NARVAL ACOUSTICS. Professional audio & Communication. Matrix 16 kommunikációs rendszer ismertetése

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "NARVAL ACOUSTICS. Professional audio & Communication. Matrix 16 kommunikációs rendszer ismertetése"

Átírás

1 NARVAL ACOUSTICS Professional audio & Communication Matrix 16 kommunikációs rendszer ismertetése Általános ismertetés A kommunikációs rendszer alapja egy 16x16-os analóg mátrix, ami azon túl, hogy tartalmazza az egész rendszer tápegységét, és elektronikusan szimmetrikus ki, és bemenetekkel rendelkezik - így alkalmassá téve közvetlen csatlakozásra akár négyvezetékes eszközökhöz is -, a végkészülékekről bitvezérlések hozhatók létre, vagy rendelhetők hozzá különböző hívásokhoz. A csatlakozás csillagpontosan készülékenként egy FTP kábellel történik, kilenc pólusú D-SUB csatlakozóval ellátva, amely kábelen a tápellátás mellett a kommunikáció is végbemegy. A rendszer működése A rendszer installálása után a különböző készülékek között egy-, illetve kétirányú kapcsolatot tesz lehetővé, akár egyszerre többet is ( konferenciafívás ). A készüléken lévő gombok segítségével lehet pillanatnyi egyirányú kapcsolatot, állandó egyirányú kapcsolatot, és állandó kétirányú(telefon szerű) kapcsolatot lehet létrehozni, valamint használható egy speciális funkció, ami dallammal figyelmeztet - amennyiben szükségesnek tartjuk - a túloldali készülék felhasználóját. A kommunikációs berendezés állomásai készülhetnek gáztömör, és csepp, illetve gőzálló kivitelben, valamint rack-be szerelhető, és asztali formában is. A hang jelátvitel analóg elven, az FTP szál érpárjain keresztül bonyolódik, a CAN-buszonz érkező vezérlési utasításokat (pl.: híváskezdeményezés, bontás, stb.) a rendszer központja hajtja végre, és így kapcsolódnak egymáshoz a különböző állomások. A kiépítés csillagpontos, tehát a készülékek csak a központon keresztül kommunikálnak. A rápellátás is a rendzerkábelen érkezik az állomásokhoz, ezzel is növelve az üzemiztonágot és könnyíve az installálást. A rendszer főbb elemei: Matrix 16 rack-es vagy asztali kivitelű állomás (központi állomás) Az asztlai állomás minden eszköz egyenkénti hívása mellett képes arra is, hogy csoportokat képezve több készülékkel is kommunikáljon - egyszerre akár az összes készülék felé is lehet hívást eszközölni. Híváskezdeményezési funkciók: A kezdeményezett hívásokat minden esetben a gomb fölötti zöld led jelzi 1

2 -Pillanatnyi, vagy rövid hívásokhoz alkalmazható a készülék úgy, hogy folyamatosan nyomva tartjuk a kiszemelt állomáshoz tartozó gombot, így ott addig hallható a hangunk, amíg a gombot nyomva tartjuk. -Állandó egyirányú hívás használathoz a gombot egyszer röviden kell megnyomni, ekkor a készülék adás módba kapcsol (zöld led jelzi), és addig úgy is marad, amíg a gombot röviden újra le nem nyomjuk. Ez a funkció hosszabb vagy folyamatos használat esetén hasznos, ilyenkor ugyanis nem kell a gombot lenyomva tartani. A speciális dallam jelzési funkciót ebben az üzemmódban aktiválhatjuk, mégpedig, ha hívás közben (zöld led világít) hosszú gombnyomást eszközölünk. Az hívottnál a jelződallam a gombnyomás idejéig hallható. A kapcsolat bontása rövid gombnyomással érhető el ( a gomb fölötti zöld led kialszik) -Kétirányú kapcsolat, amikor mindkét készülék mikrofonja be van kapcsolva a hangszórókkal együtt. Ilyenkor a rendszer mintegy telefonként üzemel. A funkció elérése dupla rövid kattintás a kívánt állomás gombjára (zöld és piros led világít). A kapcsolat bontása rövid gombnyomással érhető el ( a gomb fölötti zöld és piros led kialszik) Ugyan a funkció kifogástalanul működik, használatát kevésbé javasoljuk, mivel a gerjedés elkerülése végett a hangerő automatikusan lecsökken 10 devobellel. A tapasztalatok azt mutatják, hogy az egyirányú működés a legtöbb esetben elegendő. A G1-G3 három előre beállított csoporthívó gomb, melyek működése azonos a normál hívógombokéval. A G4 jelölésű,úgynevezett visszahívó gomb, ami például akkor kap szerepet, amikor egy utasítás hallatán nem tudjuk, hogy éppen ki szólt hozzánk. Ekkor a visszahívó gomb megnyomásával automatikusan azzal vesszük fel a kapcsolatot, aki legutóbb szólt hozzánk A beérkező hívásokat fényjelzés kíséri, és a hívó állomás gombja feletti piros led világít. Emellett hangjelzés indítására (és fogadására) is alkalmas, ami állandó kapcsolat (egy, vagy kétirányú) esetén a hívott állomás gombjának megnyomásával és nyomva tartásával kapcsolható be, ami addig működik, amíg a gombot nyomva tartjuk. A készülék rendelkezik fényerőszabályzott kislámpa csatlakozással, valamint külön hangerőszabályzással a hangszóróhoz és a headsethez is (gégecsöves, vagy headset mikrofon). Matrix 6 rack-es vagy asztali kivitelű állomás (központi állomás) Funkciói teljesen azonosak a Matrix 16 állomáséval, azzal a kivétellel, hogy csak 5 előzetesen beállított állomást képes hívni. Hívásfogadásra mindenhonnan alkalmas. Visszahívó gombja segítségével bármely pontra válaszolhat, ahonnan korábban keresték, még akkor is, ha a hívó nem szerepel az 5-ös listán. Igény szerint 6 hívásiránnyal visszahívás funkció nélkül is rendelhető. A pillanatnyi, vagy rövid hívás, állandó egyirányú hívás és kétirányú kapcsolat funkciók használata is azonos a Matrix 16 készülékkel. A készülék rendelkezik fényerőszabályzott kislámpa csatlakozással, valamint külön hangerőszabályzással a hangszóróhoz és a headsethez is (gégecsöves, vagy headset mikrofon). 2

3 Matrix 6st - Ellenálló, falba süllyesztett állomás Működési funkciói teljesen azonosak a Matrix 16 állomáséval, azzal a kivétellel, hogy csak 5 előzetesen beállított állomást képes hívni. Hívásfogadásra mindenhonnan alkalmas. Visszahívó gombja segítségével bármely pontra válaszolhat, ahonnan korábban keresték, még akkor is, ha a hívó nem szerepel az 5-ös listán. A pillanatnyi, vagy rövid hívás, állandó egyirányú hívás és kétirányú kapcsolat funkciók használata is azonos a Matrix 16 készülékkel. Rendszerközpont - Central unit and power supply A központi egység egy 16x16-os analóg mátrix készülék, ami azon túl, hogy tartalmazza az egész rendszer tápegységét, és elektronikusan szimmetrikus ki, és bemenetekkel rendelkezik - így alkalmassá téve közvetlen csatlakozásra akár négyvezetékes eszközökhöz is. A csatlakozás csillagpontosan készülékenként egy FTP kábellel történik, kilenc pólusú D-SUB csatlakozóval ellátva, amely kábelen a tápellátás mellett a kommunikáció is végbemegy. A rendszerben az egyetlen készülék, ami hálózati áramellátást is igényel. Műszaki dokumentáció Matrix 16-os központi egység: - Kivitel: 2U magas, szabványos rack ház, mélység 320 mm - Befoglaló méretek csatlakozókkal együtt: 482*88*380 mm - Névleges tápfeszültség: 230V +10% -15% - Hálózati frekvencia Hz - Teljesítményfelvétel maximum 150VA - 16 db állomás működtetésére alkalmas Matrix 16-os asztali kivitelű 24 gombos állomás: - Kivitel: 2U magas, szabványos rack ház, asztali kivitelé alakító bükk oldallapokkal. - Beépített hangsugárzó 6W - Külső gégecsöves elektret mikrofon - Kisámpa kimenet 12V max 5W dimmelhető Matrix 6-os asztali kivitelű 6 gombos állomás: - Kivitel: 2U magas, ½ rack széles ház, asztali kivitelé alakító bükk oldallapokkal. - Beépített hangsugárzó 6W 3

4 - Külső gégecsöves elektret mikrofon - Kisámpa kimenet 12V max 5W dimmelhető Matrix 6-st ellenálló, falba süllyeszthető kivitelű állomás - Kivitel: inox előlap frontméret 125*250 mm - Beépítési méret (mélység): 104*224*46 mm - Kimenő hangteljesítmény hangsugárzónként 4 W - Beépített mikrofon - Gőz, és cseppálló - Enyhe savas, és lúgos hatásnak ellenáll Falba süllyeszthető hangsugárzó (Penton RCS 5/TCOAX) M6-st-hez - 5 collos koaxiális hangszóró - Érzékenység 91dB/1W/1m - páraálló - Enyhe savas, és lúgos hatásnak ellenáll - Front/beépítés: 189/160 mm A központi egységen található 9 pólusú D sub csatlakozók lábkiosztása: D sub Árnyékolás Érpár egyik fele Érpár másik fele Vonalkim. 1:analog GND 2:out+ 3:out- Vonalbem. (1:analog GND) 4:in+ 5:in- Busz (1:analog GND) 6:can1 7:can2 Tápfesz. (analóggnd független) 8:pw+42V 9:pw- 4

