TravelPilot Navigációs rendszer Rádió / CD. TravelPilot DX-R70. Beszerelési útmutató.
|
|
- Áron Lukács
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TravelPilot Navigációs rendszer Rádió / CD TravelPilot DX-R0 Beszerelési útmutató
2 Beszerelési útmutató Biztonsági tudnivalók Kérjük, hogy a szerelés és a bekötés alatt kövesse a következõ biztonsági elõírásokat: - z akkumulátor negatív pólusát vegye le! Ennek során vegye figyelembe a jármû gyártójának elõírásait. - Fúrási munkáknál ügyeljen arra, hogy a jármû részei ne sérüljenek meg. - pozitív és a negatív vezeték legalább, mm keresztmetszetû legyen. - jármû beépített dugaszát nem szabad a készülékre csatlakoztatni! - z Ön jármûtípusához szükséges adapterkábelt a szakkereskedelemben szerezheti be. - Egyes jármûtípusok eltérhetnek az ebben a leírásban közöltektõl. beszerelés és a bekötés helytelenségébõl adódó hibákért és a következményes károkért nem szavatolunk. mennyiben az itt közölt beépítési útmutató az Ön jármûvéhez nem alkalmazható, akkor kérjük, forduljon a kereskedõhöz, a szakszervizhez, a jármû gyártójához, vagy hívja forródrótunkat. - TravelPilot olyan gépkocsikban használható, amelyekben az akkumulátor tápfeszültsége 0, -, V, a negatív pólus van a karosszériára kötve. Mûködési elv TravelPilot hibátlan mûködése érdekében a szerelés után feltétlenül el kell végezni a kalibrálást (lásd a Kezelési útmutatóban készülék kalibrálása c. fejezetet). megtett útszakasz hosszának kiszámításához a rendszer fogadja a gépkocsi sebességmérõjének jeleit. Ha nincs ilyen tachometrikus jel, akkor a hivatalos ügyfélszolgálati javítómûhelyben egy útérzékelõt kell beszereltetni. Ebben az esetben a szakkereskedõtõl egy komplett érzékelõkészletet (útérzékelõ, mágnescsík, tartók és dugaszok) kell beszerezni. Cikkszám: Tápcsatlakozás. Csatlakozás a jármû beépített ISO csatlakozójára jármû ISO dugaszainak hibás csatlakoztatása elkerülésére univerzális ISO adapterkábelt (rendelési szám: 0 ) kell használni (lásd az. ábrát). Jelenleg az alábbi ISO szabványú csatlakozóval rendelkezõ típusoknál alkalmazható az univerzális ISO adapterkábel: lfa Romeo, Citroën, Fiat, Honda, Lancia, Mercedes, Peugeot, Porsche, Renault, Skoda. Más jármûoldali ISO dugaszú jármûvekhez (pl. udi, Skoda, VW aktív antennával) a jármûfüggõ ISO adapterkábelt (rendelési szám: 0 9) kell használni (lásd a. ábrát).. Tápcsatlakozás a jármûfüggõ dugaszra mennyiben autójában a rádiócsatlakozást már gyárilag 0 -es biztosító védi (lásd a jármû kezelési útmutatóját vagy biztosítódobozát), akkor még a jármûfüggõ adapterkábelre (lásd a. ábrát) is szükség van.
3 . Hangszóró-csatlakozás. hangszóró csatlakoztatása az ISO csatlakozóra Passzív elõszerelés ( ohmos hangszórók) esetén felhasználható a jármûben található ISO dugasz. Ez szükség esetén az ISO kábellel (rendelési szám: 0 09) meghosszabbítható (lásd a. ábrát). ktív elõszerelés esetén speciális adapterkábelek a szaküzletekben szerezhetõk be.. ntennabeszerelés z antennavezetékeket a mellékelt tartókra kell kötni (lásd az. ábrát).. Rádióantenna Elõkészített jármûveknél (pl.: VW, Seat, udi) az antenna számára a tápfeszültség az antennakábelen át kapcsolódik (lásd a jármû kezelési útmutatóját). mennyiben az eredetileg beépített rádiót kereskedelmi forgalomban kapható rádióra kívánja cserélni, akkor antenna betápláló szûrõváltót (rendelési szám: ) vagy adapterkábelt (rendelési szám: 0 9) kell szaküzletben beszereznie. z antenna beszerelését és csatlakoztatását az antenna beszerelési útmutatója írja le (lásd az. ábrát).. GPS antenna (mûholdas navigáció) z antenna beszerelését és csatlakoztatását az antenna mellékelt beszerelési útmutatója írja le. Ha a GPS antennát a gépkocsi belsejébe szerelik, akkor a rendszer kifogástalan mûködése nem garantálható.. TravelPilot beépítése. Beállítás (giroszkóp) Figyelem: Mielõtt a TravelPilot készüléket behelyezné a készülékfiókba, az elfordulásérzékelõt (giroszkóp) vízszintbe kell állítani (lásd a. ábrát). Figyelem: TravelPilot beépítési helyzete: jobbra / balra: min. - / max. +, elõre / hátra: min. -0 / max. +0. TravelPilot a jármû gyártója által e célra elõkészített autórádió-fiókba szerelhetõ be (lásd a. ábrát). z olyan jármûvekhez, amelyek nem rendelkeznek DIN szabványú fiókkal, a Blaupunktnál jármûfüggõ szerelõkészlet kapható 0/ mm-es készülékek számára a legismertebb jármûvekhez. Ezért ellenõrizze, hogy a gépkocsiban hol helyezhetõ el, és szükség esetén használjon a beszereléshez az adott típushoz kapható szerelõkészletet.. tartókeret beszerelése TravelPilot-hoz mellékelt tartókeret mm beépítési terû DIN autórádió-fiókkal rendelkezõ és a rögzítõfülek tartományában 0 mm mûszerfal-vastagságú jármûvekbe való beszerelést tesz lehetõvé (lásd a. ábrát). beszereléshez a tartókeretet be kell tolni a fiókba és meg kell vizsgálni, hogy a tartó melyik rögzítõfüle hajlítható el csavarhúzóval (lásd a a. ábrát). Megjegyzés: Lehetõség szerint az összes rögzítõfület el kell hajlítani.. TravelPilot beépítése z összes dugaszt annyira be kell tolni a csatlakozókamrákba, amíg oldalsó reteszelõ horgaik be nem pattannak a helyükre. navigációs berendezést ezután be kell helyezni a tartóba.
4 két keretvégre enyhe nyomást kell gyakorolni, amíg az oldalsó reteszelõ rugók nem reteszelõdnek (jól hallható kattanással). Figyelem! betolás közben nem szabad megnyomni a kijelzõt, a gombokat, sem a kapcsolókat!. TravelPilot kiszerelése kengyeleket az elõlap bal és jobb oldali furatába kell bedugni és annyira benyomni, amíg egyértelmû kattanás nem hallható (az oldalsó rugók oldása). TravelPilot készüléket ezután a két kengyellel óvatosan ki kell húzni. Ekkor lehet a csatlakozókábeleket a megfelelõ reteszelõ horogra gyakorolt oldalirányú nyomással kihúzni (lásd a. ábrát). Megjegyzés: bepattant kengyeleket csak a TravelPilot kihúzása után lehet eltávolítani.. tolatólámpa jelkábelének bekötése tolatólámpa jelkábelét a gépkocsi tolatólámpájára kell kötni. Ügyelni kell arra, hogy hátramenet esetén a megfelelõ érintkezõ + V feszültség alá kerül. Figyelem! téves bekötésekért és azok bármilyen következményéért nem vállalunk felelõsséget!. sebességmérõ jelkábelének bekötése Figyelem: Ezt a bekötést egy hivatalos ügyfélszolgálati javítómûhelyben kell elvégeztetni. sebességmérõ jelkábel adja az összeköttetést a jármûfüggõ sebességmérõ-csatlakozóhoz. Figyelem! téves bekötésekért és azok bármilyen következményéért nem vállalunk felelõsséget!. Bekötési rajzok Tápcsatlakozás a jármû beépített ISO csatlakozójára..../. ábra Tápcsatlakozás a jármûfüggõ dugaszra.... ábra Hangszóró-csatlakozás, autóhangszóró ( ohm/ W).... ábra ntennacsatlakozás.... ábra TravelPilot beszerelése..../a. ábra TravelPilot kiszerelése.... ábra giroszkóp beállítása.... ábra Csatlakozókiosztások ábra Szenzorok bekötése ábra
5 0 + - ohm ohm ohm RR RF LF LR ohm. ábra * Telefonnémítás (aktív alacsony). ábra 0 9 GPS-antenna Tartó. ábra. GPS-antenna. ábra *.. ábra. Rádióantenna
6 . ábra Ð0 +0 a. ábra 90. ábra Ð0 +0 O.K. Ð ábra
7 D 9 0 C- C- C C B Gala/Tacho Tel. némítás (alacsony) RFLS Állandó + V ut. antenna Világítás Gyújtás Föld B RR+ hangszóró kimenet RR- hangszóró kimenet RF+ hangszóró kimenet RF- hangszóró kimenet LF+ hangszóró kimenet LF- hangszóró kimenet LR+ hangszóró kimenet LR- hangszóró kimenet 9 0 D Föld Érzékelõ Érzékelõ C C C C Kerékérzékelõ LR erõsítõ ki RR erõsítõ ki Erõsítõ kimenet föld LF erõsítõ ki RF erõsítõ ki Kapcsolt + V* 9 0 Telefon / Navi NF be + Telefon / Navi NF be Rádió / Navi némítás (alacsony) Kapcsolt + V* Távirányító be Távirányító föld 9 0 CDC adat be CDC adat ki Állandó + V Kapcsolt + V* CDC adat föld CDC F/UX föld CDC F/UX L CDC F/UX R * Összesen 00 m Ekvalizer Erõsítõ RC 0 távirányító CD-váltó 9. ábra 9
8 0 V Relais Vezérlõkábel (Power ntenna +) vezérlõkábel a kapcsolt pozitív kimenet a külsõ komponensekhez, pl. motoros antennához (max. terhelés < 0 m). Figyelem! vezérlõkábelt nem szabad a -ös kapocsra (kapcsolt pozitív) vagy a 0-as kapocsra (megszakítatlan pozitív) kötni. Kerékérzékelõ (csak sebességmérõjel nélküli jármûveknél szükséges) Pozitív csatlakozás (gyújtásról kapcsolva) -ös + V Ezt a csatlakozást a gyújtásról kapcsolva kell csatlakoztatni (-ös kapocs, + V) Testcsatlakoztatás (ground) testkábelt (keresztmetszet min., mm ) ne az akkumulátor negatív pólusára kösse. testkábelt alkalmas testpontra (karosszériacsavarra, karosszérialemezre) kösse csavarozással. Sebességmérõjel Világítási csatlakozó (illumination) Világításcsatlakozó szabályozható mûszervilágítású jármûvek számára (pozitív szabályozott). Telefonnémítás (aktív alacsony) 0. ábra módosítások jogát fenntartjuk! Tolatólámpa-jelkábel (RFLS) V Megszakítatlan pozitív csatlakozás (0-as kapocs, akkumulátor + V) pozitív kábelt (keresztmetszet min., mm ) az akkumulátorhoz fektesse (ne közvetlenül kábelkötegekkel párhuzamosan). Csatlakoztassa a biztosítótartót a pozitív kábel védelmére és kösse rá az akkumulátor pozitív pólusára. V
9 Ország: Tel.: Fax: www: Magyarország (H) usztria () Belgium (B) 0-0- Cseh Köztársaság (CZ) Dánia (DK Finnország (FIN) Franciaország (F) Görögország (GR) Hollandia (NL) 0-0- Írország (IRL) Lengyelország (PL) Luxemburg (L) Nagy-Britannia (GB) Németország (D) Norvégia (N) Olaszország (I) Portugália (P) Spanyolország (E) Svájc (CH) Svédország (S) Robert Bosch Kft. Serelco Bt. Mobil Kommunikáció Üzletág Központi márkaszerviz H-0 Budapest, H-09 Budapest, Gyömrõi út 0. Diószeghy S. u.. Tel.: -- Tel.: -9- Fax: -- Fax: -- 0/0 Kn CM/PKD 0 00 (H)
TravelPilot Navigációs rendszer Rádió/CD. TravelPilot E1/E2. Beszerelési útmutató. www.blaupunkt.com
TravelPilot Navigációs rendszer Rádió/CD TravelPilot E/E Beszerelési útmutató www.blaupunkt.com Beszerelési útmutató Biztonsági tudnivalók Kérjük, hogy a szerelés és a bekötés alatt tartsa be a következõ
RészletesebbenAz Ön kézikönyve BLAUPUNKT ODA SURROUND 2 5.1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3304520
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT ODA SURROUND 2 5.1. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenGTA 290 7 607 792 038
Végerõsítõ GTA 290 7 607 792 038 Kezelési és beszerlési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 Bevezetés Fogadja jókívánságainkat e kiemelkedõ minõségû GTA teljesítményerõsítõ beszerzése alkalmából! Azzal,
RészletesebbenSt. Louis C33 7 642 183 110
Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap
RészletesebbenAtlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510
Rádió Radio / CD Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb az elõlap lenyitására
RészletesebbenMW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő
Épülethangosítás- és konferenciatechnika MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő 193 automatikusan választható UHF-csatorna Szintetizált PLL-technológia Elővezérelt
RészletesebbenTSA 280 7 607 792 044 TSA 2120 7 607 792 045
D osztályú 2/1 csatornás erõsítõ TSA 280 7 607 792 044 TSA 2120 7 607 792 045 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 Bevezetés Fogadja jókívánságainkat e kiemelkedõ minõségû autós
RészletesebbenÏÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ÑÇÓÇÓ
D GB F NL I E P RU GR PL HU CZ MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
RészletesebbenBiztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09.
Elster Gmb Edition 9. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás / gáz-mágnesszelep Tartalomjegyzék / gáz-mágnesszelep.... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás
Részletesebben7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak:
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 16 csatornás futófényvezérlő Rend. sz. sz.: 19 04 86 1. BEVEZETÉS
Részletesebbenű Ö ű ű Ú Ú ű
ű Ö ű ű Ú Ú ű Á Á Ö Ö Ö Ö Ö Ö Á Ö Á Á Á Ú Á Á Á Á Ö ű ű Á ű ű ű Ö Ö Á Á Á Á Á ű Ú Ö ű Ú Ú ű Ú Á Á ű ű ű ű ű ű Á ű ű Á Á Ő Á Á Á Á Á Á Ö Á ű ű Ö Ö ű Ú Ö Ú ű Ú ű ű ű ű ű Ö Á Ú ű Á Ö Á Ú Á Á Á Á Á Á Ö Ö Á
Részletesebben1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK
TARTALOMJEGYZÉK 1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK 3 2. JELLEMZÕK LEÍRÁSA 4 3. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 5 4. A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE 6 5. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS 8 6. VEZÉRLÕK / KIJELZÉSEK 11 7. VEZÉRLÉS MENÜ
RészletesebbenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2013. október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2013. szeptember 23. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.:
RészletesebbenDE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Célcsoport...3 A szimbólumok magyarázata...3 Biztonsági előírások...3 Kapcsolat...3 Felépítés...4 Hibaelhárítás a hibajelenség szerint...5 Javítási műveletek...6
RészletesebbenBoiler Elektro Beszerelési utasítás
Boiler Elektro. oldal Boiler Elektro (elektromos bojler) Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... Modell... 4 Helykiválasztás és beszerelés... Vízbekötés... 3 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez
Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez 99.48.06-B Magyarországi képviselet: Becker Kft 1113 Budapest, Diószegi u. 37 Tel: 372-7332 Fax: 372-7330 e-mail: info@beckerkft.hu
Részletesebbenü ű ö Á ö Ü Ú Ö Á Á ö ő ö ö ö ű ű ö ő ő ö ő ü Ú ú ü ö ö ő Ö ö ő ö ő ő ö ú ö ő ő ö ö ú ö ő ö ö ő ö ö ő ö ő ö Ö ö ö ö ő ö ő ö ö ö ü ű ö ö ő ö ö ű ö ő ö ö ű ö ü ö ö ö ő ö ö ő ű ö ö ü ű ö ö ő ö ö ü ő ő ő ő
RészletesebbenHasználati útmutató. 1.0 verzió 2002. október
Használati útmutató 1.0 verzió 2002. október TARTALOMJEGYZÉK 1. KEZELŐSZERVEK... 2 2. ALKALMAZÁSI PÉLDÁK... 4 2.1. BASSZUSGITÁR CSATLAKOZTATÁSA... 4 2.2. BILLENTYŰS HANGSZER, DJ-KEVERŐPULT STB. KIMENETI
Részletesebben2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz
RészletesebbenDULCOMETER D1Cb / D1Cc
Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER D1Cb / D1Cc Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető
RészletesebbenVEZETÉK AUDIO/VIDEO JELTOVÁBBÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS MAGYAR
VID-TRANS12KN 2.4GHz VEZETÉK AUDIO/VIDEO JELTOVÁBBÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS MAGYAR H Figyelem Biztonsági intézkedések: A készülék az alábbi két feltétel betartása mellett üzemeltethető: Az áramütés veszélyének
RészletesebbenBeépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6
Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6 1. Általános rész 1.1. Alkalmazási terület 1.2. A berendezés adatai 1.2.1. A típusjel magyarázata 1.2.2. Csatlakozó és teljesítmény
Részletesebbenberendezések ATL típus
1.01 Építõelemes légkezelõ berendezések ATL típus TISZTA LEVEGÕ KELLEMES KÖRNYEZET Bemutatkozás A TERMICON RT. ATL légkezelõi sokéves szakmai tapasztalat alapján átgondolt méretsorral és elemválasztékkal,
Részletesebben2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer
00040972 Hama 2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk Önnek, hogy megvásárolta a Hama 2,4 GHz-es rádiófrekvenciás, vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszert.
RészletesebbenVARIOMAX födémzsaluzat
VARIOMAX födémzsaluzat HT fatartóval Termékismertetõ és használati útmutató 2005 április Hünnebeck Hungaria Kft. Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók oldal Termékjellemzõk 2 Építõelemek 3-6 Használat és felépítés
Részletesebben2 ACS 400/450. Magyar... 3 1 689 979 930 (18.05.2004) Robert Bosch GmbH
2 ACS 400/450 Magyar............................. 3 Robert Bosch GmbH ACS 400/450 HU 3 A Tartalomjegyzék i A Bosch berendezés használatbavétele elõtt olvassa el gondosan és feltétlenül tartsa be a Fontos
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13
RészletesebbenGaranciára, karbantartásra és ellenőrzésre. Most regisztráljon. és profitáljon! www.ewm-group.com/warranty BG. EWM AG /// www.ewm-group.
Garanciára, karbantartásra és ellenőrzésre vonatkozó információk DE Most regisztráljon és profitáljon! GB FR SK ES TR IT PT PL NL SE DK CZ RO SI www.ewm-group.com/warranty BG EE FI GR IE HR LV LT MT www.ewm-group.com/warranty
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK
Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,
RészletesebbenCFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
RészletesebbenBESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Verzió Évjárat VW Polo 6R 2010 2014 VW EOS 1F 2006- VW Scirocco III 13 2008- VW Beetle Coupé 5C 2011- VW Beetle Cabrio 5C 2012- VW Golf V 1K 2003 2008
RészletesebbenKülső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés
Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR
Részletesebbenö ö ö ö ő ö ö ő ö ő ő ő ö ö ő ő ö ö ő ő ű ű ő ő ö ű ő ö ö ő ö ő ö ú ő ö ű ű ő ő ö ű ő ö ö ű ű ő ö ű ő ö ö ű ű ű ű ű ű ű ö ű ő É ö ú ö ö ö ö Ő ö ö ö ö ő ö ö ő ö ö ő ö ö ő ű ö ö ö ö ö ö ő Ö ő ö ö ő ö ő ö
RészletesebbenRasto zsaluzat Termékismertetõ és használati útmutató 2004/7 kiadás
Rasto zsaluzat Termékismertetõ és használati útmutató 2004/7 kiadás Hünnebeck Hungaria Kft. Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók oldal Termékismertetõ 2 Áttekintés 3 Építõelemek 4-10 Összekapcsolás 11 Kapcsok
RészletesebbenRH 1 tolatósegéd. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 6. oldal. Kérjük a járműben tartani!
Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 6. oldal Biztonsági utasítások A tolatósegéd első használata előtt szabad terepen gyakoroljon, hogy a távirányító és a tolatósegéd
RészletesebbenDigitális vezeték nélküli rendszer MX W1
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...
RészletesebbenTermosztátok, Ex-termosztátok
Összeszerelési és használati útmutató Termosztátok, Ex-termosztátok FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ! Olvassa el a beszerelés és az első használat előtt! Alapmodellek TAM TRM TX Ex-TAM Ex-TRM Ex-TX További
RészletesebbenBevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
RészletesebbenRendelési szám: 850020. A MAGIC TERMÉKCSALÁD magic clear Esőérzékelő az automatikus ablaktörlő-vezérléshez. magic lift Elektromos ablakemelő-rendszer
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 WAECO MT-350 magic touch univerzális távirányító központi zárak
Részletesebben6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)
6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........
Részletesebbená ú é é ő é ő á ő ő á á ú ű é é ö ő á ő ú ő ő á é Ü Ü á é á é á é á é á ö ö á é ő á ú ű é é á é é ő á ö ö á á é é ú é é ú á á ő é é é ö ö á á é ű ő á é ű ő ú ő á á é á ú é é á é ö á á ö Ü á á é é ú á á
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László 44_globe -
Részletesebbenű ú ü ö ö ü ö ö ö ú ü ü ö ö ö ú ö ö ü ű ö ö ö ö ü ö ö ü ö ö ú ö ü ö ü ü ü ú ö ö ü ö ü ü ö Ó ü ű ö ö ü ö ü ö ú ö ö ö ö ű ú ú ű ö ö ü ö ö ö ö ü ú ö ü ö ü ü ö ú ü ü ü ű ú ö ü ö ö ö ü ö ü ú ö ö ö ü Ú ű ü ö
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László - 2 - - 3
RészletesebbenA típusszámok felépítése
Egyfázisú feszültségrelé K8AB-VW Ideális választás a feszültség figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. és feszültségesés egyidejű figyelése. Független beállítások és kimenetek a feszültségcsökkenés
RészletesebbenTrösztellenes politika: A gépkocsiárakról szóló jelentés szerint 2010-ben csökkentek az Unióban értékesített új gépkocsik árai közötti különbségek
EURÓPAI BIZOTTSÁG SAJTÓKÖZLEMÉNY Trösztellenes politika: A gépkocsiárakról szóló jelentés szerint 2010-ben csökkentek az Unióban értékesített új gépkocsik árai közötti különbségek Brüsszel, 2011. július
Részletesebben10200166H.fm Page 19 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM ÜZEMBE HELYEZÉS
10200166H.fm Page 19 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM ÜZEMBE HELYEZÉS A HŰTŐSZEKRÉNY ÜZEMBE HELYEZÉSE ELŐTT...20 ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS JAVASLATOK...20 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS...21 A HŰTŐSZEKRÉNY
Részletesebbenő Ö ő ó ő ó ő ő ó ő ő ő ó ő ú ó ő ú ő ú ő ő ú ó ő ő ú ő ő ő ú ú ű ú ő ó ő ű ó ő ő ú ő ő ő ú ú ő ó ű ő ő Ö úú ő ó ú Ö ó ó ő ő Ö ó ú ő ő ő ú ő ó ő ó Ö ó ú Ű ő ő ó ő ő ó ő ú Ö ú Ö ő ő ú ú ő ő ú ú ó ó ő ó
RészletesebbenIVB 995-0H/M SD XC Type 22
7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type QuickStartGuide 00059 B Printed in Hungary 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories IVB 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option
RészletesebbenNRR 2-52 NRR 2-53 URB 50
GESTRA GESTRA Steam Systems NRR 2-52 NRR 2-53 URB 50 HU Magyar Kezelési utasítás 819293-00 NRR 2-52 szintszabályozó NRR 2-53 szintszabályozó URB 50 kezelő- és kijelző készülék 1 Tartalomjegyzék Fontos
RészletesebbenKapcsolószekrény klímaberendezés
Kapcsolószekrény klímaberendezés SK 3359.xxx SK 373.xxx SK 338.xxx SK 3383.xxx SK 3384.xxx SK 3385.xxx SK 3386.xxx SK 3387.xxx Szerelési, telepítési és üzemeltetési útmutató HU Rittal kapcsolószekrény
RészletesebbenGARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805
GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805 Vevőtájékoztató 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz Gondosan olvassa el a Vevőtájékoztatót. Tartsa be ezeket az utasításokat. A Vevőtájékoztató segítségével
RészletesebbenÚ Ó ö Ő ö Ú Ú Ó Á Á ü ő ö Ú Ú Ó ű ő ő ő ő ü Á ö ü ö ö ő Ó Á Á ő Á Ú ö Ó Ű Ú Ó ű Á ő ő ő ö Ú ö ű ö ö ö ő Ó Á Á ű ű ö ü ű ü Á Á ű ű ö ü ű ü ü ö ü ő ü Ó Ó ő ő ő ő ű ö ő ű ü Á Á ő ü ő Ú Ó ü ö ő ő ö ő ö ö ő
RészletesebbenÜ Ú Ú Á Á Ő É é ö é é é é é ü ö é é é é é é é é é é ö é ö ö ö é é é é é é ö é é é é ö é ű é é é ö é é é é éé ö é éö é é ö é é é é ö é ű é é é ö ö é é é é é ö é ö é é ö ö é ö é é é é é é ü é é ö é é é é
RészletesebbenPC200 kapuvezérlés 24VDC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC200 kapuvezérlés DC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHSZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC200 kapuvezérlés 2. eállítások 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.1.1 Lassítás beállítása (Dip 1 - S/F Set) 2.1.2 Nyomaték
Részletesebbenő ő Ü ü Á ú ú ü ú ú ü ú ü ú ú ü ő ú Á ü ú Á ü ü ü ú Á Á Ó Ü ő ü ú ú ú ü ű ú Ü ü ű Ü ú Á ú Ó ő ü Ú ú Á ő ő ú ű Á ú ü ő Á ú ú Á ú Á ú Ü Á Ö ú ú ő ő ú ű ü ő Á ő Ú ü Ö Á Á Á Á ő Ü Ö ü Ú Ö Á Á ú ő Ú Á Á ü
RészletesebbenKIT BATTENTE. Felszerelési és használai kézikönyv
KIT BATTENTE Felszerelési és használai kézikönyv 1 Szárnyas ajtó muködési terve 2. Leírás 3. Meghajtó motor 4. Ellenorzo egység 5. Adó, vevo fotócella 6. Antenna 7. Rádióvevo 8. Villogó fény 9. Automata
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GZD01 Bevezetés Mivel a metán gáz könnyebb a levegőnél, ezért a szoba felső részén gyűlik össze, így a készüléket célszerű a 2. ábrán látható helyere telepíteni. A folyékony autógáz
RészletesebbenBT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ
Termék információ C Telepítés A B D A: USB-csatlakozó B: Védõsapka C: Kapcsolati LED [lassan villog = az eszköz készen áll] [gyorsan villog = Bluetooth mûködésben] D: USB hosszabbító 1 ON Kapcsolja be
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: H22
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
RészletesebbenKapcsolószekrény klímaberendezés
Kapcsolószekrény klímaberendezés 3.xxx 3.3xx 33.xxx 34.xxx 35.xxx 338.xxx 339.xxx 333.xxx 3361.xxx 3366.xxx Szerelési, telepítési és üzemeltetési útmutató Tartalomjegyzék 1 A dokumentummal kapcsolatos
RészletesebbenBevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
RészletesebbenÁ ö ö ö ö ö ű ö ű ö ö ú ö ö ö ö ö ö ö ú ü ö ö ü ü ö ü ö ú ö ö ú ű Á Ú ű Á ö ö ú ű Á ú ű Á ö ö ú ü ö ú ö ú ú ú ú ú ú ú ö ö ö ú Á Á Á Á ú Á ö ö Á ö Á ö Á ú Á Á ö Á ű Á ú Á Á ö Á Á ú ö ü ö ö ö ö ű ö ü Í ö
RészletesebbenE2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK
E2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK Innováció és megbízhatóság egyben» Idő- és költségtakarékosság» Tökéletes működés hagyományos környezetben» Új LITE induktív érzékelő 2 Kiváló minőség, megbízhatóság és
Részletesebbenú ú ú Ú ú ú ő ő ú ű ú ő ő ú ő ú ő ő Ó Ó ő ű ő ő ú ő Ó Ó ú ú ú Ú ü ú ú ő Ü ü ő ü ő ő ú ú ő ő ú ő ő ü ü ú ő ű ü ő ő Ü ű ű ű ű ú ü ü ő ú Ö ű ű ő ú Ü ú ü ő ú ő ü ő ű Á Ü Ó Ó ű ü Ü ü ú Ü ő ő ő ő ő ő ő ü Ü ü
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298. Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO. System. Serie 10
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO System Serie 10 EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1
RészletesebbenES PT. WX 2 műszaki leírás
LT LV EE SL SK HU PL CZ TR FR GR FI HU SV NL ES PT IT EN DE WX 2 műszaki leírás WX 2 WX 2 A készülék áttekintése 1 Bal oldali kezelőgomb 2 Bal oldali kezelőgomb 3 Jobb oldali kezelőgomb 4 Jobb oldali kezelőgomb
RészletesebbenNRR 2-52 NRR 2-53 URB 50
GESTRA GESTRA Steam Systems NRR 2-52 NRR 2-53 URB 50 HU Magyar Kezelési utasítás 819293-01 NRR 2-52 szintszabályozó NRR 2-53 szintszabályozó URB 50 kezelő- és kijelző készülék 1 Tartalom Fontos tudnivalók
RészletesebbenTartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna
Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék ELL el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U-csatorna... Általános
RészletesebbenV É G Z É S-t. I N D O K O L Á S
KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG KÖZBESZERZÉSI DÖNTİBIZOTTSÁG 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf.: 166. Tel.: 06-1/336-7776, fax: 06-1/336-7778 E-mail: dontobizottsag@kt.hu Ikt.sz.: D.337/4/2012 A Közbeszerzési Döntıbizottság
RészletesebbenRH 1 tolatósegéd. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 6. oldal. Kérjük a járműben tartani!
Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 6. oldal Biztonsági utasítások A első használata előtt gyakoroljon szabad terepen, hogy megismerje a távirányító és a használatát.
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA
2010.7.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 189/19 A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2010. július 19.) a 2004/49/EK irányelv 7. cikkében említett közös biztonsági célokról (az értesítés a C(2010) 4889. számú dokumentummal
RészletesebbenTelepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát
Telepítési és használati útmutató Telepítési útmutató Telepítési útmutató 1. Felszerelés 1.1 Az eco termosztát típusának meghatározása...4 1.2 A csomag tartalma...4 1.3 Szelepadapterek áttekintése...5
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk ProTec XXL System EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1 A felhasználó
RészletesebbenÍ ű ű ő ő Á Ü Ü Ü Ü Í ü Í Í ő ü ü Ü ő ő Ü ő Ü ő ű ö ő Ü ő ö ő ő ú ö ő ű ö ű ü ű ö ö ő ő ö ő ú ő ö ö ő Ü ő ö ö ő Á Ü Ú Ü Ü ÍÍ Ü ú ú ü Ü ü ő Ü ő Ü ö ő ö ő ü ö ő ő ú ö ő ő ű ö ö ű ö ü ű ö ö ő ő ö ő ú ő Í
RészletesebbenUNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas
Részletesebben2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el)
2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el) Fontos biztonsági előírások A készülék működés közben megfelel a két alábbi feltételnek:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3.014083 3.015266 KÜLSŐ- HŐMÉRSÉKLET- ÉRZÉKELŐ 3.014083, 35 kw alatti teljesítményű kazánokhoz 3.015266, 35 kw feletti teljesítményű kazánokhoz MD12026-2012-10-03
RészletesebbenIRIS.base beépítési útmutató ON.GUARD felhasználók részére
IRIS.base beépítési útmutató ON.GUARD felhasználók részére Szerzők: Optin Team hwdev@optin.hu Ellenőrizte: KOVÁCS Tamás 19. Dokumentum verziószáma: HU-1.1.1057 ON.GUARD felhasználók részére 1 Tartalomjegyzék
RészletesebbenGÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM
IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZA- BÁLYZÓ VILÁGOS ÉS SÖTÉTSUGÁRZÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió 02 FP 1 D + SR FIGYELEM!
RészletesebbenKözvetlen benzinbefecskendezés: Új forgalomnövelő lehetőségek
Közvetlen benzinbefecskendezés: Új forgalomnövelő lehetőségek » Nagynyomású befecskendezők és nagynyomású szivattyúk: Használja ki az új technológiák és a Bosch profeszszionális támogatásának előnyeit
RészletesebbenMultimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)
Kezelési Útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható navigációs és multimédiás rendszert. Kérjük a kényelmes és biztonságos használat érdekében alaposan olvassa el ezt a Kezelési Útmutatót,
RészletesebbenWilo-DrainLift KN KNC. Beépítési és üzemeltetési utasítás
Wilo-DrainLift KN KNC H Beépítési és üzemeltetési utasítás 700 614 220 140 1740 285 200 200 200 200 160 6/4" min. KPE50(65) DN110 730 Tartalomjegyzék 1 Általános rész... 4 1.1 Alkalmazási terület... 4
RészletesebbenÁ Á É É É ö É Ó ú Á ú Á Á Á Á ö Á ő ű ú ö ö ú ű ú É ő ö ú ú ű ö ű ő Ú Ú ú ő ö ö ő ö ö Á ö Á ö ú ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ő ö ö ö ö ő ö Á ö ő ö ö ő ú ú ö ö ő ö ö ö ö ú ö ú ö ő ú ö ö ö ö ö ú ö ú ú ö Ú ő ű ő ö
RészletesebbenDULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet
Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet A1454 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési
RészletesebbenSzerelési és kezelési
Technik, die dem Menschen dient. Szerelési és kezelési útmutató BM kezelõmodul Wolf GmbH Postfach 180 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de WOLF Klíma és Fûtéstechnika
RészletesebbenBeszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása
Részletesebbenfreeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 SKM 3 VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFON... 8 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA...
RészletesebbenB E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL A DOBOZ TARTALMA 4 db ultrahangos szenzor, oldható kábeltoldással
RészletesebbenBENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató
BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2
RészletesebbenÁltalános jellemzők (lásd eredeti használati utasítás 26. oldal)
CAT láncos sorompó Összeállítási előírás Általános jellemzők (lásd eredeti használati utasítás 26. oldal) Termék: Teljes egészében a CAME által a biztonságtechnikai előírásoknak megfelelően tervezett és
Részletesebben