IKARUS Ik435.81M. rövid kezelési leírás augusztus

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "IKARUS Ik435.81M. rövid kezelési leírás. 2006. augusztus"

Átírás

1 IKARUS Ik435.81M rövid kezelési leírás augusztus

2 A jármő üzembehelyezése Alaphelyzet: áramszedık lehúzva, rögzítve; mőszerfali kezelıszervek alaphelyzetben/kikapcsolva; minden áramkör biztosítója/kisautomatája bekapcsolt, üzemképes állapotú. Áramszedık Az áramszedık a trolibusz azon funkcionális elemei, melyek segítségével az erısáramú berendezések mőködtetéséhez szükséges energia a felsıvezetékbıl kivehetı. Az áramszedık a tetın, kereten nyertek elhelyezést oly módon, hogy a trolibusz menet közben a felsıvezeték alól, azzal párhuzamosan haladva 4,5 m-re eltávolodhasson. Ez a felsıvezetékhez kötött jármőnek kellı manıverezı-képességet biztosít. Az áramszedık kezelése Üzemzavar esetén (pl.: vezetékszakadás), vagy ha a trolibusz meghibásodik és vontatni kell, az áramszedıket le kell húzni a felsıvezetékrıl és a jármő tetején lévı rögzítı lírába kell beakasztani. Az áramszedı csúszófejek helyes mőködését, a csúszóbetét állapotát naponta kell ellenırizni. Ellenırizni kell szemrevételezéssel a lehúzó kötelek megfelelı állapotát. Az áramszedıket egyenletes sebességgel kell felengedni a munkavezetékre. A lehúzó köteleket a lírák közé kell tenni. Védıkesztyő használata kötelezı! Áramszedık lehúzása, csak kikapcsolt fıkapcsoló (S1) és rögzítıfékkel befékezett jármő esetén szabad. Az áramszedı lehúzók a trolibusz hátfalára vannak felszerelve, az áramszedık vonalában. Az áramszedı lehúzó köteleket egy kis spirál rugó állandóan feszesen tartja a dob és az áramszedı között, meggátolva így a kötelek üzem közbeni letekeredését, és ezzel a lehúzó-mechanizmus blokkolását. Normál üzemben a dobot reteszelı csap a burkoló fedél vájatából ki van húzva és 90 -ban elfordítva. Az áramszedık kiugrása esetén a szerkezet az áramszedıket határozott rántással biztonságos magasságra húzza le a munkavezeték alá. A kiugrás ugyanis kioldja a lehúzókba szerelt spirálrugós mechanizmust, amely ezáltal mőködésbe hozza a kötéldobot. A mechanizmus az áramszedıket nemcsak lerántja, hanem a lehúzók befékezıdésével azokat lehúzott helyzetükben meg is tartja. Minden kiugrás után az áramszedırudakat a rögzítılírába be kell akasztani, és a lehúzó spirálrugót a dobreteszelı bekattintása után a kezelıkulccsal fel kell húzni (kb. 2,5 fordulat után a rugók ismét mőködıképesek). A kiugráson kívül az áramszedık mozgását az áramszedı lehúzó fékje is ellenırzi, ezért a helyes beállítás, ha a kötéldob az áramszedı köteleket kb. 50 N erıvel húzva ez elfordulásnak ellenáll. Ha a trolibusz hosszabb idıre leparkol, vagy tárolásra kerül, akkor a lehúzókat reteszelni kell. A jármő bekapcsolása (normál üzemben): Az áramszedık felhelyezése után a következı mőveletekkel valósítható meg. A középsı mőszerpulton elhelyezett kulcsos kapcsoló elfordítása után, a baloldali mőszerpulton lévı akkumulátor be nyomógomb 2 másodpercig történı lenyomásának hatására az akkumulátor fıkapcsoló bekapcsol, és a mőszerfal valamennyi ellenırzı lámpája tesztüzemben világít. A nyomógomb a lámpák kialvása után engedhetı fel, ekkor az akkumulátor fıkapcsoló benntartását a központi elektronika (SP200) biztosítja. A jármő bekapcsolásakor a 24 V-os hálózaton lévı területi-, és ajtóvezérlık is táplálást kapnak. A tápfeszültség hatására a központi elektronika és vezérlık között létrejön az információs (CAN-BUS) kapcsolat. Amennyiben a kapcsolatban adatátviteli hibát nem jelez, úgy a jármő vezérlés áramkörei üzembe lépnek. Hiba esetén a központi kijelzın (SPKI713) hibaüzenet érkezik. A KIEPE hajtásszabályzó (EFB138) és a meghajtó tápegység (ESV302) be- és kikapcsolásának felügyeletét is a központi elektronika látja el. Az akkumulátor bekapcsolása után a jobb oldali mőszerpulton elhelyezett vezérlési fıkapcsoló (S1) bekapcsolásának hatására bekapcsol a fıkontaktor (1K1), amennyiben a központi elektronika engedélyezi a bekapcsolását. A fıkontaktor bekapcsolásának hatására a statikus akkumulátortöltı is bekapcsolódik. A szakaszos üzemő légsőrítı a levegıtartályok nyomásától függıen mőködik. 1