5 Installálás - Matrix 6st állomás hívásirányainak beállítása 5

MATRIX 2010 software vezérelt kommunikációs rendszer

MATRIX 2010 software vezérelt kommunikációs rendszer MATRIX 2010 software vezérelt kommunikációs rendszer A MATRIX 2010 kommunikációs rendszer elsősorban stúdiók, színházak, sport és kulturális intézmények, valamint más hasonló, belső kommunikációs igényekkel

Részletesebben

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS A VEZÉRLŐEGYSÉG TETEJE Akkumulátor töltő kapcsolat kivezetés. 24 V motor kivezetés. Kiegészítő külső áramforrás kimenet. Villogó kimenet (15 W max., 12 V AC) ; a villogást

Részletesebben

3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-629TS + OUT9

3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-629TS + OUT9 3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 HU DF-629TS + OUT9 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Soha ne nyissa ki a készülék

Részletesebben

JBL COMMERCIAL SERIES. Nagy Teljesítmény. Átfogó, Sokoldalú Hang.

JBL COMMERCIAL SERIES. Nagy Teljesítmény. Átfogó, Sokoldalú Hang. JBL COMMERCIAL SERIES Nagy Teljesítmény. Átfogó, Sokoldalú Hang. JBL COMMERCIAL SERIES A JBL Commercial Series, a legjobb HARMAN márkák dinamikus kombinációja tudja, hogy minden üzlet számára elengedhetetlen

Részletesebben

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

VLP-sorozatú lineáris labortápegység Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 VLP-sorozatú lineáris labortápegység Rendelési szám: 51 14 06 VLP 2403 Pro 51 14 01 VLP 1303 Pro 51 14 02 VLP 1602 Pro 51 14 03 VLP 1405

Részletesebben

ARTONE BLUETOOTH LOOPSET ARTONE BLUETOOTH LOOPSET. Tartalomjegyzék. Felhasználói kézikönyv. Bevezető 1. A készülék felépítése 2. Töltés 3.

ARTONE BLUETOOTH LOOPSET ARTONE BLUETOOTH LOOPSET. Tartalomjegyzék. Felhasználói kézikönyv. Bevezető 1. A készülék felépítése 2. Töltés 3. ARTONE BLUETOOTH LOOPSET Felhasználói kézikönyv ARTONE BLUETOOTH LOOPSET Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatbavétele előtt a következőket tegyük meg: töltsük

Részletesebben

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT 3 KIMENETES, LABORATÓRIUMI MINŐSÉG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1. Bevezetés 2. Információk, és biztonságra vonatkozó tanácsok 3. Általános tanácsok 4. Műszaki paraméterek

Részletesebben

Figyelmeztetés: Az alábbi merevlemez-meghajtók telepítése nem ajánlott ebbe a készülékbe:

Figyelmeztetés: Az alábbi merevlemez-meghajtók telepítése nem ajánlott ebbe a készülékbe: Figyelmeztetés: Amennyiben egy új merevlemez-meghajtót szeretne telepíteni ebbe a készülékbe, úgy vegye figyelembe a tesztelt, kompatibilis merevlemez-meghajtók jegyzékét az alábbiak szerint: Figyelmeztetés:

Részletesebben

Gyors kezelési útmutató

Gyors kezelési útmutató SAVI W740 Gyors kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Bázisegység és Headset alapok 1.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL. E-Boda Beat 200

Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL. E-Boda Beat 200 Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL E-Boda Beat 200 1. Indítás / Kikapcsolás gomb (ON/OFF) 2. Előző/Hangerő 3. Következő/Hangerő + 4. Lejátszás/Szünet/Hands free 5. Micro USB töltő csatlakozó. 6.

Részletesebben

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:

Részletesebben

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra) Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni

Részletesebben

MULTICAL 402 Használati utasítása

MULTICAL 402 Használati utasítása MULTICAL 402 Használati utasítása www.kamstrup.com MULTICAL 402 Energia mérés A MULTICAL 402 a következőképpen működik: Az áramlásmérő rögzíti, hogy hány m 3 (köbméter) távfűtött melegvíz folyik át a fűtőrendszeren.

Részletesebben

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14 2 3 4 Tartalomjegyzék 3, 4, 8, 9 ábrák...2 5, 6, 7, 10 ábrák...3 11-16 ábrák...4 1. Biztonsági előírások...6 2. Készülék bemutatása...6 2.1 Bevezetés...6 2.2 Doboz tartalma...7 2.3 Opcionális tartozékok...7

Részletesebben

XC10 Oltásvezérlő központok MP 2.1

XC10 Oltásvezérlő központok MP 2.1 XC10 Oltásvezérlő központok MP 2.1 Több funkciós autonóm központok tűzérzékelésre és riasztásra valamint oltásvezérlésre Mikroprocesszor-vezérlet tűzjelző és oltásvezérlő központok Standard kivitel: kis

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20)

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) VIBRAC - 218 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) Tip:006-002-005-008 Jellemzők: Két rezgőadagoló működtetése

Részletesebben

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató 1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán

Részletesebben

BUS/SCS nővérhívó egység. BUS/SCS nővérhívó egység. rendszerelemek (DIGITÁLIS RENDSZER) rendszer felépítése (DIGITÁLIS RENDSZER)

BUS/SCS nővérhívó egység. BUS/SCS nővérhívó egység. rendszerelemek (DIGITÁLIS RENDSZER) rendszer felépítése (DIGITÁLIS RENDSZER) BUS/SCS nővérhívó egység rendszerelemek (DIGITÁLIS RENDSZER) BUS/SCS nővérhívó egység rendszer felépítése (DIGITÁLIS RENDSZER) példa a BUS/SCS nővérhívó rendszer felépítéséről 0 766 11 Fő kezelőpult E46ADCN

Részletesebben

AZT 3/0 AUTONÓM ZÁRLATI TARTALÉKVÉDELEM AZT

AZT 3/0 AUTONÓM ZÁRLATI TARTALÉKVÉDELEM AZT AZT 3/0 AUTONÓM ZÁRLATI TARTALÉKVÉDELEM Az AZT 3/0 típusú elektronikus autonóm zárlati tartalékvédelem különleges, ám igen fontos feladatot lát el. Nem lehet kizárni ugyanis olyan rendellenességet, amelynek

Részletesebben

Inspiron 24. 5000 sorozat. Nézetek. Műszaki adatok

Inspiron 24. 5000 sorozat. Nézetek. Műszaki adatok Inspiron 24 5000 sorozat Nézetek Copyright 2015 Dell Inc. Minden jog fenntartva. Ezt a terméket az Egyesült Államokban és nemzetközileg érvényes szerzői jogi és szellemi tulajdonra vonatkozó törvények

Részletesebben

DT920 Fordulatszámmérő

DT920 Fordulatszámmérő DOC N : DT920 No EEx-62 DT920 Fordulatszámmérő Felhasználói leírás Gyártó: DATCON Ipari Elektronikai Kft 1148 Budapest, Fogarasi út 5 27 ép Tel: 460-1000, Fax: 460-1001 2 Tartalomjegyzék 1 Rendeltetés4

Részletesebben

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Keverő erősítők Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P JELLEMZŐK: 1. Három mikrofon bemenet, két külső műsorforrás

Részletesebben

Termékismertető BRE2-SG típusú kombikészülék egyszerű bináris ki- és bemenettel

Termékismertető BRE2-SG típusú kombikészülék egyszerű bináris ki- és bemenettel Termékismertető -SG típusú kombikészülék egyszerű bináris ki- és bemenettel Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Azokon a berendezéseken történő munkavégzésnél, amelyek 230 V váltóáramúak, a DIN VDE 0100

Részletesebben

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Használati utasítás TXS-890 Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Monacor Hungária Kft 1034. Budapest, Bécsi út 100. Tel.: 06-1-329-2418 Fax.: 06-1-329-2231 info@monacor.hu

Részletesebben

KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági

Részletesebben

Általános útmutató. Vigyázat készülékét.

Általános útmutató. Vigyázat készülékét. Általános útmutató Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használná a készüléket. Ez az 1. Összefoglaló útmutató információkat ad arról, hogyan kell üzembe helyezni és használni a készüléket.

Részletesebben

LED kijelző Lejátszó gomb OK gomb (felvétel/kioldás) Törlés gomb HDMI kimenet TV kimenet/fejhallgató csatlakozó USB-csatlakozó Állvány tartó alulnézet

LED kijelző Lejátszó gomb OK gomb (felvétel/kioldás) Törlés gomb HDMI kimenet TV kimenet/fejhallgató csatlakozó USB-csatlakozó Állvány tartó alulnézet Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Aiptek Pen Cam HD Rend. sz.: 95 52 48 Biztonsági tudnivalók: 1.

Részletesebben

TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS TRANSZFORMÁTOROK. Alkalmazási terület

TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS TRANSZFORMÁTOROK. Alkalmazási terület TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK TRANSZFORMÁTOROK BEKAPCSOLÁSI ÁRAMLÖKÉSÉNEK CSÖKKENTÉSÉRE Alkalmazási terület A TRIMx-EP készülék feladata a transzformátorok bekapcsolási áramlökésének

Részletesebben

SI-7E20A-002-02 SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer

SI-7E20A-002-02 SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer SI-7E20A-002-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SI-7E20A-002 SM-EC79 Ellenőrző műszer SM-EC79 MUTATÓ n Az ellenőrző műszer használata Problémák helyének azonosítása az ellenőrző műszer használatával 4 Probléma az

Részletesebben

Tartalomjegyzék és jellemzők

Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők... 2 Biztonsági információk... 3 Kábelek bekötése... 4 Blokkdiagram... 6 Csatornák felépítése... 7 Rack be szerelés, méretek... 15 Tipikus alkalmazások...

