Smile SDC fűtési és távfűtési szabályzó

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Smile SDC fűtési és távfűtési szabályzó"

Átírás

1 Smile SDC fűtési és távfűtési szabályzó SZERVIZKÖNYV HU2H-0221GE51 R0808

2 SDC / DHC Szervizkönyv HU2H-0221GE51 R0808

3 Tartalomjegyzék SDC / DHC Tartalomjegyzék 1 SZOFTVER VERZIÓ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Alkalmazás A rendszerindítás feltételei Betáplálás Elektromos bekötés Vezeték méretek Maximális vezeték hossz Vezeték bekötés Földelés, kapcsolószekrénybe szerelés Használati melegvíz 60 C fölött Tartozékok csatlakoztatása Javítás és tisztítás Biztonsági előírások EMC-kompatibilis telepítéshez ÁTTEKINTÉS RÖVIDÍTÉSEK HASZNÁLAT Kijelző- és kezelő egységek Kijelző (alapkijelzés) Kezelőegységek Menü szint kiválasztás "Óra - Dátum" menüpont "IDŐPROGRAM" menü "Rendszerparaméter" menüpont "Használati melegvíz - HMV" menüpont Direkt fűtési kör / 1. Kevert kör / 2. Kevert kör menü Hibajelzések Paraméter beállítások Hidraulika menü (HIDR.) Rendszer menü (RENDS) Használati melegvíz Menü (HMV) Direkt fűtési kör Menü (DK) és 2. kevert kör Menü (KK-1 / KK-2) Hőforrás Menü (HOFOR) Távfűtési Menü Visszatérő hőmérséklet szabályozás Menü (VBSZ) Napkollektor Menü (NAPKO) Vegyes(Szilárd)tüzelésű kazán Menü (SZILA) Puffer Menü (PUFFE) "Total flow regulation" menü (MAIN SUPPLY) Kaszkád Menü Adat Bus Menü Relé Teszt Menü Hibaüzenet Menü Hibaüzenetek 2 menü Érzékelő kalibrálás Menü SZABÁLYZÁSI FUNKCIÓK Változtatható beállítások a hidraulikai paraméterekben (programozható bemenetek és kimenetek) Kapcsolatok és beállítások Kapcsolási időprogram aktiválása...89 i HU2H-0221GE51 R0808

4 SDC / DHC Tartalomjegyzék 6.3 Időszak hőmérséklet felülírás időprogram szinten "Külön szabályzási mód" engedélyezése SDC DHC Átkapcsolás Hidraulikus paraméter előválasztás A programozható bemenetek és kimenetek az SDC/DHC 43 sorozatnál Általános funkciók és kezelésük Külső hőmérséklet érzékelés Külső hőmérséklet hozzárendelése fűtési körhöz Külső hőmérséklet vészműködési érték Külső hőmérséklet tiltás Időjárási zóna Tervezési hőmérséklet Nyári lekapcsolás Rendszer fagyvédelem Szivattyú kényszerműködés HIDRAULIKAI KOMPONENSEK Hőforrás: Kazán Hőforrás indítás védelem Hőforrás minimum hőmérséklet határ Hőforrás maximum hőmérséklet határ Fűtési körök minimum hőmérséklet határa Hőforrás érzékelő szabályzási mód Minimum égő futásidő Kapcsolás: Többfokozatú hőforrás/hiszterézis Modulációs égők üzeme P-tag moduláció (Xp) Ta mintaváteli idő moduláció Tn integráló idő moduláció Futásidő moduláció Indítási idő moduláció Indítási teljesítmény modulációja OpenTherm kazán érzékelő használata Külső hőforrás lekapcsolás Hőforrás kisütés Füstgáz hőmérséklet figyelés Égő számláló mód Hőforrás, hőcserélő, távfűtés Távfűtési szelep BE/KI működtetése Folyamatos hőcserélő szelep szabályzás Távfűtés visszatérő hőmérséklet határ Visszatérő hőmérséklet határ melegvíz töltésnél Melegvíz előszabályzás távfűtési rendszereknél Üzemmód: Melegvíz előszabályzás Gyors melegvíz szabályozás Külső működés melegvíz üzemmód Feltételes párhuzamos kevert fűtési köri működés Keringető szivattyú üzemmód Távfűtés üzemmód kikapcsolás Visszatérés belső öblítés Hőmennyiség mérés kiegészítő határoláshoz a közegáram vagy termikus kimenet szerint Töltőszivattú (CHP) Primer szivattyú Kazán köri szivattyú Visszatérő emelés Fűtési kör Általános fűtési kör funkciók Fűtési kör konstans hőmérséklet szabályzás HU2H-0221GE51 R0808 ii

5 Tartalomjegyzék SDC / DHC Fix értékű szabályzás Helyiség hőmérséklet/hatás figyelembe vétele Melegvíz előállítás Szoláris / Vegyes tüzelésű / Puffer Tároló töltés átkapcsolása Hidraulikus puffer leeresztés Fűtési szivattyú egyszerű aktiválása és tiltása Egyéb rendszer komponensek Busz kommunikáció Hőforrás kaszkád a buszrendszeren Üzembe helyezés, karbatartás és hibakeresés Hibaüzenetek Alap kijelzés/többszörös hibajelzés MŰSZAKI ADATOK Általános Telepítési ajánlások Érzékelő ellenállás értékek NTC PT Érzékelő mérési tartományok Digitális bemenetek NAPLÓ iii HU2H-0221GE51 R0808

6 SDC / DHC Szervizkönyv 1 Szoftver verzió Ez a dokumentáció a szabályzó készülék V3.0 szoftver verzióhoz alkalmazható. A szoftver verzió a bekapcsolást követően kb. 8 mp-ig látható a kijelzőn. Ha régebbi szoftver verzió használ, kérjük vegye fel a kapcsolatot a rendszert telepítő fűtési szakemberrel. 2 Biztonsági előírások 2.1 Alkalmazás Az SDC/DHC43 SMILE szabályzó családot kifejezetten melegvizes fűtési és távfűtési rendszerekre és használati melegvíz előállításra tervezték. A rendszerben a közeghőmérséklet sehol sem haladhatja meg a 120 C-ot. 2.2 A rendszerindítás feltételei Figyelem! A szabályzót csak a fűtési rendszer elkészült és feltöltött állapotában szabad indítani a szivattyúk szárazon futásának és a tároló meghibásodásának elkerülése érdekében. A szabályzót a telepítési útmutatóban leírtak szerint kell felszerelni és bekötni. Minden elektromos bekötést (Tápellátás, kazán égő, szelepműködtető, szivattyúk és érzékelők) A helyi szabványoknak és előírásoknak, valamint a kapcsolási ábrának megfelelően kell elvégezni. Amennyiben a rendszerben padlófűtési kör is van, a padlófűtés túlhevülése ellen határoló termosztátot kell alkalmazni a szivattyú leállítására. Fűtési szakemberrel ellenőriztesse a rendszert, mielőtt a szabályzót elindítaná. FONTOS A pontos idő és a dátum a készülékben gyárilag be van állítva, annak tárolásáról akkumulátor gondoskodik. A készülékben gyárilag beállított alap időprogram található a fűtési körökre és alacsony hőmérsékletű melegvíztárolóra Betáplálás A szabályzó áramellátását ne szüntesse meg! Amennyiben ez megtörténik, a készülék akkumulátorának igénybevétele megnő. A rendszer fagyvédelmi funkciói nem fognak működni Elektromos bekötés Minden elektromos bekötést megfelelő szakképzettséggel rendelkező szakember végezzen. HU2H-0221GE51 R0808 4

7 SDC / DHC Szervizkönyv Vezeték méretek 1.5 mm² minden 230V os vezeték (betáp, kazán égő, szivattyúk, szelepműködtető motorok). 0.6 mm2 buszkábelekhez (ajánlott típus J-Y(St)Y 2 x 0.6). 0.5 mm² érzékelők, szelektorok, analóg ki- és bemeneti kábelek Maximális vezeték hossz Érzékelők, szelektorok és analóg bemenetek A maximális vezeték hossz 200 m. Hosszabb vezetékek is alkalmazhatók, de ekkor növekszik az interferencia kockázata. Relé kimenetek Korlátlan vezeték hossz. Busz csatlakozások A maximális vezeték hossz 100 m a két legtávolabbi egység között Vezeték bekötés A 230 V-os vezetékeket az alacsony feszültségű vezetékektől elkülönítve kell bekötni. A vezetékek toldását kerülni kell! Földelés, kapcsolószekrénybe szerelés A szabályzót a helyi szabványoknak és előírásoknak megfelelően kell beszerelni. 2.3 Használati melegvíz 60 C fölött VIGYÁZAT Az alábbi esetekben a forrázás elkerülése végett keverjen a vételezési pontokon megfelelő mennyiségű hideg vizet a használati melegvízhez: Automatikus legionella baktériummentesítés Amennyiben az automatikus legionella mentesítést aktiválta a használati melegvíz rendszeres időközönként automatikusan kb. 65 C-ra melegszik a legionella baktériumok elpusztítása céljából. Manuális üzemmód / Károsanyag kibocsátás mérés Kézi üzemben / szennyezőanyag kibocsátás teszt üzemben a használati melegvíz hőmérséklete elérheti a kazán beállított maximális hőmérsékletét, hiszen ilyen üzemmódban a kazán és az összes szivattyú folyamatosan üzemel, a szelepek teljesen nyitnak. Ebben az esetben is forrázás-veszély lép fel. Keverjen megfelelő mennyiségű hideg vizet a vételezési pontoknál a használati melegvízhez, vagy kapcsolja ki manuálisan a használati melegvíz töltőszivattyút (amennyiben van ilyen kapcsoló a szivattyún). A fűtési és melegvíz hőmérsékletek ebben az üzemmódban nem szabályozottak. Ezeket az üzemmódokat kizárólag szakember felügyelete mellet javasoljuk használni. A magas használati melegvíz hőmérséklet egy 60 C-ra beállított határoló termosztáttal elkerülhető. 5

8 SDC / DHC Szervizkönyv 2.4 Tartozékok csatlakoztatása Figyelem! A VDE 0730 előírási alapján a szabályzó tápellátását egy külön kapcsolón keresztül kell megvalósítani. Kövesse a hazai szabványok és előírások utasításait. Amint a tápellátás bekötésre került, a 21, 22, 2, 6, 12 és 18 kapcsok, valamint a X3 és X4 kapocssor 230 V alá kerül. Külső kapcsolókat kell bekötni, ha szivattyúknál kézi üzem szükséges. Minden egyéb tartozékot (érzékelők, szelektorok, stb.) a kapcsolási ábra alapján kell bekötni. 2.5 Javítás és tisztítás A szabályzó karbantartás mentes. A szabályzó kívülről száraz ruhával tisztítható. 2.6 Biztonsági előírások EMC-kompatibilis telepítéshez A hálózati és az érzékelő/adatbusz vezetékeket egymástól elkülönítve kell telepíteni. Minimum 2 cm helyet kell tartani a vezetékek között. A vezetékek keresztezhetik egymást. a Mains 230 V AC x 15 cm b Data bus line 12 V AC y 2 cm A külön betáplálással rendelkező szabályzó eszközök esetén a betáp és az érzékelő és adatbusz kábelek elkülönítését minden körülmények között el kell végezni. Kábelcsatorna használata esetén elválasztó hálót kell alkalmazni. HU2H-0221GE51 R0808 6

9 SDC / DHC Szervizkönyv Szabályzó vagy szobai eszközök telepítése esetén minimum 40 cm távolságot kell tartani az eszközök és egyéb elektromágneses sugárzást kibocsátó villamos berendezések között, mint pl. mágneskapcsolók, motorok, transzformátorok, dimmelők, mikrohullámú és TV termékek, hangszórók, számítógépek, mobil telefonok stb. x 40 cm Saját betáppal rendelkező szabályzó készülékek esetén a betáp és érzékelő/busz vezeték kábelek külön telepítését meg kell oldani. Kábelcsatorna használata esetén kivágott merevítést kell alkalmazni. 7

10 SDC / DHC Szervizkönyv A fűtési rendszer betáp csatlakozását (kazán szekrény szabályzó berendezés) külön áramkörként kell megtervezni. Sem fluoreszkáló lámpák, sem egyéb potenciális interferencia-forrást jelentő gép nem csatlakoztatható. a b c d e Safety fuse 16 A Boiler room emergency switch Connect boiler room lighting and electrical outlets to separate circuits only! Wall devices Heat generator a Biztosító 16 A b Kazánházi vészkapcsoló c A kazánház világítást és dugaljakat külön áramkörre kell helyezni! d Szobai egységek e Hőforrás Az adatbusz vezetékeknek árnyékoltnak kell lenniük. Ajánlott rendszerfelépítéshez lásd 8 Műszaki adatok fejezet, 256. oldal HU2H-0221GE51 R0808 8

11 SDC / DHC Szervizkönyv A kábel árnyékolás földelését csak a védővezeték csatlakozás egyik végén szabad elvégezni, pl a hőforrás kapocstáblájánál, védővezető csatlakozásnál stb. Egy kábel többszörös föld csatlakoztatása nem megengedett (kúszó áramutak). a No earth connection here! b Central device a b Földelni itt tilos! Központi egység 9

12 SDC / DHC Szervizkönyv Csillag topológiájú adatbusz rendszer esetén kettős föld csatlakozást nem szabad alkalmazni. A földcsatlakozást csak a csillag egyik oldalán szabad elvégezni! a Shielding b Two-lead data bus line c Distributor terminal d Branch box a Árnyékolás b Kéterű adatbusz vezeték c Sorkapocs d Kötődoboz A külső érzékelő nem telepíthető tavadó vagy vevő közelébe (pl. garázsfalra garázsajtó nyitó vevőjéhez, amatőr rádió antennához, rádiós riasztó rendszerekhez vagy közvetlenül nagy távadó berendezések mellé stb). HU2H-0221GE51 R

13 SDC / DHC szervizkönyv 3 Áttekintés A DHC / SDC moduláris szabályzócsalád kapcsolószekrénybe vagy falra szerelhető változatban rendelhető, az egyes típusok az alábbi jellemzőkkel rendelkeznek: Típus A kimeneti relék száma 2. égőfokozat vagy távfűtőszelep ZÁRVA 1. égőfokozat Direkt kör 3. Variálható kimenet SDC3-10N 3 - x x - - x - SDC3-40N x SDC7-21N 1) 7 - x x x - x - - SDC9-21N 2) szabad x x x x - x x x SDC12-31N 3) szabad x x x x x x x x 1) DHC ) DHC ) DHC Kevert kör 2. Kevert kör Tartálytöltő szivattyú 2. Variálható kimenet 3. Variálható kimenet 11

14 os: 6 SDC / DHC Szervizkönyv 4 Rövidítések A következő rövidítések szerepelnek a szervizkönyvben és a szabályzó eszköz kijelzőjén: RED Csökkentett üzem BS 2 Puffer 2. érzékelő (alsó) AF Külső érzékelő BLP Puffer töltő szivattyú AF2 2. Külső érzékelő RBP Visszatérő bypass szivattyú FGS Füstgáz érzékelő RP Visszatérő szivattyú OT Külső hőmérséklet SD I I. hiszterézis BUS Rendszer adatbusz SD II II. hiszterézis OC1 Kazán 1. fokozat üzemóra számláló TS Tároló érzékelő OC2 Kazán 2. fokozat üzemóra számláló TLP Tároló töltőszivattyú DC Direkt fűtési kör SLS Szoláris töltő átkapcsoló DCP Direkt fűtési kör szivattyú SLSS Szoláris töltő átkapcsoló érzékelő ECO Éjszakai működés SFD Solar forced dissipation EHR Elektromos fűtőpatron SLP Szoláris töltőszivattyú SFB Vegyestüzelésű kazán érzékelő STL Rétegtároló töltőszivattyú SFR Vegyestüzelésű kazán puffer VO Programozható kimenet (általános) érzékelő FC Fix értékes szabályzás VO1 1. Programozható kimenet SFP Vegyestüzelésű kazán szivattyú VO2 2. Programozható kimenet PI Impulzus bemenet VI Programozható bemenet (általános) BP Kazánköri szivattyú VI1 1. Programozható bemenet CC Állandó szabályzás VI2 2. Programozható bemenet CRS Kollektor visszatérő érzékelő VI3 3. Programozható bemenet CTBS Kollektor tároló/puffer érzékelő FM1 1. kevert fűtési kör közegáram érzékelő CFS Kollektor áramlás érzékelő FM2 2. kevert fűtési kör közegáram érzékelő MM Keverő motor PHE Párhuzamos hőforrás engedélyezés MC Kevert fűtési kör HG Hőforrás MHP Kevert fűtési kör szivattyú HGS Hőforrás érzékelő P1 Kapcsolási időprogram WD Szobai egység helyiség hőmérséklet érzékeléshez P2 Kapcsolási időprogram HW Melegvíz P3 Kapcsolási időprogram CIR Keringető szivattyú BS Puffer érzékelő (felső) CHP Töltőszivattyú HU2H-0221GE51 R

15 SDC / DHC Szervizkönyv 5 Használat 5.1 Kijelző- és kezelő egységek 1 Kézi üzemmód / Emisszió-mérés gomb (távfűtési szabályzóknál nincs) 2 "Üzemmód" gomb (alapkijelzés) 3 "Időprogram átkapcsolás" / "Szabadság programok" gomb 4 "Rendszerinformációk" gomb 5 Kijelző 6 Szerviz csatlakozó takaró fedél 7 "Nappali helyiség hőmérséklet" gomb 8 "Éjszakai helyiség hőmérséklet" gomb 9 "Nappali melegvíz hőmérséklet" gomb 10 Állítógomb (nyomó - forgató) 11 Üzemmód jelzések (fűtési programok) 13 HU2H-0221GE51 R0808

16 SDC / DHC Szervizkönyv Kijelző (alapkijelzés) Hét napja, dátum Óra, perc Aktív üzemmód Üzemmód szimbólumok CS. 20.SEP oc æ ç è é ê ë ì í Hőforrás (kazán) hőmérséklet A kijelző világítása bármelyik gomb, illetve az állítógomb aktiválásakor kapcsol be, és automatikusan kikapcsol, ha hosszabb időn keresztül egyik gombot sem nyomja meg. A berendezés üzembe helyezésekor vagy áramszünetet követően egy automatikus hibadiagnózissal kiegészített szegmensteszt kerül lefuttatásra, ezt követően rövid időre a készülék típusa és a szoftver verziószáma jelenik meg. Az ezt követő alapkijelzés automatikus üzemmódban a hét napját, a dátumot, az órát és a hőtermelő hőmérsékletét mutatja. Az alapkijelzésben a beállított üzemmódtól függően (automata, party, stb.) különböző értékek jelennek meg. A Szabadság üzemmódban például a dátum helyett a SZABADS. IG adat, a hőmérséklet helyett pedig a szabadság végének dátuma információ jelenik meg. Az aktív nyári lekapcsolást egy napernyő-szimbólum À, az aktív fagyvédelmet pedig egy jégkristály-szimbólum Á jelzi. HU2H-0221GE51 R

17 SDC / DHC Szervizkönyv Kezelőegységek Állítógomb (nyomó - forgató) ð A gomb egyszeri megnyomásával: a beállításokat/értékeket hagyja jóvá. A gomb hosszabb idejű (kb. 3 s) lenyomásával: a menü kiválasztó szintre léphet be, egy szinttel feljebbi menüponthoz juthat. Az állítógomb forgatásával: tudja az értékeket megváltoztatni (az óramutató járásával megegyező irányban növekednek a lekérdezett értékek, ellenkező irányban pedig csökkennek), a menüpontok között navigálhat "Nappali helyiséghőmérséklet" gomb A kívánt helyiséghőmérsékletet (előírt, névleges érték) állítja be AUTOMATA ÜZEMMÓDBAN a fűtési ciklusok alatt, valamint a VENDÉGSÉG és FŰTÉS üzemmódoknál. Az 1. Szabályzási módozatban a beállítási érték az összes fűtési körre egyaránt vonatkozik. A 2. Szabályzási módozatban a beállítási érték a mindenkori fűtőkörre vonatkozik (a működtetési módozat beállítását lásd a Rendszerparaméterek pont alatt). HELYS.NAPPAL æ ç è é ê ë ì í Beállítás: Nyomja meg a "Nappali helyiséghőmérséklet" gombot. A villogó helyiséghőmérsékleti adatot az állítógomb î forgatásával állítsa a kívánt értékre oc A beállított értéket a Nappali helyiséghőmérséklet gomb, vagy az állítógomb î Gyári beállítás 20 C Beállítási tartomány C megnyomásával erősítse meg. Alternatíva: az érték automatikus átvétele a beállított INFO-IDŐ leteltét követően (lásd a Rendszerinformációk pont alatt). 15 HU2H-0221GE51 R0808

18 SDC / DHC Szervizkönyv "Éjszakai helyiséghőmérséklet" gomb A csökkentett helyiséghőmérsékletet állítja be AUTOMATA ÜZEMMÓDBAN a fűtési ciklusok között, valamint a JELENLÉT és CSÖKKENTETT üzemmódoknál. Az 1. Szabályzási módozatban a beállítási érték az összes fűtési körre egyaránt vonatkozik. A 2. Szabályzási módozatban a beállítási érték a mindenkori fűtőkörre vonatkozik. HELYIS.EJJEL Beállítás: Nyomja meg az "Éjszakai helyiséghőmérséklet" gombot. A villogó helyiséghőmérsékleti adatot az állítógomb î forgatásával állítsa a kívánt értékre oc A beállított értéket az Éjszakai helyiséghőmérséklet gomb, vagy az állítógomb æ ç è é ê ë ì í Gyári beállítás 16 C Beállítási tartomány C î megnyomásával erősítse meg. Alternatíva: az érték automatikus átvétele a beállított INFO-IDŐ leteltét követően (lásd a Rendszerinformációk pont alatt) "Nappali használati melegvíz-hőmérséklet" gomb A nappali HMV hőmérsékletet állítja be a HMV komfort időszakokban AUTOMATA ÜZEMMÓDBAN, valamint a VENDÉGSÉG és FŰTÉS üzemmódoknál. Ez a beállítási érték a kizárólagos HMV üzemmódra is vonatkozik (manuális nyári üzemmód). HMV NAP 50.0 oc æ ç è é ê ë ì í Beállítás: Nyomja meg a "Nappali HMV hőmérséklet" gombot. A villogó HMV hőmérsékleti adatot az állítógomb î forgatásával állítsa a kívánt értékre. A beállított értéket a Nappali HMV hőmérséklet gomb, vagy az állítógomb î megnyomásával erősítse meg. Alternatíva: az érték automatikus átvétele a beállított INFO-IDŐ leteltét követően (lásd a Rendszerinformációk pont alatt). Gyári beállítás 50 C Beállítási tartomány beállítás) 5 C (HMV csökkentett hőmérséklet)... Maximum HMV hőmérséklet határ (szerviz HMV. 2.0 min æ ç è é ê ë ì í Egyszeri HMV-feltöltés A Nappali HMV hőmérséklet gomb hosszabb idejű (kb. 3 s) nyomva tartásával az egyszeri HMV felfűtés-funkcióhoz tud továbblépni, ahol a felfűtés idejét percekben tudja megadni. 0 perces felfűtési időnél a felfűtés egyszer történik meg és a HMV tartály a komfort beállított értékre fűt fel. Az egyszeri HMV felfűtés idejét 0 és 240 perc között lehet beállítani. Ebben az esetben az aktuális heti program átmenetileg felülíródik. HU2H-0221GE51 R

19 SDC / DHC Szervizkönyv "Üzemmód" gomb (alapkijelzés) Az üzemmódot állítja be, vagy bármely menü szintről az alapkijelzőhöz visz vissza. A választott üzemmód szöveges formában jelenik meg, egyúttal a kijelző alsó szélén egy nyíl is mutatja a megfelelő üzemmód szimbólumát. Az 1. működtetési módozatban a beállítási érték az összes fűtési körre egyaránt vonatkozik. A 2. működtetési módozatban az üzemmódot szabályzott körönként lehet megadni. (Az üzemeltetési módozat beállítását lásd a pont Rendszerparaméterek alatt) A nyíl által mutatott szimbólum Az üzemmódok áttekintése Üzemmód Képernyőn látható felirat Beállítás ç Távollét JELENLÉT-IG è Vendégség VENDÉGSÉG-IG P1 (P2, P3)*, visszatérés időpontja P1 (P2, P3)*, party végének időpontja é Automata (Dátum-idő) P1(P2, P3)* ê Nyár NYÁR P1(P2, P3)* ë Fűtés FŰTÉS ì Csökkentett CSÖKKENTETT Készenlét (Standby) KÉSZENLÉT * P2 és P3 csak aktiválás után, lásd RENDSZER Menü 2. paraméter = P1 P3 menüpont. í Beállítás: Nyomja meg az "Üzemmód" gombot. A villogó üzemmódot az állítógomb î forgatásával válassza ki. (A nyíl egyidejűleg a megfelelő üzemmód-szimbólumot mutatja.) A kiválasztott üzemmódot az "Üzemmód" gomb vagy az állítógomb î megnyomásával erősítse meg. Rövid idejű üzemmódok esetében (szabadság, távollét, vendégség) a kívánt értéket az állítógomb î elforgatásával tudja beállítani és az Üzemmód gomb vagy az állítógomb î megnyomásával tudja nyugtázni. Alternatíva: az érték automatikus átvétele a beállított INFO-IDŐ leteltét követően (lásd a Rendszerinformációk pont alatt). Visszatérés az alapkijelzéshez Az "Üzemmód" gomb kb. 3 másodperces nyomva tartásával bármelyik menüpontból az alapkijelzéshez térhet vissza. MEGJEGYZÉS A Szabadság üzemmód beállítása a "Időprogramok kapcsolása / Szabadság programok" gombon keresztül lehetséges (lásd "Időprogramok átkapcsolása / Szabadság programok" gomb fejezet). 17 HU2H-0221GE51 R0808

20 SDC / DHC Szervizkönyv Távollét-üzemmód (rövid idejű program) JELENLET -IG æ ç è é ê ë ì í Alkalmazás A TÁVOLLÉT üzemmód kezdetekor a fűtés rövid idejű távollét esetén fagymentesség mellett átmenetileg leáll. A távollét ideje alatt valamennyi fűtési kör a megadott csökkentett helyiséghőmérsékletnek megfelelően kerül szabályzásra. A beállított idő leteltét követően a fűtési körök önállóan arra az üzemmódra állnak vissza, amely a távollét üzemmód bekapcsolása előtt aktív volt. Rövid idejű távollét a fűtési üzemmód alatt Gyári beállítás P1 az aktiválástól számítva Beállítási tartomány P1 (P2, P3) / óra az aktuális időponttól P1 (P2, P3) Fűtési üzem program által szabályozott visszaállítása. A távollét program aktiválása után a fűtési üzem megszakításra kerül az aktuális automata program P1 (vagy P2 vagy P3, ha aktivált) következő kapcsolási pontjáig. 0, h A beállított érték hozzáadódik az aktuális időponthoz és a visszatérési időt mutatja. Mikor a távollét program újra aktiválódik, az utoljára beállítátott érték elmentésre kerül és kezdeti értékként felajánlásrakerül. Kijelző Az aktivált távollét-program látható az alapkijelzésben a visszatérési időre történő utalással együtt. Törlés Egy aktív távollét program törölhető korábbi visszatérés esetén. Nyomja meg a gombot. Forgassa a beállító gombot î és kapcsoljon automatikus módba. Az aktív távollét program törlése megtörtént. HU2H-0221GE51 R

21 SDC / DHC Szervizkönyv Vendégség-üzemmód (rövid idejű program) VENDEGSEG-IG æ ç è é ê ë ì í A VENDÉGSÉG üzemmód valamennyi fűtési kört komfort hőmérsékleten tart az adott időpontig, és ezáltal egy soron következő vagy már bekapcsolt csökkentett hőmérsékleti ciklust részben vagy egészben átugrik. A beállított idő letelte után a fűtési körök egyenként arra az üzemmódra állnak vissza, amely a vendégség üzemmód bekapcsolása előtt rájuk nézve aktív volt. Alkalmazás A fűtési üzemmód egyszeri, előre nem tervezett meghosszabbítása, ill. köztes fűtés a csökkentett hőmérsékletű ciklus közben. Gyári beállítás P1 az aktiválástól számítva Beállítási tartomány P1 (P2, P3) / h az aktuális időpontttól P1 (P2, P3) Fűtési üzem program által szabályozott visszaállítása. A távollét program aktiválása után a fűtési üzem megszakításra kerül az aktuális automata program P1 (vagy P2 vagy P3, ha aktivált) következő kapcsolási pontjáig. 0, h A beállított érték hozzáadódik az aktuális időponthoz és a visszatérési időt mutatja. Mikor a távollét program újra aktiválódik, az utoljára beállítátott érték elmentésre kerül és kezdeti értékként felajánlásra kerül. Kijelző Az aktív Vendégség program jelenik meg a kijelzőn utalással a party időtartamára. 19 HU2H-0221GE51 R0808

22 SDC / DHC Szervizkönyv Automata üzemmód PE. 21.SEP.01 Automata üzemmódban különböző fűtési idejű programok állnak rendelkezésre. A gyárilag beállított standard időprogramok szükség esetén a IDŐPROGRAM menüpontban saját kapcsolási időkkel felülírhatók oc Szükség esetén legfeljebb 3 különböző időprogram csoport engedélyezhető (lásd , Időprogram). æ ç è é ê ë ì í MEGJEGYZÉS A P2 és P3 alapértelmezett programok nem választhatók ki, míg a PROGRAM = P1 to P3 paraméter nem kerül aktiválásra a "RENDSZER" menüben. Aktiválás nélkül csak a P1 program aktív. Kijelző együtt. Az aktív automata üzemmód jelenik meg az alapkijelzésben az aktuális dátummal és órával P2 - P3 alapértelmezetett program aktiválása Tiltás Aktiválás "RENDSZER" menü, program paraméter = P1. Minden fűtési kör és melegvíz kör egyedül a P1 program alapértelmezett / egyedileg programozott kapcsolási idők alapján működik. A P1 program nem jelenik meg a kijelzőn ebben az üzemmódban (lásd "IDŐPROGRAMOK" menü, továbbá Időprogram). "RENDSZER" menü, program paraméter = P1 - P3 (lásd "IDŐPROGRAMOK" menü, továbbá Időprogram). Egy aktív automata program jelenik meg az alap kijelzőn az aktuális dátummal és időponttal. Ha a P2 és P3 alapértelmezett programok aktiváltak, a megfelelő jelölés, Â,Ã vagy Ä jelenik meg, a kiválasztott programtól függően. A szimbólumok csak az aktív P1 P3 időprogrammal jelennek meg. HU2H-0221GE51 R

23 SDC / DHC Szervizkönyv Manuális nyári üzemmód (kizárólag HMV előállítás) NYAR 58.0 oc æ ç è é ê ë ì í A manuális nyári üzemmódban csak a HMV előállító kör működik és szabályozza a HMV hőmérsékletet a beállított vízhőmérsékletnek és a beállított vízmelegítési kapcsolási időprogramnak megfelelően. A fűtési üzemmód fagyvédelemmel ellátva kikapcsolásra kerül. P2 - P3 alapértelmezetett program aktiválása Tiltás Aktiválás Kijelző "RENDSZER" menü, program paraméter = P1. Minden fűtési kör és melegvíz kör egyedül a P1 program alapértelmezett / egyedileg programozott kapcsolási idők alapján működik. A P1 program nem jelenik meg a kijelzőn ebben az üzemmódban (lásd "IDŐPROGRAMOK" menü, továbbá Időprogram). "RENDSZER" menü, program paraméter = P1 - P3 (lásd "IDŐPROGRAMOK" menü, továbbá Időprogram)). A manuális nyári üzemmód látható az alapkijelzésben, a NYÁR információval együtt. Ha a P2 és P3 alapértelmezett programok aktívak, a megfelelő szimbólum, Â, Ã vagy Ä, is megjelenik, a kiválasztott programtól függően. A szimbólumok csak az aktív P1 P3 időprogrammal jelennek meg Állandó fűtési üzemmód FUTES A FŰTÉS mód állandó fűtési üzemmódot biztosít időbeli korlátozások nélkül a beállított nappali (komfort) helyiséghőmérsékletnek megfelelően. A HMV előállítás állandóan működik a beállított nappali HMV hőmérsékletnek megfelelően oc MEGJEGYZÉS A FUTES üzemmód aktív marad, míg másik üzemmód nem æ ç è é ê ë ì í aktiválódik. Kijelző Az aktivált állandó fűtési üzemmód látható az alapkijelzésben, a FUTÉS információval együtt. 21 HU2H-0221GE51 R0808

24 SDC / DHC Szervizkönyv Állandó csökkentett hőmérsékletű üzemmód CSOKKENTETT oc æ ç è é ê ë ì í A CSÖKKENTETT üzemmód állandó csökkentett hőmérsékletű fűtést biztosít a beállított csökkentett helyiséghőmérséklet szerint, a fűtési köröknél beállított csökkentett ECO (csak fagyvédelem), ill. CSOKK (=csökkentett fűtési üzemmód) üzemmódnak megfelelően, a mindenkori fűtési kör legalacsonyabb hőmérsékleti korlátozásának figyelembe vételével. Lásd a Direkt kör ill. 1-es kevert kör ill. 2-es kevert kör nél az 1. paraméter = csökkentett üzemmód. A HMV előállítás a beállított éjszakai HMV-hőmérsékletnek megfelelően működik (lásd a HMV Menü / 1. paraméter HMV éjszakai hőmérséklet). Kijelző Az aktivált állandó csökkentett üzemmód látható az alapkijelzésben a CSÖKKENTETT információval együtt Készenléti üzemmód KESZENLET oc KÉSZENLÉT üzemmódban a teljes rendszer fagyvédelemmel ellátva kikapcsol (az összes fagyvédelmi funkció aktív). A HMV előállítás szintén fagymentesen leállításra kerül. Amennyiben a víztárolóban a hőmérséklet 5 C alá esik, a víz felmelegítése 8 C-ig bekapcsol. æ ç è é ê ë ì í MEGJEGYZÉS A hőforrás és a HMV üzemben marad, egyéb busz hálózaton lévő fűtési körök külső igénye esetén. A fűtési körök szivattyúja minden nap rövid időre bekapcsolásra kerül (szivattyú beragadás elleni védelem). A készenlét mód aktív marad, amíg más üzemmód aktiválódik. Kijelző Az aktivált KÉSZENLÉT üzemmód látható az alapkijelzésben, a KESZENLET információval együtt "Kapcsolási időprogramok / Szabadság programok" gomb A gomb használatával egyedi időprogramok hozhatók létre fűtéshez és használati melegvízhez, valamint beállítáható a Szabadság mód. Lásd Szabadság mód, és Időprogramok" menü. HU2H-0221GE51 R

25 SDC / DHC Szervizkönyv Szabadság mód A Szabadság módban a fűtési körök kikapcsolhatók és fagyás ellen védhetők, vagy a CSOKK beállítások alapján működtethetők. FUTES üzemmód a szabadság időtartama alatt az elő-beállítás alapján ("Direkt kör" vagy "1. Kevert kör " / "2. Kevert kör" menü, 25. paraméter = szabadásg üzemmód). Beállítás Alkalmazás Nyomja meg a gombot. Az Időprogramok / Szabadság programok menü kiválasztás jelenik meg a kijelzőn. Forgassa a î beállító gombot balra. SZABADS felirat jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg a î beállító gombot. SZABADS 01 felirat jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg a î beállító gombot. Az év villog a kijelzőn. Állítsa be az évet a î beállító gombbal. Nyomja meg a î beállító gombot. A szabadság kezdeti napja villogni kezd a kijelzőn. Állítsa be a szabadság kezdeti napját a î beállító gombbal. Nyomja meg a î beállító gombot. TIL - - felirat jelenik meg a kijelzőn. Állítsa be a szabadsáról visszatérés napját a î beállító gombbal. Nyomja meg a î beállító gombot. A kívánt szabadság időtartam mentése megtörtént. További szabadság időtartamok bevitele lehetséges (maximum 15 szabadság blokk). Hosszabb távollét aktív fűtés működéssel. Szabályzás szabadság alatt A fagyvédelmi határ alatti külső hőmérséklet esetén (lásd "RENDSZER" menü) a fűtési körök szabályzása a következő: Fali egységek nélkül: 3 C-os csökkentett helyiség hőmérséklet specifikáció alapján. Fali egységekkel: Adott fűtési kör 10 C-os fagyvédelmi hőmérséklete alapján (lásd "Direkt fűtési kör" vagy "1. Kevert fűtési kör", "2. Kevert fűtési kör" menü, 08 paraméter = helyiség fagyvédelmi hőmérséklet). Törlés Az aktív szabadság program törölhető korábbi visszatérés esetén. Nyomja meg a gombot. Forgassa el a î beállító gombot és kapcsoljon automata módra. Az aktív szabadság program törlése megtörtént. Gyári beállítás Aktuális dátum Beállítási tartomány Aktuális dátum... (+ 250 nap) Kijelző Az aktív szabadság program megjelenik az alap kijelzőn, a vissszatérés dátumával "Rendszerinformációk" gomb Kivételek Az "Információ" gomb lehetővé teszi a rendszerinformációk lekérdezését, mint például hőmérséklet és mért adatok. Először mindig a külső hőmérséklet információ jelenik meg. Az óramutató járásával megegyező irányban történő elforgatáskor a rendszer hőmérsékleti értékei, valamint a mért adatok és fogyasztási állapotok jelennek meg; az óramutató járásával ellenkező irányban történő elforgatáskor a csatlakoztatott rendszerkomponensek üzemállapotai jelennek meg. Az állítógomb megnyomásakor a mindenkori beállított névértékek láthatók. Kollektor előremenő hőmérséklet: Nincs alapjel Szoláris tartály hőmérséklet: Nincs alapjel Külső hőmérséklet: Átlagolt érték MEGJEGYZÉS A kijelzett információ (lásd példa) független a telepített vagy aktivált rendszer komponensektől és szabályzó köröktől. 23 HU2H-0221GE51 R0808

26 SDC / DHC Szervizkönyv Működés áttekintése Nyomja meg az gombot Forgassa el az állítógombot balra Forgassa el az állítógombot jobbra Külső hőmérséklet középérték/aktuális érték Program/üzemmód direkt kör/szivattyú állapot Program/üzemmód 1-es kevert kör/szivattyú állapot Állítómotor 1-es kevert kör/ állapot Program/üzemmód 2-es kevert kör/szivattyú állapot Állítómotor 2-es kevert kör/ állapot Külső hőmérséklet Min Max (0:00 24:00 óra) Hőtermelő-hőmérséklet beállított érték / mért érték HMV-hőmérséklet beállított érték / mért érték Előremenő hőm. direkt kör beállított érték / mért érték Előremenő hőm. 1/2 kevert kör beállított érték / mért érték Helyiséghőm. direkt kör beállított érték / mért érték Helyiséghőm. 1/2 kevert kör beállított érték / mért érték Program/üzemmód HMV-kör/szivattyú állapot Hőforrás állapot Szivattyú direkt kör működés /állapot Variálható kimenet 1 működés / üzemállapot Variálható kimenet 2 működés / üzemállapot Variálható bemenet 1 beállított érték / mért érték Variálható bemenet 2 beállított érték / mért érték Variálható bemenet 3 beállított érték / mért érték Üzemórák Hőforrás bekapcsolásainak száma HU2H-0221GE51 R

27 SDC / DHC Szervizkönyv Az automatikus visszaállítás Ha az "Információ" gombot kb. 3 s hosszan nyomva idejének beállítása tartja, az IDŐ INFO paraméter jelenik meg. IDO INFO Ezzel a paraméterrel azt az időt tudja beállítani, ami eltelte után a készülék visszatér az alapkijelzőhöz. 2.0 min æ ç è é ê ë ì í Beállítási tartomány KI Nincs visszatérés az alapkijelzéshez, az utoljára kiválasztott információ a következő beállításig állandóan látható marad a kijelzőn min A megadott idő után automatikus visszatérés a menüpontból, 0,5 perces intervallumok. Gyári beállítás KI Hőmérséklet kijelzések Információ Kijelző Feltétel Megjegyzések Külső hőmérséklet (1) Parancsolt érték/aktuális érték Külső hőmérséklet (1) Min./max. érték ( óra) Külső érzékelő bekötve és Nincs hibaüzenet Külső hőmérséklet 2 Parancsolt érték/aktuális érték Programozható bemenet AF2-re konfigurálva AF2 összekötve VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenettel Külső hőmérséklet 2 EM-SET (energia management alapjel) Hőforrás hőmérséklet (1) Hőforrás hőmérséklet (2) Visszatérő hőmérséklet VF1 Távfűtési szelep közegáram érzékelő VFB Távfűtési szelep visszatérő érzékelő Külső hőforrás tiltás Füstgáz hőmérséklet Min./max. érték ( óra) EM-SET alapjel/ aktuális érték alapjel / aktuális érték alapjel / aktuális érték alapjel / aktuális érték alapjel / aktuális érték Tiltó mód BE/KI Határérték/ aktuális érték AF2 bekötve és Nincs hibaüzenet hőforrás meghatározva Programozható bemenet BS2-re konfigurálva Visszatérő érzékelő bekötve és a visszatérő növelés egyik funkciója aktív Külső Hőforrás-letiltás (VI1-VI3) megadva Programozható bemenet AGF-ként konfigurálva Legmagasabb melegvíz alapjel és legmagasabb fűtési kör alapjel a rendszerben 1-es kód csak BS2 megléte esetén jelenik meg BS2 összekötve a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez Visszatérő érzékelő összekötve a hozzárendelt programozható 1. vagy 2. bemenethez, VI nem hívható Távfűtési szabályzókkal Távfűtési szabályzókkal Külső kontaktus a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez kötve Bekötés csak a VI-1 programozható bemenetre HMV hőmérséklet (1) alapjel / aktuális érték Melegvíz kör van 1-es kód csak SF2 megléte esetén jelenik meg 25 HU2H-0221GE51 R0808

28 SDC / DHC Szervizkönyv Információ Kijelző Feltétel Megjegyzések HMV hőmérséklet (2) HMV hőmérséklet szabályzó Hőigény kapcsoló kontaktuson keresztül (VI-1) Hőigény kapcsoló kontaktuson keresztül (VI-2) Hőigény kapcsoló kontaktuson keresztül (VI-3) 1. Kevert fűtési kör előremenő hőmérséklet 1. Kevert fűtési kör visszatérő hőmérséklet 2. Kevert kör előremenő hőmérséklet 2. Kevert kör visszatérő hőmérséklet Direkt fűtési kör helyiség hőmérséklet 1. Kevert fűtési kör Helyiség hőmérséklet 2. Kevert fűtési kör Helyiség hőmérséklet Direkt fűtési kör termosztát funkció 1. Kevert fűtési kör termosztát funkció alapjel / aktuális érték Terhelés feltétel BE/KI igény BE/KI igény BE/KI igény BE/KI alapjel / aktuális érték aktuális érték alapjel / aktuális érték aktuális érték alapjel / aktuális érték alapjel / aktuális érték alapjel / aktuális érték Programozható bemenet SF2-ként konfigurálva Termosztát mód VI hőigény kontaktusként konfigurálva VI hőigény kontaktusként konfigurálva VI hőigény kontaktusként konfigurálva 1. kevert fűtési kör beállítva Visszatérő hőmérséklet visszatérő maximum korláttal 2. kevert fűtési kör beállítva Visszatérő hőmérséklet visszatérő maximum korláttal Direkt fűtési kör beállítva 1. kevert fűtési kör beállítva 2. kevert fűtési kör beállítva Bekötés a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez Érzékelő helyett termosztát (csak SF1) Külső kapcsolat a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez Külső kapcsolat a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez Külső kapcsolat a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez Alapjel lekérdezés helyiség hőmérséklet érzékelés nélkül / direkt fűtési kör aktuális helyiség hőm. alapjel Alapjel lekérdezés helyiség hőmérséklet érzékelés nélkül / 1. kevert fűtési kör aktuális helyiség hőm. alapjel Alapjel lekérdezés helyiség hőmérséklet érzékelés nélkül / 2. kevert fűtési kör aktuális helyiség hőm. alapjel TERMOSZTAT DK termosztát funkció beállítva KI=hőmérséklet korlát túllépve TERMOSZTAT KK-1 termosztát funkció beállítva KI=hőmérséklet korlát túllépve 2. Kevert fűtési kör termosztát funkció TERMOSZTAT KK-2 termosztát funkció beállítva KI=hőmérséklet korlát túllépve Vegyestüzelésű kazán hőmérséklet aktuális érték VO1/2 vegyestüzelésű kazán töltőszivattyúként konfigurálva FSKF bekötése a hozzárendelt 1. vagy 2. programozható bemenethez, VI nem hívható Vegyestüzelésű kazán Puffertároló hőmérséklet aktuális érték Vegyestüzelésű kazán töltő szivattyú a programozható kimeneten, megfelel a KSPF-nek vagy FPF-nek, konfigurációtól függően Puffertároló felső hőmérséklet alapjel/ aktuális érték VO1/2 puffertároló töltőszivattyúként konfigurálva PF1 bekötése a hozzárendelt 1. vagy 2. programozható bemenethez, VI nem hívható HU2H-0221GE51 R

29 SDC / DHC Szervizkönyv Információ Kijelző Feltétel Megjegyzések Puffertároló alsóhőmérséklet Szoláris kollektor előremenő hőmérséklet Szoláris tároló hőmérséklet Szoláris kollektor visszatérő hőmérséklet Szoláris tároló átkapcsolási hőmérséklet alapjel/ aktuális érték aktuális érték aktuális érték aktuális érték aktuális érték VO1/2 puffertároló töltőszivattyúként konfigurálva VO1/2 szoláris tároló töltőszivattyúként konfigurálva VO1/2 szoláris tároló töltőszivattyúként konfigurálva VO1/2 szoláris tároló töltőszivattyúként konfigurálva PF2 bekötése a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez Speciális érzékelő KRLF bekötése a VI-1, VI-2 vagy VI-3 programozható bemenethez Szoláris töltőszelep aktiválva Üzemállapotok Az üzemállapot lekérdezése az információs menü meghívásával indítható, a beállító gomb balra forgatásával. A következő képernyők csak a meghatározott feltételek esetén jelennek meg, azok nem mindig elérhetők (eszköz verziótól függően). Információ Kijelző Feltétel Megjegyzések Direkt fűtési kör üzemállapot 1. kevert kör üzemállapot KK-1 szelepmozgató üzemállapot 2. kevert kör üzemállapot KK-2 szelepmozgató üzemállapot AUTO-P1 ECO DC ON Direkt fűtési kör megadva AUTO-P1 ECO MC1 ON 1. kevert fűtési kör megadva MIX.VALVE-1 STOP 1. kevert fűtési kör megadva AUTO-P1 ECO MC2 ON 2. kevert fűtési kör megadva MIX.VALVE-2 OPEN/STOP/CLOS 2. kevert fűtési kör megadva Fűtési program: Szabadság, Távollét -ig, Vendégség -ig, Auto, Nyári, Fűtés, Csökk. fűtés, Készenlét Kapcsoló időprogram: P1 (P2, P3) szabályzási mód: Napi, Éjsz, Csökk Fűtési program: Szabadság, Távollét -ig, Vendégség -ig, Auto, Nyári, Fűtés, Csökk. fűtés, Készenlét Kapcsoló időprogram: P1 (P2, P3) szabályzási mód: Napi, Éjsz, Csökk 1. kevert fűtési kör nyit, zár, vagy nem mozdul Fűtési program: Szabadság, Távollét -ig, Vendégség -ig, Auto, Nyári, Fűtés, Csökk. fűtés, Készenlét Kapcsoló időprogram: P1 (P2, P3) szabályzási mód: Napi, Éjsz, Csökk 1. kevert fűtési kör nyit, zár, vagy nem mozdul 27 HU2H-0221GE51 R0808

30 SDC / DHC Szervizkönyv Információ Kijelző Feltétel Megjegyzések Távfűtési szelep üzemállapot OPEN/STOP/CLOS Távfűtési szelep nyit, zár vagy nem mozdul Távfűtési szabályzóknál Hőforrás üzemállapot (1. fokozat) Hőforrás üzemállapot (2. fokozat) Modulációs hőforrás üzemállapot Melegvizes kör üzemállapot Direkt fűtési kör szivattyú funkció és állapot 1. programozható bemenet funkció és állapot 2. programozható bemenet funkció és állapot Távfűtési szelep közegáram Távfűtési szelep kapacitás Hőforrás indítások száma (1) Hőforrás üzemórák száma (1) HEAT GENER. ON/OFF HEAT GENER. ST-2 ON/OFF MODULATION 57 % 60% Hőforrás megadva Többfokozatú hőforrás megadva Modulációs hőforrás megadva AUTO-P1 ECO HW ON Melegvizes kör megadva OUTPUT DCP EO ON/OFF Kimenetek funkció alapján megadva OUTPUT VO-1 SOP ON/OFF Kimenetek funkció alapján megadva OUTPUT VO-2 CIR. ON/OFF Kimenetek funkció alapján megadva Hőforrás megadva Hőforrás megadva NR OF STARTS 1275 Hőforrás megadva OPER. HOURS 280 Hőforrás megadva Információ a többfokozatú hőforrás kapcsolási állapotáról Információ a hőforrás 2. fokozatának kapcsolási állapotáról Egyfokozatú modulációs hőforrás beállításánál az aktuális érték és alapjel %-ban jelenik meg Melegvíz program: Szabadság, Távollét -ig, Vendégség -ig, Auto, Nyári, Fűtés, Csökk. fűtés, Készenlét Kapcsoló időprogram: P1 (P2, P3) szabályzási mód: Napi, Éjsz, Csökk Szoláris (SOP), Keringető (CIR), Elektromos fűtőpatron (ELH), Táp (CHP), Kazán köri (KKP1, KKP2), hibaüzenet (SMA), visszatérő(rlp), puffer (PLP), vegyes tüzelésű (FSP), fűtési kör (HKP), állandó (KP), időzítő (CLOCK) Szoláris (SOP), Keringető (CIR), Elektromos fűtőpatron (ELH), Táp (CHP), Kazán köri (KKP1, KKP2), hibaüzenet (SMA), visszatérő(rlp), puffer (PLP), vegyes tüzelésű (FSP), fűtési kör (HKP), állandó (KP), időzítő (CLOCK) Szoláris (SOP), Keringető (CIR), Elektromos fűtőpatron (ELH), Táp (CHP), Kazán köri (KKP1, KKP2), hibaüzenet (SMA), visszatérő(rlp), puffer (PLP), vegyes tüzelésű (FSP), fűtési kör (HKP), állandó (KP), időzítő (CLOCK) Távfűtési szabályzóknál Távfűtési szabályzóknál Információ a többfokozatú hőforrás bekapcsolások számáról (égő indítások száma) Információ a többfokozatú hőforrás üzemóráinak számáról HU2H-0221GE51 R

31 SDC / DHC Szervizkönyv Információ Kijelző Feltétel Megjegyzések Hőforrás indítások száma 2. fokozat Hőforrás üzemórák száma 2. fokozat Teszt hőmérséklet mérési célokra Külső kapcsoló modem üzemállapot Szoláris fűtőteljesítmény Szoláris fűtés egyensúly Szoláris töltőszivattyú bekapcsolások száma NR OF STARTS 530 ST-2 OPER. HOURS 200 ST-2 INFO TEMP 50 C MODEM RED HEAT-POWER SOL HEAT CONS SOL NR OF STARTS SOL Többfokozatú hőforrás megadva Többfokozatú hőforrás megadva KVT-érzékelő bekötve és VI konfigurálva VI konfigurálva kapcsoló modemként VO1/2 konfigurálva szoláris tároló töltőszivattyúként VO1/2 konfigurálva szoláris tároló töltőszivattyúként VO1/2 konfigurálva szoláris tároló töltőszivattyúként Információ a többfokozatú hőforrás 2. fokozat bekapcsolások számáról (égő indítások száma) Információ a többfokozatú hőforrás 2. fokozat üzemóráinak számáról Szabályzótól független teszt hőmérséklet, érzékelő bekötve a VI1, VI2 vagy VI3 programozható bemenetre Szabályzó üzemmódok a modem kapcsoló állapottól függően: AUTO (automatikus), STBY (készenlét), HEAT (folyamatos fűtés), RED (folyamatos csökkentett). Szoláris töltőszivattyú a programozható kimeneten Szoláris töltőszivattyú a programozható kimeneten Szoláris töltőszivattyú a programozható kimeneten Szoláris töltőszivattyú üzemórák száma OPER. HOURS SOL VO1/2 konfigurálva szoláris tároló töltőszivattyúként Szoláris töltőszivattyú a programozható kimeneten 29 HU2H-0221GE51 R0808

32 SDC / DHC Szervizkönyv "Kézi üzemmód" / "Emisszió-mérés" gomb Kézi üzemmód Ha a "Kézi üzemmód / Emisszió-mérés" gombot az alapkijelzésben 5 másodpercnél tovább nyomva tartja, akkor a szabályzó kézi üzemmódra kapcsol át. Ebben az üzemmódban lehet a szükséges hőforrás hőmérsékletet a mindenkori hőszükségletnek megfelelően az állítógombbal megadni. Minden szivattyú működik, a beépített keverőcsapok feszültségmentesek és a hőigénynek megfelelően kézzel működtethetők. KEZI A hőtermelő előremenő hőmérséklet értéke C között állítható be és baloldalt 38.0 oc 40.0 oc villogva jelenik meg. Az aktuális kazánhőmérséklet jobboldalon folyamatosan világítva látszik a kijelzőn. A kapcsolási differencia az automatikus szabályzásnál beállított kapcsolási differenciának felel meg és a beállítási értékre szimmetrikus. INFORMÁCIÓ A kazán legmagasabb hőmérsékletének korlátozása előnyt élvez a kazán kapcsolási æ ç è é ê ë ì í differenciájával szemben és e hőmérséklet túllépése esetén a kazánt üzemen kívül helyezi. Alkalmazás MEGJEGYZÉS A szabályzó hibás működése esetén (vészműködés), zavaroknál. A maximum hőforrás hőmérséklet határérték felette áll a hőforrás kapcsolási differenciálhoz képest és megállítja a hőforrást annak túllépése esetén. A tisztán a fűtési kör bővítésére szolgáló vezérlő eszközöknél a hőmérséklet beállításnak nincs hatása. A vezérlő eszköz által a hőforrás utolsó beállított hőmérséklete ajánlott értékként jelenik meg. A program kikapcsolása Az utoljára kiválasztott üzemmódhoz a Kézi üzemmód / Emisszió-mérés vagy az "Üzemmód" gombbal térhet vissza. HU2H-0221GE51 R

33 SDC / DHC Szervizkönyv Emisszió-mérés (távfűtési szabályzóknál nincs) FIGYELEM Emisszió méréseket csak kéményseprő szakemberek végezhetnek. A Kézi üzemmód / emisszió-mérés gomb megnyomásakor a hőtermelő 20 perces időtartamig a beállított maximális hőmérsékletkorlátozásnak megfelelően szabályoz. A hátralévő időtartam folyamatosan látható a kijelzőn. Kétfokozatú hőtermelők esetében mindkét fokozat működésbe lép. Működés A direkt fűtési kör szivattyúja működésbe lép, amikor a hőtermelőben a hőmérséklet 65 C fölé emelkedik. Az adott rendszerbe beszerelt keverőcsapok a követelmények szerint szabályoznak. 60 C alatt a szivattyú kikapcsol és a beépített keverőcsapok zárnak. A kevert köri szivattyúk korlátozás nélkül tovább működnek. A HMV tartály töltés hőmérséklet korlátozás nélkül aktív marad. FIGYELEM Alkalmazás Megszakítás HMV esetén fennáll a leforrázás veszélye, mert a HMV hőmérséklete a beállított hőmérsékletet meghaladhatja. Kéményseprők által végzett emisszió mérés Az emisszió-mérést a Kézi üzemmód / Emisszió-mérés vagy az "Üzemmód" gombbal bármikor megszakíthatja. 31 HU2H-0221GE51 R0808

34 SDC / DHC Szervizkönyv Fűtési szakember / OEM menük hozzáférése Egy fűtési szakember vagy OEM kód bevitele további beállítási lehetőségekhez nyújt hozzáférést a paraméter menüben. A fűtési szakember kód: Az OEM menü eléréséhez kérje a területi képviselet segítségét. Művelet: Nyomja meg egyszerre a és gombokat. A négy számjegyű kód első jegye villogni kezd. Állítsa be az első számjegyet a beállító gomb elforgatásával. Nyomja meg a beállító gombot. A második számjegy kezd villogni. Vigye be a további számjegyeket a 2. és 3. lépés szerint. Az utolsó számjegy bevitele után a szabályzó hozzáférést ad a megfelelő menüpontokhoz (fűtési szakember vagy OEM). Tartsa lenyomva a forgató gombot 3 mp-nél hosszabb ideig. Ezzel belép a menü kiválasztó szintre és beírhat / módosíthat a paraméter beállításokon. Az gomb megnyomásával visszaugrik az előző szintre. A gomb megnyomásával, majd a beállító gomb 3 mp-nél hosszabban lenyomva tartásával vagy a beállított info idő lejártát megvárva az alapkijelzőre ugrik vissza. HU2H-0221GE51 R

35 SDC / DHC Szervizkönyv Fűtési görbék Meghatározzák a fűtési körök fűtési görbéit. A fűtési görbe leírja a külső hőmérséklet miatti fűtési előremenő hőmérséklet változást. Nagyobb fűtési felületnél, mint padlófűtés, a fűtési görbe laposabb, mint kisebb fűtési felület esetén (pl. radiátor). A beállított érték a legalacsonyabb külső hőmérsékletre vonatkozik a hőigény kiszámításánál. FIGYELEM Beállítás Ezt a paramétert szakembernek kell beállítani, melyet később ne módosítson. Tartsa lenyomva a î gombot 3 mp-ig. Forgass el a î beállító gombot a kívánt fűtési kör (DK, KK-1 vagy KK-2) kiválasztásához és erősítse meg a beállító gomb î megnyitásával. A tervezett (rendszer) hőmérséklet megjelenik a kijelző jobb alsó sarkában. Nyomja meg a î gombot. A fűtési görbe meredekség megjelenik a kijelző bal alsó sarkában. Állítsa a villogó fűtési görbe értéket a beállító gomb elforgatásával (tervezett hőmérséklet is villog, mely automatikusan változik a fűtési görbe meredekségétől függően). Hagyja jóvá a beállítást a beállító gomb î megnyomásával. Alternatíva: Automatikus érték elfogadás a beállított információs idő után (lásd "RENDSZER" gomb). Nyomjon meg egy gombot az alap kijelzőre visszalépéshez. Beállítási tartomány 0,2... 3,5 Gyári beállítás Direkt fűtési kör (DK) = 1,5 1. Kevert kör (KK-1) = 1 2. Kevert kör (KK-2) = 1 x y a x y a Kazán / Előremenő hőmérséklet [ C] Külső hőmérséklet [ C] Helyiség hőmérséklet [ C] 33 HU2H-0221GE51 R0808

36 SDC / DHC Szervizkönyv 5.2 Menü szint kiválasztás A szabályzó eszköz az adott verziótól függően különböző menüstruktúrával rendelkezik. Hozzáférés Tartsa lenyomva a î bevitel gombot kb. 3 mp-ig. A menü kiválasztás mindig a TIME DATE menüponttal indul. Forgassa el a bevitel gombot î a további menüpont kiválasztáshoz. Nyomja meg a bevitel gombot î a kiválasztott menüpont megjelenítéséhez. HU2H-0221GE51 R

37 SDC / DHC Szervizkönyv Paraméter Programozás Dátum Idő Év Nap Hónap Átkapcsolás Konfiguráció Konfiguráció (fűtési körök, vezérlési utak) Szerviz funkciók Hidraulika Hidraulikai séma Rendszer paraméter Melegvíz Direkt fűtési kör 1 / 2. kevert fűtési kör Fűtési görbe meredekség Fűtési görbe meredekség Melegvíz töltőszivattyú kimenet 1. kevert kör kimenet 2. kevert kör kimenet Nyelv kiválasztás Időprogram Üzemmód Nyári/fűtési korlát Éjszakai melegvíz Csökkentett üzem Csökkentett üzem Legionella védelem napja Fűtési rendszer Fűtési rendszer Hőforrás Felépítés Indítás védelem Távfűtés Eltolás Visszatérő emelés Szoláris Visszatérő hőm. alapjel Bekapcsolási hiszterézis Maximum közegáram hőm. alapjel határ Kikapcsolási hiszterézis Kikapcsolási hiszterézis Vegyestüzelés Min hőmérséklet Max hőmérséklet Puffer Min hőmérséklet Max hőmérséklet Teljes közegáram szabályzás Kaszkád Hiszterézis Adatbusz Legionella védelem időpontja Helyiség csatlakozás Helyiség csatlakozás Minimum hőm. határ Távfűtési szelep minimum elmozdulás Szivattyú túlfutás idő Szoláris töltőszivattyú minimum futásidő Bekapcsolási hiszterézis Kazán hőmérséklet eltolás Szabályzás Szabályzás Központi eszköz cím Relé teszt Hőforrás teszt 1 / 2 Hibaüzenetek Érzékelő kalibrálás Csatlakozás késleltetés Direkt fűtési kör busz engedélyezés Direkt fűtési kör szivattyú teszt Kikapcsolási késleltetés 1. kevert fűtési kör busz engedélyezés 1. kevert fűtési kör szivattyú teszt Legionella védelmi hőmérséklet Direkt fűtési kör szivbattyú kimenet Rendszer fagyvédelem Melegvizes kör távadó 1. programozható kimenet Hőigény modul az 1. programozható kimeneten Max. hőmérséklet határ a melegvizes körben 2. programozható kimenet Hőigény modul a a 2. programozható kimeneten Melegvizes kör vezérlési mód Helyiség faktor Fűtési határ Helyiség faktor Fűtési határ Maximum hőm. határ Másodlagos közegáram emelés Kollektor max hőmérséklet Kikapcsolási hiszterézis Maximum határ korlát mód Állítási idő Puffer max hőmérséklet határ Hőforrás ciklus letiltás Puffer hiszterézis Forced discharge Fokozat sorrend átkapcsolási teljesítmény 1. kevert fűtési kör busz engedélyezés 1. keverő motor teszt Fokozat megfordítás 2. kevert fűtési kör szivattyú teszt Érzékelő szab. mód 1. távfűtési szelep futásidő Szabályzási mód Bekapcsolási hiszterézis kiegészítés Vezető fokozat 2. keverő motor teszt Minimum égő működési idő 2. távfűtési szelep futásidő Hőforrás ciklus letiltás Túlfutás kikapcsolási különbség Csúcsterhelési fokozat Tároló töltőszivattyú teszt 1. programozható kimenet Hőigény modul a 3. programozható kimeneten Tároló kisülés védelem Helyiség fagyvédelmi határ Helyiség fagyvédelmi határ Égő I. hiszterézis Max. visszatérő hőmérséklet alapjel Prioritás párhuzamos átkapcsolás Puffer indítás védelem csoportos alapterhelés átkapcsolás 1. programozható bemenet teszt 2. programozható kimenet Időjárási zóna Hőforrás hőmérséklet eltolás melegvizes kör töltés alatt Szoba termosztát funkció Szoba termosztát funkció Égő II. hiszterézis Rugalmas távfűtés visszatérő hőmérséklet szabályzás kezdőpontja Hőegyensúly Puffer kisülés védelem gyors melegvíz kapcsolat 2. programozható bemenet teszt 1. hibaüzenet 2. hibaüzenet 3. hibaüzenet 4. hibaüzenet 5. hibaüzenet 6. hibaüzenet 7. hibaüzenet 8. hibaüzenet 9. hibaüzenet külső érzékelő hőforrás érzékelő melegvíz érzékelő 1. kevert kör érzékelő 2. kevert kör érzékelő kollektor érzrékelő kollektor puffer érzékelő 1. programozható bemenet érzékelő 1. programozható bemenet érzékelő 35 HU2H-0221GE51R0808

Időjárásfüggő fűtési és távfűtési szabályozó SMILE - SDC

Időjárásfüggő fűtési és távfűtési szabályozó SMILE - SDC Időjárásfüggő fűtési és távfűtési szabályozó SMILE - SDC TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V3.0 A változtatás jogát fenntartjuk. 1 HU1H0207-GE51R0308 Tartalomjegyzék 1...SZOFTVER VERZIÓ 5 2...BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 5

Részletesebben

Honeywell. Időjárásfüggő fűtési szabályzó SDC. Időjárásfüggő távfűtési szabályzó DHC 43 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Honeywell. Időjárásfüggő fűtési szabályzó SDC. Időjárásfüggő távfűtési szabályzó DHC 43 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Honeywell Időjárásfüggő fűtési szabályzó SDC Időjárásfüggő távfűtési szabályzó DHC 43 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1.1 Alkalmazás 4 1.2 A rendszerindítás feltételei 4 1.3 A szabályzó áramellátását ne szüntesse

Részletesebben

SDC SMILE Fűtés- és Távfűtésszabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

SDC SMILE Fűtés- és Távfűtésszabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SDC SMILE Fűtés- és Távfűtésszabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Copyright 2008 Honeywell Kft. HU2H0220-GE51R0308 Kezelési útmutató HU2H0220-GE51R0308 2 Tartalomjegyzék SDC - SMILE TARTALOMJEGYZÉK 1... SZOFTVER

Részletesebben

SDC - SMILE PARAMÉTER LISTA V3.0

SDC - SMILE PARAMÉTER LISTA V3.0 SDC - SMILE PARAMÉTER LISTA V3.0 Copyright 2008 Honeywell Kft. HU0B0565-GE5R0308 Szoftver verzió Ez a dokumentáció a szabályzó készülék V3.0 szoftver verzióhoz alkalmazható. A szoftver verzió a bekapcsolást

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni.

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

SDC Fűtésszabályzó DHC 43 Távfűtés-szabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

SDC Fűtésszabályzó DHC 43 Távfűtés-szabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SDC Fűtésszabályzó DHC 43 Távfűtés-szabályzó KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Copyright 2002 Honeywell Inc. GE2H-0220 GE51 R0802 SDC / DHC 43 Kezelési útmutató GE2H-0220 GE51 R0802 2 Tartalomjegyzék SDC / DHC 43 TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Szobai kezelő egység zónákhoz

Szobai kezelő egység zónákhoz 2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

Master Szobai egység

Master Szobai egység 2 723 Master Szobai egység RRV817 szabályozóhoz QAX810 Multifunkcionális digitális szobai egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /7 [6.8.] =... ID43/46 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések - 4P3938-D -. /7 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók

Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók 4 Fűtési szabályzók a hőforrás és fogyasztók részére A jelenlegi érték ábrázolása Egyszerű és intuitív kezelés Egyszerű üzembehelyezés 79 Ekviterm hőszabályozó

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család DDC rendszerelemek, DIALOG-II család KIVITEL ALKALMAZÁS BEKÖTÉS A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Kezelői Kézikönyv szakképzett üzembe helyezők részére. Vezérlőberendezés R600 készülékhez

Kezelői Kézikönyv szakképzett üzembe helyezők részére. Vezérlőberendezés R600 készülékhez Kezelői Kézikönyv szakképzett üzembe helyezők részére Vezérlőberendezés R600 készülékhez Tartalomjegyzék Alapvető információ A termék leírása, jellemzői, működése... 3 Vezérlőelemek... 4 jelző / programozás...

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

ALBATROS1 - rövid leírás

ALBATROS1 - rövid leírás ALBATROS1 - rövid leírás Az RVA43.222 (C sorozat) ALBATROS szabályozó egyedi kazán szabályozóként vagy egy kaszkádon belül egy kazán szabályozására alkalmazható. A szabályozó az alábbi vezérlési lehetőségeket

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól

Részletesebben

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TÁVVEZÉRLŐ HELYES HASZNÁLATA ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA BE AZ ITT LEÍRTAKAT. FIGYELMEZTETÉSEK 1) Olyan helyre kell telepíteni, ahonnan megfelelően

Részletesebben

ALBATROS3 - alkalmazások. A kapcsolások felépítése

ALBATROS3 - alkalmazások. A kapcsolások felépítése ALBATROS3 - alkalmazások Bevezetés Megjegyzés Ez a fejezet azokat a hidraulikai kapcsolásokat tartalmazza, amelyek a szóban forgó szabályozóval megvalósíthatók. Ezek a kapcsolások egy azonosító számmal

Részletesebben

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK W ANALÓG SZINKRON KAPCSOLÓÓRA TEMPUS ANALOG 1KE BZ926448 W SCHRACK INFO Analóg kapcsolóóra 1 csatornás Napi program Járási tartalék nélkül 96 kapcsoló szegmens Hálózat szinkron : 15 perc Csavaros kapcsok

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Alkalmazási példatár Lakóház fűtési rendszerének zóna szabályozása szobatermosztátok és pozíciókapcsolóval ellátott zónaszelepek segítségével

Alkalmazási példatár Lakóház fűtési rendszerének zóna szabályozása szobatermosztátok és pozíciókapcsolóval ellátott zónaszelepek segítségével Lakóház fűtési rendszerének zóna szabályozása szobatermosztátok és pozíciókapcsolóval ellátott zónaszelepek segítségével T01 Alkalmazás Két független fűtési körrel rendelkező lakóház zónaszabályozása szobatermosztátok

Részletesebben

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással Uponor szabályzás Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással kombinálva 2 2 1 (je Verbindung) 8 7 6 6 5 Elemek 1 Rádiós központi egység (C-56) interfésszel (I-76) 2 Rádiós kozponti

Részletesebben

Multifunkciós digitális termosztát TER-6

Multifunkciós digitális termosztát TER-6 78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz

Részletesebben

VOLCANO EC VEZÉRLŐ. Tulajdonságok

VOLCANO EC VEZÉRLŐ. Tulajdonságok VOLCANO EC VEZÉRLŐ A Volcano EC vezérlő egy vezérlőegység minden Volcano EC típusú termoventilátorhoz. RTU MODBUS protokollon kapcsolható épületfelügyeletre. A vezérlő felhasználói rendszere könnyen értelmezhető

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /8 [6.8.2] =... ID432/462 Alkalmazható beltéri egységek *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Megjegyzések - 4P3373-D - 2.2 2/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez. Paraméter beállítások és elektromos bekötések

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez. Paraméter beállítások és elektromos bekötések Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Paraméter beállítások és elektromos bekötések PARAMÉTER MEGNEVEZÉS Hidraulikai beállítások GYÁRI BEÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁSI TARTOMÁNY/PARAMÉTEREK Hidraulikai séma

Részletesebben

RDJ10. Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagy méretű LCD kijelzővel. Fűtési rendszerekhez

RDJ10. Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagy méretű LCD kijelzővel. Fűtési rendszerekhez 3 071 Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagy méretű LCD kijelzővel Fűtési rendszerekhez RDJ10 Működési módok: automatikus mód, komfort mód, energiatakarékos mód és fagyvédelmi mód Nagy

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Theta szabályozó kezelési utasítás. Központi egység Beltéri egység

Theta szabályozó kezelési utasítás. Központi egység Beltéri egység Theta szabályozó kezelési utasítás Központi egység Beltéri egység 1 Tartalomjegyzék Központi egység, beltéri egység. 4 Vezérlési szint Parancsok - Üzembe helyezés - Nyelv választás - Jellemzés - Kijelzés.

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS A RENDSZER SZABÁLYOZÁS TARTOZÉKAI

A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS A RENDSZER SZABÁLYOZÁS TARTOZÉKAI A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS A RENDSZER SZABÁLYOZÁS TARTOZÉKAI / 63 MULTIFUNKCIONÁLIS VEZÉRLŐ MULTIFUNKCIONÁLIS VEZÉRLŐ 3318636 Rendszervezérlő három azonos hőmérsékletű kör vezérlésére / Három zónaszelep

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

7 747 006 088 05/2006 HU A

7 747 006 088 05/2006 HU A 7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: , 1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

DHC23 Távfűtés-szabályozó

DHC23 Távfűtés-szabályozó Távfűtés-szabályozó 5000. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS JELLEMZŐK Alacsony konfigurálási és üzembe helyezési költség Előreprogramozott alkalmazások garantálják a gyors és könnyű rendszer indítást Gyári beállítású

Részletesebben

Kezelési útmutató RS-OT

Kezelési útmutató RS-OT HU 4 205 542 / 00-2006/11 Változtatások joga fenntartva Kezelési útmutató RS-OT Beltéri egység Az energia megőrzése - környezetünk védelme Tartalomjegyzék 4 205 542 / 00 A fűtés vezérlése...3-35 Kezelő-

Részletesebben

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2 Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ALBATROS 1 SZABÁLYOZÓHOZ

KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ALBATROS 1 SZABÁLYOZÓHOZ s KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ALBATROS 1 SZABÁLYOZÓHOZ s Building Technologies ágazat 2005.05.10. 2.1.1 ALBATROS 1 KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Az RVA43.222 (C sorozat) szabályozó az Albatros állókazánokhoz

Részletesebben

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát

Részletesebben

Szobatermosztát LCD-kijelzővel

Szobatermosztát LCD-kijelzővel 3 031 Szobatermosztát LCD-kijelzővel Fűtési rendszerekhez RDD10 2-pont szabályozás BE/KI szabályozójellel, fűtési rendszerekhez Működési módok: Komfort hőmérséklet tartás és energiatakarékos hőmérséklet

Részletesebben

Hőközponti szabályozás, távfelügyelet. Kiss Imre Szabályozó és Kompenzátor Kft.

Hőközponti szabályozás, távfelügyelet. Kiss Imre Szabályozó és Kompenzátor Kft. Hőközponti szabályozás, távfelügyelet Kiss Imre Szabályozó és Kompenzátor Kft. Tartalom Szabályozási feladatok egy hőközpontban Az elektronikus szabályozás eszközei Felügyeleti funkciók Kommunikáció Felügyeleti

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

Dugalj kapcsoló Modul HS 20-D. Betanítás és működés

Dugalj kapcsoló Modul HS 20-D. Betanítás és működés Dugalj kapcsoló Modul HS 20-D Betanítás és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Alkalmazás 2 Tokozás 3 A kapcsoló modul csatlakoztatása 4 A Betanítás üzemmód aktiválása a kapcsoló modulon 4 Hozzárendelés

Részletesebben

CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw

CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw Beszerelési, kezelési és karbantartási utasítás CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw Centrometal El-Cm Basic 6-36 kw falra szerelhető elektromos kazán központi fűtési rendszerekhez Általános információk Több,

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Rendszertípusok és kapcsolási ábrák

Rendszertípusok és kapcsolási ábrák Rendszertípusok és kapcsolási ábrák 7 7 Rendszertípusok és kapcsolási ábrák Egy közvetlen magas hőmérsékletű zóna SZOBAI TEROSZTÁTTAL VAGY KI/BEKAPCSOLÁSI ÓDBAN ÛKÖDŐ IDŐKAPCSOLÓS TEROSZTÁTTAL ELLÁTOTT

Részletesebben