3 Üzemeltetés Menetüzem Az irányváltó kapcsolóval (S2) elıre vagy hátra menetet kapcsolva, ha az elindulás feltételei (ajtók zárva, stb.) egyébként adottak, a menetpedál megnyomásának hatására a megállóhelyi fék egy beállított nyomaték elérésekor felold, és a jármő elindul. A jármő a pedál állásának megfelelıen gyorsít. Álló helyzetbıl teljesen lenyomott pedállal indítva a jármővet, a hajtásvezérlı elektronika gondoskodik a rángatásmentes elindulásról, folyamatos, elıre beállított mértékő maximális gyorsításról, amely kellı dinamika mellett az utazás komfortérzetét nem veszélyezteti. A hajtásrendszer tulajdonsága miatt ha a sebesség nem nulla a hajtásszabályzót, és a meghajtó tápegységet kikapcsolni szigorúan tilos (S1 kapcsoló)! Féküzem A fékpedál lenyomásakor, még az üzemi fék holtjátékában, annak mőködése elıtt bekapcsol a villamos-fék. Ekkor a trolibusz energiát táplál vissza a hálózatba. Ha közben a hálózat felvevıképessége megszőnik, akkor az áram a fékellenállásokon folyik keresztül, miközben a fékerı változatlan marad. Guruló üzem Ha menetközben a jármővezetı se a menet, se a fékpedált nem kezeli, akkor a hajtás guruló üzemmódba áll. A menetparancs megszüntetése után enyhe vontatás üzemmód ( menet-roll ) áll elı. Szigetelt vezetékszakaszon való áthaladáskor enyhe fék üzemmódba ( fék-roll ) kerül. A guruló üzemmód rövid menet vagy fékparancs hatására a megfelelı (menet-, vagy fék-) üzemmódba beáll. Hátramenet Az irányváltó kapcsolót (S2) hátramenetbe kell kapcsolni. Ez a mőveletet csak a jármő álló helyzetében szabad elvégezni (rögzítıfék, megállóhelyi fék)! A menetpedál lenyomása után a megállóhelyi fék egy beállított nyomaték elérésekor felold, és a jármő hátrafelé indul, korlátozott sebességgel (5 km/h). A sebességkorlátozást minden esetben a fedélzeti szabályzó elektronikától kapott jelzés alapján a hajtásvezérlés végzi és felügyeli. A kormány hidraulika segédszivattyú az irányváltó hátramenet állásában állandó üzembe kerül. Váltókezelés A felsı vezeték rendszerbe beépített váltók áramvezéreltek. Ez azt jelenti, hogy a váltó normál beállított értéke A. Állításra 80 A-es hálózati áram, nem vált üzemmódban maximum 15 A-es áramfelvétel megengedett. Ehhez a jármővezetınek egy nyomógombot kell kezelni, amellyel a váltót állít, vagy a váltót nem állít parancsot tudja kiadni. A jel a vezérlı elektronikán keresztül kerül feldolgozásra, amely a szükséges üzemmódot létrehozza. Váltóállítás üzemmód Ha a váltó állása a haladási iránynak nem megfelelı, akkor a váltóállító elıérintkezıje, illetve a váltótest modul elıtt kb. 1 1,5 mpel a váltóállítás rugózott kapcsolót egy pillanatra vált állásba nyomjuk, majd a menetpedál benyomásának hatására indul a váltóállítás üzemmód. A jármő mindaddig ebben az üzemmódban marad, amíg a menetparancsot meg nem szüntetik. A menetparancs megszüntetése után a szabályzó visszaáll normál üzemmódra, a hang- és fényjelzés törlıdik. Az üzemmód a jármővezetı részére a váltó állításjelzés jelzılámpára 1 Hz-es frekvenciával szaggatott fényjelzést, és 1 khz frekvenciájú 1 Hz-es szaggatású hangjelzést ad a vezérlı elektronikán keresztül. Nem vált üzemmód Ha a váltó állása a haladási iránynak megfelelı, akkor a váltóállító elıérintkezıje, illetve a váltótest modul elıtt egy pillanatra a nem vált állásba nyomjuk a rugózott kapcsolót. Ebben az üzemmódban a főtések, a viszszatápláló fékezés, és a segédüzem (légsőrítı) 8 másodpercig automatikusan kikapcsolnak. Menetparancs hatására a vontatóáram kialakul, és az üzemmód törlıdik; a szakaszos üzemő légsőrítı a levegıtartályok nyomásától függıen újraindul. Az üzemmód jelzésére a váltó állításjelzés jelzılámpára folyamatos fényjelzést, és 1 khz frekvenciájú 1 s idıtartamig tartó hangjelzést biztosít a vezérlı elektronika. 2