Részletesebben

easyaid GSM Segélyhívó

easyaid GSM Segélyhívó easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1

Részletesebben

Tartalomjegyzék és jellemzők

Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők... 2 Biztonsági információk... 3 Beállítás és hibakeresés... 4 Kábelek bekötése... 6 Méretek... 8 Blokkdiagram... 9 Csatornák felépítése... 10

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A fenti nemzetközileg elfogadott jelek figyelmeztetnek a készülék belsejében előforduló elektromos veszély lehetőségére. Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezkedő nyílhegyben

Részletesebben

OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX

OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX H5CX Multifunkciós digitális idõrelé Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD-kijelzõ Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére

Részletesebben

it-mxh21 16 CSATORNÁS ASZTALI DIGITÁLIS KÉPRÖGZÍTİ Egyszerő kezelési útmutató

it-mxh21 16 CSATORNÁS ASZTALI DIGITÁLIS KÉPRÖGZÍTİ Egyszerő kezelési útmutató it-mxh21 16 CSATORNÁS ASZTALI DIGITÁLIS KÉPRÖGZÍTİ Egyszerő kezelési útmutató 1 Mielıtt bekapcsolja a DVR-t Kérjük szerelje be a SATA merevlemezt a merevlemez fiókba. Kösse be a tápfeszültségés az adatkábelt.

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-37MG. VDT-37MG Leírás v1.3

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-37MG. VDT-37MG Leírás v1.3 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-37MG VDT-37MG Leírás v1.3 Tartalomjegyzék 1. Elővigyázatossági felhívások...3 2. Műszaki adatok...3 3. Felépítés és funkciók...4 3.1. Kiegészítő csatlakozók...5

Részletesebben

EMM-u3 VA multifunkciós volt/ampermérő Használati útmutató v2.2

EMM-u3 VA multifunkciós volt/ampermérő Használati útmutató v2.2 EMM-u3 VA multifunkciós volt/ampermérő Használati útmutató v2.2 Bevezetés Az EMM-...VA villamos hálózatmérő család tagjaival a villamos elosztóhálózat legfontosabb paraméterének mérése lehetséges. 3 db

Részletesebben

PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV

PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV PC10 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC10 Vezérlés 2. Beállítás 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.2 Funkció kapcsolók és LED jelzések magyarázata 2.3 Távirányító

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító 2 Köszönjük, hogy telefonjához az Interphone bukósisak kihangosítót választotta. A használat előtt kérjük, mindenképpen olvassa el ezt a használati útmutatót.

Részletesebben

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SN-350-USB SN-700-USB SN-1000 12 és 24 voltos inverter Kérjük, a használatbavétel előtt mindenképpen alaposan tanulmányozza át a leírást! Általános leírás Az inverterek olyan berendezések,

Részletesebben

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Használati útmutató 1. Biztonságra vonatkozó információk Annak érdekében, hogy elkerülje az áramütést, valamint egyéb sérülést, illetve a mérőműszer vagy berendezés

Részletesebben

MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal

MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal MOBIL ERŐSÍTŐK MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal Kompakt, ultrakönnyű és egyszerű kezelés. Az MA-101 egyszerűen kézben tartható, vagy a mellékelt vállpánt segítségével vállra akasztható. Beépített

Részletesebben

BT HS 112 1 021 204 122

BT HS 112 1 021 204 122 Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Tartalom BT HS 112 Bluetooth headset...2 Biztonsági tudnivalók és általános információk...3 Ártalmatlanítási tájékoztatók...3 A csomag tartalma...3

Részletesebben

VDJ5A Felhasználói kézikönyv

VDJ5A Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDJ5A Felhasználói kézikönyv VDJ5A Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Készülék felszerelése...5 3. Beállítások...5 3.1.

Részletesebben

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon

Részletesebben

DA VINCI FIX VILÁGÍTÁSTECHNIKA KFT. MADE IN HUNGARY DA VINCI FIX. http://www.zengovari.hu/termekeink/led_vilagitas

DA VINCI FIX VILÁGÍTÁSTECHNIKA KFT. MADE IN HUNGARY DA VINCI FIX. http://www.zengovari.hu/termekeink/led_vilagitas DA VINCI FIX Süllyesztett kivitelű LED lámpatest. A megvilágítást 3W teljesítményű, Zengővári Kft. által kifejlesztett LED fényforrás biztosítja. DA VINCI FIX Rendelési szám 100914.00.301.01 12 V II Ø100

Részletesebben

UEP 01/1. Unicontact Embedded PSTN modem. Kezelési és karbantartási útmutató. Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08

UEP 01/1. Unicontact Embedded PSTN modem. Kezelési és karbantartási útmutató. Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08 UEP 01/1 Unicontact Embedded PSTN modem Kezelési és karbantartási útmutató Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08 TARTALOMJEGYZÉK UEP 01/1... 1 Ismertető, biztonsági előírások... 2 Műszaki leírás... 3 Felépítése...

Részletesebben

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató Bluetooth headset telefonáláshoz Presence Használati útmutató Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 A Presence Bluetooth headset... 4 Csomag tartalma... 5 Termék áttekintése... 6 Presence

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

SJM10 MENU BEA LLI TA SOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1

SJM10 MENU BEA LLI TA SOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 SJM10 MENU BEA LLI TA SOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

Freekie vezérlő gépkönyv

Freekie vezérlő gépkönyv Freekie vezérlő gépkönyv Tartalom 1. Bevezetés... 3 Biztonsági előírások... 3 2. Üzembehelyezés... 4 DMX kábel bekötése... 4 3. DMX címzés... 5 4. A vezérlő beállítása... 7 Eszköz felkonfigurálása... 7

Részletesebben

LPT illesztőkártya. Beüzemelési útmutató

LPT illesztőkártya. Beüzemelési útmutató LPT illesztőkártya Beüzemelési útmutató Az LPT illesztőkártya a számítógépen futó mozgásvezérlő program ki- és bemenőjeleit illeszti a CNC gép és a PC nyomtató (LPT) csatlakozója között. Főbb jellemzők:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEZZO SOUND EK-28 (2006.11.16.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEZZO SOUND EK-28 (2006.11.16.) EasyKnob 18 MIDI KONTROLLER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEZZO SOUND EK-28 (2006.11.16.) Üzembehelyezés MIDI kábelek csatlakoztatása általános felhasználása esetén Általános felhasználás esetén a MIDI láncban a

Részletesebben

1. Teljesítmény 2. Kimeneti feszültség 3. Felépítés 4. Buszvezeték-csatlakozók 060: 60 W. Csatlakozós érintkezőtípus. (Lásd az 1. megjegyzést.

1. Teljesítmény 2. Kimeneti feszültség 3. Felépítés 4. Buszvezeték-csatlakozók 060: 60 W. Csatlakozós érintkezőtípus. (Lásd az 1. megjegyzést. Kapcsolóüzemű tápegység S8TS Moduláris, DIN-sínre szerelhető, kapcsolóüzemű tápegység 60 és 240 W közötti teljesítmény egyetlen tápegységtípussal (24 V-os típusok). A könnyen összeépíthető, különböző feszültségű

Részletesebben

M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret.

M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret. WWW M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 Kezelési utasítás.autoradiokeret. HU Gratulálunk az Ön új GLADEN erősítőjéhez. Az erősítő üzembehelyezése előtt, kérjük figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást és

Részletesebben

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes. Gratulálunk a SINN7 Status 24/96 hangkártya beszerzéséhez. Köszönjük, hogy bizalmát a mi DJ technológiánkba fektette. Mielőtt használatba helyezi ezt a berendezést, arra kérjük Önt, hogy alaposan tanulmányozza,

Részletesebben

Matrix Programozói és Felhasználói Kézikönyv EON48

Matrix Programozói és Felhasználói Kézikönyv EON48 Matrix Programozói és Felhasználói Kézikönyv EON48 Külső megjelenés (1) Csörgést jelző LED (7) Hangerő [-] (2) Navigációs gombok (8) DSS gombok (3) Funkció gombok (9) Kézibeszélő (4) Szám gombok TWT 2

Részletesebben

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Használati útmutató I II 0 Tartalom Biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Termék áttekintése... 5 A Set 840 S rendszer üzembehelyezése...

Részletesebben

T2491Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

T2491Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv T2491Wd LCD MONITOR Felhasználói Kézikönyv A monitor üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg későbbi referenciának. 1. FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat

Részletesebben

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 SKM 3 VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFON... 8 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA...

Részletesebben

WiLARM-1 GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató

WiLARM-1 GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 1.2 1 Tartalomjegyzék I. Általános leírás... 3 II. A beüzemelés lépései... 4 III. SMS programozás... 5 IV. Telepítői beállítások... 6 IV. Funkciók... 10 V. Műszaki paraméterek... 13 VI. Programozás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90BS Digitális Multiméter TARTALOMJGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus Használati útmutató 1.0 verzió 2002. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés

Részletesebben

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)

Részletesebben

REFERENCE 1K REFERENCE 3K

REFERENCE 1K REFERENCE 3K REFERENCE K-SERIES REFERENCE 1K Típus: High-End, padlón álló hangsugárzó Mérnöki Alapelv: 3-utas Bass Reflex rendszer Nom. / Zenei terhelhetőség: 500/900 Watt SPL (1 W / 1 m): 89,5 db Frekvenciaátvitel:

Részletesebben

KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA SP-4002

KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA SP-4002 KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA SP-4002 sp4002_hu 12/09 Az SP-4002 kültéri fény- és hangjelző sziréna három különböző színű (piros SP-4002 R, kék SP-4002 BL és narancs SP-4002 O) fényjelző kialakítással

Részletesebben

15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek 15.10 15.11

15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek 15.10 15.11 15- - Elektronikus dimmerek 15- Fényáramszabályozás memóriafunkcióval rendelkező elektronikus dimmerekkel Master-Slave -dimmer ku lönböző típusú fényforrások egyidejű dimmeléséhez Használható halogénlámpákkal

