzor galvanikusan elválasztottak lehetnek a ComCube DCA-n keresztül 4-20 ma-es jelek formájában, a vezérléshez és a kommunikációs rendszerhez. A meglévő PIS BrainCube és LIS BrainCube kábeleket ki kell húzni, és át kell csatlakoztatni a ComCube DCA egységre. A PT-LT-BrainCube vagy PT-LT-ComCube DCA csatlakozókábeleinek hossza egyenként nem haladhatja meg a 4 m-t. Az alkalmazandó kábel csavart érpáros árnyékolt kábel, amelyben a vezetékek keresztmetszete 0.5 mm 2 (példa, Belden Type 9501). : Telepítés Működtetés ComCube 0,6 m max. 4,0 m ComCube DCA max. 4,0 m max. 4,0 m max. 4,0 m Főcsatla kozó * dugó P PT érzékelő LT érzékelő P Hálózati tápellátás Nyomásérzékelő PT BrainCube Víztartalom érzékelő - LT 3 x 1,0 mm² (L+N+PE) TecBox 230 V AV / 50 Hz * Fázisvédelem max.10 AT Analóg kimenet Analóg kimenet PT / 4-20 ma LT / 4-20 ma min. 2 x 0,5 mm árnyékolt Példa: Elektromos csatlakozás BrainCube ComCube DCA-val 25

26 hu Kapcsolási rajz Compresso C.1 áramellátása Klemmen Ausführung C.1 Version des bornes C.1 Terminal execution C V 50/60 Hz WM Compresso C.2 áramellátása Klemmen Ausführung C.2 Version des bornes C.2 Terminal execution C V 50/60 Hz WM 26

27 Kapcsolási rajz hu Transfero TV áramellátása Klemmen Ausführung TV Version des bornes TV Terminal execution TV 230 V 50/60 Hz Version TV.2,TV.1H P1 P umpe P ompe P ump V3 P umpenv entil V annes de pompe P ump valve WM Nachspeisev entil V anne d`appoint d`eau Water make up valve Version H TV.1H, TV.2 P2 P umpe e P ump P ompe V ersion TV.2 Version TV.2 Vento V.1 E(C) áramellátása F201 Sicherung/ fusible/ fuse 10 A / 250V / 5x20 Klemmen Ausführung V Version des bornes V Terminal execution V 230 V 50 Hz LINE P/C1 V1 V3 V4 WM V2 P/C2 OD1OD2 OD3 OD4 L N PE L N PE L N PE L N PE L N PE BN BU GNYE BN BU GNYE BN BU GNYE BN BU GNYE BN BU GNYE Achtung: Fremdspannung Attention: tension externe Attention: external voltage G erätestecker Fiche Main plug 16 A M 1 ~ C NO C NO C NO *A *A max. 2A Leitungsabsicherung bauseits Protection de la ligne max. 2A par l `installateur max. 2A line protection by c ontractor Netzversorgung Alimentation electrique Network supply 230V/50 Hz 10A / 3 x 1,0 mm² P1 V1 P umpe Ü berströmv entil P ompe P ump V anne de decharge Spill valve V3 P umpenv entil V annes de pompe P ump valve WM Nachspeisev entil V anne d`appoint d`eau Water make up valve Meldungen Gebäudeleittechnik Programmierbar, Zuordnung nach Menü Parameter Report de messagevers la GTC, aff ection siuvant menu-parametres B uilding control reports, allocation acc. to menu-parameter 27

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Active watch MT849. Használati útmutató

Active watch MT849. Használati útmutató Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

PNEUMATEX. ComCube. Szerelés Működés 1010 ENGINEERING ADVANTAGE. Pressurisation & Water Quality

PNEUMATEX. ComCube. Szerelés Működés 1010 ENGINEERING ADVANTAGE. Pressurisation & Water Quality PNEUMATEX Pressurisation & Water Quality omube Szerelés Működés 1010 ENGINEERING ADVANTAGE hu Általános tudnivalók A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rendelkeznie és be

Részletesebben

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló

Részletesebben

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére. A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján

Részletesebben

WPMOHU0403 02.2015. Pleno PI. Szerelés Működés

WPMOHU0403 02.2015. Pleno PI. Szerelés Működés WPMOHU0403 02.2015 Pleno PI Szerelés Működés hu Általános tudnivalók szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakmai ismeretekkel kell rendelkeznie, valamint ki kell képezni őket. Ezt a szerelési utasítást