4 Az állít és nem állít funkciókat a jármővezetı szabadon átválthatja, azok egymást törlik; a mőködtetési idık szoftveresen állíthatók, az idık lejárta automatikus üzemmód törléssel jár. A nem vált kapcsolót minden szigetelt vezetékkeresztezés, szét- és összeágazás elıtt is használni kell, ha elıreláthatólag féküzemben haladunk át alattuk! Utasajtók mőködtetése Az utasajtó mőködtetéshez szükséges táplevegı hálózatba épített 6,5 bar nyomáshatárolók beépítése biztosítja a rendszer állandó nyomását, ezzel biztosítva az ajtók állandó mőködési sebességét. Az utasajtó mőködtetı rendszer eredeti élgumis visszanyitó rendszere kiegészült egy lapérzékeléses visszanyitóval, ezzel növelve a visszanyitó üzembiztonságát. Az élgumis érzékelı csırendszere speciális védıcsövet kapott. A visszanyitott ajtók újbóli zárását a jármővezetı kezdeményezheti. Az ajtók véghelyzet érzékelése korszerősödött. A mozgató munkahengerek az ajtónyitáshoz szükséges, mindkét véghelyzetét érzékelik, induktív közelítéskapcsolókkal. A külsı ajtónyitó nyomógombok korszerő, nagy megbízhatóságú, LED visszajelzésőek, víz- és idıjárásálló kivitelőek. Az eredeti indításjelzı csengı helyett elektronikus hangjelzı került a jármőbe. Az utasajtók teljes vezérlését és felügyeletét a jármővezetı által a kiadott utasítás alapján a központi elektronika a multiplex rendszerbe kötött ajtóvezérlıkkel végzi. Normál utasáramlás biztosítására a leszállásjelzéssel kombinált, ún. elıválasztós, vagy félautomata ajtómőködtetés szolgál. A belsı, ajtók környezetében elhelyezett leszállásjelzı, és kívül az ajtók melletti oszlopokon elhelyezett külsı felszállásjelzı nyomógombok jelzését a mőszerfalon, az engedélyezı nyomógomb zöld fénye, valamint az aktuális ajtó fölött található leszállásjelzı ellenırzılámpa jelzi. Ekkor álló helyzetben az ajtónyitást engedélyezı gombot megnyomva a jelzéssel rendelkezı ajtó kinyílik, a többi ajtónál lehetıség van a belsı (villogó zöld visszajelzés) és külsı gombokkal (villogó visszajelzés) az utasok által történı ajtónyitásra. Ez csak a vezetı által kiadott indításjelzésig, amit az ajtóknál vörös fény és figyelmeztetı akusztikus szignál jelez lehetséges. Csak ennek végrehajtása után zárhatja a vezetı a központi (piros színő) nyomógombbal az ajtókat, az összeset, egyszerre. Az indításjelzés az ajtónyitás engedélyezés, vagy az összes ajtónyitás gombokkal törölhetı. Leszállásjelzés hiányában is történhet ajtónyitás. Álló helyzetben az összes ajtó nyitása nyomógombbal (pl. végállomáson), vagy az elsı ajtó elsı szárnyának közvetlen nyitására alkalmas nyomógombbal (pl. a jármő lezárása elıtt). A jármőbe beépítésre került egy rejtett ajtómőködtetı kapcsoló, mellyel a vezetı a jármő elhagyása után az ajtót zárni, vagy a jármőbe történı belépés elıtt az elsı ajtót nyitni tudja. Veszély esetén az ajtók belülrıl is nyithatók. Belül az ajtó környezetében, plomba ellenében piros karral mőködtethetı pneumatikus forgószelepek találhatók. Mőködtetésük esetén az aktuális ajtó a levegınyomást elveszti, az ajtólapok erımentessé válnak, kézzel nyithatóak (hangjelzés és a jobb oldali mőszertábla vésznyitás ellenırzı lámpa folyamatos piros fénnyel jelzi). Mőszaki mentés esetén az ajtók kívülrıl a külsı vésznyitókkal (elöl a homlokfal, hátul a hátfal mögött elhelyezve) is nyithatóak. Nyitott ajtók esetén a mőszerfali ajtózáró nyomógomb piros fénye jelez, és a hajtásvezérlés tiltás jelzést kap. Ez feloldható a mőszerfali kikapcsolóval nyitott ajtóval, korlátozott üzemben történı haladás érdekében. A jármő lezárása Rövid, átmeneti idıre (pl. végállomáson): 1. a vezetı az ajtókat az ajtózáró nyomógombbal bezárja, 2. az 1. ajtó mellsı szárnyát kinyitja, 3. a kulcsos kapcsolót kikapcsolja, a kulcsot magához veszi, 4. a jármő elhagyása után az ajtót a rejtett ajtómőködtetı nyomógombbal, vagy az elsı ajtó külsı nyitógombjával bezárja. Hosszabb, tartós idıre (pl. éjszakára) 1. a vezetı az ajtókat az ajtózáró nyomógombbal bezárja, 2. az ajtókat a zárakkal mechanikusan is reteszelheti, 3. az 1. ajtó mellsı szárnyát kinyitja, 4. a kulcsos kapcsolót és a jármő fıkapcsolóját (S1) kikapcsolja, a kulcsot magához veszi, 5. a jármő elhagyása után az ajtót a rejtett ajtómőködtetı nyomógombbal bezárja, 6. az áramszedıket lehúzza, és a jármővet lezárja. 3

