Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en)"

Átírás

1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0360 (COD) 2016/0361 (COD) 2016/0362 (COD) 2016/0363 (COD) 2016/0364 (COD) 2016/0360B (COD) 14896/1/17 REV 1 EF 307 ECOFIN 1034 CODEC 1913 DRS 75 CCG 37 JELENTÉS Küldi: Címzett: Tárgy: az elnökség az Állandó Képviselők Bizottsága / a Tanács Bankszabályozási csomag (CRR/CRD/BRRD/SRMR/IFRS9/BCH): Jelentés az elért eredményekről I. BEVEZETÉS 1. A Tanács június 17-én következtetéseket fogadott el a bankunió kiteljesítésének ütemtervéről, melyben hangsúlyozta annak jelentőségét, hogy a kockázatok csökkentésére, illetve megosztására irányuló intézkedésekkel a megfelelő sorrendben kell foglalkozni. 2. A 2016-os tanácsi ütemterv alapján a Bizottság november 23-án előterjesztett egy bankszabályozási jogszabályjavaslatokból álló csomagot ( a bankszabályozási csomag ), amely többek között a CRR, a CRD, a BRRD és az SRMR javaslatokból áll. 3. A pénzügyi szolgáltatási munkacsoport a szlovák, a máltai és az észt elnökség során 31 alkalommal ült össze, hogy megvizsgálja a bankszabályozási csomagot alkotó javaslatokat. A munkacsoporti megbeszélések két szálon futottak: az üléseken tárgyalások folytak egyrészt a prudenciális követelményekről (tőke, likviditás és a pénzügyi intézmények felügyelete), másrészt a bankok helyreállításáról és szanálásáról /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 1

2 4. Az észt elnökség úgy ítéli meg, hogy mindezek nyomán sikerült jelentős eredményeket elérni a bankszabályozási csomag ügyében. 5. A bankszabályozási csomag két eleméről gyorsított ütemben folytak a tárgyalások, amelyek sikeresen lezárultak politikai szinten: október 25-én a Tanács és az Európai Parlament politikai megállapodást ért el mind a BRRD-nek a fedezetlen, hitelviszonyt megtestesítő instrumentumok kielégítési sorrendben elfoglalt helye tekintetében történő módosításáról szóló irányelvtervezet, mind az IFRS 9 standarddal és a nagykockázat-vállalásokkal összefüggő átmeneti rendelkezésekről szóló rendelettervezet ügyében. E két jogi aktust várhatóan az év végéig kihirdetik az Európai Unió Hivatalos Lapjában. 6. Ami a csomag négy további elemét érinti, az elnökség kompromisszumos javaslatokat készített elő a CRR, a CRD, a BRD és az SRMR javaslatokra vonatkozóan, amelyek a 14891/17, 14892/17, 14894/17 illetve 14895/17 dokumentumban találhatók. 7. Az elnökség úgy véli, hogy a jogszabálytervezetek e szövegváltozatai olyan kiegyensúlyozott csomagot alkotnak, amely ebben a szakaszban a lehető legjobb kompromisszumot jelenti. Ahogy az a jogszabálytervezetek szövegében is megjelenik, a kérdések széles köréről előzetes megállapodás született, és már csak a teljes csomagra vonatkozó kompromisszum hiányzik. 8. A tárgyalások folyamán egy sor fontos politikai kérdésre derült fény. Ezeket e jelentés II. szakasza tárgyalja részletesen, és az elnökség adott esetben javaslatot is tesz a probléma feloldására. 9. Az elnökség továbbá tisztában van azzal, hogy a kompromisszumos szövegen még szükség szerint több technikai módosítást kell eszközölni. Többek között az SRMR javaslat szövegét még módosítani kell, hogy az tükrözze az egységes szanálási mechanizmus sajátosságait, és ahol szükséges, biztosítva legyen a BRRD kerettel való következetesség. 10. Ennek az elért eredményekről szóló jelentésnek a tartalmáért kizárólag az észt elnökség felel, és nem tekinthető úgy, hogy köti a delegációkat. A jelentés célja a folytonosság biztosítása és a soron következő elnökség munkájának elősegítése /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 2

3 II. FŐ POLITIKAI KÉRDÉSEK A. MAKROPRUDENCIÁLIS KERET ÉS 2. PILLÉR 11. A jelenlegi CRD-ben a 2. pillér egy olyan rendelkezésekből álló keret, amely mérlegelési jogkört ad az illetékes hatóságoknak arra, hogy további tőkekövetelményeket állapítsanak meg és egyéb elővigyázatossági intézkedéseket hozzanak, amennyiben a hatóságok megítélése szerint egyes kockázatokat a CRRés CRD-alapú követelmények (részben vagy egészben) nem tükröznek megfelelően. A 2. pillér lehetővé teszi az illetékes hatóságoknak, hogy e hatásköröket akár mikroprudenciális, akár makroprudenciális célokra alkalmazzák. 12. A Bizottsági javaslat jelentős mértékben módosítja a jelenlegi 2. pillért. Az új keret értelmében az illetékes hatóságok csak mikroprudenciális célokból, kizárólag intézményenként írhatnának elő további tőkekövetelményeket. 13. Több tagállam is határozottan ellenzi ezt a megközelítést, mivel megítélésük szerint azt, hogy a makroprudenciális eszközök kikerülnek a 2. pillérből, nem ellensúlyozzák a prudenciális keret más részeinek olyan módosításai, amelyek lehetővé tennék, hogy e tagállamok hatóságai más megfelelő eszközökkel kezelni tudják a makroszintű kockázatokat. 14. Az elnökség e problémafelvetésekre reagálva több módosítást is javasolt a jelenlegi prudenciális felügyeleti keretre vonatkozóan, többek között olyanokat, amelyek biztosítják, hogy a makroprudenciális eszköztár rugalmas és átfogó maradjon. Az elnökség bizonyos eljárási követelményeket is egyszerűsített (ha és ahol erre szükség volt), ezzel ellensúlyozva azt, hogy a bizottsági javaslat többek meglátása szerint csökkentette a rugalmasságot. Mivel a makroprudenciális felügyelet célja az, hogy áthidalja a makrogazdasági politika és a pénzügyi intézmények mikroprudenciális szabályozása közötti szakadékot, rendkívül fontos, hogy kellően rugalmas (de nem kötelező) makroprudenciális eszköztár álljon rendelkezésre a rendszerszintű kockázatok túlzott felhalmozódásának megakadályozására /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 3