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

Üzembehelyezıi leírás

Üzembehelyezıi leírás Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési

Részletesebben

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor

Részletesebben

Compresso Connect F. Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal Fűtési rendszerekhez 4MW-ig, hűtési rendszerekhez 6MW-ig

Compresso Connect F. Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal Fűtési rendszerekhez 4MW-ig, hűtési rendszerekhez 6MW-ig Compresso Connect F Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal Fűtési rendszerekhez 4MW-ig, hűtési rendszerekhez 6MW-ig IMI PNEUMATEX / Nyomástartás / Compresso Connect F Compresso Connect F A Compresso egy

Részletesebben

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató Prop-Tech Telepítési és eltávolítási útmutató Magyar Hungarian 5 / 1 Prop-Tech Vázmérő Telepítési és eltávolítási útmutató Tartalomjegyzék Telepítés... 2 Előfeltételek... 2 Telepítés folyamata... 2 Biztonsággal

Részletesebben

Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS. v2.9.28 ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ

Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS. v2.9.28 ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ v2.9.28 Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ AW STUDIO Nyíregyháza, Luther utca 5. 1/5, info@awstudio.hu Árverés létrehozása Az árverésre

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás Ultrahangos mérőfej XRS-5 Használati utasítás SITRANS 1 Tartalom Ismertető... 3 Áttekintés... 3 Külső méretek... 4 Telepítés... 5 Elektromos bekötések... 7 Közvetlen csatlakoztatás... 7 Kábel toldás...

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Termékismertető. Videoelosztó, négyszeres FVY1400-0400. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin

Termékismertető. Videoelosztó, négyszeres FVY1400-0400. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin Termékismertető Videoelosztó, négyszeres FVY1400-0400 2 02/2011 Szállítási terjedelem 1 x FVY 1400-0400, 1 x Termékismertető Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos végzettségű szakember szerelheti,

Részletesebben

BrainCube Connect. Telepítés Üzemeltetés

BrainCube Connect. Telepítés Üzemeltetés WBMOIN0002 10.2015 BrainCube Connect Telepítés Üzemeltetés Szinte az összes IMI Pneumatex eszköz* működtetése és vezérlése egy BrainCube Connect egységgel történik. Minden egyes leszállított termék mellé

Részletesebben

HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT

HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT - 2016.04.01 után kötött szerződésekre Díjcsomag neve Go Go+ Go EU Go EU+ Kínált letöltési sebesség - 3G 42 Mbit/s 42 Mbit/s 42 Mbit/s

Részletesebben

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz Ipari légkezelők hőmérsékletszabályozó egységei PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.06.20. - 2 - PCM típusú vezérlés

Részletesebben

IMI INTERNATIONAL KFT www.imi-international.hu

IMI INTERNATIONAL KFT www.imi-international.hu Épületgépész Szakosztály IMI INTERNATIONAL KFT www.imi-international.hu IMI International, Department, Name Vörös Szilárd okl. épületgépész-mérnök 10/29/2010 Épületgépész Szakosztály 2010. november 11.

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

Tartalomjegyzék - 2 -

Tartalomjegyzék - 2 - Tartalomjegyzék 1. Lakáskészülék és Funkciók...3 2. Lakáskészülék felszerelés...3 3. Működés...4 3.1 Hívás fogadása...4 3.2 Zárnyitás...4 3.3 Kitekintés...5 3.4 Interkom funkció...5 3.5 Kép és Hang beállítások...5

Részletesebben

BrainCube Connect. Telepítés Üzemeltetés

BrainCube Connect. Telepítés Üzemeltetés WBMOIN0002 09.2017 BrainCube Connect Telepítés Üzemeltetés Szinte az összes IMI Pneumatex eszköz* működtetése és vezérlése egy BrainCube Connect egységgel történik. Minden egyes leszállított termék mellé

Részletesebben

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 elektromos visszaállító egységgel Qn = 3000 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő csatlakozás

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet.