5 Vészkijáratok A vészkijárati helyeket zöld feliratok és a használat módját piktogrammal mutató táblák jelölik. Tetıszellızök vésznyitása Vészhelyzetben a tetıszellızık vészkijáratként használhatók. A fedeleket belülrıl és kívülrıl is lehet nyitni. A vésznyitó karokat a nyíl irányába 180 -kal el kell forgatni ütközésig és ezután a fedelet fölfelé ki kell lökni. Utasajtók vésznyitása A külsı vésznyitók mőködtetésével az összes ajtó levegımentessé válik, az ajtószárnyakat kézzel befelé nyomva lehet kinyitni. A vezérlı hajtástiltást hoz létre; folyamatos hangjelzés kerül kiadásra, valamint a mőszertábla vésznyitás ellenırzı lámpa és az ajtózáró nyomógomb folyamatos piros fénnyel jelez. Oldalablakok, hátfali ablak Vészhelyzetben a megjelölt oldalablakokat és a hátfali ablakot az üvegtörı kalapácscsal ki kell törni és a nyílásokat ezután vészkijáratként lehet igénybe venni. Megállás, kikapcsolás Ha a jármő megállásakor a fékpedált még egy rövid ideig lenyomva tartjuk, bekapcsol a megállóhelyi fék. A mőszerfalon világít a megállófék ellenırzı lámpa. Ekkor a fékpedál felengedhetı, a jármő befékezett marad. Ez csak addig használható a jármő rögzítésére, amíg a jármővezetı a helyén tartózkodik. A vezetıfülke elhagyása elıtt minden esetben be kell kapcsolni a rugóerıtárolós rögzítıféket. A jármő normál kikapcsolása A kulcsos kapcsoló kikapcsolása esetén az akkumulátor fıkapcsoló és a fıkontaktor bekapcsolva marad. A jármő kikapcsolása a vezérlési fıkapcsoló (S1) kikapcsolása után történik. A kikapcsolás folyamatát a központi elektronika felügyeli. Amennyiben a jármő főtései közül bármelyik be volt kapcsolva, akkor a vezérlési fıkapcsoló kikapcsolása után a központi elektronika utánhőtés üzemmódban a főtıegységek visszahőléséig nem kapcsolja ki az akkumulátort. Amennyiben a rögzítıfék nincs bekapcsolva (folyamatos hangjelzés) a jármő nem kapcsolható ki. Készenléti üzemmód A vezérlési fıkapcsoló bekapcsolt helyzetében a kulcsos kapcsoló kivételekor a jármő készenléti üzemmódba kerül. Végállomáson való tartózkodás esetén, amikor a jármővezetı a jármővet rövid idıre elhagyja, a főtés, belsı világítás és a szakaszos üzemő légsőrítı mőködıképes állapotban marad. A jármő elindítása nem lehetséges a kulcsos kapcsoló hiánya miatt. Ez az üzemmód maximum 20 percig engedélyezett. A kulcsos kapcsoló újbóli használata esetén a jármő normál üzemmódra áll vissza. A vezetıfülke elhagyása elıtt minden esetben be kell kapcsolni a rugóerıtárolós rögzítıféket! A jármő vészkikapcsolása Veszély esetén a jármő azonnal kikapcsolható a baloldali vezetıpulton lévı vészkikapcsolóval. Vészkikapcsoló benyomásakor a kikapcsoló mechanikusan reteszelıdik, a vészvillogó és az ajtóknál a vészvilágítás bekapcsolódik, és az akkumulátor fıkapcsoló kikapcsol. A jármő 24 V-os áramkörei lekapcsolódnak az akkumulátorról, a fıkontaktor kiejt és a 600 V-ról leválasztja a fıáramkörő berendezéseket. Az áramszedıtıl a fıkontaktorig lévı vezetékek 600V potenciálon vannak! A vészkikapcsoló újbóli megnyomásának hatására a mechanikus reteszelés megszőnik és a vészvillogó is kikapcsolásra kerül. Szigetelési hiba A jármőbe beépített szigetelésellenırzı berendezés folyamatosan ellenırzi a kocsitesttıl az útfelület jó vezetı pontjai felé folyó szivárgó áramot. Határérték túllépése a központi elektronika számára küld jelet. A jel hatására a jármővezetı részére folyamatos 2,5 khz-es hangjelzést biztosít a rendszer, és 40 km/h sebességhatárolás lép életbe. A tárolást csak mőszaki személyzet tudja törölni. A szigetelés rendszer tesztelése a berendezésen elhelyezett nyomógombbal történik. 4

6 KÜLÖNLEGES ÜZEMMÓDOK Üzemelés nyitott ajtóval: az ajtókorlát feloldás kapcsolóval lehetséges a jármő elindítása az ajtók bezárása nélkül is. Ilyenkor a jármő sebessége 5 km/h-ra korlátozott. Jelzése: a központi STOP lámpa villog. Korlátozás: bizonyos hibák elıfordulása esetén lehetıség van a trolibusszal csökkentett sebességgel történı haladásra. Jelzése: a központi STOP lámpa villog. Tiltás: a forgalombiztonságot veszélyeztetı hiba esetén a jármővel nem lehet elindulni. Jelzése: a központi STOP lámpa folyamatosan világít. A jármő szoftveresen beállított végsebessége 50 km/h elırementben, hátramenetben 5 km/h sebességre korlátozódik. Korlátozott üzemben 5, 20, illetve 40 km/h-ra korlátozza az elektronika a jármő sebességét a korlátozás jellegétıl függıen. A korlátozásokat az alábbi táblázat foglalja össze: Max. sebesség Korlátozott sebesség Elıremenet Hátramenet Nyitott ajtó esetén Ajtókorlátozás esetén Szigetelés leromlás esetén Világító és fényjelzı berendezések km/h 5 km/h 5 km/h 20 km/h 40 km/h A trolibuszban lévı eredeti rendszer megmaradt, eltérés csak a berendezések villamos vezérlésében található. A jármő központi elektronikáján át, a multiplex rendszeren keresztül történik a berendezések kapcsolása. A központi kijelzın kijelzésre kerül a központi elektronikán át visszaolvasott mőködési állapot. Nappali menetjelzı lámpa A jármő központi elektronikáján át, a multiplex rendszeren keresztül történik a berendezések kapcsolása. A tompított fényszórók takarékkapcsolásban, a hátsó helyzetjelzık nappali üzemben kerülnek bekapcsolásra. A fedélzeti elektronika felügyeli a világítás mőködését, ha a jármő két percnél hosszabb ideig áll, akkor azt kikapcsolja. A visszakapcsolás azonnal megtörténik mihelyt a jármő vezetıje a menet- vagy fékparancsot kiadja. Irányjelzık A jármő központi elektronikáján át, a multiplex rendszeren keresztül történik a berendezések kapcsolása. Az irányjelzı automata szerepét a területi vezérlık váltják fel. A központi kijelzın kijelzésre kerül a központi elektronikán át visszaolvasott mőködési állapot. A visszajelzı lámpáját is a központi elektronika felügyeli, amennyiben kiégett izzót tapasztal, a központi kijelzın megjeleníti, és a visszajelzı lámpa villogási ütemét meggyorsítja ezzel is figyelmeztetve a jármővezetıt. A hibát azonnal meg kell szüntetni. Az irányjelzı lámpák izzóit csak az elıírtakkal szabad cserélni, mert a központi elektronika csak ebben az esetben biztosítja az irányjelzı lámpák helyes mőködését. Ablaktörlı Az ablaktörlı berendezést száraz szélvédı esetén nem szabad mőködtetni, mert ez a motor túlmelegedését és a szélvédı karcolódását eredményezi. Az ablakmosó bekapcsolása esetén az ablaktörlı 1 másodperc letelte után kerül bekapcsolásra automatikusan. Belsı világítás kialakítása A világítótestek cseréje korszerő Cmegaluxlinear típusú lámpatestekre. A jármőbe elhelyezésre került egy fényérzékelı. Az érzékelıtıl jövı jel a hajtásvezérlı elektronikába kerül feldolgozásra. A környezet fényének függvényében, a belsı világítás bekapcsol. Hálózati feszültség hiánya esetén, a belsı világítás bekapcsolásának aránya a teljes világítás 50 %-ra csökken. A belsı világítás bekapcsolását a mőszertáblán elhelyezett egy darab kétállású kapcsolóval lehet takarító állásba kapcsolni akkor, ha a hálózati feszültség, illetve a vezérlés áramkörök nem mőködnek. Üzemi állapotban, ha a jármővezetı a vezetıtéri világítást bekapcsolja, akkor a fényérzékelı jele nem kerül kiértékelésre. A trolibuszban a vészvilágítás funkciót az ajtók terében lévı lépcsıvilágító lámpák biztosítják. Tükör, pneumatikus szelepek és egyéb kiegészítık főtése A trolibuszba elhelyezésre kerül 1 db hıérzékelı, amely folyamatosan méri a környezeti hımérsékletet. A központi elektronika 5