4 15. E területen két lezáratlan kérdés maradt: i. az egyéb rendszerszinten jelentős intézmények és a leányvállalataik pufferjére vonatkozó felső határérték szintje; és ii. a GSIB- (globálisan rendszerszempontból jelentős bank), illetve az O-SII-puffer és az SRB (rendszerkockázati tőkepuffer) kumulatív alkalmazása, illetve a kumulált összegre vonatkozó felső határérték, ahelyett, hogy egyszerűen a kettő közül a magasabbat alkalmaznák. ami jelenleg megengedett. O-SII-pufferre vonatkozó felső határérték, többek között a leányvállalatok esetében 16. Az O-SII olyan intézményeket jelöl, amelyek ugyan a nemzetközi banki standardok értelmében nem minősülnek rendszerszinten jelentősnek, de egy adott tagállamban a belföldi bankpiac szempontjából annak tekinthetők. Ezekre az intézményekre további specifikus tőkekövetelmények vonatkoznak egy a rendszerszintű jelentőségnek megfelelő puffer formájában. A tagállami hatóságok azonban csak olyan mértékű puffert írhatnak elő, amely nem halad meg egy felső határértéket. 17. A tagállamok közül sokan azt szeretnék, ha magas felső értékhatárt állapíthatnának meg, hogy a pénzügyi stabilitás biztosítása érdekében nagyobb tőkepuffert lehessen előírni. Egyes más tagállamok azonban alacsonyabb felső értékhatárt szeretnének, hogy többek között a felügyeleti hatóságok ne tudjanak túl magas szintű tőkepuffert meghatározni. 18. Az elnökség mérlegelte a Tanácson belül eddig folytatott megbeszélések eredményét, és azt javasolja, hogy az O-SII-puffer felső határértéke egy 3% és 3,5% közötti tartományon belül kerüljön megállapításra azzal, hogy a felügyeleti hatóságoknak lehetősége legyen az értékhatárt meghaladó puffert megállapítani, ha azt a Bizottság jóváhagyja. Ez az érték nagyobb, mint a CRD-ben jelenleg szereplő 2%, célja pedig annak ellensúlyozása, hogy a makroprudenciális kockázatokat ezentúl nem lehet majd a 2. pillér keretében kezelni. 19. A leányvállalatokra vonatkozó O-SII-puffer felső határértéke azt határozza meg, hogy az illetékes/kijelölt hatóságoknak milyen mozgástere van arra, hogy magasabb szintű tőkekövetelményeket írjanak elő a belföldi piac szempontjából rendszerszinten jelentősnek minősülő leányvállalatokra. E felső határérték szintjének meghatározása is vitás kérdésnek bizonyult /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 4

5 20. Sok tagállam ugyanis nem támogatja a határérték bevezetését, vagy pedig azt szeretnék, hogy magas legyen a leányvállalatokra vonatkozó O-SII puffer felső határértéke, mivel megítélésük szerint fontos biztosítani a helyi leányvállalatokban a megfelelő tőkeszintet egyrészt a pénzügyi stabilitás, másrészt az egyes tagállamokon belül rendszerszinten jelentős intézmények számára egyenlő feltételek biztosítása érdekében. Egyes tagállamok azonban azt pártolják, hogy a leányvállalatokra vonatkozó O-SII puffer felső határértéke alacsony legyen, mivel attól félnek, hogy egy magasabb határérték a bankcsoportok leányvállalatainak vonatkozásában sokkal szigorúbb tőkekövetelményeket, és végső soron a tőke fragmentálódását eredményezné. 21. Mindazonáltal kezelni kell az olyan leányvállalatok jelentette kockázatokat, amelyek a belföldi piac szempontjából jelentősebbek, mint az anyabank a székhely szerinti piac szempontjából vagy mint a teljes bankcsoport. Ezért a hatóságoknak lehetőséget kell adni arra, hogy a bankcsoportra vonatkozó puffernél magasabb pufferrátát írjanak elő a leányvállalatokra vonatkozóan. 22. Az elnökség azt javasolta, hogy a leányvállalatokra vonatkozó pufferráta felső határértéke a bankcsoportra vonatkozó szintnél 1%-kal vagy (legfeljebb) 1,5%-kal több legyen, de összességében ne haladja meg a 3%-ot, illetve 3,5%-ot. Figyelembe véve azonban a bankszabályozási csomag különböző területeit, valamint azt a tényt, hogy a csomag más részeire vonatkozóan sikerült széles körű előzetes megállapodást elérni, és már csak a végső megállapodás van hátra, az elnökség úgy véli, hogy a leányvállalatokra vonatkozó pufferráta határértékének a bankcsoportra vonatkozó értéknél legfeljebb 1%-kal magasabb szinten való megállapítása (összesen 3%-os felső határérték mellett) kiegyensúlyozott kompromisszumot jelentene. Az O-SII puffer és az SRB kumulatív alkalmazása és a kumulált összegre vonatkozó felső határérték 23. Szintén intenzív vita folyt arról a kérdésről, hogy lehet-e kumulatív módon alkalmazni a specifikus G-SII, illetve O-SII puffert és az SRB-t, és ha igen, vonatkozzon-e a két követelmény összegére felső határérték. 24. Sok tagállam támogatja a pufferek additivitását, felső határérték előírása nélkül. Mások viszont ugyan elfogadnák az additivitást, de az összegre vonatkozóan felső határértéket szeretnének annak megakadályozása érdekében, hogy összességében esetleg túlzottak legyenek a tőkekövetelmények /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 5

6 25. Az elnökség a két puffer összegére vonatkozóan 5%-os felső értékhatárt javasol, amelyet csak előzetes bizottsági engedély alapján lehetne túllépni. Az elnökség úgy ítéli meg, hogy az egyéb rendszerszinten jelentős intézményekre (O-SII) vonatkozó felső határ szintjétől függetlenül a pufferek összegére vonatkozó felső értékhatárt a javasolt szinten kellene tartani. B. A BÁZELI REFORMOK VÉGREHAJTÁSA 26. A bázeli reformok végrehajtása tekintetében a legfontosabb lezáratlan kérdés azoknak az átmeneti intézkedéseknek a kérdése, amelyekkel fokozatosan meg lehetne kezdeni az új likviditási standard (nettó stabil forrásellátottsági ráta NSFR) és az új piaci kockázatra vonatkozó standard (a kereskedési könyv teljes felülvizsgálata FRTB) egyes elemeinek alkalmazását. A kereskedési könyv teljes felülvizsgálata (FRTB) fokozatos bevezetés 27. Az FRTB kalibrálása amelyről nemzetközi szinten folytak megbeszélések a piaci kockázatra vonatkozó tőkekövetelmények jelentős emelkedését vonja maga után. Szükség lesz ezért egy fokozatos bevezető időszakra a zökkenőmentes átállás érdekében. Ugyanakkor a tagállamok eltérő nézeteket fogalmaztak meg a bevezető időszak jellemzőit, így annak időtartamát és az új követelmények bevezetésének eljárását illetően, valamint annak a kérdésnek a vonatkozásában is, hogy az új nemzetközi követelmények automatikusan bevezetésre kerüljenek-e. A tagállamok többsége azt részesítené előnyben, ha továbbra is követnénk a nemzetközi megállapodásokban szereplő ütemezést és követelményeket; még akkor is ha ezekről még folynak a megbeszélések. Más tagállamok jobbnak tartanák megvárni a nemzetközi tárgyalások eredményét és az alkalmazásra vonatkozó végleges döntés meghozatala előtt felmérni, hogy célszerű lenne-e figyelembe venni az európai sajátosságokat. 28. Az elnökség ezért négy éves végrehajtási időszakot javasol annak érdekében, hogy a bankok és a felügyeleti hatóságok alkalmazkodni tudjanak az új követelményekhez. A végrehajtási időszak lejártával a Bizottság egy felhatalmazáson alapuló jogi aktussal be fogja vezetni a nemzetközileg elfogadott új modellezési követelményeket, amit két éves bevezetés követ, amelynek során végig a teljes tőkekövetelmények 65%-át kell teljesíteni, ennek lejártával pedig a követelmények automatikusan a 100%-os kalibrációra emelkednek /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 6

7 Nettó stabil forrásellátottsági ráta származtatott ügyletek esetén 29. A nemzetközi megállapodások lehetővé teszik azt, hogy a származtatott ügyletek által generált finanszírozási kockázatra vonatkozó stabil forrásellátottsági követelmények az 5% és 20% közötti sávban mozogjanak. A tagállamok jelenleg eltérően vélekednek arról, hogy milyen százalékban lenne megfelelő ezt meghatározni. Több tagállam konzervatívabb álláspontot képvisel és a 20% alkalmazását tartja megfelelőnek, míg mások mindössze 5%-ot szeretnének alkalmazni és azzal érvelnek, hogy ez is elegendő lenne a nemzetközi megállapodásokban foglaltak teljesítéséhez. 30. Tekintettel arra, hogy a tárgyalások során nem sikerült megállapodásra jutni, továbbá arra, hogy az alacsonyabb, 5%-os követelmény nemzetközi szinten még kellőképpen konzervatívnak minősül, az elnökség úgy ítéli meg, hogy a származtatott ügyletek esetében az 5%-os követelmény felülvizsgálati rendelkezéssel kiegészítve arra az esetre, ha a standardot nemzetközi szinten felülvizsgálnák megfelelő lenne. Nettó stabil forrásellátottsági ráta repomegállapodások és fordított repomegállapodások esetében 31. A nemzetközileg elfogadott NSFR standard aszimmetrikus a rövid távú tranzakciókra vonatkozóan, ugyanis a bankoknak stabil forrásellátottsággal kell rendelkezniük a készpénzkölcsönzéshez (fordított repomegállapodások), de a standard nem veszi figyelembe a stabil forrásellátottság növekedését készpénz kölcsönvételénél (repomegállapodások). A tagállamok egy része ezt túlságosan konzervatívnak tartja. 32. A tagállamok egy része a nemzetközi standardokat átmeneti időszakkal szeretné alkalmazni, míg mások alacsonyabb stabil forrásellátottsági követelményt szeretnének bevezetni (a készpénzkölcsönzés, azaz a fordított repomegállapodások esetében is) annak érdekében, hogy csökkenjen az aszimmetria. Tekintettel arra, hogy a szakértői szintű tárgyalások során nem sikerült megállapodást elérni, valamint arra, hogy néhány tagállam olyan véleményt képvisel, amely eltér attól a szellemtől, amelyet nemzetközi viszonylatban konzervatívnak értékelnének, az elnökség úgy ítéli meg, hogy megfelelő kompromisszum lenne, ha hosszabb időszak alatt vezetnénk be a nemzetközi megállapodások alkalmazását /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 7

8 33. Összefoglalva tehát az elnökség azt javasolja, hogy az NSFR kerüljön bevezetésre a repomegállapodások és a fordított repomegállapodások esetében négy éves bevezetési időszakkal, ennek során végig állandó 5%-os és 10%-os értékkel, amely automatikusan 10%-ra, illetve 15%-ra emelkedne a bevezetési időszak végén (kivéve, ha a Bizottság ettől eltérő javaslatot tesz egy külön 1. szintű jogalkotási javaslatban). C. A TŐKÉRE ÉS A LIKVIDITÁSRA VONATKOZÓ MENTESSÉGEK A CRR-BEN 34. A CRR javaslat értelmében a felügyeleti hatóságok szigorú feltételek mellett mentességet adhatnak a tőkére és a likviditásra vonatkozó követelmények egyéni teljesítése alól bankcsoportokon belül határokon átnyúló jelleggel. 35. A tagállamok többsége azonban úgy ítéli meg, hogy ez a lehetőség károsan hat a pénzügyi stabilitásra, továbbá korainak is tartják azt, ameddig a bankcsődök következményeit továbbra is részben nemzeti szinten kell viselni a bankunió teljes kiépítéséig. Ugyanakkor a tagállamok egy része úgy gondolja, hogy a mentességek a páneurópai bankcsoportok esetében megkönnyítik a likviditások és a tőke határokon átnyúló kezelését, továbbá úgy ítéli meg, hogy a mentességek a kapcsolódó feltételeket figyelembe véve elfogadhatóak a bankunió megvalósulásának jelenlegi szintjén. 36. Tekintettel arra, hogy a mentességekkel szemben milyen komoly volt az ellenállás azóta, hogy a máltai elnökség alatt arról tárgyalások folytak, az elnökség azt javasolja, hogy a jogalkotási szövegből kerüljenek ki a határokon átnyúló mentességekre vonatkozó módosítások. D. HATÁLY: A CRR/CRD ALÓLI KIVÉTELEK 37. Két tagállam kérelmezte a nemzeti fejlesztési bankjainak a CRR/CRD alóli kivonását egy olyan hatályos rendelkezés alapján, amely más tagállamok több fejlesztési bankja esetében már elérhető. Egy másik tagállam ugyanezt a kivételt kívánta érvényesíteni tizenhat regionális fejlesztési bankja esetében /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 8

9 38. A delegációk túlnyomó többsége egyetért azzal, hogy a CRR/CRD hatálya alóli kivételek jegyzéke bővíthető legyen a jegyzékben jelenleg nem szereplő hitelszövetkezetekkel és fejlesztési bankokkal. A két fent említett tagállam által a nemzeti fejlesztési bankjaik vonatkozásában benyújtott kérelmek is széles körű támogatást élveznek. A delegációk egy része ugyanakkor aggodalmának adott hangot azzal kapcsolatban, hogy kikerüljön a hatály alól a harmadik tagállam tizenhat regionális fejlesztési bankja, mivel úgy ítélték meg, hogy ezzel a szóban forgó tagállam bankrendszerének viszonylag nagy szegmense kikerülne az egységes szabálykönyv hatálya alól. 39. Kompromisszumként az elnökség azt javasolja, hogy a fent említett két tagállam kapja meg a lehetőséget a nemzeti fejlesztési bankjaik CRR/CRD hatálya alóli kivonására, a harmadik tagállamban ugyanakkor csak a kisebb azaz a 30 milliárd euró alatti eszközállománnyal rendelkező regionális fejlesztési bankok kapják meg ugyanezt a lehetőséget. E. A SZAVATOLÓTŐKÉRE ÉS A LEÍRHATÓ, ILLETVE ÁTALAKÍTHATÓ KÖTELEZETTSÉGEKRE VONATKOZÓ MINIMUMKÖVETELMÉNY (MREL) KALIBRÁLÁSA 40. A rendszerszempontból jelentős bankokra (G-SIBek) vonatkozó teljes veszteségviselő képességi (TLAC) standardot, amelyet a Pénzügyi Stabilitási Tanács (FSB) fogadott el, végre kell hajtani a jelenlegi MREL keretben. Az MREL keret néhány aspektusa más bankok vonatkozásában is felülvizsgálatra került a bankok szanálhatóságának általánosságban történő javítása érdekében. Az 1. pillér szerinti MREL-követelmény hatálya: 41. A TLAC standard harmonizált minimumszintet határoz meg a G-SIBek veszteségviselő és feltőkésítési képessége vonatkozásában, amelyet általában alárendelt instrumentumokkal kell teljesíteni. A Bizottság azt javasolta, hogy a TLAC 1. pillér szerinti MREL-követelményként kerüljön átültetésre /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 9

10 42. A tagállamok közül néhány szerint jobb lenne az 1. pillér szerinti MREL hatályát kiterjeszteni más, rendszerszempontból jelentős bankokra (az O-SIIokra és/vagy bizonyos küszöbérték fölött az Egységes Szanálási Testület alá tartozó bankokra). A tagállamok túlnyomó többsége inkább a TLAC hatályát venné át. 43. Az elnökség ennek megfelelően megtartotta a G-SIBekre alkalmazandó 1. pillér szerinti MREL-követelmény TLAC hatályát. A 2. pillér szerinti MREL-követelmény kalibrálása: A piaci bizalmat fenntartó tőkepuffer megsértésének hatása a maximálisan felosztható összegre vonatkozó korlátozásokra 44. A 2. pillér szerinti MREL-követelményt összességében úgy kell kalibrálni, hogy az biztosítsa a veszteségviselő képesség megfelelő mértékét (ami megfelel a prudenciális tőkekövetelményeknek, beleértve a tőkére vonatkozó iránymutatást is) és lehetővé váljon a bankok olyan szintre történő feltőkésítése, amellyel a bank képes megfelelni a prudenciális engedélyezési követelményeknek és elegendő piaci bizalmat fenntartó tőkepufferrel fog rendelkezni a szanálási tervben foglaltaknak megfelelően. 45. Annak érdekében, hogy a szanálási hatóságok különböző szintű és arányos intézkedéseket alkalmazhassanak, ha beavatkozásra van szükség az MREL megsértése miatt, a Bizottság a 2. pillér szerinti MREL vonatkozásában ún. iránymutatás bevezetését javasolta azért, hogy a maximálisan felosztható összegre (MDA) vonatkozó korlátozások csak egy későbbi fázisban kerüljenek alkalmazásra, amikor a MREL megsértése már elér egy bizonyos mértéket (azaz alacsonyabb tőkeszinten). 46. A Bizottság által a 2. pillér szerinti MREL-re tett javaslat így magába foglalja az MREL-követelményt és az MREL-iránymutatást. Mind a követelmény, mind pedig az iránymutatás kötelező és azoknak mindenkor meg kell felelni /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 10

11 47. A Bizottság által javasolt 2. pillér szerinti MREL-követelmény célja, hogy biztosítsa i. a prudenciális tőkekövetelményekkel azonos mértékű veszteségviselést, és ii. azon feltőkésítési követelmények teljesülését, amelyek lehetővé teszik, hogy a bank a szanálást követően megfeleljen az engedélyezési követelményeknek. 48. A Bizottság által javasolt MREL-iránymutatás további veszteségviselést is biztosít, a prudenciális tőkére vonatkozó iránymutatás és a piaci bizalmat fenntartó tőkepuffer szintjéig. Annak érdekében, hogy el lehessen kerülni az MDA-k korlátozását az olyan esetekben, amikor a bankok még kényelmesen megfelelnek a prudenciális követelményeknek, a Bizottság azt javasolta, hogy az MDA-kra ne legyen korlátozás alkalmazandó, amennyiben a bank megszegi az MREL-iránymutatást (amely a piaci bizalmat fenntartó tőkepuffert is magában foglalja). Ha azonban a MRELiránymutatást következetesen megszegik, a szanálási hatóság az iránymutatást MREL-követelménnyé alakíthatja (amely esetben alkalmazandók az MDA-kra vonatkozó korlátozások). 49. Az elmúlt évben hosszas megbeszélések folytak arról a kérdésről, hogy a piaci bizalmat fenntartó tőkepuffer az MREL-iránymutatás része maradjon-e vagy inkább kerüljön át az MREL-követelmények közé (ami az utóbbi esetben az MDA-k korábbi korlátozását eredményezné). 50. Számos tagállam azt preferálja, hogy az MREL-követelmények része legyen a piaci bizalmat fenntartó tőkepuffer. Ezenfelül e tagállamok úgy vélik, hogy amennyiben a piaci bizalmat fenntartó tőkepuffer az MREL-iránymutatás része marad, akkor az iránymutatást automatikusan MREL-követelménnyé kell alakítani, ha az iránymutatásokat három hónapnál hosszabb időn át megszegik. 51. Más tagállamok szerint a piaci bizalmat fenntartó tőkepuffernek az iránymutatás részét kell képeznie. Ezenfelül e tagállamok azt is szeretnék, hogy az MRELiránymutatás követelménnyé való alakítása kizárólag valamely/a szanálási hatóság mérlegelési jogkörében hozott döntés alapján történhessen /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 11

12 52. Kompromisszumként, a tagállamok rendkívül eltérő nézetei közötti egyensúly megteremtése érdekében az elnökség azt javasolja, hogy a piaci bizalmat fenntartó tőkepuffer maradjon a 2. pillér szerinti iránymutatások keretében, és legyen kötelező a globálisan rendszerszinten jelentős bankok és az egyéb rendszerszinten jelentős intézmények esetében. Ha a 2. pillér szerinti iránymutatásokat következetesen megszegik, a szanálási hatóságoknak megfelelő időben határozniuk kell a 2. pillér szerinti említett iránymutatásnak a 2. pillér szerinti követelménnyé való alakításáról. A 2. pillér szerinti MREL-követelmény kalibrálása: Szankciók az MREL megszegése esetén 53. A Bizottság ezenfelül azt javasolta, hogy az MDA-t csak hathónapos türelmi időszakot követően lehessen korlátozni, amennyiben e korlátozások oka az, hogy a bank nem tudta a MREL szempontjából figyelembe vehető kötelezettségeket megújítani. 54. Több tagállam sem értett egyet e türelmi időszakkal, és a TLAC-ra vonatkozó nemzetközi standardokra hivatkozott, amelyek értelmében a veszteségviselési és feltőkésítési képességet úgy kell kezelni, mint egyfajta minimális tőkekövetelményt. Néhány tagállam törölné az automatizmusra való utalást, és az MDA korlátozását opcionális eszközzé tenné a MREL megszegése esetén. 55. Az elnökség kompromisszumként a bizottsági javaslat elfogadását javasolja, és hogy az MDA-korlátozásokat automatikusan alkalmazzák a hathónapos türelmi idő lejártát követően. A 2. pillér szerinti MREL-követelmény kalibrálása: Az MREL-követelmény összekapcsolása a minimum 8%-os hitelezői feltőkésítést előíró szabállyal 56. A tárgyalások során az egyik legfontosabb kérdésnek az bizonyult, hogy az MRELkövetelményt érdemes e összekapcsolni az összes kötelezettség és a szavatoló tőke minimum 8%-át kitevő hitelezői feltőkésítést előíró szabállyal, és ha igen, hogyan /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 12