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Csavarhat webáruház Részletes útmutató a webáruház használatához Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Cégeknek, kis- és nagykereskedőknek,

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása

Részletesebben

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Hatályos: 2014. február 13. napjától AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Telepítési segédlet 1054 Budapest, Vadász utca 31. Telefon: (1) 428-5600, (1) 269-2270 Fax: (1) 269-5458 www.giro.hu

Részletesebben

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat Katalógus füzetek 2 Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat 3/2 szelep, Sorozat 589 Qn = 520-750 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató HIPERNET AKTIVÁLÁSA Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a My Hipernet Home szolgáltatásunkat választottad. Biztosak vagyunk benne, hogy a kiváló min ség D-Link DWR-116

Részletesebben

Dräger Prestor Vizsgálóberendezés

Dräger Prestor Vizsgálóberendezés Dräger Prestor Vizsgálóberendezés Hatékony teljes álarc tesztre rövid idő alatt? Ez nem probléma a Dräger Prestorral, amelyik még nagyszámú álarcot is megbízhatóan, automatikusan vizsgál. ST-2476-2003

Részletesebben

HENYIR felhasználói dokumentáció

HENYIR felhasználói dokumentáció HENYIR felhasználói dokumentáció A HENYIR alkalmazás segítségével az egészségügyi dolgozók foglalkoztatásával kapcsolatos adatokat tartalmazó űrlap beküldését lehet elvégezni. Az alkalmazás a www.antsz.hu

Részletesebben

ÍRÁSBELI FELADAT MEGOLDÁSA

ÍRÁSBELI FELADAT MEGOLDÁSA 54 523 04 1000 00 00-2014 MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA Országos Szakmai Tanulmányi Verseny Elődöntő ÍRÁSBELI FELADAT MEGOLDÁSA Szakképesítés: 54 523 04 1000 00 00 SZVK rendelet száma: Modulok: 6308-11

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő

Részletesebben

DU.IT14N Földbe rejtett motor

DU.IT14N Földbe rejtett motor 1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Üresként jelölt CRF visszaállítása

Üresként jelölt CRF visszaállítása Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet

Részletesebben

Dial-UP Kapcsolat létrehozása angol nyelvű Windows 2000 alatt

Dial-UP Kapcsolat létrehozása angol nyelvű Windows 2000 alatt Első lépésként válassza a Startmenüt, azon belül a Settings pontot, majd a Network and Dial-up Connectionst és azon belül a Make New Connection lehetőséget. Amennyiben nem szerepel Network and Dial-up

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)

Részletesebben

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEJELENTKEZÉS NÉLKÜL ELÉRHETŐ FUNKCIÓK 1. Adónaptár A bejelentkezést követően lehetőség van az eseményekről értesítést kérni! 2. Pótlékszámítás 3. Elektronikus űrlapok

Részletesebben

www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak

www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak Elektronikus öltözőszekrényzárak Tronic Pro elektronikus szekrényzár Sportlétesítmények, uszodák, fürdők, szállodák, fitness klubok, bevásárló központok, iskolák, egyetemek, repülőterek, kollégiumok, hivatalok,

Részletesebben

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz

Részletesebben

Digitális technika (VIMIAA01) Laboratórium 1

Digitális technika (VIMIAA01) Laboratórium 1 BUDAPESTI MŰSZAKI ÉS GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM VILLAMOSMÉRNÖKI ÉS INFORMATIKAI KAR MÉRÉSTECHNIKA ÉS INFORMÁCIÓS RENDSZEREK TANSZÉK Digitális technika (VIMIAA01) Laboratórium 1 Fehér Béla Raikovich Tamás,

Részletesebben

A beállítási segédprogram Használati útmutató

A beállítási segédprogram Használati útmutató A beállítási segédprogram Használati útmutató Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült

Részletesebben

EDC gyors üzembe helyezési útmutató

EDC gyors üzembe helyezési útmutató EDC gyors üzembe helyezési útmutató ALAPFUNKCIÓK Az útmutató az EDC szervó meghajtó alapvető funkcióival ismerteti meg a felhasználót, és segítséget nyújt az üzembe helyezés során. Az útmutató az alábbi

Részletesebben

KEFÉS PORTÁLMOSÓ KERESKEDELMI JÁRMŰVEKHEZ MOSÓ, NAGY JÁRMŰVEKHEZ

KEFÉS PORTÁLMOSÓ KERESKEDELMI JÁRMŰVEKHEZ MOSÓ, NAGY JÁRMŰVEKHEZ KEFÉS PORTÁLMOSÓ KERESKEDELMI JÁRMŰVEKHEZ MOSÓ, NAGY JÁRMŰVEKHEZ Bemutatjuk a KUBE és a PROGRESS gépünket: két modell a kefés portálmosók világában, mely az ISTOBAL által, kereskedelmi járművek részére

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A jelen förmverfrissítés által biztosított új funkciók és vonatkozó műveleteik leírását lásd alább. Lásd a Használati útmutató és a mellékelt CD-ROM lemezen található, α kézikönyv című

Részletesebben

Számítógépes vírusok

Számítógépes vírusok A vírus fogalma A számítógépes vírus olyan szoftver, mely képes önmaga megsokszorozására és terjesztésére. A vírus célja általában a számítógép rendeltetésszerű működésének megzavarása, esetleg a gép tönkretétele,

Részletesebben

TYP UTR-52472 Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás

TYP UTR-52472 Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás TYP UTR-52472 Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás Figyelmeztetés! A függetlenül felszerelendő készüléket feszültségmentes állapotban csak elektromos szakember nyithatja ki. A csatlakoztatást

Részletesebben

GE4 4 és 6 digites Digitális számláló/idõzítõ

GE4 4 és 6 digites Digitális számláló/idõzítõ GE4 4 és 6 digites Digitális számláló/idõzítõ Tápfeszültség:100-240VAC Méret: 48x48x84 mm Bemenet: kontaktus Üzemi hõmérséklet:-20-65c open collector Üzemi páratartalom35-85% Kimenet: jelfogó 250V/2A,

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan

Részletesebben

Egyszerű áramkörök vizsgálata

Egyszerű áramkörök vizsgálata A kísérlet célkitűzései: Egyszerű áramkörök összeállításának gyakorlása, a mérőműszerek helyes használatának elsajátítása. Eszközszükséglet: Elektromos áramkör készlet (kapcsolótábla, áramköri elemek)

Részletesebben

6. SZÁMÚ FÜGGELÉK: AZ E.ON ENERGIASZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTAL E.ON KLUB KATEGÓRIÁBA SOROLT ÜGYFELEKNEK NYÚJTOTT ÁRAK, SZOLGÁLTATÁSOK

6. SZÁMÚ FÜGGELÉK: AZ E.ON ENERGIASZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTAL E.ON KLUB KATEGÓRIÁBA SOROLT ÜGYFELEKNEK NYÚJTOTT ÁRAK, SZOLGÁLTATÁSOK 6. SZÁMÚ FÜGGELÉK: AZ E.ON ENERGIASZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTAL E.ON KLUB KATEGÓRIÁBA SOROLT ÜGYFELEKNEK NYÚJTOTT ÁRAK, SZOLGÁLTATÁSOK 1. A függelék hatálya A jelen függelékben foglaltak azon Felhasználókra terjednek

Részletesebben

GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja

GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 25-4 N 18 Külön kérésre Cikkszám: 954752 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő

Részletesebben

Vento V Connect. Vákuumos gáztalanító ciklon technológiával Fűtési-, hűtési és szolár rendszerekhez

Vento V Connect. Vákuumos gáztalanító ciklon technológiával Fűtési-, hűtési és szolár rendszerekhez Vento V Connect Vákuumos gáztalanító ciklon technológiával Fűtési-, hűtési és szolár rendszerekhez IMI PNEUMATEX / Vízminőség / Vento V Connect Vento V Connect A Vento V Connect egy vákuumos gáztalanító,

Részletesebben

SAP JAM. Felhasználói segédlet

SAP JAM. Felhasználói segédlet SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva

Részletesebben

AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának.

AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának. Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 32-4 18 Külön kérésre Cikkszám: 9547512 GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú szivattyúk következő generációja Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. AZ

Részletesebben

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Classification level: Public MEMBER OF METRO GROUP 1 Tartalom 1. Fontos tudnivaló p. 3 2. Bejelentkezés a www.miag.com weboldalra p. 4-5 3. E-mail cím regisztrálása

Részletesebben

TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL

TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL Méréshatár: -50-75 C Méret: 71x28x71 mm Felbontás: 0,1 C Kivágás: 72x29 mm Tápfeszültség:

Részletesebben

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény ipb nyomógombok Rendelési számok MSZ EN 669-1 és MSZ EN 947-5-1 b ipb nyomógombokat villamos áramkörök impulzus jellegű vezérlésére lehet használni. ipb nyomógombok Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Részletesebben

Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak 2010. április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai

Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak 2010. április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai DANUBIA Szabadalmi és Védjegy Iroda Kft. Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak 2010. április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai A Magyar Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Egyesület

Részletesebben

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18. SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.

Részletesebben

DRB. Szivattyúk speciális ötvözetből. Általános jellemzők

DRB. Szivattyúk speciális ötvözetből. Általános jellemzők Szivattyúk speciális ötvözetből Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény B10 bronzból, bemerítéssel történő működtetésre. Tömítő készlet 2 (kettő) szilícium-karbid ellentétes oldalon elhelyezett

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2 EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2008. február 26. (OR. en) 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2 ENV 447 ENT 104 CODEC 899 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI PARLAMENT

Részletesebben

Hálózati beállítások gyorsútmutatója

Hálózati beállítások gyorsútmutatója Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára

Részletesebben

Dr. Kulcsár Gyula. Virtuális vállalat 2013-2014 1. félév. Projektütemezés. Virtuális vállalat 2013-2014 1. félév 5. gyakorlat Dr.

Dr. Kulcsár Gyula. Virtuális vállalat 2013-2014 1. félév. Projektütemezés. Virtuális vállalat 2013-2014 1. félév 5. gyakorlat Dr. Projektütemezés Virtuális vállalat 03-04. félév 5. gyakorlat Dr. Kulcsár Gyula Projektütemezési feladat megoldása Projekt: Projektütemezés Egy nagy, összetett, általában egyedi igény alapján előállítandó

Részletesebben

transfero TI Szerelés Működés 1005 Installation Operation 1005

transfero TI Szerelés Működés 1005 Installation Operation 1005 transfero TI Szerelés Működés 1005 Installation Operation 1005 Általános tudnivalók A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rdelkeznie és be kell tanítani őket a berdezés kezelésére.

Részletesebben

Egységes jelátalakítók

Egységes jelátalakítók 6. Laboratóriumi gyakorlat Egységes jelátalakítók 1. A gyakorlat célja Egységes feszültség és egységes áram jelformáló áramkörök tanulmányozása, átviteli karakterisztikák felvétele, terhelésfüggőségük

Részletesebben

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Mi a? Az Alcatel-Lucent Windows desktop client segédprogram jóvoltából számítógépe segítségével még hatékonyabban használhatja az

Részletesebben

2. számú melléklet SZOLGÁLTATÁS-MINİSÉG

2. számú melléklet SZOLGÁLTATÁS-MINİSÉG 2. számú melléklet SZOLGÁLTATÁS-MINİSÉG I. A SZOLGÁLTATÓ ÁLTAL RENDSZERESEN MÉRT MINİSÉGI CÉLÉRTÉKEK MOBIL RÁDIÓTELEFON SZOLGÁLTATÁS 1. ÚJ HOZZÁFÉRÉS LÉTESÍTÉSI IDİ A szolgáltatáshoz való új hozzáférés

Részletesebben

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2011. július 18. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.

Részletesebben

IDE64 dokumentáció. A merevlemez előkészítése az első használatra. 1. Előkészítés. 2. Csatlakoztatás. 3. Segédprogram másolás

IDE64 dokumentáció. A merevlemez előkészítése az első használatra. 1. Előkészítés. 2. Csatlakoztatás. 3. Segédprogram másolás IDE64 dokumentáció A merevlemez előkészítése az első használatra 1. Előkészítés Első lépésben a szükséges segédprogramokat kell előkészíteni hogy át tudjuk rakni az 1541-es floppylemezre. Ha nincs jól

Részletesebben

HU HU Vezérlőegység 1

HU HU Vezérlőegység 1 HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató szaunakabin, kályha és vezérlőegység tulajdonosok, a szaunakabinok, kályhák és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek, valamint a kályhák

Részletesebben

xdsl Optika Kábelnet Mért érték (2012. II. félév): SL24: 79,12% SL72: 98,78%

xdsl Optika Kábelnet Mért érték (2012. II. félév): SL24: 79,12% SL72: 98,78% Minőségi mutatók Kiskereskedelmi mutatók (Internet) Megnevezés: Új hozzáférés létesítési idő Meghatározás: A szolgáltatáshoz létesített új hozzáféréseknek, az esetek 80%ban teljesített határideje. Mérési

Részletesebben

higanytartalom kadmium ólom

higanytartalom kadmium ólom . Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC LR6 JIS: AM3 ANSI: AA LR6, mignon, AA 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 13,5-14,5

Részletesebben

A Thermo1 hő és páramérő rendszer

A Thermo1 hő és páramérő rendszer A Thermo1 hő és páramérő rendszer A Thermo1, egy ethernet hálózatra csatlakoztatható hőmérséklet és páramérő rendszer. Az eszköz WEB alapú interfészen keresztül menedzselhető. Kiépítéstől függően kettő,

Részletesebben

Útmutató az EPER-ben már regisztrált szervezetek elektori jelentkezéséhez

Útmutató az EPER-ben már regisztrált szervezetek elektori jelentkezéséhez Útmutató az EPER-ben már regisztrált szervezetek elektori jelentkezéséhez A Nemzeti Együttműködési Alap (a továbbiakban: NEA) civil jelöltállítási rendszerébe jelentkezhetnek azok a civil szervezetek (a

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

A csatlakozó és fogyasztói vezetékek kialakításának törvényi háttere

A csatlakozó és fogyasztói vezetékek kialakításának törvényi háttere A csatlakozó és fogyasztói vezetékek kialakításának törvényi háttere A gázenergiáról szóló 1969. évi VII. törvény hatálya alá tartozó gáz- és olajipari létesítményekre: a 11/1982 (VIII. 18.) IpM rendelettel

Részletesebben

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Katalógus füzetek 2 Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Váltószelep (VAGY) Qn = 80 l/min Alaplapos szelep csőcsatlakozással Sűrített levegő csatlakozás bemenet:

Részletesebben

Tervezői segédlet. Cső- és külsőhőmérő

Tervezői segédlet. Cső- és külsőhőmérő Tervezői segédlet Cső- és külsőhőmérő Cső- és külsőhőmérő (TWA-01) tervezői segédlet A segédlet célja, ismertesse a cső- és külsőhőmérő BiiOS rendszerben való alkalmazásának funkcionális és műszaki követelményeit,

Részletesebben

Tartalom. 1. A dokumentum célja... 2

Tartalom. 1. A dokumentum célja... 2 Tartalom 1. A dokumentum célja... 2 2. IVR Funkciók... 3 2.1. A bejelentkezés... 3 2.2. Jelszóváltoztatás... 3 2.3. Egyenleg és fedezet lekérdezés... 3 2.4. Súgó... 4 1 1. A dokumentum célja A felhasználói

Részletesebben

Vegyes tételek könyvelése felhasználói dokumentum Lezárva: 2015.10.27.

Vegyes tételek könyvelése felhasználói dokumentum Lezárva: 2015.10.27. Vegyes tételek könyvelése felhasználói dokumentum Lezárva: 2015.10.27. Griffsoft Informatikai Zrt. 6723 Szeged, Felső-Tisza part 31-34 M lph. fszt.2. Telefon: (62) 549-100 Telefax: (62) 401-417 TARTALOM

Részletesebben

Ipari Elektronika Project. Kft

Ipari Elektronika Project. Kft Ipari Elektronika Project Tervező és Kivitelező Kft EDI 2011 vezérlőműszer (JAZZ - UNITRONICS) Kezelési leírás TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETŐ... 1 2. KEZELŐGOMBOK ÉS FELADATUK... 2 3. KIJELZETT ADATOK ÉS

Részletesebben

SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor

SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor 1 SL60 Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET! 2 Beépítési méretek: 1) Kengyel 2) Löketrúd

Részletesebben

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt Telepítés után elindul a FlashFXP, a következő képernyő fogadja majd a felhasználót. A programban 2 lehetőség van FTP-kapcsolat létesítésére. Egy úgynevezett quick connect, illetve van egy lehetőség csatlakozás

Részletesebben

Leágazó idomok. Leágazó idomok

Leágazó idomok. Leágazó idomok Leágazó idomok Leágazó idomok Leágazó idomok, mechanikus T idom, menetes és hornyos D kiemelés D kiemelés D kiemelés MODELL 730 MENETES A Grinnell modell 730 Mechanikai T-idomok 34.5 Bar (500 psi) nyomásig

Részletesebben

EPER E-KATA integráció

EPER E-KATA integráció EPER E-KATA integráció 1. Összhang a Hivatalban A hivatalban használt szoftverek összekapcsolása, integrálása révén az egyes osztályok, nyilvántartások között egyezőség jön létre. Mit is jelent az integráció?

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060S Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Használat előtt... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

PNEUMATEX. Transfero T. Szerelés Működés 1207 Installation Operation 1207. Pressurisation & Water Quality ENGINEERING ADVANTAGE

PNEUMATEX. Transfero T. Szerelés Működés 1207 Installation Operation 1207. Pressurisation & Water Quality ENGINEERING ADVANTAGE PNEUMTEX Pressurisation & Water Quality ENGINEERING DVNTGE Transfero T Szerelés Működés 1207 Installation Operation 1207 Általános tudnivalók szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel

Részletesebben

Használható segédeszköz: szabványok, táblázatok, gépkönyvek, számológép

Használható segédeszköz: szabványok, táblázatok, gépkönyvek, számológép A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (12/2013 (III.28) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 34 522 02 Elektromos gép és készülékszerelő

Részletesebben