7 az érzékelı jelei alapján vezérli a főtıáramköröket. A hımérséklet +5 C felett van, akkor a kapcsoló bekapcsolása után max. 10 percig mőködteti a tükör, ajtó és légszárító főtéseket, e hımérséklet alatti tartományban a kapcsoló állásának megfelelıen folyamatosan mőködtethetık a főtések. A tükör, ajtófőtéseket, e hımérséklet alatti tartományban a kapcsoló állásának megfelelıen folyamatosan mőködnek az áramkörök. Informatikai rendszer A trolibusz informatikai rendszere alatt az audio és vizuális utastájékoztatót, és a BKV ZRt-nél rendszeresített URH rádiót értjük. Az informatikai rendszer bekapcsolása a mőszertáblán elhelyezett kapcsolóval történik. Az utastájékoztató berendezés vezérlıje a mőszertábla jobb oldalán kerül elhelyezésre. A rendszer bekapcsolása után a beszédtároló kimeneti jele kapcsolódik az erısítıre. A jármővezetı kiválasztja a megfelelı járat viszonylatot, az ajtók zárása után és kb. 5 km/h sebességnél, a vezérlı elektronika utasítást ad az utastájékoztató berendezés vezérlıjének a következı megálló bemondására. Megállóba való érkezéskor az ajtók nyitásakor a vezérlı elektronika utasítást ad az utastájékoztató berendezés vezérlıjének az aktuális megállóbemondására. Az utastájékoztató berendezés vezérlıjén elhelyezett két nyomógomb megnyomásakor, automatikusan figyelmeztetı szövegek kerülnek bemondásra. A jármővezetı mikrofonján lévı kapcsoló bekapcsolásakor a hangtároló leválasztásra kerül, és a jármővezetı közvetlenül az utasokat élıszóval tudja tájékoztatni. Ha a központi diszpécser tájékoztatást akar adni a jármőben tartózkodó utasok részére, akkor az URH rádión keresztül ezt megteheti. A kiadott jel hatására leválasztásra kerül az audio és mikrofon vonal, és a diszpécser a szükséges információt az utasokkal közli. Az informatikai rendszer részletes mőködtetését, használatát a TÜI-nél kiadott Vultron rendszer kezelési utasítása tartalmazza. Vontatás A trolibusz vontatásához a vonórudat a mellsı lökhárító mögötti vonóvillához kell csatlakoztatni a takarófedelek leszerelése után. A vonórúd csatlakoztatása után a vonócsapszeget alul sasszeggel rögzíteni kell. A vonóvilla csak a jármő üres állapotában történı vontatására használható max. 25 km/h sebességig, rángatásmentes indítással és vontatással. Vontatni csak üres jármővet szabad, csak a vezetı tartózkodhat benne, kivéve az emelve vontatást, amikor a vezetı sem! Emelve vontatás csak a mellsı tengely alatt történı megemelés esetén megengedett. Jármővontatáskor a levegırendszer töltése a vontatójármőrıl a jármő frontfala mögött elhelyezett külsı feltöltıcsatlakozókon keresztül lehetséges összekötıtömlıvel (min. 7,3 bar nyomásigény üres légrendszernél). Külsı levegıfeltöltés: teljes rendszer feltöltı (sárga) rugóerıtároló feltöltı (piros) Teljes rendszer feltöltés: A jármő rendszerfeltöltı csatlakozójára kell csatlakoztatni a vontató feltöltı tömlıjét és a vontatóról biztosítani kell a feltöltı levegıt. Meg kell gyızıdni a léghálózat feltöltésérıl. A trolibusz léghálózatának feltöltése után a vontatást el lehet kezdeni. Rugóerıtároló feltöltés: A jármő rugóerıtároló feltöltı csatlakozójára kell csatlakoztatni a vontató feltöltı tömlıjét és a vontatóról biztosítani kell a feltöltı levegıt. A gyors feltöltéssel a jármő fokozott figyelem mellet a forgalmi akadály megszőnéséig vontatható. Ebben az esetben csak a jármő rögzítıfékje kerül oldásra, sem a légrugóelemek, sem az üzemi fékrendszer nem töltıdnek fel levegıvel! Ha a levegırendszer sérült, a rögzítıféket mechanikusan kell oldani. Javítás után ne feledkezzünk meg e kiiktatottságot megszüntetni! A vontatásnál a közlekedésrendészet vonatkozó elıírásait is figyelembe kell venni. Indokolt esetben hátrafelé történı mozgatáshoz a hátsó, motortéri ajtó mögött elhelyezett vonószem használható. Hátrafelé vontatni közúton tilos! 6

Ez a kiegészített Kezelési Kézikönyv az. Ik435.81M. típusú, felújítás során korszerősített, BKV ZRt. tulajdonú városi trolibuszokra vonatkozik.

Ez a kiegészített Kezelési Kézikönyv az. Ik435.81M. típusú, felújítás során korszerősített, BKV ZRt. tulajdonú városi trolibuszokra vonatkozik. Ez a kiegészített Kezelési Kézikönyv az Ik435.81M típusú, felújítás során korszerősített, BKV ZRt. tulajdonú városi trolibuszokra vonatkozik. A szerzıi jog a BKV ZRt. tulajdona. Fordítás és utánnyomás

Részletesebben

Ikarus 411T. Jármőismeret

Ikarus 411T. Jármőismeret Ikarus 411T Jármőismeret Ikarus 411T 2 Ikarus 411T Rövid történeti összefoglaló 1994: Ikarus 411T trolibusz GTO-s aszinkron hajtásrendszer Háromfázisú 142,5 kw-os vontatómotor Végig alacsonypadlós 3 Ikarus

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

Gräf & Stift (MAN) NGE 152 M17. Jármőismeret

Gräf & Stift (MAN) NGE 152 M17. Jármőismeret Gräf & Stift (MAN) NGE 152 M17 Jármőismeret MAN NGE 152 M17 2012.11.02. 2 MAN NGE 152 M17 Rövid történeti összefoglaló 1993-94: Eberswalde (Németország) GTO-s aszinkron hajtásrendszer Háromfázisú 149 kw-os

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz

BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz Technikai jellemzők és kapcsolási rajz A Stagnoli vezérlése a 24V motorokhoz, használható egy vagy két karos 24VDC motorokhoz. A mozgatás enkóderrel történik

Részletesebben

Ganz-Solaris GST12A. Jármőismeret

Ganz-Solaris GST12A. Jármőismeret Ganz-Solaris GST12A Jármőismeret Ganz-Solaris GST12A Jármőismeret Összeállította: Kókai Károly Horváth János 2 Ganz-Solaris GST12A Jármőismeret óravázlat Történeti összefoglalás Jármőszerkezet Ellenırzı

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Ikarus 412.81. Jármőismeret

Ikarus 412.81. Jármőismeret Ikarus 412.81 Jármőismeret Ikarus 412.81 Jármőismeret Összeállította: Kókai Károly Horváth János 2 Ikarus 412.81 Jármőismeret óravázlat Történeti összefoglalás Jármőszerkezet Ellenırzı kérdések 1 6. Rövid

Részletesebben

ZL180. Mőszaki leírás:

ZL180. Mőszaki leírás: A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa

Részletesebben

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

ZBX-8. BX-P tolókapu hajtás vezérlés

ZBX-8. BX-P tolókapu hajtás vezérlés KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZBX-8 BX-P tolókapu hajtás vezérlés ZBX-8

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

SDL 43xx vizsgasor rövid leírása

SDL 43xx vizsgasor rövid leírása hu 1 SDL 43xx SDL 43xx vizsgasor rövid leírása SDL 43xx vizsgasor rövid leírása Kijelzı leírása Vizsgasor normál üzemmód A mérés befejezése után a vizsgasor átkapcsol a következı vizsgálati programra Az

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

A Vizsgaközpont által készített kérdések egy pontszámmal kerülnek értékbesorolásra

A Vizsgaközpont által készített kérdések egy pontszámmal kerülnek értékbesorolásra TÍPUSISMERET EV3 TÍPUSÚ METRÓ MOTORKOCSI IDŐSZAKOS VIZSGA 2014 TESZTKÉRDÉSEK A Vizsgaközpont által készített kérdések egy pontszámmal kerülnek értékbesorolásra A vonat ajtózárás vezérlés biztosítéka (PD2)

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással

Részletesebben

Beta rendszer általános leírás

Beta rendszer általános leírás Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési

Részletesebben

DSC Vagyonvédelmi rendszer Felhasználói leírás

DSC Vagyonvédelmi rendszer Felhasználói leírás DSC Vagyonvédelmi rendszer Felhasználói leírás Tartalom: Általános tudnivalók a telepített DSC rendszerekrıl:...2 Kódok...2 A riasztó bekapcsolása (élesítése):...2 1; bekapcsolás kóddal...2 2; gyors élesítés

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Ez a kültéri, vezeték nélküli mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı, amelynek van szabad zónabemenete. A mozgásérzékelı használatához szükséges egy

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Mikroprocesszoros, nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlıpanel 230V-os egyfázisú meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, UNIT, ATI, KRONO, FAST, FERNI, rendszerek vezérlésére,

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os

Részletesebben

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Részletesebben

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól! Rev.1T10MM ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól! Ez a kültéri, vezeték nélküli passzív infravörös mikrohullámú mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı,

Részletesebben

Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató

Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató Gyártó, forgalmazó: Piroda Kft., H- 5900 Orosháza, Szabó D. u. 30. Königin-Trade Kft, H- 5900 Orosháza, Szentesi út 31. Tel.: +36 30 609 6666, Fax: +36 68 410 666, E-Mail: info@konigin-trade.com, Web:

Részletesebben

record.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions

record.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions record your global partner for entrance solutions Rövid útmutató system 20 your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Módosítások listája Módosítások

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

eco1 egymotoros vezérlés

eco1 egymotoros vezérlés ECO-1 Egymotoros vezerle s oldal: 1 osszes: 4 - MŰSZAKI UTMUTATO - 1. Felépítés eco1 egymotoros vezérlés 1: Tap csatlakozo 2: Villogo csatlakozo 3: Motor csatlakozo 4: Indito bemenetek csatlakozoi 5: Biztonsagi

Részletesebben

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás VERZIÓ 3 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1037 Budapest, Törökkı u. 5-7. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású

Részletesebben

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Az elindulás előtti ellenőrzés B kategória

Az elindulás előtti ellenőrzés B kategória Az elindulás előtti ellenőrzés B kategória 1. Gumiabroncsok ellenőrzése: légnyomás -szemmel láthatóan nem lapos sérülés ne legyen az oldalán (vágás repedés) futófelület bordázatának a mélysége nem lehet

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1 ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia

Részletesebben

Tátra T5C5K szerelvények felújításával kapcsolatos tudnivalók

Tátra T5C5K szerelvények felújításával kapcsolatos tudnivalók A felújított T5C5K szerelvényt az vezetheti, akinek V kategóriára érvényes a vezetői engedélye és az érvényes társasági igazolása alapján T5C5K járműtípus vizsgával rendelkezik. Ha a T5C5K típusvizsgát

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

A Vizsgaközpont által készített kérdések egy pontszámmal kerülnek értékbesorolásra

A Vizsgaközpont által készített kérdések egy pontszámmal kerülnek értékbesorolásra TÍPUSISMERET 81-717,714 TÍPUSÚ METRÓ MOTORVONAT DŐSZAKOS VIZSGA 2014 TESZTKÉRDÉSEK A Vizsgaközpont által készített kérdések egy pontszámmal kerülnek értékbesorolásra AVR üzemű vonat ajtói tartalékkal sem

Részletesebben

A lehetséges kérdések

A lehetséges kérdések A lehetséges kérdések A következı fejezet tartalmazza az üzemeltetésben részt vevı hallgatók által az üzemeltetés elıtt írandó zárthelyi, zártkönyves dolgozat lehetséges kérdéseit, témakörökre bontva.

Részletesebben

Kezelési utasítás. A zavarmentes és biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan olvassa el ezt a kezelési utasítást és tartsa be a leírtakat!

Kezelési utasítás. A zavarmentes és biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan olvassa el ezt a kezelési utasítást és tartsa be a leírtakat! EXHAUSTO füstgáz elszívó rendszer Kezelési utasítás Ez a kezelési utasítás EXHAUSTO füstgázelszívó rendszer a felhasználó által végrehajtható kezelési és ellenırzési mőveleteit tartalmazza! A zavarmentes

Részletesebben

Mőszaki Leírás. GSM átjelzı berendezés ( ) RGE-01 VERZIÓ 4

Mőszaki Leírás. GSM átjelzı berendezés ( ) RGE-01 VERZIÓ 4 VERZIÓ 4 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2009.10.08.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1145 Budapest, Szugló u. 54. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással s 4 502 ACVATIX Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással SAL.. SAL31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlıjel SAL61.. AC/DC 24 V tápfeszültség, 0 10

Részletesebben

2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére. Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W

2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére.  Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz 5A 230V Villogó lámpa 230V - 25W Kondenzátor 12,5µF 20V 24V 12V 0V Transzformátor 230V Biztosíték 630mA Transzformátor PRIMER KÖZÖS PONT M Encoder

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG

Részletesebben

A jármővek méreteire vonatkozó üzemeltetési mőszaki feltételek

A jármővek méreteire vonatkozó üzemeltetési mőszaki feltételek A jármővek méreteire vonatkozó üzemeltetési mőszaki feltételek A mezıgazdasági vontatóból vagy lassú jármőbıl és egy pótkocsiból álló jármőszerelvény hosszúsága a 18,00, a mezıgazdasági vontatóból és két

Részletesebben

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz felépítése A hő és füstelvezető központ alap alkotóeleme az energia ellátás, ami magába foglalja a hálózati tápegységet, a töltőelektronikát és

Részletesebben

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT Q - EX EURO 510 pénztári kassza Kezelési útmutató 1 Használati utasítás 1 Tel: 06-20 345 413, T/F: (26) 367 495, (36) 240-77-97 Pilisszentiván, Klapka u 11.

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

Összefoglaló jelentés az SZKT-ARC Tr187/TV.Eu típusjelzéső csuklós trolibuszról

Összefoglaló jelentés az SZKT-ARC Tr187/TV.Eu típusjelzéső csuklós trolibuszról Összefoglaló jelentés az SZKT-ARC Tr187/TV.Eu típusjelzéső csuklós trolibuszról A jármővet 2010. szeptember 27-én a Szegedi Közlekedési Kft. ügyvezetı igazgatója Dr. Dózsa Gábor mutatta be a BKV Zrt. kıbányai

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az E-212 elektronikus vezérlıhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az E-212 elektronikus vezérlıhöz 1 Nyíregyháza, Óvoda u. 29. Adószám: 13054391-2-15 Tel:42 310 381 fax: 42/500 689 30/94 54 991 www.aero-therm.hu Email:girhiny@aero-therm.hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az E-212 elektronikus vezérlıhöz 1.1 A mőködésrıl

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Ganz csuklós járművek felújítása

Ganz csuklós járművek felújítása Villamos Forgalmi Főmérnökség Villamos Forgalmi Üzemeltetési Osztály Villamos Forgalmi Üzemviteli csoport villamosoktatas.hu Ganz csuklós járművek felújítása - 2018 a 1441-es pályaszámú villamos alapján

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

SW 300 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató

SW 300 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató SW 300 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató 1 Felelısségelhárítási nyilatkozat A termék tulajdonságai, illetve jelen útmutatóban közölt információk bármikor, elızetes figyelmeztetés nélkül is megváltoztathatók.

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

24 V-os kétirányú távvezérlı és távindító rendszerrel ellátott riasztó. MAGICAR M680F beszerelési kézikönyv

24 V-os kétirányú távvezérlı és távindító rendszerrel ellátott riasztó. MAGICAR M680F beszerelési kézikönyv 24 V-os kétirányú távvezérlı és távindító rendszerrel ellátott riasztó MAGICAR M680F beszerelési kézikönyv I. BEVEZETÉS A MAGICAR M680F egy korszerő, magas szintő biztonsági eszköz. Köszönhetıen ennek

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

MŰSZAKI SZAKÉRTŐI VÉLEMÉNY

MŰSZAKI SZAKÉRTŐI VÉLEMÉNY Megbízó: Lombard Lízing Zrt. Szeged Szemle helyszíne: Székesfehérvár MŰSZAKI SZAKÉRTŐI VÉLEMÉNY KRG-620 frsz-ú VOLKSWAGEN TRANSPORTER 7HK típusú jármő esetében. Az állapotlap 8 oldalt tartalmaz. Készítette:

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Biztonsági rendszerek 1

Biztonsági rendszerek 1 Biztonsági rendszerek 1 Vasúti biztosítóberendezések Kezelı készülékek & Perifériák Villamosmérnök BSc szak Vasúti biztosítóberendezések alapvetı feladata Alapjeladó A vasúti forgalom irányításának gépesítése,

Részletesebben

Kezelési Utasítás Bentel J400-as központhoz. HAGYOMÁNYOS TŰZJELZŐKÖZPONT 2-24 hurokig

Kezelési Utasítás Bentel J400-as központhoz. HAGYOMÁNYOS TŰZJELZŐKÖZPONT 2-24 hurokig Kezelési Utasítás Bentel J400-as központhoz HAGYOMÁNYOS TŰZJELZŐKÖZPONT 2-24 hurokig 1 I. Bevezetés A tűzjelző központot csak kioktatott személyzet kezelheti, az ő feladatuk a tűzjelző rendszer jelzéseinek

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben