Tisztelt Bíró úr! Először is be szeretnék. În primul rând aş dori să mă naam is Gabor Landman Ik ben in. mutatkozni. Landman Gábor

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Tisztelt Bíró úr! Először is be szeretnék. În primul rând aş dori să mă naam is Gabor Landman Ik ben in. mutatkozni. Landman Gábor"

Átírás

1 Geachte Rechter, Tisztelt Bíró úr! Onorată instanţă! Graag wil ik mij voorstellen. Mijn Először is be szeretnék În primul rând aş dori să mă naam is Gabor Landman Ik ben in mutatkozni. Landman Gábor prezint. Sunt Landman Gábor, m- mei 1975 in Eindhoven Nederland vagyok, 1975 május én am născut în mai 1975 în Olanda, geboren. Ik heb mijn hele leven in születtem Eindhovenben, oraşul Eindhoven. Am locuit şi am Nederland gewoond en gewerkt. Hollandiában. Egész életemben muncit în Olanda toată viaţa. Sunt Ik heb een diploma Internationaal Hollandiában éltem és licinţiat la Universitatea din bedrijfskunde aan de Universiteit dolgoztam. A maastrichti Maastricht, facultatea de Maastricht, een hbo tolk egyetemen szereztem diplomát Economiea Producţiei, apoi am vertaalopleiding Nederlands Üzemgazdaság szakon, majd obţinut autorizaţia de traducător Hongaars afgerond. Ik werk als holland-magyar fordító/tolmács şi interpret maghiar- olandez. ICT consultant en Beëdigd vertaler diplomát szereztem. ICT Lucrez ca traducător autorizat şi voor de Nederlandse politie. Ik ben tanácsadóként dolgozom és consultant ITC la Poliţia Olandeză. een Nederlander van geboorte, hivatalos fordítóként is Sunt olandez de origine, dar mă maar ik beschouw mijzelf eigenlijk dolgozom a holland rendőrség consider cetăţean european. als een Europeaan. számára. Születésemnél fogva holland vagyok, de önmagamat 1 európainak tekintem. Ruim 7 jaar geleden in 2007 werd 7 évvel ezelőtt, 2007-ben Cu 7 ani în irmă România a aderat Roemenie lid van de Europese Románia csatlakozott az Európai la Uniunea Eureopeană. În Unie. Ik was in tegenstelling tot Unióhoz. A honfitársaimmal contradictoru cu concetăţenii mijn landgenoten was ik laaiend ellentétben és nagyon lelkesen mei, eu am fost foarte enthousiast en ik besloot dan ook fogadtam a hírt, és úgy entusasmat, astfel am hotărât să om mij met mijn van oorsprong döntöttem, hogy a Romániából ne mutăm în România cu soţia echtgenote in Roemenie te származó feleségemmel mea, care s-a născut aici, vestigen, om zodoende te kunnen Romániában telepszünk le, deoarece apartenenţa ţării la genieten van mijn Europese hiszen a csatlakozás biztosította Uniune m-a asigurat de Burgerrechten. Ik heb mijn számomra azt, hogy használjam exercitarea drepturilor vestiging op de volgende vier az európai polgári jogaimat. A cetăţeneşti europene. Mi-am punten gebaseerd: Romániában való întemeiat stabilirea în România pe letelepedésemet a következő următoarele patru puncte:

2 négy pontra alapoztam: --Europees staatsburgerschap. Als --Európai állampolgárság - Cetăţenie europeană. europees burger kan ik namelijk Európai polgárként ugyanis În calitatea mea de cetăţean precies dezelfde rechten gebruiken Romániában ugyanolyan jogok european am aceleaş drepturi ca als een Roemeens staatsburger. illetnek meg, mint egy román un cetăţean român. Tocmai acesta Dit is namelijk de essentie van het állampolgárt. Pontosan ez az este esenţa cetăţeniei europene. Europees Burgerschap. Ik verwijs európai állampolgárság lényege. Mă refer la hotărârea Cowan, în hierbij naar het Cowan oordeel, Utalást teszek a Cowan ítéletre, care se interzice orice discrimnare hetgeen bepaald dat er geen amely kimondja, hogy tilos az între cetăţenii Uniunii Europene onderscheid gemaakt kan worden Európai Unió polgárai között (A se vedea tussen EU burgers. ( Zie megkülönböztetést tenni. ( Lásd lex.europa.eu/legal- lex.europa.eu/legal- content/en/txt/?uri=celex:6199 content/en/txt/?uri=celex:61996 content/en/txt/?uri=celex:619 6CC0274 ) CC0274 ) 96CC0274 ) --Wederzijdsheid Naleving Eu recht door Nederlandse Overheid. --A reciprocitás elvének érvényesülése. Romániába való - Principiul reciprocităţii. Când m- am stabilit în România am crezut 2 De manier waarop de Nederlandse költözésemkor abból indultam că această ţară mă va accepta în overheid mijn vrouw heeft ki, hogy ugyanúgy fogad be modul în care pe vremuri Olanda verwelkomd in Nederland en de engem Románia, mint ahogyan a acceptat-o pe soţia mea şi pe autoriteiten in Nederland haar annak idején a holland állam mai mult de cetăţeni welkom hebben geheten. Maar befogadta a feleségemet, és Români. ook de manier waarop Nederland ahogyan Hollandia befogadott meer dan Roemeense több mint román burgers heeft verwelkomd. állampolgárt. --Mijn rotsvaste geloof in de --A jogállamba vetett hitem. Ha -- Încrederea mea în statul de rechtsstaat. Indien een land egy államnak törvényei vannak, drept. Dacă un stat are legi, wetten heeft dan moeten die ook azokat be is kell tartani. ( Példa acestea sunt respectate cu worden nageleefd. ( Voorbeeld lid Román Alkotmány 120 cikkely 2 stricteţe. (Exemplu: art. 120 alin 2 2 Artikel 120 Roemeense Grondwet bekezdés) Ennek a hitnek az din Constituţie) Temeiul acestei ) Ik heb mij daarbij gebaseerd om alapja a jogállamisággal încrederi au fost experienţele

3 mijn eigen ervaringen met de kapcsolatosan szerzett saját mele anterioare cu un stat de rechtstaat. ( werken voor de tapasztalataim. ( holland drept. (colaborarea mea cu Poliţia Nederlandse Politie en rendőrség és bíróság számára şi Instanţele olandeze) rechtsbanken) elvégzett munka) --Europese Integratie. Ik heb in --Európai integráció. A -- Integrarea Europeană. Cu Nederland in mijn studie tijd Maastrichti tanulmányaim során ocazia studiilor mele în 2003 in Maastricht gezien hoe de között élesben Maastricht am observat cum Europese Integratie in de megfigyelhettem, hogy hogyan funcţionează integrarea Euroregio Nederland Duitsland történik az európai integráció Europeană în regiunea Euro- en België plaatsvond door de open Hollandia Euró régiójában, hogy Olandeză, cum ajung o regiune grenzen. Schengenzone. hogyan válik egy régióvá părţi din Germania, Belgia, Németország, Belgium, Olanda, prin uniunea vamală în Hollandia a határok megnyitása cadrul zonei Schengen. által a Schengen zóna keretében. Na ruim 2 jaar in de gemeente A fent megnevezett négy pont În temeiul celor patru puncte 3 Tordaszentlászló Savadisla te alapján Tordaszentlászlóra afirmate anterior, ne-am stabilit hebben gewoond sta ik voor u. /Savadisla költöztünk, ahol 2 în comuna Săvădisla, unde am Dit is niet zonder reden: évet éltem családommal. Két év trăit cu familia mea 2 ani. După Romániában való életvitelszerű doi ani în România, mă preznt în tartózkodás után állok most itt faţa Dumneavoastră. Ön előtt Het is mij helemaal onmogelijk A két év tapasztalata az, hogy Experienţa celor doi ani este gemaakt om me als Europees Romániába való integrációm aceea că nu am putut să mă burger te integreren in Roemenie. európai polgárként teljesen integrez în România, în calitatea Ik ben zowel als in de lehetetlen volt. Mind mea de cetăţean european. Ca hoedanigheid van vader van twee gyermekeim apjaként, mind tatăl a doi copii, ca investitor am kinderen, maar ook als vállalkozóként teljesen kizártak a fost exclus totalmente din viaţa ondernemer volledig uit het Tordaszentlászló politikai, politică, economică şi politieke, economische en gazdasági és közigazgatási administrativă a comunei

4 bestuurlijke leven van életéből. Săvădisla. Tordaszentlaszló uitgesloten. Immers weet ik niet wat er op Hiszen nem tudok arról, amit Nu am cum să aflu despre ceace lokaal niveau wordt besloten. Zo helyi szinten döntenek. Így csak se decide la nivel local. Astfel am wist ik pas van de bouw van een akkor értesültem arról, hogy a fost informat despre faptul că în betonstation in mijn dorp, toen er községben egy betonállomás comună se construieşte o staţie bulldozers bezig waren. Ik word ik épül, amikor mar a buldózerek de beton, când deja buldozerele niet op de hoogte gehouden van dolgoztak. Ézen kívül nem lucrau. În afară de aceasta, nu am belangrijke gebeurtenissen, zoals tájékoztattak semmilyen fontos fost informat despre niciun stemmingen, verkiezingen etc eseményről, szavazásokról, eveniment important sau alegeri választásokról stb. etc. Ik heb geen flauw benul van de financiën in de gemeente. Ik heb Továbbá fogalmam sem volt a község pénzügyéiről. Fogalmam Mai apoi nu am avut de unde să mă informez despre starea 4 geen flauw idee van Europese sincs az európai szubvenciókról financiară a comunei. Nu am ştiut subsidies en projecten. Alles és projektekről. Mindenről csak de proiecte şi subvenţii europene. weet ik pas achteraf. Ook utólagosan értesülök. Még a Doar posterior aflu despre toate aanvragen en verzoeken om de legalapvetőbb információkra evenimentele. Nici cele mai meest basale informatie worden vonatkozó kérdéseim és elementarea cereri sau întrebări niet beantwoord. Ik ben twee jaar kéréseim sem kerülnek nu au fost urmate de un răspuns. wekelijks bezig geweest om de megválaszolásra. Két éven Doi ani de zile am încercat să gemeente te bewegen om zich aan keresztül hetente próbáltam conving primăria să respecte de Roemeense wetten te houden, rávenni a polgármesteri hivatalt, legile ţării, ca să mă simt acasă în zodat ik mij thuis had kunnen hogy betartsa a Romániai această comună. voelen in deze gemeente. törvényeket, hogy otthon érezhessem magam ebben a községben. Nogmaals wil ik u erop wijzen dat Ismételten hangsúlyozni Aş dori să accentuez faptul că m-

5 ik juist naar Tordaszentlászló ben szeretném azt, hogy éppen azért am stabilit în Săvădisla datorită verhuisd, omdat de Roemeense költöztem Tordaszentlászlóra, faptului că în această comună, wet daar de Hongaarse taal gelijk mivel a Romániá törvényei conform legilor naţionale, şi limba stelt aan de Roemeense taal. szerint ott a magyar nyelv társ maghiară se utilizează în Hetgeen mij de mogelijkheid gaf hivatalos nyelvként használandó, administraţie, pe lângă cea om mij thuis te voelen en me als a román nyelv mellett. Ez română. Acest fapt mi-ar fi dat Europees burger helemaal te lehetőséget adott volna nekem ocazia, ca în calitate de cetăţean kunnen integreren in die arra, hogy európai polgárként european să mă integrez în viaţa gemeenschap. Ik heb voordat ik otthon érezzem magam comunităţii şi să mă smt acasă în naar Roemenie ging immers Tordaszentlászlón, illetve, hogy Săvădisla. Înaintea venirii mele în zorgvuldig het Roemeense beilleszkedjek a község életébe. România, am studiat amănunţit juridische raamwerk bestudeerd. A Romániába való költözésem legislaţia română. Art 120 din Zoals artikel 120 van de előtt alaposan tanulmányoztam Constituţie, Legea 215/2001, OG Roemeense grondwet, HG 1206 a romániai jogi kereteket. A 1206, Legea 33/1995, Legea wet 215/2001, wet 33 /1995, wet Románia Alkotmányának /1996 şi Legea 282/2007 au 113/1996 en wet 282/2007. Dit is cikkelye, 215/2001-es törvény contituit temeiul pentru care m- de reden dat ik juist naar Tordaszentlaszlo Savadisla (54 % 1206-os Kormányrendelet, 33 /1995-ös törvény, 113/1996-os am stabilit în Săvădilsla, unde 54% dintre locuitori sunt de etnie 5 Hongaars )ben verhuisd en niet törvény és 282/2007-es törvény maghiară. Deaceea nu m-am naar Kolozsvar Cluj-Napoca. (16 % képezte a jogi keretét a stabilit în Cluj, unde doar 16% din Hongaars). Tordaszentlászlóra való locuitori sunt de etnie maghiară. költözésemnek, ahol a lakosság 54 % -a magyar. Ezért nem költöztem Kolozsvárra, ahol a lakosságnak csupán 19 %-a magyar.. Als die wetten er niet waren Ha a felsorolt törvények nem Dacă legile sus numite nu geweest, dan was ik niet naar léteztek volna, nem költöztem existau, nu m-aş fi stabilit în Tordaszentlaszlo gegaan. volna sem Tordaszentlászlóra, Săvădisla, nu aş fi venit deloc în sem Romániába. România Ik ben ergens heen gegaan, waar ik Oda akartam menni, ahol Am vrut să aleg un loc unde mă meteen thuis zou zijn er hier azonnal otthon érezhettem pot simţi din prima acasă şi unde

6 economisch voordeel uit zou magam, és ahol ebből a din acest aspect pot să am un kunnen behalen. Ter vergelijking. helyzetből gazdasági előnyt is avantaj economic. Doar In Nederland ben ik thuis, zodanig kovácsolhatok magamnak. Csak comparativ: În Olanda mă simt heb ik mij de Hongaarse, Duitse, összehasonlításként:. acasă, am învăţat limba maghară, Engels, Franse taal eigen gemaakt, Hollandiában otthon vagyok, limba germană, limba engleză, daarnaast heb ik mij in de klassieke elsajátítottam a magyar nyelvet, limba franceză limba latină, şi talen verdiept en spreek ik een a német nyelvet az angol és a puţină spaniolă. Dacă în comuna beetje Spaans. Indien ik mij thuis francia nyelvet, latint és Săvădisla mă simţean acasă, aş fi had gevoeld in Tordaszentlaszlo megtanultam valamennyire putut să scriu eu singur, în limba dan had ik deze brief niet hoeven spanyolul is. Ha română această scrisoare, nu te schrijven en dan was ik in staat Tordaszentlászlón otthon trebuia tradusă. om dit in het Roemeens te éreztem volna magam, akkor ezt vertellen. Románul el tudtam volna mondani. In plaats van mij thuis te voelen De nem éreztem magam otthon Dar nu m-am simţit acasă în heeft de gemeente Tordaszentlászló Savadisla al mijn Tordaszentlászlón, a község vezetősége figyelmen kívül Săvădisla, conducerea comunei nu a luat în considerare cererile 6 herhaalde verzoeken om de hagyta azokat a törvények mele continuate privitoare la Roemeense wet na te leven betartására vonatkozó respectarea legilor, mai mult, genegeerd en heeft zelfs een kérelmeket, amelyeket solicitarea mea, prin care le-am schreeuw om hulp, namelijk het ismételten küldtem nekik, sőt az cerut ajutorul cu privire la un curs vragen voor financiële middelen a kérelmem, amelyben de limba română, nu a primit voor een Roemeense taalcursus segítségüket kérem egy román niciun răspuns până în momentul niet beantwoord, zodat ik nyelvtanfolyam elvégzésének az de faţă. zodoende de negatieve gevolgen ügyében, mind a mai napig nem van de rechteloosheid kan került megválaszolásra. verlichten. Ik verwijs daarom ook naar mijn brief van die tot op dag van vandaag niet beantwoord is. Ik heb mij niet kunnen integreren Vállalkozóként sem tudtam Nu m-am putut integra nici ca als ondernemer en het feit dat ik beilleszkedni, és az a tény, hogy investitor şi faptul că primăria

7 als Europeaan door de gemeente európaiként a tordaszentlászlói comunei Săvădisla m-a considerat Tordaszentlaszló als polgármesteri hivatalként un cetăţean de rangul doi, a tweederangsburger word másodrangú polgárként kezeltek generat şi tensiuni în familie. behandeld heeft ook in mijn feszültségeket okozott a családi familie tot spanningen geleid. életemben is. De reden dat ik er niet thuis ben Annak, hogy én nem érzem Cauza faptului că nu mă simt en tweederangsburger ben als magam otthon illetve, hogy acasă şi mă simt un cetăţean de European is niet vanwege het feit európaiként másodrangú rangul doi nu este necunoaşterea dat ik de taal niet spreek van de polgárként kezelnek okai nem limbii comunităţii, deoarece gemeenschap waarin ik leef, abban keresendők, hogy nem locuitorii mă cunsideră unul immers door de mensen zien mij beszélem a közösség nyelvét, dintre ei, ci în faptul că limba als onderdeel van de mivel az ott lakók a közösség maghiară nu se poate utiliza în gemeenschap, hetgeen aangeeft, részeként tekintenek rám, administraţia publică locală. dat ik perfect geïntegreerd ben, hanem ennek az oka az, hogy a Faptul că am avut cauze în maar omdat deze taal in het magyar nyelv nem használható instanţă nu se datorează faptului openbaar bestuur niet wordt gebruikt. De reden dat ik in nyilvánosan a közigazgatásban. Az, hogy problémáim adódtak a că eu nu respect legile naţionale, ci chiar faptului că solicit cu 7 problemen heb met de wet komt romániai törvényekkel az nem perseverenţă respectarea legilor. niet door het feit dat ik me niet annak tudható be, hogy nem aan de Roemeense wet hou, maar tartom be a román törvényeket, juist door het feit dat ik persisteer hanem abból, hogy naar naleving van de Roemeense nyomatékosan elvárom, hogy a wet. törvényeket betartsák. Ik ben van mening dat het als Az a véleményem, hogy európai Părerea mea este că, în calitate de Europees burger onmogelijk is om polgárként lehetetlen számomra cetăţean european îmi este mij in deze gemeenschap te a beilleszkedés imposibilă integrarea în Săvădisla integreren en dat de gemeente Tordaszentlászlón, és ezért şi pentru acest aspect este Tordaszentlászló Savadisla hier kizárólag Tordaszentlászló răspunzător doar admininstraţia volledig voor verantwoordelijk is. község a felelős. A dossziéban locală. În dosar am anexat toate Voor alle voorbeelden en minden említett példát exemplele amintite. documenten verwijs ik naar mijn mellékeltem.

8 dossier. Ik ben van mening dat mijn eisen Úgy gondolom, hogy a Cred că solicitarea mea legitiem zijn. Ik verzoek u daarom követelményeim jogosak. Arra este legitimă. Rog onorata om mijn vorderingen volledig toe kérem a tisztelt bíróságot, hogy instanţă să admiteţi cererile mele. te wijzen. Tevens meen ik dat het a követelményeimnek teljes În continuare Vă voi informa integreren in Tordaszentlászló op mértékben helyt adjon. Továbbá despre părerea Ambasadei grond van het Europees tájékoztatom Önt arról, hogy ez Olandei în prezenta cauză. burgerschap onmogelijk is. Verder az ügy a holland wil ik u er graag op wijzen dat ik Nagykövetségen is bemutatásra deze zaak aan de Nederlandse kerül. ambassade ga voorleggen. Ik verzoek u om de rechteloosheid Arra kérem Önt, hogy ítélje el a Vă rog să condamnaţi situaţia die er in Savadisla heerst eenduidig Tordaszentlászlón uralkodó ilegală care domneşte în comuna en zonder enige reservering te veroordelen. Immers indien men törvénytelen állapotokat. Hoszen, ha ezek a törvények Săvădisla, deoarece dacă aceste legi nu ar exista, eu nu m-as 8 deze wetten niet had dan was ik er nem léteznének, nem jöttem stabilit în această comună. Cu niet heen gegaan. Ik verzoek u volna ide. Magától értendő, onoare vă răspund la toate daarom om de totale hogy szívesen állok az ön întrebările iar susţinerile mele rechteloosheid te veroordelen. rendelkezésére, kérdéseire sunt bazate pe probe. Het spreekt voor zich, dat ik graag szívesen válaszolok, és az uw vragen zal beantwoorden en állításaimat bizonyítékokkal is dat ik al mijn stellingen met bewijs alá tudom támasztani. kan onderbouwen. Hoogachtend Tisztelettel, Cu stimă, Drs. Gabor Landman Drs. Gabor Landman Drs. Gabor Landman Europees Burger Európai polgár Cetăţean european

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0802 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 23. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

Történet 4. Hollandia Aladár szemével http://holland.aladar.hu/ Történet 4. Elektriciteit

Történet 4. Hollandia Aladár szemével http://holland.aladar.hu/ Történet 4. Elektriciteit Elektriciteit Als je je lamp niet kunt aandoen, werkt er iets niet. Je moet een elektricien vinden. Op zondag is dat niet makkelijk. Ik weet veel over elektriciteit, maar het is niet mijn vak. In Nederland

Részletesebben

Inburgeringscursus 24 (iskola)

Inburgeringscursus 24 (iskola) Egy lecke az iskolával kapcsolatosan. 1/5 oldal Szószedet de basisschool (de basisscholen): általános iskola het beroep (de beroepen): szakma gemakkelijk (gemakkelijker, gemakkelijkst): könnyen; kényelmes;

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 1211 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 24. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0912 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 25. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése

Részletesebben

Website beoordeling itd.hu

Website beoordeling itd.hu Website beoordeling itd.hu Gegenereerd op Juli 19 2015 16:48 PM De score is 60/100 SEO Content Title ITD.HU - mértékadó gazdasági portál - ITD Lengte : 41 Perfect, uw title tag bevat tussen de 10 en 70

Részletesebben

Inburgeringscursus mondatok 5

Inburgeringscursus mondatok 5 Ismét egy kissé kusza szószedet, rengeteg mondattal, egy részük gyakorolható is. Az alap mondatszerkezet amelyre a lenti mondatok épülnek, az a kunnen, moeten, willen, mogen segédigék használata. Egy nagyon

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv emelt szint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 23. HOLLAND NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSIÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

A zsűri tagjai: Ádám Gyula, Balázs Attila, Bálint Zsigmond, Erdély Bálint Előd, Henning János

A zsűri tagjai: Ádám Gyula, Balázs Attila, Bálint Zsigmond, Erdély Bálint Előd, Henning János Kapcsolat Contact Kapcsolat válogatás a Kapcsolat fotópályázatra beérkezett fényképekből A világunk végtelen összefüggések rendszere: a viszonyok némelyike magától érthetődő, mások számunkra érzékelhetetlenek,

Részletesebben

Inburgeringscursus 22 (busz, vonat, villamos)

Inburgeringscursus 22 (busz, vonat, villamos) Egy újabb lecke a közlekedés téma körül. 1/6 oldal Szószedet de afstand (de afstanden): távolság de bakker (de bakkers): pék bijvoorbeeld: például bovendien: azonfelül; további; ezenfelül buiten: kinn

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv emelt szint 1511 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 24. HOLLAND NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv emelt szint 0803 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 26. HOLLAND NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

1. A kárenyhítés iránti igénylőlapok

1. A kárenyhítés iránti igénylőlapok Kézikönyv 80/2004 HOLLANDIA (hu) 1 1. A kárenyhítés iránti igénylőlapok [13. cikk (1) bekezdésének d) pontja] A Formanyomtatványok szakaszban szereplő fordítások tájékoztató jellegűek. A továbbítási kérelmek

Részletesebben

Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény

Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény Orde van de trouwdienst van (Esküvői ünnepi Istentisztelet) Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény Op 30 mei 2014 om 19:00 uur in de Maranathakerk te Lunteren Voorganger/Lelkipásztor : Ds. Jaap Hansum Ouderling/Presbiter

Részletesebben

Fonduri europene oportunități de finanțare, investiții, evenimente Úniós források beruházások finanszírozásának, események szervezésének lehetősége

Fonduri europene oportunități de finanțare, investiții, evenimente Úniós források beruházások finanszírozásának, események szervezésének lehetősége Fonduri europene oportunități de finanțare, investiții, evenimente Úniós források beruházások finanszírozásának, események szervezésének lehetősége Ce s-a întâmplat? Mi történt? 2003-2009 Phare Coeziune

Részletesebben

PENSIUNI VENDÉGHÁZAK. Tordaszentlászló. Săvădisla. Magyarfenes. Vlaha. Sztolna (Isztolna) Stolna. Magyarlóna. Luna de Sus

PENSIUNI VENDÉGHÁZAK. Tordaszentlászló. Săvădisla. Magyarfenes. Vlaha. Sztolna (Isztolna) Stolna. Magyarlóna. Luna de Sus PENSIUNI VENDÉGHÁZAK Săvădisla Tordaszentlászló 110 Pensiunea Mysterious Spa Mysterious Spa panzió 112 Pensiunea şi restaurantul Copfos csárda Copfos csárda 113 Tamás Bistro Tamás Bisztró 115 Pensiunea

Részletesebben

A munkahely kialakítása

A munkahely kialakítása A munkahely kialakítása A munkahely modellje A munkahely a termelés technikaigazdasági folyamatának legkisebb egysége, a termékelőállítási tevékenység, az emberi munka színtere Kettős tartalom: A tevékenység

Részletesebben

DISPOZIŢIA NR. 895 din 12.10.2015 privind convocarea Consiliului Judeţean Bihor

DISPOZIŢIA NR. 895 din 12.10.2015 privind convocarea Consiliului Judeţean Bihor ROMÂNIA CONSILIUL JUDEŢEAN BIHOR BIHAR MEGYEI TANÁCS BIHOR COUNTY COUNCIL CABINETUL PREŞEDINTELUI DISPOZIŢIA NR. 895 din 12.10.2015 privind convocarea Consiliului Judeţean Bihor În temeiul art. 94 alin.(1)

Részletesebben

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek 75. szám Ára: 2478, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXI. tv. A cég nyil vá nos ság ról, a bí ró sá gi cég el já rás ról és a vég el szá

Részletesebben

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz.:: 1340670 4500PRO D Változat: 04/15 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HOTPOINT 9YOKT 998ED X /HA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5587014

Az Ön kézikönyve HOTPOINT 9YOKT 998ED X /HA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5587014 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HOTPOINT 9YOKT 998ED X /HA. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Nándor BÁRDI RELAÞIILE ROMÂNO-MAGHIARE, TRECUT ªI VIITOR A ROMÁN MAGYAR KAPCSOLATOK, MÚLT ÉS JELEN

Nándor BÁRDI RELAÞIILE ROMÂNO-MAGHIARE, TRECUT ªI VIITOR A ROMÁN MAGYAR KAPCSOLATOK, MÚLT ÉS JELEN Nándor BÁRDI RELAÞIILE ROMÂNO-MAGHIARE, TRECUT ªI VIITOR A ROMÁN MAGYAR KAPCSOLATOK, MÚLT ÉS JELEN ROMANIAN-HUNGARIAN RELATIONS BETWEEN PAST AND FUTURE RELAÞIILE ROMÂNO-MAGHIARE, TRECUT ªI VIITOR A. Despre

Részletesebben

A törpevízerőművek helyzete Hargita Megyében

A törpevízerőművek helyzete Hargita Megyében A törpevízerőművek helyzete Hargita Megyében URBANISZTIKAI ENGEDÉLYEZÉSI FOLYAMAT PROCESUL DE AUTORIZARE DPDV. URBANISTIC Korodi Szabolcs építész URBANISZTIKAI SZAKMAI SZEMPONT PUNCTUL DE VEDERE AL PROFESIEI

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland Jókívánságok : Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Friss házaspárnak kor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

HOLLANDIA MAGYAR SZEMMEL

HOLLANDIA MAGYAR SZEMMEL HOLLANDIA MAGYAR SZEMMEL Bogyay Mária Hollandia magyar szemmel AKADÉMIAI KIADÓ, BUDAPEST Megjelent az AEGON Általános Biztosító Zrt., az ING Bank Zrt., a KLM Central Europe, a MALÉV Hungarian Airlines

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek 40. szám Ára: 207, Ft TARTALOMJEGYZÉK 83/2006. (IV. 7.) Korm. r. A pénzbeli és természetbeni szociális ellátások igénylésének és

Részletesebben

RAPORT ANALIZĂ. Anul școlar 2012-2013

RAPORT ANALIZĂ. Anul școlar 2012-2013 RAPORT ANALIZĂ Anul școlar 2012-2013 1. Baza materială Inceperea anului școlar 2012-2013 aproape a pornit in condiții excelente din punct de vedere al bazei materiale. S-au schimbat 6 rânduri de geamuri

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA LVIII. ÉVFOLYAM 14. SZÁM 3657-3768. OLDAL 2008. július 7. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1365 FT TARTALOM I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, köztársasági

Részletesebben

Impresszum : Mi is az internetfüggőség? Nem más, mint túlzott internethasználat, mely megakadályozza a napi életvitelt. Ben-

Impresszum : Mi is az internetfüggőség? Nem más, mint túlzott internethasználat, mely megakadályozza a napi életvitelt. Ben- Mi is az internetfüggőség? Nem más mint túlzott internethasználat mely megakadályozza a napi életvitelt. Ben- - neteket mennyire érint ez? Feleljetek őszintén az alábbi kérdésekre és megtudhatjátok! Kellemes

Részletesebben

(Hongarije) Virághagyma és Facsemete Királyi Kereskedelmi Társaság (Anthos)

(Hongarije) Virághagyma és Facsemete Királyi Kereskedelmi Társaság (Anthos) (Hongarije) Virághagyma és Facsemete Királyi Kereskedelmi Társaság (Anthos) Postafiók 170, NL-2180 AD Hillegom, Hollandia tel.: +31 (0) 252 535080 / fax: +31 (0) 252 535088 1. Érvényesség 1.1. Ezek a feltételek

Részletesebben

Hifa-Ro. Áhítva vártak engem / M-au aşteptat cu dor INFO

Hifa-Ro. Áhítva vártak engem / M-au aşteptat cu dor INFO Hifa-Ro INFO 2006 anul IV évf. nr. 14 szám Trimestrul II negyedév Segítség Mindenkinek - Ajutor pentru Toţi A Hifa-Románia Segítség Mindenkinek Egyesület negyedévi ingyenes hírlapja - Ziarul trimestrial

Részletesebben

MŰVELŐDÉSI SZAKTESTÜLET PÁLYÁZATI ŰRLAP

MŰVELŐDÉSI SZAKTESTÜLET PÁLYÁZATI ŰRLAP PÁLYÁZATI ŰRLAP Pályázó szervezet neve: Program megnevezése: VÉGVÁRÉRT ALAPITVÁNY IX. HAGZOMÁNYŐRZŐ NÉPTÁNCTÁBOR Iktatási szám (nem kitöltendő): Kitöltés módja: számítógéppel. I. ADATLAP ÉS ÖSSZEGZŐ 1.

Részletesebben

172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. de cem ber 29., csütörtök 172. szám II. kö tet TARTALOMJEGYZÉK 125/2005. (XII. 29.) GKM r. A köz úti jár mû vek mû sza ki meg vizs gá lá sá ról szóló

Részletesebben

Hifa-Ro INFO. Din sumar... A tartalomból

Hifa-Ro INFO. Din sumar... A tartalomból Hifa-Ro INFO S e g í t s é g M i n d e n k i n e k - A j u t o r p e n t r u To ţ i 2013 anul XI. évf. nr. 42. szám Trimestrul II. negyedév A HIFA-Románia Segítség Mindenkinek Egyesület negyedévi ingyenes

Részletesebben

6A tartalomból Conţinut 6. 2010. augusztus A Déli Szó ingyenes különkiadványa 2010. august Publicaţie periodică gratuită a revistei Déli Szó

6A tartalomból Conţinut 6. 2010. augusztus A Déli Szó ingyenes különkiadványa 2010. august Publicaţie periodică gratuită a revistei Déli Szó 2010. augusztus A Déli Szó ingyenes különkiadványa 2010. august Publicaţie periodică gratuită a revistei Déli Szó LiteratHU-R 6A tartalomból Conţinut 6 Történelmi pillanat: a kettős állampolgárság elfogadása

Részletesebben

Gyõr Megyei Jogú Város Önkormányzata egyszerû eljárás ajánlattételi felhívása (12070/2004)

Gyõr Megyei Jogú Város Önkormányzata egyszerû eljárás ajánlattételi felhívása (12070/2004) 356 Közbeszerzési Értesítõ, a Közbeszerzések Tanácsa Hivatalos Lapja (2005. I. 5.) 1. szám Pos tai irá nyí tó szám: 1163 Te le fon: 401-1459 Telefax: E-ma il: B. MEL LÉK LET: A RÉ SZEK RE VO NAT KO ZÓ

Részletesebben

mn ~abb, ~an gelukkig Ik ben gelukkig. zoals De Engelsen schrijven de woorden niet zoals ze ze uitspreken.

mn ~abb, ~an gelukkig Ik ben gelukkig. zoals De Engelsen schrijven de woorden niet zoals ze ze uitspreken. MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / Woordnlijst Hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F boldog Boldog vagyok. ahogy Az angolok nm úgy írják a szavakat, ahogy mondják. antropológia Kulturális antropológiát

Részletesebben

TÖMB, UTCAKÉP - ÉRTÉKELŐ ADATLAP FIŞĂ DE CARTARE - ZONĂ, TRAMĂ STRADALĂ Település / Localitate Almás / Merești

TÖMB, UTCAKÉP - ÉRTÉKELŐ ADATLAP FIŞĂ DE CARTARE - ZONĂ, TRAMĂ STRADALĂ Település / Localitate Almás / Merești 1/9 1. Általános adatok / Date generale Keltezés / Data nov. 2011 Adatgyűjtő neve/nume responsabil András Alpár, Lőrincz Barna Aláírása/Semnătura Rajz azonosítója/nr. desen Fotók azonosítója/nr.identificare

Részletesebben

Hifa-Ro. Szeresd felebarátodat, mint önmagadat Mt 22, 39b. Iubeşte-ţi aproapele, ca pe tine însuţi Matei 22, 39b INFO

Hifa-Ro. Szeresd felebarátodat, mint önmagadat Mt 22, 39b. Iubeşte-ţi aproapele, ca pe tine însuţi Matei 22, 39b INFO Hifa-Ro INFO 2007 anul V évf. nr. 17 szám Trimestrul I negyedév Segítség Mindenkinek - Ajutor pentru Toţi A Hifa-Románia Segítség Mindenkinek Egyesület negyedévi ingyenes hírlapja - Ziarul trimestrial

Részletesebben

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda 38. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 79/2006. (IV. 5.) Korm. r. A fel sõ ok ta tás ról szóló 2005. évi CXXXIX. tör vény egyes

Részletesebben

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal 2006/6. HATÁROZATOK TÁRA 51 Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ 6. TARTALOMJEGYZÉK 2019/2006. (II. 13.) Korm. h. Az Or szá gos Tu do má nyos Ku ta tá si Alap prog ra mok 2006. évi több - lettámogatához

Részletesebben

Magyar Népköztársaság Nagykövetsége, Bukarest Bukarest, 1957. január 14. Ambassade de la République Populaire Hongroise Elõadó: Dobos István.

Magyar Népköztársaság Nagykövetsége, Bukarest Bukarest, 1957. január 14. Ambassade de la République Populaire Hongroise Elõadó: Dobos István. Magyar Népköztársaság Nagykövetsége, Bukarest Bukarest, 1957. január 14. Ambassade de la République Populaire Hongroise Szigorúan titkos! Elõadó: Dobos István. 37 Tárgy: Jelentés az okt. 23-i események

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. má jus 21., hétfõ 63. szám I. kö tet Ára: 3234, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: XXXIX. tv. Egyes adótör vények mó do sí tá sá ról... 4132 18/2007. (V. 21.)

Részletesebben

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd 148. szám Ára: 1701, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: C. t v. A kül föl di bi zo nyít vá nyok és ok le ve lek el is me ré sé rõl szóló 2001.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PHILIPS FC7070 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4237547

Az Ön kézikönyve PHILIPS FC7070 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4237547 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

104. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú li us 26., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1150, Ft. Oldal

104. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú li us 26., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1150, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú li us 26., kedd 104. Ára: 1150, Ft TARTALOMJEGYZÉK 67/2005. (VII. 26.) FVM r. A 2004. évi nem ze ti ha tás kör ben nyúj tott ag rár- és vi dék fej

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. március 8. Meg je le nik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/10. szám Ára: 345 Ft T A R T A L O M I. FÕRÉSZ: Személyi és szer ve ze ti hírek Sze mély ügyi hírek...

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

III. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Ára: 2100 Ft 2011. MÁRCIUS 31. TARTALOM. oldal oldal. Az ARTISJUS Ma gyar Szer zõi Jog vé dõ Iro da Egye sü let

III. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Ára: 2100 Ft 2011. MÁRCIUS 31. TARTALOM. oldal oldal. Az ARTISJUS Ma gyar Szer zõi Jog vé dõ Iro da Egye sü let III. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Ára: 2100 Ft 2011. MÁRCIUS 31. F E L H Í V Á S! Fel hív juk tisz telt Elõ fi ze tõ ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé tett tá jé koz ta tó ra és a 2011. évi elõ

Részletesebben

A TANULMÁNYI OKMÁNYOK KIBOCSÁTÁSÁNAK ELJÁRÁSI RENDJE

A TANULMÁNYI OKMÁNYOK KIBOCSÁTÁSÁNAK ELJÁRÁSI RENDJE 1510/2014.03.28 szenátusi határozat - 5. melléklet A TANULMÁNYI OKMÁNYOK KIBOCSÁTÁSÁNAK ELJÁRÁSI RENDJE 1. A tanulmányi okmányok kiállítása az 1/2011-es Tanügyi Törvény, a 2284/2007-es Miniszteri rendelet

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az. de/het. 1 a kávé, az óra

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az. de/het. 1 a kávé, az óra MagyarOK. : szólista az. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az d/ht a kávé, az óra d koffi, ht uur ábécé fn ~k, ~t, ~j alfabt ágy fn ~ak, ~at, ~a bd autó fn ~k, ~t, ~ja

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám TARTALOMJEGYZÉK 2008:

Részletesebben

Gabriel ANDREESCU NECESITATEA RECONCILIERII INTERNE A BELSÕ MEGBÉKÉLÉS SZÜKSÉGESSÉGE THE NEED FOR DOMESTIC RECONCILIATION

Gabriel ANDREESCU NECESITATEA RECONCILIERII INTERNE A BELSÕ MEGBÉKÉLÉS SZÜKSÉGESSÉGE THE NEED FOR DOMESTIC RECONCILIATION Gabriel ANDREESCU NECESITATEA RECONCILIERII INTERNE A BELSÕ MEGBÉKÉLÉS SZÜKSÉGESSÉGE THE NEED FOR DOMESTIC RECONCILIATION NECESITATEA RECONCILIERII INTERNE Dragi colegi, Mã grãbesc sã vã trimit rãspunsul

Részletesebben

Ethnic hate in Cluj-Napoca / Kolozsvár / Klausenburg

Ethnic hate in Cluj-Napoca / Kolozsvár / Klausenburg Ethnic hate in Cluj-Napoca / Kolozsvár / Klausenburg On February the 5 th the court of Cluj-Napoca annulled court order nr 4800, which ordered the placement of bilingual Romanian-Hungarians place signs

Részletesebben

Bu da pest, 2006. au gusz tus 25. Ára: 1386 Ft 10. szám TARTALOMJEGYZÉK

Bu da pest, 2006. au gusz tus 25. Ára: 1386 Ft 10. szám TARTALOMJEGYZÉK Bu da pest, 2006. au gusz tus 25. Ára: 1386 Ft 10. szám 2002. december TARTALOMJEGYZÉK TÖRVÉNYEK 2006. évi LIX. tv. Az államháztartás egyensúlyát javító különadóról és járadékról... 224 2006. évi LX. tv.

Részletesebben

JÓ GYAKORLATOK Megvalósított projektek a Csík LEADER Helyi Akciócsoport területén

JÓ GYAKORLATOK Megvalósított projektek a Csík LEADER Helyi Akciócsoport területén JÓ GYAKORLATOK Megvalósított projektek a Csík LEADER Helyi Akciócsoport területén Minőséget teremtünk! Start spre calitate! Jövőképünk: A test-lélek-szellem hármassága az élet teljessége. A helyi gazdaság

Részletesebben

79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1472, Ft. Oldal

79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1472, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd 79. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: XLVI. tv. A ma gyar ál lam pol gár ság ról szóló 1993. évi LV. tör vény és a kül föl di ek be uta

Részletesebben

T A R T A L O M A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA. CXXXIII. ÉVFOLYAM 18. SZÁM 2006. szep tem ber 20. 861 Ft. Jog sza bá ly

T A R T A L O M A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA. CXXXIII. ÉVFOLYAM 18. SZÁM 2006. szep tem ber 20. 861 Ft. Jog sza bá ly CXXXIII. ÉVFOLYAM 18. SZÁM 2006. szep tem ber 20. A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA 861 Ft T A R T A L O M Szám Tárgy Oldal Jog sza bá ly 23/2006. (VI II. 30.) HM ren de let A mun ka ügyi el len

Részletesebben

MIHALY NOVAK NOVÁK MIHÁLY

MIHALY NOVAK NOVÁK MIHÁLY MIHALY NOVAK NOVÁK MIHÁLY MIHALY NOVAK SCHILDERIJEN REDACTIE GABOR LODI LIDWIEN SCHUITEMAKER UITGEVERIJ FILOGRAPH FESTMÉNYEK NOVÁK MIHÁLY 2014 Uitgeverij Filograph Kolfstraat 2, 9717GR Groningen Redactie

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú li us 11., szerda 93. szám Ára: 588, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: CIII. tv. A pénz mo sás meg elõ zé sé rõl és meg aka dá lyo zá sá ról szó ló 2003.

Részletesebben

13. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ja nu ár 26., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 465, Ft. Oldal

13. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ja nu ár 26., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 465, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. ja nu ár 26., szombat 13. szám TARTALOMJEGYZÉK 9/2008. (I. 26.) Korm. r. Egyes épí té si tár gyú kor mány ren de le tek mó do sí tá sá ról... 622 10/2008.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG GALAXY TAB E (9.6, 3G) http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832847

Az Ön kézikönyve SAMSUNG GALAXY TAB E (9.6, 3G) http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832847 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SAMSUNG GALAXY TAB E (9.6, 3G). Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

155. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1110, Ft. Oldal

155. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1110, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek 155. szám Ára: 1110, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2008: LXI. tv. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szóló 1992. évi XXXIII. tör -

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM V. ÉVFOLYAM 1. szám 2007. ja nu ár 31. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA Szo ci á lis Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Akadémia u. 3. Telefon: 475-5745 Megjelenik szükség szerint.

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730 A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 22., péntek TARTALOMJEGYZÉK 1. kö tet 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730 Oldal 2. kö tet

Részletesebben

72. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. május 31., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal

72. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. május 31., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. május 31., kedd 72. szám Ára: 506, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2005: XXXVII. tv. Má jus 9-e Eu ró pa Nap já vá nyil vá ní tá sá ról... 3520 2005: XXXVIII. tv.

Részletesebben

ROMÁNIA KÖZIGAZGATÁS TÖRTÉNETE

ROMÁNIA KÖZIGAZGATÁS TÖRTÉNETE TANTÁRGYLAP 1. A program adatai 1.1 A felsőoktatási intézmény neve Babeş Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Politika-, Közigazgatás- és Kommunikációtudományi 1.3 Intézet / Tanszék Közigazgatási és Közszolgálati

Részletesebben

HIFA-RO INFO. 2015./XIII./II./50. Ajutor pentru Toţi Revista trimestrială gratuită a Asociaţiei HIFA-România Ajutor pentru Toţi

HIFA-RO INFO. 2015./XIII./II./50. Ajutor pentru Toţi Revista trimestrială gratuită a Asociaţiei HIFA-România Ajutor pentru Toţi Segítség Mindenkinek A HIFA-Románia Segítség Mindenkinek Egyesület negyedévi ingyenes lapja HIFA-RO INFO 2015./XIII./II./50. Ajutor pentru Toţi Revista trimestrială gratuită a Asociaţiei HIFA-România Ajutor

Részletesebben

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI a VI-a 2014 Test 2 Limba română Limba maghiară - Limba germană Limbă şi comunicare

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI a VI-a 2014 Test 2 Limba română Limba maghiară - Limba germană Limbă şi comunicare CENTRUL NAŢIONAL DE EVALUARE ŞI EXAMINARE EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI a VI-a 2014 Test 2 Limba română Limba maghiară - Limba germană Limbă şi comunicare Judeţul/sectorul... Localitatea... Şcoala...

Részletesebben

GERMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK

GERMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK Indított szakirányok: Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: GERMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK német, néderlandisztika bölcsészettudomány,

Részletesebben

H O L L A N D I A I M A G Y A R H Í R E K

H O L L A N D I A I M A G Y A R H Í R E K HOLLANDIAI MAGYAR SZÖVETSÉG H O L L A N D I A I M A G Y A R H Í R E K 2015 A HOLLANDIAI MAGYAR SZÖVETSÉG KÖZLEMÉNYEI MEDEDELINGEN VAN DE HONGAARSE FEDERATIE IN NEDERLAND HONGAARSE FEDERATIE IN NEDERLAND

Részletesebben

Kedves Olvasóink! Dragi cititori! Acolo unde se pierde tradiţia, acolo se găureşte timpul şi se scurge trecutul. Ancsel Éva

Kedves Olvasóink! Dragi cititori! Acolo unde se pierde tradiţia, acolo se găureşte timpul şi se scurge trecutul. Ancsel Éva Magyarország-Románia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 Programul De Cooperare Transfrontalieră Ungaria-România 2007-2013 Ahol elvesznek a tradíciók, ott kilyukad az idô, és elpereg a múlt.

Részletesebben

A HATÁRON TÚLI ROMÁNOK ÉS A ROMÁNOK STÁTUSZTÖRVÉNYEI

A HATÁRON TÚLI ROMÁNOK ÉS A ROMÁNOK STÁTUSZTÖRVÉNYEI KÁNTOR ZOLTÁN PÁSZKÁN ZSOLT A HATÁRON TÚLI ROMÁNOK ÉS A ROMÁNOK STÁTUSZTÖRVÉNYEI Romániának 1989 után 1 egyszerre kellett szembesülnie azzal, hogy az országon belül van egy magyar kisebbség, amely követeléseket

Részletesebben

ADOMÁNYOKAT KÉRÜNK MUNKÁNK FOLYTATÁSA ÉRDEKÉBEN Ebben az évben is azzal a kéréssel fordulunk Tisztelt Olvasóinkhoz, hogy adományaikkal támogassák a Hollandiai Magyar Szövetség közérdekű munkáját. Erre

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA LVI. ÉVFOLYAM 4. SZÁM 737-888. OLDAL 2006. március 3. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1104 FT TARTALOM I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, kormányrendeletek

Részletesebben

Automaták. Tartalom. Automaták. Automaták Bevezetés I.2 I.1. Vezetékdaraboló automaták I.3. Csupaszoló automaták I.4

Automaták. Tartalom. Automaták. Automaták Bevezetés I.2 I.1. Vezetékdaraboló automaták I.3. Csupaszoló automaták I.4 Tartalom Bevezetés.2 Vezetékdaraboló automaták.3 Csupaszoló automaták.4 Csupaszoló és krimpelő automaták.6.1 Bevezetés A krimpelési fo lya ma tok és sze rû sí té se meg kö ve te li az egyes mun ka lé pé

Részletesebben

LIMBA ŞI LITERATURA MAGHIARĂ

LIMBA ŞI LITERATURA MAGHIARĂ Aprobat cu Ordin al ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5198 / 01.11.2004 M I N I S T E R U L E D U C A Ţ I E I Ş I C E R C E T Ă R I I CONSILIUL NAŢIONAL PENTRU CURRICULUM PROGRAME ŞCOLARE PENTRU

Részletesebben

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27.

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. T A R T A L O M Szám Tárgy O l d a l Törvények 2006: X. tv. A szövetkezetekrõl --------------------------------------- 370 2006: XI. tv. Az ál lat

Részletesebben

TISZTELT TAGTÁRSAK! Tagság létszámának alakulása

TISZTELT TAGTÁRSAK! Tagság létszámának alakulása TISZTELT TAGTÁRSAK! 1994. ja nu ár 26-án 151 sze mély meg ala kí tot - ta a Moz gás kor lá to zot tak Mély kú ti Egye sü le tét. A he lyi szer ve zet lét re ho zá sá nak több cél ja is volt. Leg fon to

Részletesebben

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY A ma gyar la kos ság bel föl di uta zá sai PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY Ké szí tet te: a Ma gyar Tu riz mus Rt. Ku ta tá si Igaz ga tó sá gá nak meg bí zá sá ból a M.Á.S.T. Pi ac- és Köz vé le mény ku ta tó

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. szeptember 20. Megjelenik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/38. szám Ára: 315 Ft TARTALOM Álláspályázatok I. FÕRÉSZ: Személyi és szervezeti hírek A Borsod-Abaúj-Zemplén

Részletesebben

29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány

29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány 006/9. HATÁROZATOK TÁRA 59 Budapest, 006. június 8., szerda TARTALOMJEGYZÉK /006. (VI. 8.) Korm. h. A Magyar Köztársaság minisztériumainak felsorolásáról szóló 006. évi LV. tör vény. -ából ere dõ egyes

Részletesebben

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 1. (1) A ren de let cél ja a mo ni tor ing ada tok egy sé ges rend - szer alap ján tör té nõ adat szol gál ta tá si ke re te i nek meg ha tá - ro zá sa. (2)

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA LVIII. ÉVFOLYAM 11. SZÁM 3113-3264. OLDAL 2008. június 2. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM ÁRA: 1365 FT I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, kormányrendeletek

Részletesebben

123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft

123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek 123. szám TARTALOMJEGYZÉK 241/2007. (IX. 21.) Korm. r. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szó ló 1992. évi XXXIII. tör

Részletesebben

László KÜRTI MAREA SCHIMBARE ªI CONSECINÞELE ACESTEIA A VÁLTOZÁS ÉS ANNAK KÖVETKEZMÉNYEI THE GREAT CHANGE AND ITS CONSEQUENCES

László KÜRTI MAREA SCHIMBARE ªI CONSECINÞELE ACESTEIA A VÁLTOZÁS ÉS ANNAK KÖVETKEZMÉNYEI THE GREAT CHANGE AND ITS CONSEQUENCES László KÜRTI MAREA SCHIMBARE ªI CONSECINÞELE ACESTEIA A VÁLTOZÁS ÉS ANNAK KÖVETKEZMÉNYEI THE GREAT CHANGE AND ITS CONSEQUENCES MAREA SCHIMBARE ªI CONSECINÞELE ACESTEIA 1. Dupã 1989 Fãrã îndoialã, primãvara

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom VI. ÉVFOLYAM 9. szám 2008. szep tem ber 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest,

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. feb ru ár 26., kedd. 31. szám I. kötet. Ára: 895, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. feb ru ár 26., kedd. 31. szám I. kötet. Ára: 895, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. feb ru ár 26., kedd 31. szám I. kötet Ára: 895, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. feb ru ár 26., kedd 31. szám I. kötet TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom VI. ÉVFOLYAM 2. szám 2008. feb ru ár 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja. (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja. (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) Az Európai Unió Hivatalos Lapja 1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) A TANÁCS 1791/2006/EK RENDELETE (2006. november 20.) az áruk szabad mozgása, a személyek szabad mozgása, a vállalati jog, a versenypolitika,

Részletesebben

Rögzítés üreges anyagba

Rögzítés üreges anyagba 06 - Ureges:Üreges.qxd 2008.12.16. 14:15 Page 153 Üreges fémdübel 154 Billenõhorog K, KD, KDH, KDR, KM 156 Üreges lapdübel PD 158 Gipszkartondübel GK 159 Fém gipszkartondübel GKM 160 06 - Ureges:Üreges.qxd

Részletesebben

FLANDRIA MAGYARORSZÁGON VLAANDEREN IN HONGARIJE

FLANDRIA MAGYARORSZÁGON VLAANDEREN IN HONGARIJE FLANDRIA MAGYARORSZÁGON VLAANDEREN IN HONGARIJE A Flamand Képviselet Információs lapja Info van de Vlaamse Vertegenwoordiging 4/2007 A Low Fesztivál Központ megnyitója (Holland-Flamand Kultfeszt Budapest

Részletesebben

ADOMÁNYOKAT KÉRÜNK MUNKÁNK FOLYTATÁSA ÉRDEKÉBEN Ebben az évben is azzal a kéréssel fordulunk Tisztelt Olvasóinkhoz, hogy adományaikkal támogassák a Hollandiai Magyar Szövetség közérdekű munkáját. Erre

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök. 80. szám. Ára: 1755, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök. 80. szám. Ára: 1755, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök 80. szám Ára: 1755, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. május 29., csütörtök 80. szám Ára: 1755, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Írás Scris Angol /Engleză 5 4 4 Magyar/ Maghiară

Írás Scris Angol /Engleză 5 4 4 Magyar/ Maghiară 5.b Melléklet - A projekt menedzsment tagok és a projekt belső szakértőinek önéletrajzai / Anexa 5/b - Curriculum Vitae al echipei de management de proiect şi ale experţilor interni ÖNÉLETRAJZ / CURRICULUM

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS!

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS! LVII. ÉVFOLYAM 1. SZÁM 1-120. OLDAL 2007. január 9. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1113 FT FELHÍVÁS! Fel hív juk tisz telt Ol va só ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé

Részletesebben

ADOMÁNYOKAT KÉRÜNK MUNKÁNK FOLYTATÁSA ÉRDEKÉBEN Ebben az évben is azzal a kéréssel fordulunk Tisztelt Olvasóinkhoz, hogy adományaikkal támogassák a Hollandiai Magyar Szövetség közérdekű munkáját. Erre

Részletesebben

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se 711/I/2003. AB eln ki v gz s 1779 711/I/2003. AB eln ki v gz s Az Al kot m ny b r s g el n ke jog sza b ly alkot m ny elle ness g nek ut la gos vizs g la

Részletesebben