Részletesebben

Beszédhangos lakásrendszer. DB sorozat készlet...24 DA sorozat készlet...28 IE sorozat...30 Tartozékok...34. Beszédhangos lakásrendszer

Beszédhangos lakásrendszer. DB sorozat készlet...24 DA sorozat készlet...28 IE sorozat...30 Tartozékok...34. Beszédhangos lakásrendszer B sorozat készlet... A sorozat készlet...8 I sorozat...0 artozékok... 75 75 00 B- 00 75 B sorozat készlet -vezetékes kihangosítható kaputelefon készlet B-A 5 készlet - beszédhangos, kihangosítható állomás,

Részletesebben

IRIS.base beépítési útmutató ON.GUARD felhasználók részére

IRIS.base beépítési útmutató ON.GUARD felhasználók részére IRIS.base beépítési útmutató ON.GUARD felhasználók részére Szerzők: Optin Team hwdev@optin.hu Ellenőrizte: Dr. Kovács ZOLTÁN 2014. március 26. Dokumentum verziószáma: 1.1.488 ON.GUARD felhasználók részére

Részletesebben

Műszaki Tájékoztató KB 13... billenőkapcsoló család

Műszaki Tájékoztató KB 13... billenőkapcsoló család Műszaki Tájékoztató KB 13.... billenőkapcsoló család Ajánlott felhasználási területek: Elektromos háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek és berendezések, valamint műszeripari és vezérléstechnikai

Részletesebben

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló GESTRA Steam Systems NRS 1 7 HU Magyar Kezelési utasítás 818658 02 NRS 1 7 Szintkapcsoló 1 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek...4 ATEX (Atmospère

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

Kanadai DOC közlemény... 2. Fontos biztonsági utasítások... 3. 1. fejezet Üzembehelyezés... 4. A monitor kicsomagolása... 4

Kanadai DOC közlemény... 2. Fontos biztonsági utasítások... 3. 1. fejezet Üzembehelyezés... 4. A monitor kicsomagolása... 4 Tartalom Elõszó... 2 FCC közlemény... 2 Kanadai DOC közlemény... 2 Fontos biztonsági utasítások... 3 1. fejezet Üzembehelyezés... 4 A monitor kicsomagolása... 4 Az LCD monitor és a talp összeillesztése...

Részletesebben

MŰSZAKI ISMERTETŐ. Motorvédő relék

MŰSZAKI ISMERTETŐ. Motorvédő relék TRACO Budapest Kft. MŰSZA ISMERTETŐ Motorvédő relék A motorvédő reléket egyfázisú és háromfázisú motorok védelmére fejlesztették ki. Segítségükkel elősegíthető a motorok hatékony és hibátlan működése.

Részletesebben

CA-RX2/4K 1 SATEL. RX2/4K rádiókontroller

CA-RX2/4K 1 SATEL. RX2/4K rádiókontroller CA-RX2/4K 1 SATEL RX2/4K rádiókontroller Az RX2K (RX4K) többcsatornás rádiókontroller vagyonvédelmi rendszerekben való használatra lett tervezve, ahol vezérlő funkciókat tud ellátni a partíciók élesítése,

Részletesebben

E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval

E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 09/2013 Dátum: 2013 szeptember Készítette: Kovács Attila -2- -3- - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI

Részletesebben

Modern technológia. a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez. Marantec

Modern technológia. a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez. Marantec Marantec Modern technológia a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez A Marantec motorok biztonságos és megfelelő működését további termékek támogatják - távirányítók, fotocellák, proximity kártyák

Részletesebben

Jabra GO 6430. Felhasználói kézikönyv. www.jabra.com

Jabra GO 6430. Felhasználói kézikönyv. www.jabra.com Jabra GO 6430 Felhasználói kézikönyv www.jabra.com ÜDVÖZÖLJÜK! Gratulálunk az új Jabra GO 6430 termékéhez! Biztosak vagyunk abban, hogy élvezni fogja széles körű szolgáltatásait, és kényelmesen viselhetőnek,

Részletesebben

XEMIO-243/253 USER MANUAL

XEMIO-243/253 USER MANUAL Egyedi funkciók Elegáns kivitel és egyszerű használat Multi-Code lejátszó Támogatja az MP3 és a WMA formátumokat Meghajtó nélküli tárhely Fájlait közvetlenül a Sajátgép mappa Hordozható eszközök almappájánál

Részletesebben

Katalógus. BUDAPEST 1064 RÓZSA UTCA 90. TEL. (06-1) 473-0026 FAX. (06-1)473-0027 e-mail: logen@logen.hu Web: http://www.logen.hu

Katalógus. BUDAPEST 1064 RÓZSA UTCA 90. TEL. (06-1) 473-0026 FAX. (06-1)473-0027 e-mail: logen@logen.hu Web: http://www.logen.hu 2011 Katalógus BUDAPEST 1064 RÓZSA UTCA 90. TEL. (06-1) 473-0026 FAX. (06-1)473-0027 e-mail: logen@logen.hu Web: http://www.logen.hu DIGITAL DIMMER LDD1225-C2 v1.00 2,5 kw kimeneti teljesítmény csatornánként

Részletesebben

GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók

GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók Főbb jellemzők 200 VA AC vizsgáló teljesítmény 240X64 mm-es jég kék pont mátrix LCD Kézi/Auto üzemmód Funkció gombok a gyors választáshoz Nagy intenzitású

Részletesebben

Menü rendszer és használat:

Menü rendszer és használat: Menü rendszer és használat: (javasolt előlap) A DRO Computer két független koordináta rendszert képes kezelni egy időben. Abszolút és relatív koordináták. Ezek közös encoder felbontással képzett (step/mm),

Részletesebben

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 3 A kijelzın megjelenített információk 4 Kezelıi útmutató. 5 Szerelıi útmutató 6 Technikai

Részletesebben

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető 1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának

Részletesebben

Merülő hőmérsékletszabályozó

Merülő hőmérsékletszabályozó 3 333 Synco 100 erülő hőmérsékletszabályozó 2db DC 0 kimenettel RLE162 erülő típusú vízoldali hőmérsékletszabályozó fűtési és hűtési rendszerekhez Kompakt kivitel, 2 db analóg DC 0 szabályozó kimenet fűtéshez

Részletesebben

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Soliris érzékelô Vevôkészülék Távirányító Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni az RTS Soliris rádióhullámú szél- és fényérzékelô

Részletesebben

VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás

VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 3 1.1. FELHASZNÁLÁSI TERÜLET... 3 1.2. MÉRT JELLEMZŐK... 3 1.3. BEMENETEK... 4 1.4. TÁPELLÁTÁS... 4 1.5. PROGRAMOZÁS,

Részletesebben

Lingua FX 2000. Telefon kihangosító készülék. Telepítési útmutató

Lingua FX 2000. Telefon kihangosító készülék. Telepítési útmutató Lingua FX 2000 Telefon kihangosító készülék Telepítési útmutató FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 e-mail: meta@setech.hu www.setech.hu A készülék

Részletesebben

A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer

A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer DENK ATTILA Orion ÉH ÖSSZEFOGLALÁS A közlemény 13 GHz-es frekvenciasávban működő DRF 13/03 06 típusú rádiórelé rendszert ismerteti. A berendezés

Részletesebben

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv A993W LCD MONITOR Felhasználói Kézikönyv A monitor üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg későbbi referenciának. 1. FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Hydro Multi-E. Telepítési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Hydro Multi-E. Telepítési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK ydro Multi-E Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (U) Magyar (U) Telepítési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása. TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. A dokumentumban

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Quantometer 2.0 Fogyasztásmérő program és illesztőkészülék

Quantometer 2.0 Fogyasztásmérő program és illesztőkészülék Quantometer 2.0 Fogyasztásmérő program és illesztőkészülék Felhasználói kézikönyv #3 Verzió SCSSoft Kft. 2002. Tartalomjegyzék: Az illesztőegység... 3 Illesztőegység csatlakozói, kezelőszervei, jelzései...

Részletesebben

Tartalom. 1. Biztonsági előírások...3 2. Mielőtt bármit tesz...5 2.1 Általános jellemzők...5 2.2 Tartozékok...5

Tartalom. 1. Biztonsági előírások...3 2. Mielőtt bármit tesz...5 2.1 Általános jellemzők...5 2.2 Tartozékok...5 Tartalom 1. Biztonsági előírások...3 2. Mielőtt bármit tesz...5 2.1 Általános jellemzők...5 2.2 Tartozékok...5 3. Kezelőszervek és funkciók...6 3.1 Előlap...6 3.2 Hátlap...7 3.3 Távvezérlő...8 4. Csatlakozások...10

Részletesebben

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz A ábra A retesz átkapcsolása 57039.25/30/35 1) Csavarja ki teljesen a csavarokat 2) Húzza le és fordítsa el a reteszt 180 ºC-kal, majd helyezze

Részletesebben

Első lépések. Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók. A Camcorder részei. Akkuk behelyezése. Akkuk töltése

Első lépések. Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók. A Camcorder részei. Akkuk behelyezése. Akkuk töltése Akkuk töltése Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 AIPTEK POCKET DV AHD C100 KÉSZLET Megrend. szám: 95 21 90 Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók 1. Ne ejtsük le a Camcordert.

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

ipod/iphone dokkoló állomás

ipod/iphone dokkoló állomás CONRAN Q2 uplay THE DOCK ipod/iphone dokkoló állomás Conran Audio - zenei rendszer, dokkoló állomás, amely képes zenét lejátszani egy dokkolt ipod vagy iphone készülékről akár vezeték nélkül is. Közvetlen

Részletesebben

ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához

ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához FIGYELEM! A készülék telepítését és rendszeres karbantartását szakemberrel végeztesse. Figyelmesen olvassa el a kézikönyvet a telepítést megelőzően.

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben