Hangszóró a hallójáratban RIC 312, RIC 13
|
|
- Jázmin Fekete
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hangszóró a hallójáratban RIC 312, RIC 13 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
2 Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés... 2 A RIC 312 hallókészülék áttekintése... 3 A RIC 13 hallókészülék áttekintése... 4 Elôkészületek Elemek... 5 Elemtöltöttség jelzése... 7 Biztonsági záras elemtartó... 7 A hallókészülék behelyezése és eltávolítása... 9 A hallókészülék mûködése Be- és kikapcsolás Hangerôszabályozás Többmemóriás beállítások Iránybeállítások Telefonhasználat A hallókészülék gondozása A készülék gondozása Karbantartás és javítás Hibaelhárítási útmutató Tanácsok a jobb kommunkáció érdekében Hasznos emlékeztetôk az Ön számára Hasznos emlékeztetôk családja és barátai számára Egyéb információk Környezetvédelem
3 Xxxxx Áttekintés Az Ön hallókészüléke: RIC 312 (Hangszóró a hallójáratban). Lásd a 3. oldalt. RIC 13 (Hangszóró a hallójáratban) Lásd a 4. oldalt. A RIC 312 hallókészülék áttekintése Xxxxx Szolgáltatások, szabályozók és azonosítás Az Ön hallókészüléke az alábbi egységeket tartalmazza: 1. Hallókészülék 2. Hangszóró vezeték 3. Hangszóró 4. Mikrofon(ok) 5. Multifunkciós gomb 6. Elemtartó (ki-, bekapcsoló gomb) A sorozatszám és az oldaljelölô elhelyezkedése 7. Sportzár (támaszték) 8. A gyártó- valamint a modellnév elhelyezkedése 9. A jobb- illetve baloldali hangszóró megjelölése 10. Nyitott illesztéses harang 11. Egyedi illeszték (választható) 12. RIC erôs egyedi illeszték (választható)
4 A RIC 13 hallókészülék áttekintése Elôkészületek Szolgáltatások, szabályozók és azonosítás Az Ön hallókészüléke az alábbi egységeket tartalmazza: 1. Hallókészülék 8. A gyártó- valamint 2. Hangszóró vezeték a modellnév elhelyezkedése 3. Hangszóró 9. A jobb- illetve baloldali 4. Mikrofon(ok) hangszóró megjelölése 5. Multifunkciós gomb 10. Nyitott illesztéses harang 6. Elemtartó (ki-, 11. A jobb- illetve baloldali bekapcsoló gomb) hallókészülék megjelölése A sorozatszám és az oldaljelölô elhelyezkedése 12. Egyedi illeszték (választható) 7. Sportzár (támaszték) 13. RIC erôs egyedi illeszték (választható) Elemek Az Ön hallókészüléke elemmel mûködik. Az elemméretet a csomagoláson található barna (312) vagy narancssárga (13) színkód alapján lehet meghatározni. Az Ön hallókészüléke ilyen elemmel mûködik: 312 elem (RIC 312) barna. 13 elem (RIC 13) narancssárga. Az elem behelyezéséhez vagy cseréjéhez: 1. Használja a körömfogantyút az elemajtón. 2. Vegye le az új elemrôl az öntapadós matricát. 3. Óvatosan nyissa ki az elemajtót, és vegye ki a régi elemet. 4. Az elem + jelû oldalát (az elem lapos oldala) fordítsa az elemajtón található + jel felé. 5. Csukja be az elemajtót
5 Elôkészületek Elôkészületek 1 2 Elemtöltöttség jelzése Amikor az elem töltöttsége alacsony, a hallókészülék egy hanggal jelez. Körülbelül 5* perc áll az Ön rendelkezésére, hogy kicserélje az elemet. A hallókészülék egy másik fajta hangot ad ki, épp mielôtt kimerül az elem. * A valós idô az alacsony elemtöltöttség jelzése és a kikapcsolás között a környezeti zajok szintje és a használatban lévô elem márkája függvényében változhat Az Ön hallókészülékén biztonsági záras elemtartó van. Lásd alább. Biztonsági záras elemtartó (RIC 13 készüléknél) Az elemajtó lezárásához: Egy megfelelô eszközzel csúsztassa a süllyesztett kapcsolót balra addig, amíg egy kattanás érezhetô és a színes jel láthatóvá válik. Az elemajtó nyitásához: Csúsztassa a süllyesztett kapcsolót jobbra addig, amíg egy kattanás érezhetô és a színes jel eltûnik. A hallókészülék mûködéséhez nem szükséges lezárni az elemajtót. 6 7
6 Elôkészületek A hallókészülék behelyezése és eltávolítása Hasznos útmutatások SOHA NE ERÔLTESSE AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSÁT. Ez a készülék súlyos sérülését eredményezheti. Ha az ajtó nem záródik tökéletesen, nézze meg, hogy az elemet megfelelôen helyezte-e be. Ne nyissa ki az elemajtót túl tágra, mert az a készülék sérülését okozhatja. A használt elemeket azonnal dobja ki a megfelelô hulladékgyûjtôbe. Mivel az egyes elemek mérete és teljesítménye különbözô, kérjük, forduljon audiológusához, aki ellátja Önt információval az elem élettartamát illetôen, valamint ellenôrzi, hogy Ön a megfelelô méretû és típusú elemet használja-e. Figyelmeztetések Az elemek lenyelve veszélyesek. Az elemek véletlen lenyelésének elkerülése végett: Tartsa azokat gyermekek és háziállatok elôl elzárva. Gyógyszereit mindig ellenôrizze bevétel elôtt már elôfordult, hogy a gombelemeket tablettának nézték. Soha ne vegyen elemet a szájába, mivel azokat véletlenül könnyen lenyelheti. A nyitott illesztéses harang behelyezése és eltávolítása A nyitott harang behelyezése 1. A hüvelyk- és a mutatóujjával fogja meg a hangszóró vezetéket a hangszóró elôtti kanyarnál. Óvatosan helyezze be a hangszórót a hallójáratába. 2. Óvatosan tegye a hallókészüléket a füle mögé oly módon, hogy elrejti a készüléket a füle tetejénél. 3. Helyezze a támasztékot a fülkagylójába. A nyitott harang eltávolítása 1. Távolítsa el a támasztékot a fülkagylójából. 2. Vegye ki a hallókészüléket a füle mögül. 3. A hüvelyk- és a mutatóujjával fogja meg a hangszórót. Óvatosan húzza ki a hallójáratából. A hangszóró hallójáratból való eltávolításakor soha ne a hallókészüléket húzza, mert az a vezeték sérülését okozhatja. 8 9
7 A hallókészülék behelyezése és eltávolítása A hallókészülék mûködése Hasznos tanácsok Kismértékû irritáció és gyulladás elôfordulhat, amíg a fül hozzászokik ahhoz, hogy egy tárgy van benne. Amennyiben Önnel ez elôfordul, kérjük, lépjen kapcsolatba audiológusával. Ha allergiás reakció lép fel Önnél, alternatív anyagok rendelkezésre állnak az illeszték gyártásához. Kérjük, lépjen kapcsolatba audiológusával. Amennyiben súlyos duzzanatot, fülbôl jövô váladékot, túlzott mértékû fülzsírt vagy más szokatlan állapotot észlel, haladéktalanul konzultáljon orvosával. Be- és kikapcsolás Bekapcsolás: Helyezze be az elemet és teljesen zárja be az elemajtót. Kikapcsolás: Nyissa ki az elemajtót oly módon, hogy az elem már ne érjen hozzá az elemérintkezôkhöz. Egyes hallókészülékek úgy vannak programozva, hogy bekapcsoláskor késleltetve kezdjenek mûködni. Egy hangjelzést hall majd, amint a hallókészüléke teljesen bekapcsol és mûködésre kész. Hangerôszabályozás Az Ön hallókészülékén a hangerô automatikusan van beállítva. Lásd alább. Az Ön hallókészülékén a hangerô szabályozása a multifunkciós gomb segítségével történik. Lásd a 12. oldalt. Automatikus hangerôszabályozás Az Ön hallókészülékét audiológusa egy adott hangerôre állította be. Ha a hangok általánosságban túl hangosak vagy túl halkak, kérjük, keresse fel audiológusát, hogy hallókészülékét átállíthassák
8 A hallókészülék mûködése A hallókészülék mûködése Multifunkciós gomb - Hangerôszabályozás Az Ön hallókészülékén a gomb segítségével lehet a hangerôt szabályozni. Nyomja meg, majd engedje el a gombot, míg a kívánt hangerôszintet el nem éri. Minden megnyomás/elengedés egy fokozattal változtatja a hangerôt. Hangerô beállítások Hangerôszint Hangjelzés 5. Több hangerô 5 csipogás és hangjelzés 4. 4 csipogás 3. Bekapcsoláskori hangerô 3 csipogás 2. 2 csipogás 1. Kevesebb hangerô 1 csipogás és hangjelzés Multifunkciós gomb - Multimemória Az Ön hallókészülékén a multifunkciós gomb multimemóriára van beállítva. Lásd alább. Iránybeállítások Az Ön hallókészüléke iránymikrofonokkal van ellátva. Az iránymikrofonok a jobb beszédértést segítik zajos környezetben. Kérdezze meg audiológusát az Ön hallókészülékének iránybeállításairól. Telefonhasználat Az Ön hallókészüléke olyan eszközökkel van felszerelve, amelyek lehetôvé teszik, hogy Ön eredményesen kommunikálhasson telefonon. Érdeklôdjön audiológusánál az Ön telefonhasználati megoldásáról. Az Ön hallókészüléke telefonszolgáltatási beállítása: Automatikus alkalmazkodás telefonhoz (ATR). Ld. lent. Automatikus telefontekercs. Ld. lent. Telefontekercs és manuális beállítás. Ld. a 14. oldalt. ( memóriahely ). Automatikus alkalmazkodás telefonhoz (ATR) és Automatikus telefontekercs Audiológusa legfeljebb négy programhelyet tud Ezek a beállítások automatikusan aktiválják a telefonhoz beállítani az Ön részére. Ezeket a további való alkalmazkodást, amikor Ön hallókészülék-kompatibilis telefont használ. Egyszerûen helyezze a telefonkagylót program-helyeket a multifunkciós gomb benyomásával érheti el. a fülére, ahogyan általában teszi. Ekkor a hallókészülék Amikor benyomja a multifunkciós gombot, a telefon állásra áll át. A legjobb vétel megtalálása érdekében hangjelzést vagy csipogást hall majd, szükséges lehet, hogy kissé megmozdítsa a tele- ami mutatja, hogy a hallókészülék fonkagylót. Amint a telefont elveszi a fülétôl, a hallókészülék a következô programhelyre váltott. visszavált az alap hangkörnyezetre. Kérdezze audiológusát Megjegyzés: Kérjen tanácsot audiológusától, ha úgy az Ön hallókészülékén beállított tûnik Önnek, hogy a hallókészülék nem vált át automatikusan programhelyekrôl. telefon állásra
9 A hallókészülék mûködése A hallókészülék mûködése Telefontekercs és kézi átállítás A kézi telefontekerccsel ellátott hallókészüléket Ön akkor kapcsolhatja telefon módra, amikor szükséges. A kézi kapcsolású telefontekercset oly módon kapcsolhatja be, hogy a szabályozó felület segítségével a telefontekercs állást választja. A telefon használata általánosságban A hallókészülékek úgy mûködnek a legjobban, ha a telefonkagylót közel tartja a füléhez, ám a kagyló nem fedi el teljesen a fülét. Abban az esetben, ha sípolás (visszacsatolás) hallatszik, döntse meg a telefonkagylót olyan szögben, ahol a sípolás abbamarad. Az audiológusa ehhez útmutatást tud adni Önnek, valamint el tudja magyarázni az igényeinek megfelelô technikákat. Néhányan a hallókészüléket használók közül jelezték, hogy búgó hangot hallanak a hallókészülékükben, amikor mobiltelefont használnak. Ez arra mutathat, hogy a mobiltelefon és a hallókészülék nem kompatibilis. Az amerikai ANSI C63.19 szabvány szerint egy adott hallókészülék és egy adott mobiltelefon összeférhetôsége elôre jelezhetô, ha összeadjuk a hallókészülék immunitási értékét és a mobiltelefon kisugárzási értékéhez. Például egy kettes besorolású (M2) hallókészülék és egy hármas besorolású (M3) telefon együttes használata 5-ös besorolást kap. Bármely 5-ös összesített besorolás normál üzemmód -ot tesz lehetôvé. A 6-os vagy magasabb összesített érték pedig kiváló teljesítmény -t jelez. Ennek a hallókészüléknek az immunitási besorolása legalább M2/T2. A készülék teljesítménymérései, a kategóriák és a rendszer osztályozások az elérhetô legfrissebb adatokon alapulnak. Ugyanakkor nem garantálhatjuk, hogy valamennyi készüléknél tökéletes lesz a telefonnal való együttmûködés. MEGJEGYZÉS: Az egyes hallókészülékek és mobiltelefonok együttmûködése esetenként változhat. Éppen ezért javasoljuk, hogy vásárlás elôtt próbálja ki a hallókészüléket a mobiltelefonjával. Illetve, ha új mobiltelefont vásárol, mindenképp próbálja ki elôtte, hogyan mûködik az a hallókészülékével
10 A hallókészülék gondozása A hallókészülék gondozása A készülék gondozása Tegyen meg mindent annak érdekében, hogy a hallókészüléke mindig tiszta legyen. A hallókészülékkel érintkezô hô, nedvesség és idegen anyagok gyenge teljesítményt okozhatnak. Használjon tisztítókefét vagy egy puha rongyot a kapcsolók, a mikrofon és az elemtartó szennyezôanyagoktól való megtisztításához. Rendszeresen vizsgálja meg a hangszórót, az illesztéket és a cerumenvédelmi eszközt. Soha ne használjon vizet, oldószert, tisztítófolyadékot vagy olajat a hallókészülék tisztításához. Amennyiben szükséges, audiológusa további információval szolgál az Ön hallókészüléke egyéb karbantartási proceduráit illetôen. Hasznos tanácsok Amikor nem viseli a hallókészüléket, tartsa nyitva az elemajtót, hogy elpárologhasson a készülékbôl a nedvesség. Amikor nem használja a hallókészüléket, teljesen vegye ki az elemeket. Tegye a hallókészüléket a tároló dobozába és tárolja: biztonságos, száraz helyen. közvetlen napsugárzástól vagy hôhatástól messze, hogy elkerülje a szélsôséges hômérsékletet. olyan helyen, ahol könnyen megtalálja. olyan helyen, ahol háziállatok és gyermekek nem érhetik el. Ne szedje szét a hallókészülékét és ne tegye a tisztítóeszközöket a hallókészülék belsejébe
11 A hallókészülék gondozása A hallókészülék gondozása Karbantartás és javítás Ha a hallókészüléke bármely okból nem mûködik megfelelôen, ne próbálja saját maga megjavítani. Valószínûsíthetôen nem csupán a garancia szabályait sérti meg, hanem további károsodást okoz a hallókészülékben. Amennyiben a hallókészüléke elromlik vagy nem megfelelôen mûködik, tekintse át a lenti útmutatót, amelyben lehetséges megoldásokat talál. Ha a hiba nem szûnik meg, hívja fel audiológusát, aki ellátja Önt tanáccsal, és segít. Hibaelhárítási útmutató TÜNET Nem elég hangos a hallókészülék. Kihagy a hallókészülék. LEHETSÉGES OKOK Lemerült az elem. Eltömôdött az illeszték/csô/ harang. Megváltozott az Ön hallása. Szennyezôdés gyûlt fel. Lemerült az elem. Eltömôdött az illeszték/csô/ harang. Lemerült az elem. MEGOLDÁS Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenvédelmi eszközt. Vegye fel a kapcsolatot az audiológusával. Tisztítsa meg a mikrofont és a hangszórót egy tisztítókefével. Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenvédelmi eszközt. Cserélje ki az elemet. Nem tiszta, torz hangot ad a hallókészülék. Nem mûködik a hallókészülék Eltömôdött az illeszték/csô/ harang. Elromlott a hallókészülék. Lemerült az elem. Eltömôdött az illeszték/csô. Megtört a csô. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenvédelmi eszközt. Vegye fel a kapcsolatot az audiológusával. Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a cerumenvédelmi eszközt. Vegye fel a kapcsolatot az audiológusával
12 A jobb kommunikációért A jobb kommunikációért Az audiológusa javasol majd egy - az Ön számára - megfelelô menetrendet, hogy hozzászokhasson a hallókészülékéhez. Gyakorlatra, idôre és türelemre lesz szüksége ahhoz, hogy az agya alkalmazkodjék az új hangokhoz, amelyeket a hallókészüléke segítségével hall. A hallás csak az egyik módja annak, ahogyan gondolatokat, ötleteket és érzéseket megosztunk egymással. A szájról olvasás, az arckifejezések és a gesztusok segítik a tanulási folyamatot, és hozzáadnak ahhoz, amit a hangerôsítés önmagában nem adna át. Kérjük, tekintse át a következô egyszerû kommunikációs tanácsokat: Az Ön számára Helyezkedjen a beszélôhöz közelebb, és nézzen rá. Üljenek egymással szemben egy csendes szobában. Próbáljon ki különbözô helyszíneket, hogy megtalálja a hallás szempontjából legjobb helyet. A figyelmet elterelô tényezôket csökkentsék a minimumra. A háttérzajok elôször bosszantóak lehetnek; ne felejtse, hogy nem hallotta ôket egy ideje. Legyenek reális elvárásai azzal kapcsolatban, hogy a hallókészüléke mit tud és mit nem. A hallókészülékkel való jobb hallás egy tanult készség, amely a vágy, a gyakorlás és a türelem együttesére épül. A családja és a barátai számára Az Ön hallásvesztesége a családjára és a barátaira is hatással van. Kérje meg ôket, hogy: Csak akkor kezdjenek el beszélni Önhöz, amikor Ön teljes mértékben rájuk figyel. Nézzenek Önre vagy üljenek egymással szemben egy csendes szobában. Beszéljenek tisztán és a megszokott sebességgel illetve hangszinten. A kiabálás valójában nehezíti a megértést. Fogalmazzák át mondandójukat ahelyett, hogy ismételnék ugyanazokat a szavakat. Ön más szavakat talán könnyebben ért meg. A figyelmet elterelô tényezôket csökkentsék a minimumra. Tudassa másokkal, hogy mire van szüksége; ne feledje, hogy mások nem látják az Ön hallásveszteségét
13 Egyéb információk Környezetvédelem A termék tartalmaz egy nyomtatott elektromos áramkört, és így eleget kell tennie a Használt Elektromos és Elektronikai Berendezésekre (WEEE) vonatkozó 2002/96/ EC rendeletnek. A rendelet megalkotásával biztosított az elektronikai készülékekben tartalmazott anyagok helyes összegyûjtése, újrahasznosítása, újrafelhasználása, visszanyerése vagy eltávolítása. Helyes eltávolítás nélkül néhány anyag, melyet elektronikai berendezések tartalmaznak, hosszú távon szennyezôdést okozhat a környezetben, és végsô soron károsíthatja az emberi egészséget is. Amikor a készüléket már nem használják, fontos annak helyes megsemmisítése. Annyira fontos, hogy esetleges büntetést vonhat maga után a nem helyes megsemmisítés. Az áthúzott szemetes szimbólum egy vizuális emlékeztetô, hogy a megsemmisítésre váró készüléket nem szabad a háztartási szemetesbe dobni, hanem egy gyûjtôrendszeren keresztül kell kidobni. A gyûjtôrendszerrôl információkat a helyi önkormányzati szervezettôl kérhet. Továbbá lehetséges a már nem használt berendezések visszajuttatása a szaküzletbe, ahonnan eredetileg származnak, különösen akkor, ha csereterméket vásárol. A Starkey Laboratórium Kft. tevékenyen hozzájárul a gyûjtési és a megsemmisítés eljárásához oly módon, hogy megadja a szükséges információt, valamint a részletes anyagtartalmat, és a szétszerelés módját. A feleslegessé vált hallókészüléket elviheti a Starkey Laboratórium Kft. szaküzleteibe, ahol a cég költségén hatékonyan megsemmisíti azokat. 22
14 A hallássegítô megoldások globális piacán ágazatvezetô vállalat. Székhelye az Egyesült Államokban, Minnesota államban, Eden Prairie városában van. Starkey Laboratories, Inc Washington Avenue South Eden Prairie, MN Starkey Laboratórium Kft Budapest Fehérvári út starkey@starkey.hu Starkey Laboratories, Inc. Minden jog fenntartva /2011 BKLT EE-ST HU Rev. A
Egyéni hallókészülék-család Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC) készülék
Egyéni hallókészülék-család Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC) készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés A fülkagyló készülék áttekintése...............
Hangszóró a hallójáratban RIC 312, RIC 13
Hangszóró a hallójáratban RIC 312, RIC 13 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV T0243_Wi_Series_RIC_312_13_magyar CS4.indd A 2011.12.05. 9:39:08 Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés... 2 A RIC 312 hallókészülék áttekintése...
RIC (hangszóró-a-hallójáratban)
RIC (hangszóró-a-hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Szolgáltatások, szabályozók és azonosítás... 2 Elôkészületek Elemek... 4. Elemtöltöttség jelzése... 6 A hallókészülék
Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek
Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék A fülkagyló készülék áttekintése Áttekintés Szolgáltatások, szabályozók és azonosítás......... 1 Elôkészületek
Egyéni hallókészülékek
Egyéni hallókészülékek Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC), Mini mélyhallójárati (IIC) készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés A fülkagyló készülék áttekintése...............
BTE és mini. (fül mögötti) hallókészülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
BTE és mini (fül mögötti) hallókészülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Szolgáltatások, szabályozók és azonosítás... 2 Elôkészületek Elemek... 4 Az elemtöltöttség
RIC. (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
RIC (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék A hallókészülék kiválasztása 10-es elem (sárga) 312-es elem (barna) 312-es elem (barna) 13-as elem (narancssárga) 312-es elem (barna)
Egyéni hallókészülékek
Egyéni hallókészülékek Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC), Mini mélyhallójárati (IIC) készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés A fülkagyló készülék áttekintése...............
RIC. (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
RIC (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék A hallókészülék kiválasztása 10-es elem (sárga) 312-es elem (barna) 312-es elem (barna) 13-as elem (narancssárga) 312-es elem (barna)
Halo Made for iphone RIC hallókészülék
Halo Made for iphone RIC hallókészülék (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Áttekintés Tartalomjegyzék A RIC 13 hallókészülék áttekintése 4 Előkészületek Elemek 5 Az elemtöltöttség jelzése
BTE. Fül mögötti hallókészülékek FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
BTE Fül mögötti hallókészülékek FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék A hallókészülék kiválasztása 312-es elem (barna) 13-as elem (narancssárga) 13-as elem (narancssárga) A készülékszabályozás kiválasztása
RIC. (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
RIC (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV A hallókészülék Elemméret: 312 - barna A készülék vezérlése Nyomógombos vezérlés 13.oldal Tartalomjegyzék Áttekintés A nyomógombos mikro RIC 312 hallókészülék
MuseiQEgyéni. Fülkagyló(CE), Hallójárati(CC), Mélyhallójárati(CIC), Minimélyhallójárati(IIC)készülékek FELHASZNÁLÓIKÉZIKÖNYV
MuseiQEgyéni Fülkagyló(CE), Hallójárati(CC), Mélyhallójárati(CIC), Minimélyhallójárati(IIC)készülékek FELHASZNÁLÓIKÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés A fülkagyló készülék áttekintése 4 A hallójárati készülék
Muse BTE. (Fül mögötti hallókészülékek) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2. ver.
Muse BTE (Fül mögötti hallókészülékek) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2. ver. Tartalomjegyzék A hallókészülék 312-es méretű elem (barna) A készülék vezérlése Nyomógombos vezérlés - 2. oldal Billenőkapcsolós vezérlés
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
NÉHÁNY SZÓ AZ ÖN HALLÓKÉSZÜLÉKÉRŐL
Gratulálunk! Ön éppen most tette meg az első lépést a jobb hallás felé vezető úton! Olvassa el ezt a kézikönyvet új hallókészüléke használatához és karbantartásához. Ha kérdései merülnek fel, az audiológusa
H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk döntéséhez, hogy javít kommunikációs képességén. Ebben a tájékoztatóban megtalálja az új készülékével kapcsolatos tudnivalókat. A napi használat egyszerű, ezért azonnal
NÉHÁNY SZÓ AZ ÖN HALLÓKÉSZÜLÉKÉRŐL
Gratulálunk! Ön éppen most tette meg az első lépést a jobb hallás felé vezető úton! Olvassa el ezt a kézikönyvet új hallókészüléke használatához és karbantartásához. Ha kérdései merülnek fel, az audiológusa
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Felhasználói kézikönyv
Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/support Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! SHL3850NC Felhasználói
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
TÁVIRÁNYÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
TÁVIRÁNYÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2 5 1 A SurfLink távirányító állandóan be van kapcsolva, így készen áll arra, hogy együtt dolgozzon az Ön hallókészülékével. Távirányítóját lezárhatja, amikor nem használja
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.
Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató
bliss bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató 02 SONIC BLISS Hallókészülék típusa: r BTE r minibte A hallókészülék gyári száma: Bal Jobb A hallókészülék típusa: Bal Jobb
VEZETÉK NÉLKÜLI TARTOZÉKOK. A SurfLink kiegészítők
VEZETÉK NÉLKÜLI TARTOZÉKOK A SurfLink kiegészítők A vezeték nélküli élményért A Starkey Hearing Technologies, SurfLink vezeték nélküli kiegészítőinek segítségével mindent meghallhat, amit csak szeretne.
FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Magyar A MÙKÖDÉS ÁTTEKINTÉSE 1 ALARM 2 -
Ace binax. Használati útmutató. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Használati útmutató www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A készülék típusa 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
A készülék leírása. Szerviz és garancia
Eleva Hallójárati készülékek Használati útmutató Tartalomjegyzék A készülék leírása Előkészületek Az elem behelyezése Az Eleva behelyezése a fülbe, Az Eleva kivétele a fülből Kezelés, Bekapcsolás, Kikapcsolás
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE) AZ ÖN WIDEX HALLÓKÉSZÜLÉKE (Audiológusa tölti ki) MENU3 MENU5 MENU10 Dátum: Elemméret: 13 2 Programok: Alap Zene TV T M+T Standard
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
Muse iq RIC R (Hangszóró a hallójáratban)
ÚJRATÖLTHETŐ Muse iq RIC R (Hangszóró a hallójáratban) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LT2961-00-EE-XX - SPI18 ÚJRATÖLTHETŐ RIC Felhasználói Kézikönyv 2018 április 04_2korrektura.indd 2018. 107. 23. 0:20 Hallókészülék
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Phonak Audéo YES használati útmutató
Phonak Audéo YES használati útmutató Gratulálunk, hogy az AUDÉO YES készüléket választotta, mely a jelenleg kapható legfejlettebb vezetéknélküli kommunikációs eszköz. A digitális hangfeldolgozás legújabb
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x
Ace primax. Használati útmutató
Ace primax Használati útmutató Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A készülék típusa 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek és megnevezésük 6 Kezelőelemek 8 Beállítások 9
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 HU Felhasználói kézikönyv Magyar 1 Fontos! Megjegyzés A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye
TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS
S n ÜZEMBE HELY L EZÉSI ÉS HASZNÁLAT A I ÚTMUTA T T A Ó TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMBE HELYEZÉS 1. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.
POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
HASZN LATI ÐTMUTATŁ. www.victofon.hu
HASZN LATI ÐTMUTATŁ www.victofon.hu 1 TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások... 3 Jótállás és javítás... 5 Az Ön hallókészüléke... 6 A hallókészülék be- és
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A
3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
KARAOKE HANGFAL SZETT
KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,
HASZN LATI ÐTMUTATŁ.
HASZN LATI ÐTMUTATŁ www.victofon.hu 1 TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások... 3 Jótállás és javítás... 5 Az Ön hallókészüléke... 6 A hallókészülék be- és
Használati utasítás Flash sorozat. FL-X / FL-XP hallójárati hallókészülék
Használati utasítás Flash sorozat FL-X / FL-XP hallójárati hallókészülék Tartalomjegyzék Elképzelhető, hogy az Ön hallókészüléke, tartozékai, vagy tisztító eszközei nem pontosan úgy néznek ki, mint ahogy
CITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
Phonak CROS II. Life is on. Okos megoldás a féloldali siketségre
Life is on Fontosnak tartjuk, hogy megfeleljünk mindazok igényeinek, akik tudásunkra, ötleteinkre és törődésünkre támaszkodnak. Azzal, hogy kreatívan állunk a technológiai kihívásokhoz és a határokat feszegetjük
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója
Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója Köszönjük! Köszönjük, hogy Unitron hallókészüléket választott! Az Unitron-nál komolyan odafigyelünk a halláskárosodásban
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. nyitott illesztékes hallókészülékekhez
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ nyitott illesztékes hallókészülékekhez TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei.......................... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások............. 3 Jótállás és javítás...............................
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
Vissza a hallás világába
Vissza a hallás világába Hozza ki a legtöbbet hallókészülékeiből Üdvözöljük újra a hangokkal teli világban Ami a legfontosabb A hallókészülékek bonyolult kommunikációs rendszerekké fejlődtek. Kaphatóak
Kivilágítható LCD kijelző. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. külső hangszóró/ mikrofon csatlakozó BESZÉL. gomb
RÁDIÓ ADÓVEVŐ MT-500 TÍPUS Antenna MAGYAR BE/KI HÍVÁS Kivilágítható LCD kijelző övcsíptető CSATORNA VÁLASZTÓ ok hangszóró/mikrofon töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ ok elemtartó ZÁRÓ fül A termék jellemzői
MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató
MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
Használati útmutató MODELL: HJ-1152
Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati
HallÛkÈsz lèk kezelèsi kˆnyv
HallÛkÈsz lèk kezelèsi kˆnyv Danavox-H Kft. H-1073 Budapest KertÈsz u. 37. Telefon: +36 1 2680182 Telefax: +36 1 2350626 www.danavox.hu danavox@danavox.hu ISO 9001 ISO 13485 Tanúsított cég Tanúsított cég
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
HA 50 H Hallókészülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom A csomag tartalma... 2 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Jelmagyarázat... 4 3. A
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
LED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Phonak Milo Plus hallójárati készülékek használati útmutatója
Phonak Milo Plus hallójárati készülékek használati útmutatója Az Ön új hallókészüléke kiváló minőségű svájci termék, melyet a PHONAK, a világ egyik vezető hallási technológiai cége fejlesztett ki. Az Ön
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
ConCorde-960. Használati útmutató
ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen
LED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
Nokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás
INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! MŰSZAKI ADATOK Feszültség: 230V/ 50Hz Teljesítmény: 100W ALKALMAZÁSI TERÜLETEK Az infralámpa
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és