13 57. Több tagállam azt támogatja, hogy az MREL az összes bank esetében érje el legalább az összes kötelezettség és a szavatoló tőke 8%-át. 58. Más tagállamok nem értenek egyet ezzel az elképzeléssel, mivel szerintük a 8%-os hitelezői feltőkésítés megvalósítása tényleges szanálás esetén nem garantálná az Egységes Szanálási Alap hozzájárulását. E tagállamok úgy látják, hogy a 8%-os hitelezői feltőkésítés nem csak az MREL-lel valósítható meg, hanem más eszközökkel is (mivel a hitelezői feltőkésítésbe bevonható eszközök köre tágabb, mint az MREL). 59. Az elnökség ezért azt javasolja, hogy a szanálási hatóságoknak az MRELiránymutatás szintjének meghatározásakor mérlegelési jogkörrel kell rendelkezniük a 8%-os hitelezői feltőkésítési szabály figyelembevételére, amennyiben az összhangban van a szanálási tervekkel, és számításba kell venniük a hitelezői feltőkésítésbe bevonható, de az MREL céljára nem figyelembe vehető egyéb kötelezettségeket is. 60. Az elnökség szerint ez a kompromisszum megfelelő egyensúlyt teremt a különböző tagállamok véleménye között. Alárendelés 61. A Bizottság azt javasolta, hogy az 1. pillér szerinti MREL teljesítése alárendelt eszközökkel történjen. A szanálási hatóságok azonban mérlegelési jogkörükben előírhatják az alárendelést a 2. pillér szerinti MREL (-követelmény, illetve - iránymutatás) céljára, amennyiben ez annak biztosításához szükséges, hogy a hitelezők szanálás esetén ne részesüljenek rosszabb elbánásban, mint a fizetésképtelenségi eljárás esetén. 62. A fő kérdés az, hogy az alárendelés kötelező legyen-e az 1. pillér szerinti MREL-nél magasabb kalibrálási szinteken és a globálisan rendszerszinten jelentős bankokénál tágabb körben /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 13

14 63. Egyes tagállamok azt kérik, hogy az egész 2. pillér szerinti MREL-követelményt alárendelt eszközökkel kelljen teljesíteni, minden bank esetében. Azt is kérik, hogy a 8%-nak megfelelő MREL-követelményt alárendelt eszközökkel kelljen teljesíteni, minden bank esetében. 64. Más tagállamok a kötelező alárendelést kizárólag az 1. pillér szerinti MRELkövetelményre korlátoznák. Ezenfelül egyes tagállamok azt támogatnák, hogy a szanálási hatóságok ne írhassák elő az alárendelést az MREL-iránymutatás keretében. 65. Kompromisszumként az elnökség azt javasolja, hogy a kötelező alárendelés csak az 1. pillér szerinti (csak a globálisan rendszerszinten jelentős bankokra vonatkozó) követelményre legyen alkalmazandó. A 2. pillér szerinti követelmény és iránymutatás tekintetében az alárendelésről a szanálási hatóságok mérlegelési jögkörükben dönthetnek, és (bizonyos küszöbértékek elérése esetén) meg kell vizsgálniuk, hogy szükséges-e az alárendelés. 66. Az átmeneti időszakokat illetően néhány tagállam úgy érvelt, hogy a jelenlegi BRRDn alapuló, 2016 óta alkalmazandó MREL-keretet kell alkalmazni különösebb átmeneti időszakok nélkül, kivételt képeznek ez alól egyes bankok. Más tagállamok kifejezetten előírnák a minimális átmeneti időszakot, és egyes bankok, pl. nagyrészt betétekből finanszírozott intézmények esetében elegendő hosszúságú átmeneti időszakot írnának elő. 67. Az elnökség szintén azt javasolja, hogy egyénileg kell megállapítani az MREL-nek való megfelelés határidejét, amely legfeljebb 2024 lehet, és (eseti alapon) meghosszabbítható /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 14

15 III. ÖSSZEGZÉS 68. Az észt elnökség felkéri a Tanácsot, hogy nyugtázza ezt a jelentést, hogy folytatódhasson a munka. 69. Felkérjük a bolgár elnökséget, hogy a bankunió megerősítését célzó munka átvétele és folytatása során építsen az elért eredményekre, és vigye tovább a évi ütemtervben elfogadott területeken a tárgyalásokat /1/17 REV 1 adt/ktr/ok/ok/adt/kb 15

6921/1/18 REV 1 ll/hk/hk/ll/eo 1 DGG 1B

6921/1/18 REV 1 ll/hk/hk/ll/eo 1 DGG 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. március 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0360 (COD) 2016/0361 (COD) 2016/0362 (COD) 2016/0364 (COD) 6921/1/18 REV 1 EF 66 ECOFIN 220 DRS 13 CCG

Részletesebben

10067/17 gu/as/kb 1 DGG 1C

10067/17 gu/as/kb 1 DGG 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2015/0270 (COD) 2016/0360 (COD) 2016/0361 (COD) 2016/0362 (COD) 2016/0363 (COD) 2016/0364 (COD) 10067/17 EF 117

Részletesebben

I. BEVEZETÉS. 9059/18 kn/kk 1 DGG 1B. Az Európai Unió. a Tanács. Brüsszel, május 22. (OR. en) 9059/18

I. BEVEZETÉS. 9059/18 kn/kk 1 DGG 1B. Az Európai Unió. a Tanács. Brüsszel, május 22. (OR. en) 9059/18 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. május 22. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0364 (COD) 2016/0360 (COD) 2016/0361 (COD) 2016/0362 (COD) 9059/18 EF 139 ECOFIN 435 DRS 31 CCG 18 CODEC

Részletesebben

10431/17 ADD 1 ol/kn/kf 1 GIP 1B

10431/17 ADD 1 ol/kn/kf 1 GIP 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 29. (OR. en) 10431/17 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 553 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2017. június 16-án Luxembourgban tartott 3549. ülése

Részletesebben

Változások az uniós szabályozásban: Az új tőkeszabályozás (CRD IV/CRR) hazai bevezetése

Változások az uniós szabályozásban: Az új tőkeszabályozás (CRD IV/CRR) hazai bevezetése Változások az uniós szabályozásban: Az új tőkeszabályozás (CRD IV/CRR) hazai bevezetése Előadó: dr. Kardosné Vadászi Zsuzsanna Vezető szabályozási szakreferens Nemzetközi és szabályozáspolitikai főosztály

Részletesebben

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A BANKI ÉS PÉNZFORGALMI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A BANKI ÉS PÉNZFORGALMI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK EURÓPAI BIZOTTSÁG A PÉNZÜGYI STABILITÁS, A PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK ÉS A TŐKEPIACI UNIÓ FŐIGAZGATÓSÁGA Brüsszel, 2018. február 8. Rev1 KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ

Részletesebben

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap])

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap]) HU ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA (2016. [hónap nap]) az uniós jogszabályokban biztosított választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes nemzeti hatóságok

Részletesebben

10451/16 ADD 1 hs/af/ms 1 GIP 1B

10451/16 ADD 1 hs/af/ms 1 GIP 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 7. (OR. en) 10451/16 ADD 1 PV/CONS 35 ECOFIN 633 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. június 17-én Luxembourgban tartott 3475. ülése

Részletesebben

9479/17 kn/gu/gu/kn/kk DGG 1C

9479/17 kn/gu/gu/kn/kk DGG 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 31. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0363 (COD) 9479/17 EF 102 ECOFIN 433 DRS 31 CODEC 872 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

2. A bankszabályozási csomag konkrétan két rendeletből és két irányelvből áll, amelyek az alábbi területeket érintik:

2. A bankszabályozási csomag konkrétan két rendeletből és két irányelvből áll, amelyek az alábbi területeket érintik: Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. november 30. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0364(COD) 2016/0360(COD) 2016/0361(COD) 2016/0362(COD) 14448/18 EF 296 ECOFIN 1078 DRS 52 CCG 39 CODEC

Részletesebben

Végleges iránymutatások

Végleges iránymutatások EBA/GL/2017/02 11/07/2017 Végleges iránymutatások a BRRD szerinti leírás és átalakítás sorrendje és a CRR/CRD közötti kapcsolatra vonatkozóan 1. Megfelelési és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások

Részletesebben

CRD IV/CRR hitelintézetek és befektetési vállalkozások prudenciális szabályozásának várható változásai

CRD IV/CRR hitelintézetek és befektetési vállalkozások prudenciális szabályozásának várható változásai CRD IV/CRR hitelintézetek és befektetési vállalkozások prudenciális szabályozásának várható változásai dr. Kardosné Vadászi Zsuzsanna 2012. április CRR/CRD IV javaslat áttekintése A 2006/48/EK és 2006/49/EK

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

Iránymutatások. a helyreállítási tervek részeként alkalmazandó forgatókönyvekről EBA/GL/2014/ július 18.

Iránymutatások. a helyreállítási tervek részeként alkalmazandó forgatókönyvekről EBA/GL/2014/ július 18. EBA/GL/2014/06 2014. július 18. Iránymutatások a helyreállítási tervek részeként alkalmazandó forgatókönyvekről 1 Az EBH iránymutatásai a helyreállítási tervek részeként alkalmazandó forgatókönyvekről

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.12.16. COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az árutőzsdei kereskedők számára biztosított mentességek tekintetében az

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2016) 377} {SWD(2016) 378}

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2016) 377} {SWD(2016) 378} EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.23. COM(2016) 851 final 2016/0361 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 806/2014/EU rendeletnek a hitelintézetek és befektetési vállalkozások veszteségviselő

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.1.26. COM(2016) 21 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a figyelembe vehető tőke fogalommeghatározása megfelelőségének az 575/2013/EU rendelet

Részletesebben

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK 2018.2.6. L 32/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2018/171 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017. október 19.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a késedelmes

Részletesebben

2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának.

2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. december 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0045 (CNS) 16498/14 FISC 222 ECOFIN 1159 JELENTÉS Küldi: Címzett: az elnökség a Tanács Előző dok. sz.: 16120/1/14

Részletesebben

6187/17 mlh/tk/kk 1 DG G 3 A

6187/17 mlh/tk/kk 1 DG G 3 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0148 (COD) 6187/17 CONSOM 40 MI 119 COMPET 89 TELECOM 35 JUSTCIV 24 DIGIT 19 IND 34 CODEC 197 FELJEGYZÉS

Részletesebben

9729/19 ADD 1 ll/lju/kf 1 ECOMP.1.B.

9729/19 ADD 1 ll/lju/kf 1 ECOMP.1.B. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2015/0270(COD) 2016/0360(COD) 2016/0361(COD) 2016/0364(COD) 2016/0362(COD) 2018/0060(COD) 2018/0063(COD) 9729/19

Részletesebben

IRÁNYMUTATÁS AZ IFRS 9 STANDARDDAL KAPCSOLATOS ÁTMENETI SZABÁLYOK SZERINTI EGYSÉGES NYILVÁNOSSÁGRA HOZATALRÓL EBA/GL/2018/01 16/01/2018.

IRÁNYMUTATÁS AZ IFRS 9 STANDARDDAL KAPCSOLATOS ÁTMENETI SZABÁLYOK SZERINTI EGYSÉGES NYILVÁNOSSÁGRA HOZATALRÓL EBA/GL/2018/01 16/01/2018. EBA/GL/2018/01 16/01/2018 Iránymutatás a 2013/575/EU rendelet 473a. cikke szerinti egységes nyilvánosságra hozatalról az IFRS 9 standard bevezetése által a szavatolótőkére gyakorolt hatás enyhítésére szolgáló

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 18. (OR. en) 9042/16 EF 122 ECOFIN 403 DELACT 81 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. május 17. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára

Részletesebben

5932/2/15 REV 2 ADD 1 as/ok/kb 1 DPG

5932/2/15 REV 2 ADD 1 as/ok/kb 1 DPG Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. április 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0024 (COD) 5932/2/15 REV 2 ADD 1 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: EF 25 ECOFIN 69 DROIPEN 13 CRIMORG 15 CODEC 141

Részletesebben

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0064/

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0064/ Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0064/2016 21.3.2016 ***I JELENTÉS az árutőzsdei kereskedők számára biztosított mentességek tekintetében az 575/2013/EU rendelet módosításáról szóló

Részletesebben

Az alternatív befektetési alapok kezelőire vonatkozó irányelvjavaslat

Az alternatív befektetési alapok kezelőire vonatkozó irányelvjavaslat Az alternatív befektetési alapok kezelőire vonatkozó irányelvjavaslat Bartal Róbert Pénzügyminisztérium Pénzügyi szolgáltatások főosztálya 2010. február 27. Előzmények, háttér Pénzügyi válság (alapkezelők

Részletesebben

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. október 4. (11.10) (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:

Részletesebben

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

Euróválság, válságkezelés bankunió? Dr. Losoncz Miklós kutató professzor, BME GTK

Euróválság, válságkezelés bankunió? Dr. Losoncz Miklós kutató professzor, BME GTK Euróválság, válságkezelés bankunió? Dr. Losoncz Miklós kutató professzor, BME GTK Tartalomjegyzék A GMU szerkezeti hiányosságai A felügyelés erősítése 2010-ben Az integrált pénzügyi keret (bankunió) terve

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 26. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0231 (COD) 11483/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. július 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy:

Részletesebben

8636/18 rp/hk/eo 1 DPG

8636/18 rp/hk/eo 1 DPG Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. május 8. (OR. en) 8636/18 OJ CRP2 18 IDEIGLENES NREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2018. május 15. (9.30) 1. A napirend elfogadása

Részletesebben

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0033 (COD) 7474/16 ADD 1 EF 67 ECOFIN 260 CODEC 359 FELJEGYZÉS AZ I NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0011 (CNS) 8899/16 LIMITE PUBLIC FISC 75 ECOFIN 397 JELENTÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

IRÁNYMUTATÁSOK AZ ESETLEGESEN TÁMOGATÓ INTÉZKEDÉSEKET MAGUK UTÁN VONÓ TESZTEKRŐL, VIZSGÁLATOKRÓL, ILLETVE ELJÁRÁSOKRÓL

IRÁNYMUTATÁSOK AZ ESETLEGESEN TÁMOGATÓ INTÉZKEDÉSEKET MAGUK UTÁN VONÓ TESZTEKRŐL, VIZSGÁLATOKRÓL, ILLETVE ELJÁRÁSOKRÓL EBA/GL/2014/09 2014. szeptember 22. Iránymutatások azon tesztek, vizsgálatok vagy eljárások típusairól, amelyek a bankok helyreállításáról és szanálásáról szóló irányelv 32. cikke (4) bekezdése (d) pontjának

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikkén alapul, ezért a rendes jogalkotási eljárás vonatkozik rá.

A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikkén alapul, ezért a rendes jogalkotási eljárás vonatkozik rá. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 1. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0287 (COD) 9901/17 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség a Tanács Előző dok. sz.: 9641/17 + ADD 1 Biz. dok.

Részletesebben

MNB. CRDIV/CRR- A legfontosabb szabályozási változások. Gábriel Péter december 6.

MNB. CRDIV/CRR- A legfontosabb szabályozási változások. Gábriel Péter december 6. MNB CRDIV/CRR- A legfontosabb szabályozási változások Gábriel Péter 2013. december 6. Globális pénzügyi válság Bázel II csak a kockázatok számszerűsítését tartalmazta, a szavatoló tőke szigorítást még

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA L 306/32 IRÁNYMUTATÁSOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA (2016. november 4.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti értékelés összehangolásának elveiről, valamint

Részletesebben

EURÓPAI RENDSZERKOCKÁZATI TESTÜLET

EURÓPAI RENDSZERKOCKÁZATI TESTÜLET 2019.3.20. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 106/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) AJÁNLÁSOK EURÓPAI RENDSZERKOCKÁZATI TESTÜLET AZ EURÓPAI RENDSZERKOCKÁZATI TESTÜLET AJÁNLÁSA (2019. január

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 25. (OR. en) 14857/16 EF 363 ECOFIN 1119 DELACT 247 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 16. (OR. en) 6834/17 ADD 1 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: PV/CONS 9 TRANS 87 TELECOM 51 ENER 95 Az Európai Unió Tanácsának 2017. február 27-én Brüsszelben tartott

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA 2018.4.6. L 90/105 HATÁROZATOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA (2018. március 15.) a szavatolótőkéről szóló határozatok meghozatalára vonatkozó hatáskör átruházásáról (EKB/2018/10) AZ

Részletesebben

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A VÁMÜGYEKRE, VALAMINT A KERESKEDÉS UTÁNI PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A VÁMÜGYEKRE, VALAMINT A KERESKEDÉS UTÁNI PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK EURÓPAI BIZOTTSÁG A PÉNZÜGYI STABILITÁS, A PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK ÉS A TŐKEPIACI UNIÓ FŐIGAZGATÓSÁGA Brüsszel, 2018. február 8. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK AJÁNLÁSA

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK AJÁNLÁSA C 120/2 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.4.13. AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK AJÁNLÁSA (2017. április 4.) az uniós jogszabályokban biztosított egyes választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes

Részletesebben

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 7. (OR. en, de) Intézményközi referenciaszám: 2015/0287 (COD) 10080/17 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a Tanács Előző dok. sz.: 9901/17 +

Részletesebben

Szavatoló tőke. Magyar Nemzeti Bank. Bihari Patrícia, felügyelő Hitelintézeti felügyeleti igazgatóság

Szavatoló tőke. Magyar Nemzeti Bank. Bihari Patrícia, felügyelő Hitelintézeti felügyeleti igazgatóság Szavatoló tőke Bihari Patrícia, felügyelő Hitelintézeti felügyeleti igazgatóság 1 Szavatoló tőke 1) A szavatoló tőke a prudenciális szabályozás egy központi eleme Több lényeges prudenciális korlát ennek

Részletesebben

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/[XX*] IRÁNYMUTATÁSA. (2017. április 4.)

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/[XX*] IRÁNYMUTATÁSA. (2017. április 4.) HU ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/[XX*] IRÁNYMUTATÁSA (2017. április 4.) az uniós jogszabályokban biztosított választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes nemzeti hatóságok által

Részletesebben

11173/17 ol/eo 1 DGG1B

11173/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11173/17 EF 163 ECOFIN 639 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az európai nemteljesítő hitelek kezelésére

Részletesebben

Stréda Antal: Új immunerősítő a magyar bankoknál

Stréda Antal: Új immunerősítő a magyar bankoknál Stréda Antal: Új immunerősítő a magyar bankoknál A Magyar Nemzeti Bank a többi európai uniós szanálási hatósághoz hasonlóan köteles valamennyi hitelintézet és befektetési vállalkozás számára a szavatoló

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/697 IRÁNYMUTATÁSA

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/697 IRÁNYMUTATÁSA L 101/156 2017.4.13. IRÁNYMUTATÁSOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/697 IRÁNYMUTATÁSA (2017. április 4.) az uniós jogszabályokban biztosított választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.23. COM(2016) 852 final 2016/0362 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a hitelintézetek és befektetési vállalkozások veszteségviselő és feltőkésítési

Részletesebben

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD) 8576/15 AGRILEG 102 CODEC 651 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség a Tanács Előző dok. sz.: 14760/14,

Részletesebben

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2006/0008(COD) 26.1.2009 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0374 (CNS) 7103/17 LIMITE PUBLIC FISC 59 ECOFIN 184 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK AJÁNLÁSA. (]ÉÉÉÉ hónap nap])

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK AJÁNLÁSA. (]ÉÉÉÉ hónap nap]) HU ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK AJÁNLÁSA (]ÉÉÉÉ hónap nap]) az uniós jogszabályokban biztosított egyes választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes nemzeti hatóságok által a kevésbé

Részletesebben

16878/12 ja/ac/agh 1 DG D 2A

16878/12 ja/ac/agh 1 DG D 2A AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. november 30. (03.12) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2011/0059 (CNS) 2011/0060 (CNS) 16878/12 JUSTCIV 344 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a Tanács

Részletesebben

A bankunió hatása a magyar bankrendszerre

A bankunió hatása a magyar bankrendszerre A bankunió hatása a magyar bankrendszerre Farkas Ádám Főigazgató EBA 2014 Január 21 GKI, Budapest 2012 EBA European Banking Authority Az EU pénzügyi felügyeleti intézményrendszerének átalakítása 2011-ben

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08 Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

A Magyar Nemzeti Bank 21/2018. (IV.18.) számú ajánlása

A Magyar Nemzeti Bank 21/2018. (IV.18.) számú ajánlása A Magyar Nemzeti Bank 21/2018. (IV.18.) számú ajánlása az IFRS 9 standard bevezetése által a szavatolótőkére gyakorolt hatás enyhítésére szolgáló átmeneti szabályokhoz kapcsolódó egységes nyilvánosságra

Részletesebben

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 23. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 7051/16 AGRI 125 AGRIORG 15 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2017. december 1. (OR. en) 2016/0360 B (COD) 2016/0360 (COD) PE-CONS 59/17 EF 266 ECOFIN 915 CCG 31 CODEC 1756 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK

Részletesebben

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 2.6.2016 A8-0126/ 001-001 MÓDOSÍTÁSOK 001-001 előterjesztette: Gazdasági és Monetáris Bizottság Jelentés Markus Ferber A pénzügyi eszközök piaca A8-0126/2016 Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/2016

Részletesebben

AZ EGYSÉGES SZANÁLÁSI ALAPBA (SRF) FIZETENDŐ 2018-AS HOZZÁJÁRULÁSOK

AZ EGYSÉGES SZANÁLÁSI ALAPBA (SRF) FIZETENDŐ 2018-AS HOZZÁJÁRULÁSOK AZ EGYSÉGES SZANÁLÁSI ALAPBA (SRF) FIZETENDŐ 2018-AS HOZZÁJÁRULÁSOK KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK Általános információk a számítási módszertanról 1. Miért változott az intézményem esetében a 2018-as hozzájárulási

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.11. C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban

Részletesebben

12724/16 it/anp/ju 1 DGD 1B

12724/16 it/anp/ju 1 DGD 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 12724/16 ASILE 39 CODEC 1350 FELJEGYZÉS Küldi:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. augusztus 24. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2009.11.30. COM(2009)194 végleges/2 2009/0060 (COD) HELYESBÍTÉS A 2009.04.21-i COM(2009)194 végleges dokumentumot törli és annak helyébe lép. A helyesbítés a

Részletesebben

14949/14 ll/adt/agh 1 DG G 2B

14949/14 ll/adt/agh 1 DG G 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. október 31. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0045 (CNS) 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001 JELENTÉS Küldi: Címzett: az elnökség a Tanács Előző dok. sz.: 14576/14

Részletesebben

Európai Banki Szabályozás Jelene és Jövője

Európai Banki Szabályozás Jelene és Jövője Európai Banki Szabályozás Jelene és Jövője Magyar Lízingszövetség, Balatonfüred, 2018. október 11. Farkas Ádám, EBA Banki szabályozás 10 évvel a válság után Új tőkekövetelmények (Bázel III / CRD/ CRR)

Részletesebben

1. cikk. Tárgy és hatály

1. cikk. Tárgy és hatály L 107/76 2015.4.25. AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2015/656 HATÁROZATA (2015. február 4.) az 575/2013/EU rendelet 26. cikke (2) bekezdésével összhangban az évközi vagy év végi nyereség elsődleges alapvető

Részletesebben

9261/18 eh/ll/eo 1 D2

9261/18 eh/ll/eo 1 D2 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. május 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2015/0287 (COD) 2015/0288 (COD) 9261/18 JUSTCIV 122 CONSOM 152 DIGIT 105 AUDIO 40 DAPIX 155 DATAPROTECT 100 CODEC

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai

Részletesebben

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. április 17. (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 8. (OR. en) 14127/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 8. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 13265/16 Tárgy: FIN

Részletesebben

Az UNICREDIT BANK HUNGARY Zrt harmadik negyedévre vonatkozó konszolidált kockázati jelentése

Az UNICREDIT BANK HUNGARY Zrt harmadik negyedévre vonatkozó konszolidált kockázati jelentése Az UNICREDIT BANK HUNGARY Zrt. 2018. harmadik negyedévre vonatkozó konszolidált kockázati jelentése Az Európai Parlament és a Tanács a hitelintézetekre és befektetési vállalkozásokra vonatkozó prudenciális

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.31. C(2016) 6867 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2016.10.31.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek egy negatív piaci

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. június 5. (OR. en) 9431/15 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. június 4. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU

Részletesebben

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2016. június 9. (OR. en) 2016/0033 (COD) PE-CONS 23/16 EF 117 ECOFIN 395 CODEC 651 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI PARLAMENT

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 4. (08.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) SOC 746 CODEC 1694

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 4. (08.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) SOC 746 CODEC 1694 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. december 4. (08.12) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) 16554/08 ADD 1 SOC 746 CODEC 1694 BEVEZETŐ KIEGÉSZÍTÉS Küldi: a Főtitkárság Címzett: az

Részletesebben

az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról

az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról EBA/GL/2016/08 24/11/2016 Iránymutatás az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása 1. Az e dokumentumban szereplő iránymutatásokat

Részletesebben

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási

Részletesebben

8977/15 eh/as/kk 1 DG E 2B

8977/15 eh/as/kk 1 DG E 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD) 8977/15 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség a delegációk TELECOM 121 CONSOM 83 MI 321 CODEC 733

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D052439/02 számú dokumentum MELLÉKLETÉT.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D052439/02 számú dokumentum MELLÉKLETÉT. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 20. (OR. en) 12297/17 ADD 1 DRS 55 ECOFIN 727 EF 196 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. szeptember 14. Címzett: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. szeptember 30. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0236 (COD) 11309/1/16 REV 1 PECHE 279 CODEC 1072 PARLNAT 264 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy:

Részletesebben

14166/16 ol/adt/ms 1 DG G 2B

14166/16 ol/adt/ms 1 DG G 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 8. (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 8. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások 2014.7.5. L 198/7 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA (2014. január 31.) a mechanizmusban részt vevő azon tagállamok illetékes hatóságaival folytatott szoros együttműködésről, amelyek pénzneme nem az euro

Részletesebben

EURÓPAI KÖZPONTI BANK

EURÓPAI KÖZPONTI BANK C 213/16 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2011.7.20. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI KÖZPONTI BANK EURÓPAI KÖZPONTI BANK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2011. március 11.) a Saint-Barthélemy francia

Részletesebben

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó

Részletesebben

PUBLIC 9576/14 AZEURÓPAIUNIÓ TANÁCSA. Brüszel,2014.június6. (OR.en) LIMITE PV/CONS22 ECOFIN460

PUBLIC 9576/14 AZEURÓPAIUNIÓ TANÁCSA. Brüszel,2014.június6. (OR.en) LIMITE PV/CONS22 ECOFIN460 ConseilUE AZEURÓPAIUNIÓ TANÁCSA Brüszel,2014.június6. (OR.en) PUBLIC 9576/14 LIMITE PV/CONS22 ECOFIN460 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: AzEurópaiUnióTanácsának(GAZDASÁGIÉSPÉNZÜGYEK)2014. május6-ánbrüszelbentartot3310.ülése

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.28. C(2017) 5812 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.8.28.) az (EU) 2017/565 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a rendszeres internalizálók

Részletesebben

Hitelintézetekre vonatkozó hazai és EU szabályozási változások

Hitelintézetekre vonatkozó hazai és EU szabályozási változások Hitelintézetekre vonatkozó hazai és EU szabályozási változások Seregdi László PSZÁF 2010. november 18. Témák 1. Pénzügyi szabályozás fő nemzetközi mozgatóelemei 2. Hitelintézeti szektor 3. Könyvvizsgálattal

Részletesebben

CRD IV./CRR Adatszolgáltatás

CRD IV./CRR Adatszolgáltatás CRD IV./CRR Adatszolgáltatás Változások a felügyeleti adatszolgáltatásban 2013. Június Kissné Ladányi Éva Az adatszolgáltatási változások elvi háttere EU szinten egységes prudenciális szabályozás Áttérés

Részletesebben

L 150 Hivatalos Lapja

L 150 Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 150 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 62. évfolyam 2019. június 7. Tartalom I Jogalkotási aktusok RENDELETEK Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/876 rendelete (2019.

Részletesebben

9480/17 hs/ll/adt/adt/hs/ll/kb DGG 1C

9480/17 hs/ll/adt/adt/hs/ll/kb DGG 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 31. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0360 (COD) 9480/17 EF 103 ECOFIN 434 CCG 16 CODEC 873 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott

Részletesebben

Végleges iránymutatások

Végleges iránymutatások TULAJDONOSOK KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ IRÁNYMUTATÁSOK EBA/GL/2017/04 11/07/2017 Végleges iránymutatások tulajdoni részesedések kezelésére vonatkozóan hitelezői feltőkésítéskor vagy tőkeinstrumentumok leírásakor

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2017. november 8.) az uniós válságkezelési keret felülvizsgálatáról (CON/2017/47) (2018/C 34/06)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2017. november 8.) az uniós válságkezelési keret felülvizsgálatáról (CON/2017/47) (2018/C 34/06) 2018.1.31. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 34/17 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2017. november 8.) az uniós válságkezelési keret felülvizsgálatáról (CON/2017/47) (2018/C 34/06) Bevezetés és jogalap

Részletesebben