Hírek. 2014.március (No.126)



Hasonló dokumentumok
2 Az EU-konform lámpatestekkel szemben

LED-szabványok. Tartalom

Világítási megoldások ipari alkalmazásokhoz

Megfizethető hatékonyság

Spotlámpák Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók

Kül- és beltérre egyaránt

Árassza el fénnyel a külső tereket

Élvezze a gyönyörűen megvilágított kertet

Árassza el fénnyel a külső tereket

Valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világítási szabványoknak

THE GREEN LIGHT. evolo 2 3

Professzionális elõtétek nagyintenzitású kisülõlámpákhoz

RoHS direktíva. 2011/65/EU irányelv. 374/2012. (XII. 18.) Korm. rendelet. Zsákai Zoltán osztályvezető. MEEI Kft. member of TÜV Rheinland Group

Költségtakarékos fényvető térvilágításra

TrueLine, süllyesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világításra vonatkozó szabványoknak

Fényforrások és lámpatestek új ErP rendeletei. Készítette: Klinger György

illetve a gyártónak a Unió (vagy az Európai Gazdasági Térség) területén letelepedett, meghatalmazott képviselője nevében (ha értelmezhető)

Költségtakarékos fényvető térvilágításra

Szoros kapcsolat. Termékminõség. Szakértelem. a vevõkkel. Tengine IMAGE. Termékismertetõ

BEÉPÍTHETŐ BELTÉRI LÁMPATESTEK MR11, MR16 és MR230 JELŰ PARABOLATÜKRÖS HALOGÉN FÉNYFORRÁSOKHOZ ÉS TARTOZÉKAIK. Műszaki ismertető

TrueLine, függesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai megvilágításra vonatkozó szabványoknak

A jól láthatóságra tervezve

H A T Á R O Z A T. termékeket csak az előírt formájú, kialakítású és tartalmú energiahatékonysági címke kíséretében forgalmazza.

Fokozatmentes fényerőszabályozás,

4,5m PININFARINA FORMAVILÁGA

Felületre szerelt LuxSpace magas hatékonyság, vizuális komfort és stílusos forma

A fény vezet az úton Az új OSRAM SubstiTUBE sokoldalú, hatékony és hosszú élettartamú

A fény természetes evolúciója Natural Evolution of Light

CoreLine SlimDownlight - az egyértelmű választás a LED-ek világában

Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény

Mindig világosságra érhet haza

Tartós kialak. kiemelő LED világítás ragyogó, irányított fénysugár

Mindig világosságra érhet haza

ClearFlood valódi LEDes megoldás sport- és térvilágításhoz

aresa led lensoflex THE GREEN LIGHT

Dekorálja otthonát fényekkel

Cleanroom LED CR250B homogén, megbízható, kiváló ár-érték arányú megoldás

(EGT-vonatkozású szöveg) (2014/C 22/02)

CoreLine Recessed Spot az egyértelmű LED-es választás

LumiStreet egyszerű útvilágítási család

LED újdonságok 2010 Kivitelezői katalógus

CoreLine Surfacemounted. egyértelmű LED-es választás. CoreLine, felületre szerelt. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás.

Élvezze a gyönyörűen megvilágított kertet

LumiStone inspiráló teljesítmény

CoreLine Waterproof az egyértelmű LED-es választás

HungaroLux Light Kft. a Gandalf Csoport tagja

GreenSpace nagy hatásfokú, fenntartható LED-es megoldás

LED-modulok. ELA modulok LED-paneles mennyezeti lámpatestekhez

OLEDmodule LUREON REP

Téglalap alakú SlimBlend Nagy teljesítmény és fejlett vezérlés

Magas fényhasznosítás és kiváló fényminőség

Használati útmutató Tartalom

CoreLine Wall-mounted az egyértelmű LED-es választás

ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest

CoreLine Downlight az egyértelmű LED-es választás

THE GREEN LIGHT. falco +ando

Maxos LED betétek TTX400 rendszerhez a hatékonyság bajnoka nagyszerű megtérüléssel

Sokoldalú, új stílus L31 L31. Az egyetlen olyan tartalékvilágítási lámpatest, amely 3-féle stílust valósít meg

Maxos LED betétek TTX400 rendszerhez a hatékonyság bajnoka nagyszerű megtérüléssel

Kerti világítástechnika

Ragyogó LED megvilágítás kiváló fényminőséggel

AHIx. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Üzembehelyezés és karbantartás

Frissüljön fel a gyönyörű természetes fénnyel

Szoros kapcsolat. Termékminõség. Szakértelem. a vevõkkel. Tmodule RECTANGULAR. Termékismertetõ

E1/50. 4W lm LALB4W LAL4W LALD4W. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED asztali világítótestek. 5 steps. LED asztali világítótestek

Taccessories kiegészítõk

E1/4. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK Előzetes világítás tervezés Relux programmal. Professional LED Lighting Series

CoreLine G3 csarnokvilágító kiváló fényminőség, kisebb energiafogyasztás, alacsonyabb karbantartási költség

Nappali és éjszakai fényérzékelő LED-es fényforrás

GreenSpace Accent A legjobb süllyesztett megoldás a hagyományos kiemelő világítás cseréjére

E1/47 E1/0. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED hajólámpa, műanyag házas. Kézzel nyitható védett fali lámpatest ( hajólámpa )

THE GREEN LIGHT. zafír 1 2 3

Az Ipari világítás jelenlegi helyzete és jövőbeli lehetőségei. 1.Bevezetés

Flow LED egyszerű és robusztus

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

3Készülékek (világítóeszközök) energiahatékonysága. - merre halad az Európai Unió és mi történik Magyarországon?

ClearWay gazdaságos LED-teljesítmény

ClearFlood Large a legjobb megoldás az egy az egyben történő cserére (hagyományos technológiáról LEDre)

A lámpatestek a hálózati működtetéshez szükséges meghajtó egységeket és a LED fényforrásokat egyaránt tartalmazzák.

SMD LED LHLK.. SMD LED

A jól láthatóságra tervezve

REMO 400 GX53 LED NAGY MÉRETŰ

Kiskereskedelem és vendéglátás. 7. generációs SLE ADV modulok a rendkívül hatékony és tartós spotlámpás világításokhoz

GLOBAL LED POWER KFT.

GearUnit nagy teljesítményű fényárvilágításhoz

BEÉPÍTHETŐ BELTÉRI LÁMPATESTEK R7s FOGLALATÚ HALOGÉN FÉNYFORRÁSOKHOZ. Műszaki ismertető

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete

E/44 E/0 E/0 VILÁGÍTÁSTECHNIKA. LED bútorvilágítók, fém házas, lapos kivitel. LED bútorvilágítók, fém házas, háromszög kivitel.

Kellemes fény a szemnek

Selenium LED egyszerűen hatékony

CoreLine Panel az egyértelmű LED-es választás

RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

A jelen fényforrása a LED

Ocean Road LED diszkrét elegancia, amely kiválóan illeszkedik a modern városi környezetekbe

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Megbízhatóság Felhasználóbarát megoldások Környezetbarát kivitel. EL-ngn A fény motorja. P e o p l e I n n o v a t i o n s S o l u t i o n s

Nagy János. PROLUX Kft ügyvezető Világítástechnikai Társaság elnöke

OptiFlood LED teljes körű térvilágítási megoldás

Átírás:

H Hírek 2014.március (No.126) 1b 1c 1d Frankfurt am Main, 2014. március 30.-április 4. 1a 1e 3 3 Tartalom 1 Rövid hírek Várjuk Önt is a Light+Building kiállításon! Legjobb a legjobbak között Red Dot-díj lámpakollekcióért A frankfurti Light+Building mint a fényművészet ihletője Light + Building 2014: A LED forradalmasítja a világítástervezést A GE Evolve méretezhető LED-es térvilágító lámpateste elnyerte az EdisonReport 2013. évi LightTrades díját 2 Az EU-konform lámpatestekkel szemben támasztott követelmények 3 IES Világítástechnikai Díjak 2013 Kültéri világítás és világításszabályozás HOLUX Hírek a HOLUX Kft. elektronikus úton terjesztett műszaki/kereskedelmi tájékoztató kiadványa Szerkeszti: Surguta László, Szerkesztőbizottság: Arató András, Gyevi-Tóth Gergely Felelős kiadó: Hosó János vezérigazgató

1 Rövid hírek Frankfurt am Main, 2014. március 30.-április 4. Várjuk Önt is a Light+Building kiállításon! Látogasson el Ön is márc. 30. és ápr. 4. között a világ legrangosabb világítástechnikai bemutatójára, a frankfurti Light+ Building kiállításra! A HOLUX Kft. mint számos vezető európai gyártó kizárólagos magyarországi képviselője igény esetén korlátozott számban készséggel biztosít belépőjegyeket és örömmel vállalja, hogy előre egyeztetett időpontban az alább felsorolt partnerek standján az érdeklődő Legjobb a legjobbak között Red Dot-díj lámpa-kollekcióért (Forrás: www.red-dot.de, Red Dot Design Award, 2014. feb. 5.; in-ei.artemide.com) 2013-ban Issey Miyake + Reality Lab. elnyerte a Red Dot Best of the Best díját az IN-EI ISSEY MIYAKE lámpakollekció kiemelkedő tervezéséért. Ennek a lámpa-kollekciónak lenyűgöző módon sikerült ötvöznie Issey Miyake japán tervező hagyományokon alapuló egyedi formatervezési filozófiáját a legmodernebb LED-technológiával. Az IN-EI létrejöttének módja a tudatos, fenntartható gyártást maximális egyéni kreativitással egyesíti. Ezek a lámpák törékeny szobrokként hatnak a helyiségben. Serkentik az érzékelést és egyre újabb konstellációk megalkotására ösztönöznek bennünket. állapította meg a Red Dot zsűrije. Az átalakítás mestere A japán Issey Miyake alkotásai elragadóak. Ez az anyagok érzékiségének, a tökéletes tervezésnek és a kreatív szabadságnak tudható be, amit a rá oly jellemző hajtogatási technika nyújt felhasználójának. Issey Miyake alkotásai mindig meglepő módon ötvözik új formákkal a technikai újításokat. Az IN-EI lámpa-összeállítás koncepciója teljes egészében újrahasznosított anyagokra épül, amelyeket PET (polietilén-tereftalát) palackok innovatív technológia felhasználásával történő feldolgozásával nyernek. Ennek az új anyagnak kiváló tulajdonságai vannak, és érdekes módon szórja a fényt. A lámpa-együttesben Issey Miyake a japán világítási tradíciókat a hagyományost modernné varázsolni tudó egyedülálló képességével ötvözi. Minden lámpaernyő két- vagy háromdi- HOLUX Hírek N o 126 p.2 hazai látogatók részére tájékoztatást ad a világítástechnika legújabb vívmányairól, trendjeiről: A.A.G. STUCCHI S.r.l. Hall 4.0, D11 AEC Illuminazione S.r.l. Hall 5.0, C20 Fael Luce S.p.A. Hall 3.0, A51 Nordic Aluminium Plc Hall 4.0, C25 RIDI Leuchten GmbH Hall 3.1, D70 TRIDONIC GmbH Hall 2.0, A30 TRIDONIC connection technology GmbH Hall 4.0, C21 8 menziós matematikai elvek felhasználásával készül, ami a fény és árnyék harmonikus összjátékát eredményezi. Az újrahasznosított anyag szerkezete kiegészítő felületkezelést kap, ami lehetővé teszi, hogy a fényszobrok megtartsák alakjukat bármiféle keret felhasználása nélkül is. Az IN-EI kollekció állólámpából, asztali lámpából és egy függesztékből áll, amelyek jól megtervezett LED-technológiával egészülnek ki. A koncepció a gazdaságos világítástechnológiának és az anyagok és formák innovatív megközelítésének sikeres szimbiózisa. Issey Miyake sajátos hajtogatási technikája teljesen új kifejezést nyújtó formákat hoz létre. Red Dot-interjú az alkotóval Létezik egy olyan egyedi megközelítés, amely fontos Ön és az Ön munkái számára? Nem számít, hogy mekkorák és milyen távoliak a technológiai fejlesztések, számomra a legfontosabb elem a tervezésben mindig az emberi kéz bevonása lesz. Az IN- EI lámpák ernyőinek elkészítéséhez mindegyiket gondosan kell hajtogatni és kézzel kell lesimítani, levasalni. Szeretem a pontosságot és azt a melegséget, ami a kezeim használatából származik. Hogyan definiálná a tervezés minősége kifejezést? Úgy gondolom. hogy a tervezés legfontosabb szempontja az, hogy kielégíti-e vagy sem az emberek igényeit. Az alkotásnak tükröznie kell azokat az alapvető kihívásokat, amelyekkel az emberek nap mint nap szembesülnek, és keresnie kell a megoldásukhoz vezető utakat. Ön szerint melyek az Önök iparágában tapasztalható legnagyobb kihívások? Szerintem a formatervezőknek ma különösen ügyelniük kell a környezetre és az egyre fogyó természeti erőforrásainkra. Várjuk visszajelzésüket a hoso@holux.hu e-mail címen, illetve a (06-1) 450-27-10 fax számon. A találkozókat Hosó Mónika kereskedelmi menedzser (T: (06-1) 450-2701 koordinálja. Kérjük, jelentkezésüket mielőbb szíveskedjenek leadni! Az IN-EI ISSEY MIYAKE lámpa-kollekció Tervező: Issey Miyake + Reality Lab., Japán Gyártó: Artemide S.p.A., Olaszország A Miyake Design Stúdióról röviden A japán IN-EI jelentése: árnyék, árnyékosság, árnyalat. A világításművészet konceptuális és technológiai örökség a Miyake Design Stúdióban 2010 óta, amikor Issey Miyake és Reality Lab. nevű K+F csapata bemutatta a 132 5. ISSEY MIYAKE eljárást. Az új eljárást háromdimenziós geometriai elveket alkalmazó matematikai program segítségével Jun Mitani fejlesztette ki. Az eljárás rendkívül zseniális módja a textíliák előállításának újabb példája azoknak az irányzatoknak, amelyekkel innovatív textiltechnológiákat lehet bevezetni. A projekt a kreativitás és a matematika keresztezéséből származik, olyan anyagokat eredményez, amelyek egyetlen anyagdarabból kiindulva laposra és 3D alakúra hajtogathatók. Mivel a Reality Lab. kereste az új eljárás ruhaiparon túli lehetőségeit, természetes volt, hogy belépjenek vele a világítástechnikai termékek területére is. Az IN-EI ISSEY MIYAKE az Artemide céggel együttműködésben jött létre, ötvözve ezzel a világítástechnikai szaktudást a Reality Lab. innovatív anyag- és formatervezési eljárásával.

1 Frankfurt am Main, 2014. március 30.-április 4. Light + Building 2014: A LED forradalmasítja a világítástervezést (Forrás: www.messefrankfurt.com, Press Release, 2014.01.17.) Harmonikus kombináció: a LED és az OLED tökéletesen kiegészíti egymást Egy pillantás a világítástechnikai szektorra és a LED-es világítás terén bekövetkezett óriási fejlődésre elegendő annak megállapítására, hogy a jövő: a LED. És ez jogos is, hiszen az általa kínált előnyök egyértelműek: nem csupán energiahatékonyak és hosszú élettartamúak, hanem igen jól illeszkednek a modern világításvezérlő rendszerekhez. És ez még nem minden: a LED ma már teljesen egyenrangú az izzólámpával a fényminőség és a fény színe tekintetében. Ezért nem meglepő, hogy a gyártók és tervezők szorgalmasan munkálkodnak azon, hogy új formát adjanak a LED-fénynek. Korlátlan tervezői szabadság A tervezőknek számos szokatlan kihívással kell szembenézniük, amikor LED-ekkel terveznek új lámpatesteket. Például a nappali szobák LED-ek előtti majd minden lámpateste egy dologban azonos volt: cserélni kellett bennük a lámpát. Erre a továbbiakban már nincs szükség, ezért a LEDek által előállított fénypontok megnövelik a tervezési szabadságot. Kis méreteik és minimális hőleadásuk azt jelenti, hogy a hagyományos test, szerelvény és fejrész alkotta forma feleslegessé válik. A LED új szabályzási módszereket tesz lehetővé, évtizedes vagy még hosszabb élettartamának köszönhetően ugyanis állandóra beépíthető a lámpatestbe, mivel többé már nincs szükség a fényforrás cseréjére. Látható, vagy tapintható? A kísérletezés öröme sok tervező munkájában megmutatkozik. Végre tudnak használni szigorú geometriai vonalakat és formákat; fényszalagokat és fénypontokat tudnak beépíteni rendkívül filigrán függesztékekbe és lapos lámpatestekbe, ami elképzelhetetlen lett volna még röviddel ezelőtt is. Sok esetben maga a fény, s nem a lámpatest kerül a figyelem középpontjába, azaz a fénysugarak a domináns kreatív elemek: a csillogó fényfelületek és az igen lapos házak innovatív világítási megoldásokat tesznek lehetővé, amelyeknél a LED-es fényforrás a háttérben marad vagy teljesen láthatatlan. Az egy irányba mutató trend azonban óhatatlanul létrehoz egy HOLUX Hírek N o 126 p.3 ellenkező értelmű mozdulást: egyrészről szigorú geometriai vonalak és a modern technológia ünneplése, másrészről a fizikai, a hagyományos és a megszokott felé történő elmozdulást szimbolizáló anyagok. Azaz a modern LED-fényt gyakran természetes, nyers-, vagy ipari anyagokkal kombinálják, például sárgarézzel, kerámiával, üveggel, sőt még betonnal és papírral is. Megvilágítási perspektívák A LED-es világítás által megnyitott technikai és tervezési lehetőségek óriási palettájának feltárása és kifejlesztése és aztán az eredményeknek a meglévő termékválasztékba építése olyan úttörő munka, amelyhez a világítástechnikai szektor nagy lelkesedéssel 8 fogott hozzá. És amíg a LED igyekszik elfoglalni a maga helyét a világítás világában, sok gyártó már a következő kihívással foglalkozik: a szerves fényemittáló dióda, az OLED fejlesztésével. A LED-del ellentétben az OLED megvilágított felületet formáz. Kis méretének köszönhetően az OLED által megnyitott lehetőségek is óriásiak. Ide tartoznak például a megvilágított textíliák, tárgyak és egész felületek. Ez nem azt jelenti, hogy az OLED versenyezne a LED-del. Ellenkezőleg: az OLED egy célszerű és ugyanolyan energiahatékony kiegészítő eszköz. A jövőben automatikusan vezérelt LED-ek fogják szolgáltatni a mindennapi dinamikus fényt, amelyet a falakat és a mennyezeteket indirekt fénnyel megvilágító OLEDvilágítás fog kiegészíteni. Az OLED-es lámpatestek által megvilágított felületek a futurisztikus hangulatot teremtenek, a falburkolatok és a textíliák kellemes fényt árasztanak, és ha kint besötétedik, az ablakra felvitt OLED-réteg mesterséges napfényről gondoskodik majd. Az új fény már most is számos izgalmas és innovatív lehetőséget kínál és olyan fejlődés előtt áll, amelynek a végét még nem is lehet látni. Ezért érdekes lesz megtapasztalni azt az innovatív felvilágosodást, amit a LED és OLED hoz a közvetlen és a távoli jövőben. A közelgő frankfurti Light+Building kiállításon mindenféle formájú és színű LED-es lámpatest látható majd. A LED-es megoldások iránti a kiállítók és látogatók részéről is jelentősen megnövekedett igény folytán a 6.2-es csarnokot most először fogják megnyitni, hogy még több helyet tudjanak biztosítani a LED-es és a technikai világítás számára. Anisha (rervező: Giulio Lacchetti gyártó és fotó: Foscarini) Match (tervező: Meritxell Vidal, Jordi Vilardell gyártó és fotó: Vibia) Ice Chandlier (tervező: Sofie Refer gyártó és fotó: &Tradition) Yoko (tervező: AnderssenVoll gyártó és fotó: Foscarini) Beo OLED (Ttervező és fotó: e27 Berlin) (A borítón látható kép: In-Ei (tervező: Issey Miyake gyártó és fotó: Artemide)

1 Frankfurt am Main, 2014. március 30.-április 4. A frankfurti Light+Building mint a fényművészet ihletője (Forrás:http://light-building.messefrankfurt.com, 2014. jan.) A fényművészet önálló műfaj rangot vívott ki magának. Az elmúlt évek technikai fejlesztései különösen az új fényforrások és vezérlőrendszerek tekintetében a fényművészek előtt a lehetőségek széles tárházát nyitotta meg. A modern fényművészet óriási lehetőségeit a frankfurti Light+Building kiállítás alatt megrendezendő látványos Luminale fénybemutató vonultatja fel. A fényművészek és tervezők által megalkotott installációk nem csak Frankfurtot a frankfurti épületeket, tereket és parkokat világítják meg, hanem a régió más kisebb-nagyobb városait is. A projektek megvalósításánál az esztétikai szempontok mellett a fenntarthatóság és az energiahatékonyság is fontos kritérium. A fiatal fényművészek számára különösen a Biennale of Lighting Culture jelent ugródeszkát a világhírnév felé, hiszen a A GE Evolve méretezhető LED-es térvilágító lámpateste elnyerte az EdisonReport 2013. évi Light Trades díját (Forrás: www.gelighting.com, Press Release, 2014. jan. 14.) Az EdisonReport ezzel a díjjal a tíz legjobb világítástechnikai terméket ismerte el 2013-ban. A GE Evolve méretezhető LED-es térvilágító lámpateste a GE díjnyertes LEDes kültéri világítástechnológiájának legfrissebb generációjához tartozik. Nagyobb rugalmasság, modernebb stílus és nagyobb méretezhetőség jellemzi, ami nagyobb fényáramokkal, a felhasználók igényeinek kielégítésére kétféle színhőmérséklettel és a a parkolóktól a legváltozatosabb terekig terjedő kültéri területek megvilágításához még több fotometriai opcióval párosul. A kiskereskedők, gépkocsieladók, kereskedelmi létesítmények tulajdonosai, bevásárlóközpontok üzemeltetői és számos más ágazat képviselői igényeit szem előtt tartva tervezett új lámpatest 30%-kal nagyobb energiamegtakarítást eredményez, mint a hagyományos, nagyintenzitású kisülőlámpákkal szerelt lámpatestek, névleges élettartama pedig 50 000 óra (napi 12 órás üzemelést feltételezve több mint tíz év). A 2013-ban megjelent világítástechnikai termékeket egy ötfős zsűri értékelte a legnagyobb konferenciák és kiállítások HOLUX Hírek N o 126 p.4 8 kiállításon ott lesz az egész nemzetközi élmezőny. A Luminale alatt először látható sok projektet díjaznak is. 2013 májusában például Philipp Geist a 2012. évi Luminale alkalmából bemutatott Time Drifts című munkájáért elnyerte a Német világítás- alkalmával, például a Lightfair-en, az IES út- és térvilágítási konferenciáján, az IES éves konferenciáján, a LUX Live-on, a Stratégiák a világításban konferencián, valamint a Guangzhou-i nemzetközi világítástechnikai kiállításon. Az EdisonReport-ról röviden Az EdisonReport a világítástechnikai iparnak szentelt weboldalak csoportja. Három címen (EdisonReport.net, EdisonReport.eu és EdisonReport.tv) fut, amelyek ellátják a kereskedelmi világítástechnikai szektort e dinamikusan változó ipar legfrissebb híreivel. Kulcsfontosságú döntéshozók frissítik a híreket az ellátási lánc minden területéről, akik előírják, tervezik, felszerelik és használják a világítást és a vele kapcsolatos termékeket. A weboldalak látogatói világítástervezők, építészek, mérnökök, belsőépítészek, vállalkozók, szolgáltatók, gyártók, forgalmazók, kiskereskedők, kormányok és önkormányzatok tisztségviselői és világítástechnikai egyesületek. tervezési díjat (l. a fenti fotón). A Luminale mintegy kiegészítő esti kísérő programja a Light+Building kiállításnak, amelynek során a kiállításon bemutatandó számos innováció és trend teljes pompájában és fényében látható majd. Alkalmazás Nagy területek általános világítása korszerű LED-es optikai rendszer felhasználásával, amely egyforma, kitűnő függőleges fényeloszlású, oldalirányból kevéssé látható, a területen kisebb káprázást és hatékony biztonságot nyújtó megvilágítási szinteket nyújt. Kialakításának köszönhetően ideális kis és nagy üzletek, kereskedelmi és gyógyászati intézmények, kis és nagy bevásárlóközpontok megvilágítására is.. Ház Fröccsöntött alumíniumból készül. A karcsú architekturális konstrukció hűtőbordára szerelt LED-modult tartalmaz, ami maximális hőelvezetést, hosszú LEDélettartamot és kisebb aerodinamikai felületet eredményez. Ellenáll az ANSI C136.31-2010 szerinti 3G rezgéseknek. LED és optikai szerelvény Strukturált LED-tömbök az optimalizált térvilágításhoz szükséges fotometriai eloszláshoz. A LED-modul egymásba ágyazott koncentrikus irányított reflektorokat tartalmaz a hatékonyság optimalizálása és a káprázás minimalizálása érdekében. Nagy fényű, 70-es színvisszaadási indexű, tipikusan 4000 és 5700K színhőmérsékletű LED-eket tartalmaz. Fényáram-stabilitás A fényáram az eredeti értékének 85%-át 50 000 óránál éri el. Névleges adatok Nedves helyiségekben is alkalmazható, optikai burkolata IP65 védettségű. Névleges hőmérséklettartomány: -40...+ 50 C. Felfelé irányuló optikai hatásfok (ULOR) = 0 Kikészítés Korrózióálló poliészter porfestékkel bevont ház. Szabványos színek: fekete és sötét bronz A RAL-színskálának megfelelő és vevőigény szerinti színek is rendelkezésre állnak. Elektromos adatok Hálózati feszültség: 120-277 vagy 347-480 V A rendszer teljesítménytényezője 0,9, a teljes harmonikus torzítás <20% (120V bemenő feszültség és maximális terhelés mellett mérve). Fényérzékelők, szabályozók, beépített túlfeszültség-védelem.

Az EU-konform lámpatestekkel szemben támasztott követelmények (Forrás: a LightingEurope hasonló című angol nyelvű kiadványa, 2013. nov. 29.) Bevezetés Az európai világítástechnikai ipar érdekeit képviselő LightingEurope összegző ellenőrző listákat és részletes követelménylapokat dolgozott ki a fő világítási termékcsoportokba tartozó termékek EU-konformitásának megállapítására, azaz, hogy azok megfelelnek-e vagy sem az uniós jogszabályi előírásoknak. Ezzel az EU tagországai piacfelügyeleteinek és vámszerveinek erre irányuló munkáját kívánják támogatni. Az ellenőrző listák és részletes követelménylapok segítségével a gazdasági élet szereplői egyszerű és közvetlenül alkalmazható eszközt kapnak a következőkhöz: a termék beazonosításához; az alkalmazandó jogszabály beazonosításához; a termék címkéjének és a címke jelöléseinek ellenőrzéséhez; annak meghatározásához, hogy milyen vizuális ellenőrzést lehetne könnyen elvégezni. A jelen ismertető anyag a következő típusú LÁMPATESTEKRE vonatkozó ellenőrző listákat és részletes követelménylapokat tartalmazza: 1. Rögzített fali, mennyezeti és süllyesztett lámpatestek 2. Út- és utcavilágító lámpatestek 3. Fényárlámpák 4. Tartalékvilágítási lámpatestek 5. Hordozható újratölthető lámpatestek 6. Hordozható asztali és állólámpák Jogi nyilatkozat Jelen információ csupán az érdeklődésre számot tartó részekkel kapcsolatos általános tájékoztatást szolgálja. Noha mindent elkövettünk azért, hogy az információk megbízható forrásokból származzanak, a LightingEurope nem vállal felelősséget a hibákért vagy kihagyásokért és a jelen információk felhasználásából származó eredményekért. (A jogi nyilatkozat teljes szövege a dokumentum eredeti angol nyelvű szövegében olvasható a www.lightingeurope.org webhelyen. A Szerk.) 1. EU-konformitást igazoló összefoglaló ellenőrző lista rögzített fali, mennyezeti és süllyesztett lámpatestekhez Kombinált Nómenklatúra (KN) kód: 9405 10: Rögzített lámpatest (fali, mennyezeti és süllyesztett) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. FORMAI KÖVETELMÉNYEK Ha bármelyik kockába pipa kerül, fel kell venni a kapcsolatot a piacfelügyelettel CE megfelelőségi jel Van CE-jelölés? A CE-jelölés jól láthatóan, olvashatóan és letörölhetetlenül van feltüntetve - magán a terméken vagy - a csomagoláson? Alap információk és figyelmeztetések Jelölések a termékeken Szerepel a terméket piacra elhelyező jogi személy azonosítása? (gyártó neve vagy védjegye, vagy a meghatalmazott képviselő vagy az importőr azonosítója) Szerepel a modellszám vagy a típusmegjelölés? Szerepel a névleges feszültség (V)? Volfrámszálas izzólámpát üzemeltető lámpatesteken a névleges feszültséget csak akkor kell jelölni, ha az eltér a 250V-tól. Szerepel a névleges teljesítmény (W)? Megjegyzés: erre csak a lámpacsere beazonosításához van szükség. Meg van adva az IP védettség? IP20 védettségű lámpatesteknél erre nincs szükség. Szerepel a II. vagy III. érintésvédelmi osztály szimbóluma? A II. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket hálózati tápfeszültségre kapcsolnak és nincsenek ellátva földelő kivezetéssel, vagy földelő érintkező nélküli dugasszal vannak ellátva. A III. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket 50V-os váltakozó- vagy 120V egyenfeszültségnél alacsonyabb tápfeszültséggel üzemeltetnek. Fel van tüntetve az áthúzott kuka (WEEE irányelv)? A lámpatesthez szükséges információ (gyártó használati utasítása) El van látva a lámpatest használati utasítással, amely tartalmaz minden olyan információt, amely a helyes felszerelés, használat és karbantartás biztosításához szükséges? FIZIKAI ELLENŐRZÉSEK Vannak-e éles szélek, sorják, vágási nyomok stb., amelyek felsérthetik a vezetékek szigetelését? Megfelel a lámpafoglalat a vonatkozó szabványnak? (lásd a lámpafoglalat ellenőrző listáját) Védve van a lámpatest attól, hogy feszültség alatti részhez hozzáérjenek, miután felszerelték és a normál használatnak megfelelően bekötötték és ha a lámpák vagy gyújtók szükségessé vált kicseréléséhez kinyitották? Ha a lámpatestet lámpával együtt szállítják, megfelel a lámpa a CE-jelölés követelményeinek és a vonatkozó jogszabályoknak? (a lámpa különálló alkatrésznek tekintendő) Ha a lámpatest el van látva földelő csatlakozóval (I, érintésvédelmi osztályú lámpatest), valamennyi olyan fém rész csatlakoztatva van a földhöz, amely normál használatban, vagy amikor lámpacsere céljából a lámpatestet felnyitják hozzáférhető? Megjegyzés: Ez nem szükséges, ha a fém rész nincs feszültség alatt lévő részek vagy az alapszigetelés közelében. HOLUX Hírek N o 126 p.5

1. EU-konformitást igazoló részletes követelménylista rögzített fali, mennyezeti és süllyesztett lámpatestekhez Gyártó / Védjegy Modell/típusszám Példa a jelölésre 1.1 A terméken feltüntetendő információminimum Eredet megjelölése (védjegy, gyártó neve vagy a meghatalmazott kereskedő/ szállító neve). Típusreferencia (modell/cikk/sorozatszám) Műszaki adatok: Névleges feszültség (V): 220V... 230V(*) (nem szükséges izzólámpák működtetésére szánt lámpatesteknél) (1) Névleges teljesítmény (W): 40W... 200W(*) (2) IP XX védettség (IP20 védettségű lámpatesteknél nem szükséges) (3) Az érintésvédelmi osztály szimbólumai (akkor szükséges, ha a lámpatest nincs ellátva földelő kivezetéssel, vagy földelő érintkező nélküli dugasszal van ellátva) (4) CE-jelölés(5) Áthúzott kerekes kuka (WEEE irányelv)(**) (6) (*) tájékoztató adat (**) Az EN 50419 szerint a mellékelt jelölésen nem kell feltüntetni az áthúzott kerekes kukát, ha a gyártó feltünteti a gyártás/forgalomba hozatal időpontját. 1.2 A termékhez szükséges kísérő dokumentáció Nemzeti nyelvre lefordított használati útmutató vagy szerelési utasítás 1.3 Ellenőrizendő fő szempontok Vizuális ellenőrzés (l. a fotómellékletet): Azonosítási adatok (l. az 1. szakaszt) Ha az adatok a címkén szerepelnek, annak jól olvashatónak és tartósnak kell lennie: nyomásra tapadó vagy hasonló címke elfogadható, de védőszalag vagy védőréteg nélküli papír nem, HOLUX Hírek N o 126 p.6 A lámpatestnek komplettnek kell lennie (törött alkatrészek esetén ellenőrizzünk másik termékpéldányokat). A tápkábel mechanikai sérülésekkel szembeni védettsége a lámpatestbe illesztésénél (éles szélek). A foglalat kinézete nem felel meg a vonatkozó szabványnak (feszültség alatt lévő köpeny) E14 és E27 foglalatok esetén Hozzáférés feszültség alatt lévő részekhez különösen, ha a lámpatestet lámpacsere céljából felnyitjuk. Ellenőrizzük, hogy egyszeres szigetelés esetén valamennyi huzalozással érintkező fém rész hozzá van-e kötve a földelő áramkörhöz. A dokumentáció ellenőrzése: A megfelelő nemzeti nyelven készült használati útmutató megléte és teljessége A megfelelőségi nyilatkozat (D.o.C.) ellenőrzése. A megfelelőségi nyilatkozatnak minden hivatkozást tartalmaznia kell a vonatkozó jogszabályokra és az alkalmazandó szabványokra (l. az 4. és 5. szakaszt). Az importőr/gyártó hulladékfeldolgozással kapcsolatos regisztrációjának ellenőrzése: Az importőr, aki lámpatesteket forgalmaz a nemzeti piacon, már regisztrálva kell legyen az elektromos és elektronikus termékek hulladékfeldolgozásával foglalkozó gyártók nemzeti nyilvántartásában. A regisztrációs számot meg kell jelentetni, és azt ellenőrizni lehet az elektromos és elektronikus termékek nemzeti hulladékfeldolgozási nyilvántartásának honlapjain. A lámpatesttel együtt szállított lámpák ellenőrzése: Ha a lámpatestek csomagolásában lámpák is vannak, azok meg kell hogy feleljenek a vonatkozó jogszabályoknak. Lásd a lámpák műszaki adatlapját! Továbbá, 2014. március 1-től, ha a lámpatestet végfelhasználónak szánt csomagolásban hozzák forgalomba, a lámpatest csomagolásában a lámpát eredeti csomagolásában kell elhelyezni. Ha nem így történt, a lámpáknak az 874/2012 EUrendelet alapján megkövetelt energiacímkéjére vonatkozó információt fel kell tüntetni a lámpatest csomagolásának külső vagy belső részén. 1.4 Vonatkozó jogszabályok A megfelelőségi nyilatkozatban és a műszaki dokumentációban feltüntetendő vonatkozó jogszabályok és szabványok: Irányelv/rendelet LVD Kis feszültségű irányelv (1) EMC Elektromágneses megfelelőség (2) WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezelése RoHS Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása ECODESIGN Környezettudatos tervezés Energiacímkézés (6) Általános termékbiztonság Irányelv száma 2006/95/EC 2004/108/EC 2012/19/UE (felváltja a 2002/96/EC irányelvet) 2011/65/EU (felváltja a 2002/95/EC irányelvet) 2009/125/EC irányelv (EC) 245/2009 + (EU) 347/2010 rendelet (3) (EU) 1194/2012 rendelet (4) 2010/30/EC irányelv 874/2012 rendelet (5) 2001/95/CE Műszaki dokumentáció Megfelelőségi nyilatkozat (1) A Kisfeszültségű irányelv 50-1000 V váltakozófeszültségről, illetve 75-1500 V egyenfeszültségről üzemeltetendő termékre vonatkozik. (2) Nem alkalmazandó természetüknél fogva ártalmatlan (pl. elektronikus eszközöket nem tartalmazó) berendezésekre. Megjegyzendő, hogy a beépített elektronikus előtéttel rendelkező lámpa nem jelenti azt, hogy az EMC-irányelvet alkalmazni kell a lámpatestre. A lámpa végtermék, amely így saját maga kell hogy megfeleljen az irányelvnek. (3) Csak a nagyintenzitású kisülőlámpák vagy beépített előtét nélküli fénycsövek lámpatesteire. (4) Alkalmazandó: 2013. szept. 1-től a LED-es lámpatestekre 2014. szept. 1-től vofrámszálas izzólámpák és retrofit lámpák lámpatesteire (csak a III. melléklet 2.3 szakasza szerinti követelményeknek való megfelelőségre, lásd a IV. melléklet 3. pontját is). (5) Alkalmazandó 2014. március 1-től (6) Csak végfelhasználóknak értékesítendő lámpatestekre alkalmazandó

1.5 Vonatkozó szabványok Az alábbi táblázatban szereplő szabványok mindegyikét szerepeltetni kell a megfelelőségi nyilatkozatban (a jogszabály a harmonizált szabványok alternatívájaként megengedi a lényeges követelmények tekintetében elfogadott intézkedések jelzését. Ezt az opciót ritkán használják.) Fel kell tüntetni a felsorolt szabványok hivatkozási évét. Kis feszültségű alkalmazás Elektromágneses kompatibilitás Melléklet Vizuális ellenőrzés EN 60598-1:(év)(*) EN 60598-2-1:(év) vagy EN 60598-2-2(év) EN 62493 (**) EN 55015:(év) EN 61000-3-2:(év) EN 61000-3-3:(év) EN 61547:(év) (*) Az EN 60598-1 2008. évi kiadása nem követel meg fotobiológiai biztonság értékelését a kék fény okozta károsodás tekintetében. Az értékelést az EN 62471 és az IEC/TR 62778-2012 szerint lehet elvégezni. (Csak LED-re és fémhalogénlámpára alkalmazható.) (**) Az elektronikus előtét nélküli világítási berendezéseket úgy kell tekinteni, mint amelyek vizsgálat nélkül kielégítik a követelményeket. A gyújtók, gyújtókészülékek, kapcsolók, fényszabályozók és érzékelők egyik fajtája sem tekinthető elektronikus előtétnek. Feszültség alatti csavaros köpeny a lámpafoglalatban Szabványnak megfelelő lámpafoglalat (a csavaros rész nincs feszültség alatt) Példa arra, amikor fém rész nincs leföldelve Példa arra, amikor fém rész nincs leföldelve Az egyszeres szigetelésű vezetékek nem érintkezhetnek földeletlen fém részekkel, és nem szabad hozzáférhetőeknek lenniük A lámpafoglalatnak nem szabad elfordulnia a 2 Nm-es csavaróteszt során A lámpatest felszerelése után a felhasználó nem érhet hozzá alapszigetelésű vezetékhez, és alapszigetelésű vezeték nem érinthet földeletlen fém részt. 2-3. EU-konformitást igazoló összefoglaló ellenőrző lista út- és utcavilágítási lámpatestekhez és fényárlámpákhoz Kombinált Nómenklatúra (KN) kód: 9405 40 XX: Út- és utcavilágítási lámpatestek 9405 40 10: Fényárvilágítás 1. 2. 3. 4. 5. 6. FORMAI KÖVETELMÉNYEK Ha bármelyik kockába pipa kerül, fel kell venni a kapcsolatot a piacfelügyelettel CE megfelelőségi jel Van CE-jelölés? A CE-jelölés jól láthatóan, olvashatóan és letörölhetetlenül van feltüntetve - magán a terméken, vagy - a csomagoláson? Alap információk és figyelmeztetések Jelölések a termékeken Szerepel a terméket piacra elhelyező jogi személy azonosítása? (gyártó neve vagy védjegye, vagy a meghatalmazott képviselő vagy importőr azonosítója) Szerepel a modellszám vagy a típusmegjelölés? Szerepel a névleges feszültség (V)? Szerepel a névleges teljesítmény (W)? Megjegyzés: erre csak a lámpacsere beazonosításához van szükség. HOLUX Hírek N o 126 p.7

7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Meg van adva az IP védettség? Szerepel a II. vagy III. érintésvédelmi osztály szimbóluma? A II. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket hálózati tápfeszültségre kapcsolnak és nincsenek ellátva földelő kivezetéssel, vagy földelő érintkező nélküli dugasszal vannak ellátva. A III. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket 50V-os váltakozó- vagy 120V egyenfeszültségnél alacsonyabb tápfeszültséggel üzemeltetnek. Fel van tüntetve az áthúzott kuka (WEEE irányelv)? A lámpatesthez szükséges információ (gyártó használati utasítása) El van látva a lámpatest használati utasítással, amely tartalmaz minden olyan információt, amely a helyes felszerelés, használat és karbantartás biztosításához szükséges? Fel van tüntetve az égetési helyzet (ha nem tetszőleges)? Fel van tüntetve, hogy alkalmas-e beltéri használatra, vagy sem? FIZIKAI ELLENŐRZÉSEK Vannak-e éles szélek, sorják, vágási nyomok stb., amelyek felsérthetik a vezetékek szigetelését? Van vezeték-tehermentesítő, amely lehetővé teszi a tápkábel rögzítését a csatlakozásoknál fellépő mechanikai (húzó és csavaró) feszültség elkerülése végett? Megfelel a lámpafoglalat a vonatkozó szabványnak? (lásd a lámpafoglalat ellenőrző listáját) Védve van a lámpatest attól, hogy a feszültség alatti részhez hozzáérjenek, miután felszerelték és a normál használatnak megfelelően bekötötték és ha a lámpák vagy gyújtók szükségessé vált kicseréléséhez kinyitották? Ha a lámpatestet lámpával együtt szállítják, megfelel a lámpa a CE-jelölés követelményeinek és a vonatkozó jogszabályoknak? (a lámpa különálló alkatrésznek tekintendő) 2. EU-konformitást igazoló részletes követelménylista út- és utcavilágítási lámpatestekhez Gyártó / Védjegy Modell/típusszám Példa a jelölésre 2.1 A terméken feltüntetendő információminimum Eredet megjelölése (védjegy, gyártó neve vagy a meghatalmazott kereskedő/ szállító neve). Típusreferencia (modell/cikk/sorozatszám) Műszaki adatok: Névleges feszültség (V): 220V... 230V (*) (nem szükséges izzólámpák működtetésére szánt lámpatesteknél) (1) Névleges teljesítmény (W): 40W... 200W (*) (2) IP23 vagy ennél magasabb védettség (az IP kód ismertetését l. a mellékletben) (3) Az érintésvédelmi osztály szimbólumai (akkor szükséges, ha a lámpatest nincs ellátva földelő kivezetéssel) (4) CE-jelölés (5) Áthúzott kerekes kuka (WEEE irányelv)(**) (6) (*) tájékoztató adat (**) Az EN 50419 szerint a mellékelt jelö- HOLUX Hírek N o 126 p.8 lésen nem kell feltüntetni az áthúzott kerekes kukát, ha a gyártó feltünteti a gyártás/forgalomba hozatal időpontját. 2.2 A termékhez szükséges kísérő dokumentáció A háztartási lámpák energiahatékonysági címkézése (98/11/EC irányelv vagy 874/2012 EU-rendelet) által megkívánt jelölés (a fényforrásoknak a 244/2009 EUrendelet szerinti fokozatos kivonását lásd a mellékletben). Nemzeti nyelvre lefordított használati útmutató vagy szerelési utasítás, benne legalább a következő információkkal: normál égetési helyzet tömeg, beleértve az előtét tömegét is, ha van előtét külméretek ha a föld felett 8 m-nél magasabb felszerelésre szánták, a szél hatásának kitett maximális aerodinamikai felület kültéren történő alkalmazhatóság a lámpatestet a tartószerkezethez rögzítő csavarokra alkalmazható csavarónyomaték Nm-ben 2.3 Ellenőrizendő fő szempontok Vizuális ellenőrzés (l. a fotómellékletet): Azonosítási adatok (l. az 1. szakaszt) Ha az adatok a címkén szerepelnek, annak jól olvashatónak és tartósnak kell lennie: nyomásra tapadó vagy hasonló címke elfogadható, de védőszalag vagy védőréteg nélküli papír nem. A lámpatestnek komplettnek kell lennie (törött alkatrészek esetén ellenőrizzünk másik termékpéldányokat). A tápkábel mechanikai sérülésekkel szembeni védettsége a lámpatestbe illesztésénél (éles szélek). Vezeték-tehermentesítő jelenléte, amely védi a belső csatlakozást a tápkábel kihúzásával vagy csavarásával szemben. A foglalat kinézete nem felel meg a vonatkozó szabványnak (feszültség alatt lévő köpeny) E27 foglalatok esetén Hozzáférés feszültség alatt lévő részekhez különösen, ha a lámpatestet lámpacsere céljából felnyitjuk. A dokumentáció ellenőrzése: A megfelelő nemzeti nyelven készült használati útmutató megléte és teljessége A megfelelőségi nyilatkozat (D.o.C.) ellenőrzése. A megfelelőségi nyilatkozatnak minden hivatkozást tartalmaznia kell a vonatkozó jogszabályokra és az alkalmazandó szabványokra (l. az 4. és 5. szakaszt). Az importőr/gyártó hulladékfeldolgozással kapcsolatos regisztrációjának ellenőrzése: Az importőr, aki lámpatesteket forgalmaz a nemzeti piacon, már regisztrálva kell legyen az elektromos és elektronikus termékek hulladékfeldolgozásával foglalkozó gyártók nemzeti nyilvántartásában. A regisztrációs számot meg kell jelentetni, és azt ellenőrizni lehet az elektromos és elektronikus termékek nemzeti hulladékfeldolgozási nyilvántartásának honlapjain. A lámpatesttel együtt szállított lámpák ellenőrzése: Ha a lámpatestek csomagolásában lámpák is vannak, azok meg kell hogy feleljenek a vonatkozó jogszabályoknak. Lásd a lámpák műszaki adatlapját!

2.4 Vonatkozó jogszabályok A megfelelőségi nyilatkozatban és a műszaki dokumentációban feltüntetendő vonatkozó jogszabályok és szabványok: Irányelv/rendelet LVD Kis feszültségű irányelv (1) EMC Elektromágneses megfelelőség (2) WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezelése RoHS Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása ECODESIGN Környezettudatos tervezés Általános termékbiztonság Irányelv száma 2006/95/EC 2004/108/EC 2012/19/UE (felváltja a 2002/96/EC irányelvet) 2011/65/EU (felváltja a 2002/95/EC irányelvet) 2009/125/EC irányelv (EC) 245/2009 + (EU) 347/2010 rendelet (3) (EU) 1194/2012 rendelet (4) 2001/95/CE Műszaki dokumentáció Megfelelőségi nyilatkozat (1) A Kisfeszültségű irányelv 50-1000 V váltakozófeszültségről, illetve 75-1500 V egyenfeszültségről üzemeltetendő termékre vonatkozik. (2) Nem alkalmazandó természetüknél fogva ártalmatlan (pl. elektronikus eszközöket nem tartalmazó) berendezésekre. Megjegyzendő, hogy a beépített elektronikus előtéttel rendelkező lámpa nem jelenti azt, hogy az EMC-irányelvet alkalmazni kell a lámpatestre. A lámpa végtermék, amely így saját maga kell hogy megfeleljen az irányelvnek. (3) Csak a nagyintenzitású kisülőlámpák vagy beépített előtét nélküli fénycsövek lámpatesteire. (4) Alkalmazandó: 2013. szept. 1-től a LED-es lámpatestekre 2014. szept. 1-től vofrámszálas izzólámpák és retrofit lámpák lámpatesteire (csak a III. melléklet 2.3 szakasza szerinti követelményeknek való megfelelőségre, lásd a IV. melléklet 3. pontját is). Függelék IP védettségi fokozatok 2.5 Vonatkozó szabványok Az alábbi táblázatban szereplő szabványok mindegyikét szerepeltetni kell a megfelelőségi nyilatkozatban (a jogszabály a harmonizált szabványok alternatívájaként megengedi a lényeges követelmények tekintetében elfogadott intézkedések jelzését. Ezt az opciót ritkán használják.) Fel kell tüntetni a felsorolt szabványok hivatkozási évét. Kis feszültségű alkalmazás Elektromágneses kompatibilitás EN 60598 1:(év) (*) EN 60598 2 3:(év) EN 62493 (**) EN 55015:(év) EN 61000 3 2:(év) EN 61000 3 3:(év) EN 61547:(év) (*) Az EN 60598-1 2008. évi kiadása nem követel meg fotobiológiai biztonság értékelését a kék fény okozta károsodás tekintetében. Az értékelést az EN 62471 és az IEC/TR 62778-2012 szerint lehet elvégezni. (Csak LED-re és fémhalogénlámpára alkalmazható.) (**) Az elektronikus előtét nélküli világítási berendezéseket úgy kell tekinteni, mint amelyek vizsgálat nélkül kielégítik a követelményeket. A gyújtók, gyújtókészülékek, kapcsolók, fényszabályozók és érzékelők egyik fajtája sem tekinthető elektronikus előtétnek. 1. számjegy 0 1 2 3 4 5 6 Rövid leírás Nem védett 50 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett 12 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett 2,5 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett 1,0 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett Porral szemben védett Pormentes 2. számjegy 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Rövid leírás Nem védett Csepegő vízzel szemben védett Csepegő vízzel szemben védett, ha 15 -ban meg van döntve Permetező vízzel szemben védett Freccsenő vízzel szemben védett Vízsugár ellen védett Erős tengeri hullámverés ellen védett Vízbemerítés hatásai ellen védett Víz alá merítés ellen védett 3. EU-konformitást igazoló részletes követelménylista fényárlámpákhoz 3.1 A terméken feltüntetendő információminimum Eredet megjelölése (védjegy, gyártó neve vagy a meghatalmazott kereskedő/ szállító neve). Típusreferencia (modell/cikk/sorozatszám) HOLUX Hírek N o 126 p.9 Gyártó / Védjegy Modell/típusszám Példa a jelölésre Műszaki adatok: Névleges feszültség (V): 220V... 230V (*) (nem szükséges izzólámpák működtetésére szánt lámpatesteknél) (1) Névleges teljesítmény (W): 40W... 200W (*) (2) IPXX védettség (az IP kód ismertetését lásd a mellékletben) (3) Az érintésvédelmi osztály szimbólumai (akkor szükséges, ha a lámpatest nincs ellátva földelő kivezetéssel, vagy olyan dugasszal van ellátva, amelynek nincs földelő érintkezője) (4) CE-jelölés (5)

Áthúzott kerekes kuka (WEEE irányelv)(**) (6) (*) tájékoztató adat (**) Az EN 50419 szerint a mellékelt jelölésen nem kell feltüntetni az áthúzott kerekes kukát, ha a gyártó feltünteti a gyártás/forgalomba hozatal időpontját. 3.2 A termékhez szükséges kísérő dokumentáció Nemzeti nyelvre lefordított használati útmutató vagy szerelési utasítás, benne legalább a következő információkkal: égetési helyzet, ha az nem tetszőleges a fényárlámpa tömege és külméretei a fényárlámpa maximális aerodinamikai felülete felszerelési magasság tartománya beltéren történő alkalmazhatóság 3.3 Ellenőrizendő fő szempontok Vizuális ellenőrzés (l. a fotómellékletet): Azonosítási adatok (l. az 1. szakaszt) Ha az adatok a címkén szerepelnek, annak jól olvashatónak és tartósnak kell lennie: nyomásra tapadó vagy hasonló címke elfogadható, de védőszalag vagy védőréteg nélküli papír nem. A lámpatestnek komplettnek kell lennie (törött alkatrészek esetén ellenőrizzünk másik termékpéldányokat). A tápkábel mechanikai sérülésekkel szembeni védettsége a lámpatestbe illesztésénél (éles szélek). Vezeték-tehermentesítő jelenléte, amely védi a belső csatlakozást a tápkábel kihúzásával vagy csavarásával szemben. A foglalat kinézete nem felel meg a vonatkozó szabványnak (feszültség alatt lévő köpeny) E27 foglalatok esetén Hozzáférés feszültség alatt lévő részekhez, különösen, ha a lámpatestet lámpacsere céljából felnyitjuk. A dokumentáció ellenőrzése: A megfelelő nemzeti nyelven készült használati útmutató megléte és teljessége A megfelelőségi nyilatkozat (D.o.C.) ellenőrzése. A megfelelőségi nyilatkozatnak minden hivatkozást tartalmaznia kell a vonatkozó jogszabályokra és az alkalmazandó szabványokra (l. az 4. és 5. szakaszt). Az importőr/gyártó hulladékfeldolgozással kapcsolatos regisztrációjának ellenőrzése: Az importőr, aki lámpatesteket forgalmaz a nemzeti piacon, már regisztrálva kell legyen az elektromos és elektronikus termékek hulladékfeldolgozásával foglalkozó gyártók nemzeti nyilvántartásában. A regisztrációs számot meg kell jelentetni, és azt ellenőrizni lehet az elektromos és elektronikus termékek nemzeti hulladék- HOLUX Hírek N o 126 p.10 feldolgozási nyilvántartásának honlapjain. A lámpatesttel együtt szállított lámpák ellenőrzése: Ha a lámpatestek csomagolásában lámpák is vannak, azok meg kell hogy feleljenek a vonatkozó jogszabályoknak. Lásd a lámpák műszaki adatlapját! Továbbá, 2014. március 1-től, ha a lámpatestet végfelhasználónak szánt csomagolásban hozzák forgalomba, a lámpatest csomagolásában a lámpát eredeti csomagolásában kell elhelyezni. Ha nem így történt, a lámpáknak az 874/2012 EUrendelet alapján megkövetelt energiacímkéjére vonatkozó információt fel kell tüntetni a lámpatest csomagolásának külső vagy belső részén. 3.4 Vonatkozó jogszabályok A megfelelőségi nyilatkozatban és a műszaki dokumentációban feltüntetendő vonatkozó jogszabályok és szabványok: Irányelv/rendelet LVD Kis feszültségű irányelv (1) EMC Elektromágneses megfelelőség (2) WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezelése RoHS Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása ECODESIGN Környezettudatos tervezés Energiacímkézés (6) Általános termékbiztonság Irányelv száma 2006/95/EC 2004/108/EC 2012/19/UE (felváltja a 2002/96/EC irányelvet) Műszaki dokumentáció Megfelelőségi nyilatkozat 2011/65/EU (felváltja a 2002/95/EC irányelvet) 2009/125/EC irányelv (EC) 245/2009 + (EU) 347/2010 rendelet (3) (EU) 1194/2012 rendelet (4) 2010/30/EC irányelv 874/2012 rendelet (5) 2001/95/CE (1) A Kisfeszültségű irányelv 50-1000 V váltakozófeszültségről, illetve 75-1500 V egyenfeszültségről üzemeltetendő termékre vonatkozik. (2) Nem alkalmazandó természetüknél fogva ártalmatlan (pl. elektronikus eszközöket nem tartalmazó) berendezésekre. Megjegyzendő, hogy a beépített elektronikus előtéttel rendelkező lámpa nem jelenti azt, hogy az EMC-irányelvet alkalmazni kell a lámpatestre. A lámpa végtermék, amely így saját maga kell hogy megfeleljen az irányelvnek. (3) Csak a nagyintenzitású kisülőlámpák vagy beépített előtét nélküli fénycsövek lámpatesteire. (4) Alkalmazandó: 2013. szept. 1-től a LED-es lámpatestekre 2014. szept. 1-től vofrámszálas izzólámpák és retrofit lámpák lámpatesteire (csak a III. melléklet 2.3 szakasza szerinti követelményeknek való megfelelőségre, lásd a IV. melléklet 3. pontját is). (5) Alkalmazandó 2014. március 1-től (6) Csak végfelhasználóknak értékesítendő lámpatestekre alkalmazandó 3.5 Vonatkozó szabványok Az alábbi táblázatban szereplő szabványok mindegyikét szerepeltetni kell a megfelelőségi nyilatkozatban (a jogszabály a harmonizált szabványok alternatívájaként megengedi a lényeges követelmények tekintetében elfogadott intézkedések jelzését. Ezt az opciót ritkán használják.) Fel Kis feszültségű alkalmazás Elektromágneses kompatibilitás EN 60598 1:(év) (*) EN 60598 2 5:(év) EN 62493 (*) EN 55015:(év) EN 61000 3 2:(év) EN 61000 3 3:(év) EN 61547:(év) kell tüntetni a felsorolt szabványok hivatkozási évét. (*) Az EN 60598-1 2008. évi kiadása nem követel meg fotobiológiai biztonság értékelését a kék fény okozta károsodás tekintetében. Az értékelést az EN 62471 és az IEC/TR 62778-2012 szerint lehet elvégezni. (Csak LED-re és fémhalogénlámpára alkalmazható.) (**) Az elektronikus előtét nélküli világítási berendezéseket úgy kell tekinteni, mint amelyek vizsgálat nélkül kielégítik a követelményeket. A gyújtók, gyújtókészülékek, kapcsolók, fényszabályozók és érzékelők egyik fajtája sem tekinthető elektronikus előtétnek.

Függelék IP védettségi fokozatok 1. számjegy 0 1 2 3 4 5 6 Rövid leírás Nem védett 50 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett 12 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett 2,5 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett 1,0 mm-nél nagyobb szilárd tárgyakkal szemben védett Porral szemben védett Pormentes 2. számjegy 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Rövid leírás Nem védett Csepegő vízzel szemben védett Csepegő vízzel szemben védett, ha 15 -ban meg van döntve Permetező vízzel szemben védett Freccsenő vízzel szemben védett Vízsugár ellen védett Erős tengeri hullámverés ellen védett Vízbemerítés hatásai ellen védett Víz alá merítés ellen védett 4. EU-konformitást igazoló összefoglaló ellenőrző lista tartalékvilágítási lámpatestekhez Kombinált Nómenklatúra (KN) kód: 9405 10: Tartalékvilágítási lámpatest (önálló) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. FORMAI KÖVETELMÉNYEK Ha bármelyik kockába pipa kerül, fel kell venni a kapcsolatot a piacfelügyelettel CE megfelelőségi jel Van CE-jelölés? A CE-jelölés jól láthatóan, olvashatóan és letörölhetetlenül van feltüntetve - magán a terméken, vagy - a csomagoláson? Alap információk és figyelmeztetések Jelölések a termékeken Szerepel a terméket piacra elhelyező jogi személy azonosítása? (gyártó neve vagy védjegye, vagy a meghatalmazott képviselő vagy az importőr azonosítója) Szerepel a modellszám vagy a típusmegjelölés? Szerepel a névleges feszültség (V)? Szerepelnek a lámpa adatai (névleges teljesítmény és típus)? A lámpa cseréjéhez van rájuk szükség. Megjegyzés: erre csak a lámpacsere beazonosításához van szükség, Meg van adva az IP védettség? IP20 védettségű lámpatesteknél erre nincs szükség. Szerepel a II. vagy III. érintésvédelmi osztály szimbóluma? A II. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket hálózati tápfeszültségre kapcsolnak és nincsenek ellátva földelő kivezetéssel, vagy földelő érintkező nélküli dugasszal vannak ellátva. A III. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket 50V-os váltakozó- vagy 120V egyenfeszültségnél alacsonyabb tápfeszültséggel üzemeltetnek. Meg van adva az akkumulátor típusa és névleges feszültsége? Meg vannak adva a lámpatest osztályozásának részletei? Fel van tüntetve az áthúzott kuka (WEEE irányelv)? A lámpatesthez szükséges információ (gyártó használati utasítása) El van látva a lámpatest használati utasítással, amely tartalmaz minden olyan információt, amely a helyes felszerelés, használat és karbantartás biztosításához szükséges? Van utalás arra, hogy az akkumulátorokat (ha azokat cserélhető -ként osztályozták) ki kell cserélni, ha az önálló lámpatest túllépte a névleges üzemidejét? Vannak-e a lámpatestben beépített tesztelő eszközök, vagy van-e megfelelő instrukció, ha ezekről külön kell gondoskodni? Meg van adva a tartalékvilágítási üzemmódban adódó névleges tartalékvilágítási kimenő fényáram? Meg vannak adva azok az eszközök, amelyek változtatják az üzemmódot? Van arra utalás, ha az akkumulátor vagy a lámpa nem cserélhető alkatrész? FIZIKAI ELLENŐRZÉSEK Vannak-e éles szélek, sorják, vágási nyomok stb., amelyek felsérthetik a vezetékek szigetelését? Megfelel a lámpafoglalat a vonatkozó szabványnak? (lásd a lámpafoglalat ellenőrző listáját) Védve van a lámpatest attól, hogy feszültség alatti részhez hozzáérjenek, miután felszerelték és a normál használatnak megfelelően bekötötték és ha a lámpák vagy gyújtók szükségessé vált kicseréléséhez kinyitották? Ha a lámpatestet lámpával együtt szállítják, megfelel a lámpa a CE-jelölés követelményeinek és a vonatkozó jogszabályoknak? (a lámpa különálló terméknek tekintendő). Ha a lámpatest el van látva földelő csatlakozóval (I, érintésvédelmi osztályú lámpatest), valamennyi olyan fém rész csatlakoztatva van a földhöz, amely normál használatban vagy amikor lámpacsere céljából a lámpatestet felnyitják hozzáférhető? Megjegyzés: Ez nem szükséges, ha a fém rész nincs feszültség alatt lévő részek vagy az alapszigetelés közelében. HOLUX Hírek N o 126 p.11

4. Az EU-konformitást igazoló részletes követelménylista tartalékvilágítási lámpatestekhez Gyártó / Védjegy Modell/típusszám 1 Példa a jelölésre 4.1 A terméken feltüntetendő információminimum Eredet megjelölése (védjegy, gyártó neve vagy a meghatalmazott kereskedő/ szállító neve). Típusreferencia (modell/cikkszám) Műszaki adatok: Névleges feszültség (V): pl. 220V... 230V (1) Lámpaadatok (névleges teljesítmény (W) és típus, ha cserélhető (2) IP XX védettség (IP20 védettségű lámpatesteknél nem szükséges) (3) Az érintésvédelmi osztály szimbólumai (akkor szükséges, ha a lámpatest nincs ellátva földelő kivezetéssel) (4) Az akkumulátor típusa és névleges feszültsége (5) A lámpatest osztályozásának részletei (6) CE-jelölés (7) Áthúzott kerekes kuka (WEEE irányelv)(**) (8) (*) tájékoztató adat (**) Az EN 50419 szerint a mellékelt jelölésen nem kell feltüntetni az áthúzott kerekes kukát, ha a gyártó feltünteti a gyártás/forgalomba hozatal időpontját. Megjegyzés: A terméken megjelenítendő fenti információ nincs mindig a ház azonos helyén összegyűjtve, hanem néhány kerülhet a termék belsejébe is vagy a gyártó/ szállító weboldalán is szerepeltethető. 4.2 A termékhez szükséges kísérő dokumentáció Nemzeti nyelvre lefordított használati útmutató vagy szerelési utasítás, benne legalább a következő információkkal: Felszerelési utasítások Utalás arra, hogy az akkumulátorokat (ha azokat cserélhető -ként osztályozták) ki kell cserélni, ha az önálló lámpatest már túllépte a névleges üzemidejét HOLUX Hírek N o 126 p.12 A lámpatestbe beépített tesztelő eszközök részletei, vagy megfelelő utasítások, ha ezekről külön kell gondoskodni. A tartalékvilágítási üzemmód névleges tartalékvilágítási kimenő fényárama Minden olyan eszköz részletezése, amely megváltoztatja a működésmódot Minden, a lámpatesthez felhasznált normál előkészítési eljárás Utalás arra, ha az akkumulátor vagy a lámpa nem cserélhető alkatrész 4.3 Ellenőrizendő fő szempontok Vizuális ellenőrzés (l. a fotómellékletet): Azonosítási adatok (l. az 1. szakaszt) Ha az adatok a címkén szerepelnek, annak jól olvashatónak és tartósnak kell lennie: LVD Kis feszültségű irányelv (1) EMC Elektromágneses megfelelőség (2) WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezelése RoHS Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása Telepek és akkumulátorok és elhasználódott telepek és akkumulátorok Általános termékbiztonság 2012/19/UE (felváltja a 2002/96/EC irányelvet) 2011/65/EU (felváltja a 2002/95/EC irányelvet) 2006/66/CE 2001/95/CE nyomásra tapadó vagy hasonló címke elfogadható, de védőszalag vagy védőréteg nélküli papír nem. A dokumentáció ellenőrzése: A megfelelő nemzeti nyelven készült használati útmutató megléte és teljessége Az importőr/gyártó hulladékfeldolgozással kapcsolatos regisztrációjának ellenőrzése: Az importőr, aki lámpatesteket forgalmaz a nemzeti piacon, már regisztrálva kell legyen az elektromos és elektronikus termékek hulladékfeldolgozásával foglalkozó gyártók nemzeti nyilvántartásában. A regisztrációs számot meg kell jelentetni, és azt ellenőrizni lehet az elektromos és elektronikus termékek nemzeti hulladékfeldolgozási nyilvántartásának honlapjain. 4.4 Vonatkozó jogszabályok A megfelelőségi nyilatkozatban és a műszaki dokumentációban feltüntetendő vonatkozó jogszabályok és szabványok. A műszaki dokumentációt kérésre a helyi közigazgatás rendelkezésére kell bocsátani. Irányelv/rendelet Irányelv száma 2006/95/EC 2004/108/EC Megfelelőségi nyilatkozat Műszaki dokumentáció (1) A Kisfeszültségű irányelv 50-1000 V váltakozófeszültségről, illetve 75-1500 V egyenfeszültségről üzemeltetendő termékre vonatkozik. (2) Nem alkalmazandó természetüknél fogva ártalmatlan (pl. elektronikus eszközöket nem tartalmazó) berendezésekre. Megjegyzendő, hogy a beépített elektronikus előtéttel rendelkező lámpa nem jelenti azt, hogy az EMC-irányelvet alkalmazni kell a lámpatestre. A lámpa végtermék, amely így saját maga kell hogy megfeleljen az irányelvnek. 1.6 Vonatkozó szabványok Az alábbi táblázatban szereplő szabványok mindegyikét szerepeltetni kell a megfelelőségi nyilatkozatban (a jogszabály a harmonizált szabványok alternatívájaként megengedi a lényeges követelmények tekintetében elfogadott intézkedések jelzését. Ezt az opciót ritkán használják.) Fel kell tüntetni a felsorolt szabványok hivatkozási évét. (*) Az EN 60598-1 2008. évi kiadása nem követel meg fotobiológiai biztonság értékelését a kék fény okozta károsodás tekintetében. Az értékelést az EN 62471 és az IEC/TR 62778-2012 szerint lehet elvégezni. (Csak LED-re és fémhalogénlámpára alkalmazható.) Kis feszültségű alkalmazás Elektromágneses kompatibilitás EN 60598 1:(év)(*) EN 60598 2 22 (év) EN 62493 (év) (**) EN 55015:(év) EN 61000 3 2:(év) EN 61000 3 3:(év) EN 61547:(év) (**) Az elektronikus előtét nélküli világítási berendezéseket úgy kell tekinteni, mint amelyek vizsgálat nélkül kielégítik a követelményeket. A gyújtók, gyújtókészülékek, kapcsolók, fényszabályozók és érzékelők egyik fajtája sem tekinthető elektronikus előtétnek.

5-6. EU-konformitást igazoló összefoglaló ellenőrző lista általános használatra szánt hordozható és tölthető lámpatestekhez Kombinált Nómenklatúra (KN) kód: 9405 20 Hordozható lámpatestek általános használathoz, beleértve az újratölthető lámpatesteket is 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. FORMAI KÖVETELMÉNYEK Ha bármelyik kockába pipa kerül, fel kell venni a kapcsolatot a piacfelügyelettel CE megfelelőségi jel Van CE-jelölés? A CE-jelölés jól láthatóan, olvashatóan és letörölhetetlenül van feltüntetve - magán a terméken, vagy - a csomagoláson? Alap információk és figyelmeztetések Jelölések a termékeken Szerepel a terméket piacra elhelyező jogi személy azonosítása? (gyártó neve vagy védjegye, vagy a meghatalmazott képviselő vagy az importőr azonosítója) Szerepel a modellszám vagy a típusmegjelölés? Szerepel a névleges feszültség (V)? Volfrámszálas izzólámpát üzemeltető lámpatesteken a névleges feszültséget csak akkor kell jelölni, ha az eltér a 250V-tól.. Szerepel a névleges teljesítmény (W)? Megjegyzés: erre csak a lámpacsere beazonosításához van szükség. Szerepel a II. vagy III. érintésvédelmi osztály szimbóluma? A II. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket hálózati tápfeszültségre kapcsolnak és nincsenek ellátva földelő kivezetéssel, vagy földelő érintkező nélküli dugasszal vannak ellátva. A III. érintésvédelmi osztály szimbólumát azoknál a lámpatesteknél kell feltüntetni, amelyeket 50V-os váltakozó- vagy 120V egyenfeszültségnél alacsonyabb tápfeszültséggel üzemeltetnek. Fel van tüntetve az áthúzott kuka (WEEE irányelv)? A lámpatesthez szükséges információ (gyártó használati utasítása) El van látva a lámpatest használati utasítással, amely tartalmaz minden olyan információt, amely a helyes felszerelés, használat és karbantartás biztosításához szükséges? A lámpatesttel kapcsolatos információ valóban nem tartalmazza a tartalékvilágítási lámpatest szavakat? Az EN 60598-2-22 szabvány szerint csak a rögzített és az állandóan bekötött lámpatestet lehet TARTALÉKVILÁGÍTÁSI LÁMPATEST -nek nevezni. BE-kapcsolást végző kapcsolóval ellátott hordozható lámpatestet nem szabad tartalékvilágítási lámpatestnek nevezni. FIZIKAI ELLENŐRZÉSEK Vannak-e éles szélek, sorják, vágási nyomok stb., amelyek felsérthetik a vezetékek szigetelését? Van vezeték-tehermentesítő, amely lehetővé teszi a tápkábel rögzítését a belső csatlakozásoknál fellépő mechanikai (húzó és csavaró) feszültség elkerülése végett? Megfelel a lámpafoglalat a vonatkozó szabványnak? (lásd a lámpafoglalat ellenőrző listáját) Megfelelő a csatlakozódugó mérete és típusa abban az országban, ahol a lámpatestet értékesítik majd? Védve van a lámpatest attól, hogy feszültség alatti részhez hozzáérjenek, miután felszerelték és a normál használatnak megfelelően bekötötték és ha a lámpák vagy gyújtók szükségessé vált kicseréléséhez kinyitották? Ha a lámpatestet lámpával együtt szállítják, megfelel a lámpa a CE-jelölés követelményeinek és a vonatkozó jogszabályoknak? (a lámpa különálló alkatrésznek tekintendő) 5. Az EU-konformitást igazoló részletes követelménylista hordozható tölthető lámpatestekhez 5.1 A terméken feltüntetendő információminimum Eredet megjelölése (védjegy, gyártó neve vagy a meghatalmazott kereskedő/ szállító neve). Típusreferencia (modell/cikkszám) Műszaki adatok: Névleges feszültség (V): 220V... 230V (*) (1) Lámpaadatok névleges teljesítménnyel (W), ha cserélhető: 8W G5 (*) (2) HOLUX Hírek N o 126 p.13 Gyártó / Védjegy Modell/típusszám Példa a jelölésre Az érintésvédelmi osztály szimbólumai (akkor szükséges, ha a lámpatest földelő kivezetés nélküli csatlakozódugóval van ellátva) (3) Az akkumulátor típusa és névleges feszültsége, ha cserélhető típusú CE-jelölés (4) Védettség, ha IP20-nál magasabb Áthúzott kerekes kuka (WEEE irányelv)(**) (5) (*) tájékoztató adat (**) Az EN 50419 szerint a mellékelt jelölésen nem kell feltüntetni az áthúzott kerekes kukát, ha a gyártó feltünteti a gyártás/forgalomba hozatal időpontját. Megjegyzés: A terméken megjelenítendő fenti információ nincs mindig a ház azonos helyén összegyűjtve, hanem néhány kerülhet a termék belsejébe is.

5.2 A termékhez szükséges kísérő dokumentáció Nemzeti nyelvre lefordított használati útmutató vagy szerelési utasítás Besorolás a vonatkozó szabványok szerint Figyelem! A hordozható lámpatestet nem szabad TARTALÉKVILÁGÍTÁSI LÁMPATEST -nek nevezni, mivel az EN 60598-2-22 szabvány szerint csak a rögzített és az állandóan bekötött lámpatestet kaphat ilyen besorolást. BE-kapcsolást végző kapcsolóval ellátott hordozható lámpatestet nem szabad tartalékvilágítási lámpatestnek nevezni. 5.3 Ellenőrizendő fő szempontok Vizuális ellenőrzés (l. a fotómellékletet): Azonosítási adatok (l. az 1. szakaszt) Ha az adatok a címkén szerepelnek, annak jól olvashatónak és tartósnak kell lennie: nyomásra tapadó vagy hasonló címke elfogadható, de védőszalag vagy védőréteg nélküli papír nem. CE-jelölés megléte a hálózati csatlakozódugón és kábelen A dokumentáció ellenőrzése: A megfelelő nemzeti nyelven készült használati útmuttaó megléte és teljessége Az importőr/gyártó hulladékfeldolgozással kapcsolatos regisztrációjának ellenőrzése: Az importőr, aki lámpatesteket forgalmaz a nemzeti piacon, már regisztrálva kell legyen az elektromos és elektronikus termékek hulladékfeldolgozásával foglalkozó gyártók nemzeti nyilvántartásában. A regisztrációs számot meg kell jelentetni, és azt ellenőrizni lehet az elektromos és elektronikus termékek nemzeti hulladékfeldolgozási nyilvántartásának honlapjain. A lámpatesttel együtt szállított lámpák ellenőrzése: Ha a lámpatestek csomagolásában lámpák is vannak, azok meg kell hogy feleljenek a vonatkozó jogszabályoknak. Lásd a lámpák műszaki adatlapját! 5.4 Vonatkozó jogszabályok A megfelelőségi nyilatkozatban és a műszaki dokumentációban feltüntetendő vonatkozó jogszabályok és szabványok: Irányelv/rendelet LVD Kis feszültségű irányelv (1) EMC Elektromágneses megfelelőség (2) WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezelése RoHS Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása ECODESIGN Környezettudatos tervezés Telepek és akkumulátorok és elhasználódott telepek és akkumulátorok Általános termékbiztonság Irányelv száma 2006/95/EC 2004/108/EC 2012/19/UE (felváltja a 2002/96/EC irányelvet) 2011/65/EU (felváltja a 2002/95/EC irányelvet) 2009/125/EC irányelv (EC) 245/2009) + (EU) 347/2010 rendelet (3) (EU) 1194/2012 rendelet (4) 2006/66/CE 2001/95/CE Megfelelőségi nyilatkozat Műszaki dokumentáció (1) A Kisfeszültségű irányelv 50-1000 V váltakozófeszültségről, illetve 75-1500 V egyenfeszültségről üzemeltetendő termékre vonatkozik. (2) Nem alkalmazandó természetüknél fogva ártalmatlan (pl. elektronikus eszközöket nem tartalmazó) berendezésekre. Megjegyzendő, hogy a beépített elektronikus előtéttel rendelkező lámpa nem jelenti azt, hogy az EMC-irányelvet alkalmazni kell a lámpatestre. A lámpa végtermék, amely így saját maga kell hogy megfeleljen az irányelvnek. (3) Csak a nagyintenzitású kisülőlámpák vagy beépített előtét nélküli fénycsövek lámpatesteire. (4) Alkalmazandó: 2013. szept. 1-től a LED-es lámpatestekre 2014. szept. 1-től vofrámszálas izzólámpák és retrofit lámpák lámpatesteire (csak a III. melléklet 2.3 szakasza szerinti követelményeknek való megfelelőségre, lásd a IV. mellékletet is). 5.5 Vonatkozó szabványok Az alábbi táblázatban szereplő szabványok mindegyikét szerepeltetni kell a megfelelőségi nyilatkozatban (a jogszabály a harmonizált szabványok alternatívájaként megengedi a lényeges követelmények tekintetében elfogadott intézkedések jelzését. Ezt az opciót ritkán használják.) Fel kell tüntetni a felsorolt szabványok hivatkozási évét. Kis feszültségű alkalmazás EN 60598-1:(év) (*) EN 60598-2-8:(év) EN 62493 (év) (**) Elektromágneses EN 55015:(év) kompatibilitás EN 61000-3-2:(év) EN 61000-3-3:(év) EN 61547:(év) (*) Az EN 60598-1 2008. évi kiadása nem követel meg fotobiológiai biztonság értékelését a kék fény okozta károsodás tekintetében. Az értékelést az EN 62471 és az IEC/TR 62778-2012 szerint lehet elvégezni. (Csak LED-re és fémhalogénlámpára alkalmazható.) 6. Az EU-konformitást igazoló részletes követelménylista hordozható asztali/álló lámpákhoz 6.1 A terméken feltüntetendő információminimum Eredet megjelölése (védjegy, gyártó neve vagy a meghatalmazott kereskedő/ szállító neve). HOLUX Hírek N o 126 p.14 Gyártó / Védjegy Modell/típusszám Példa a jelölésre Típusreferencia (modell/cikk/sorszám) Műszaki adatok: Névleges feszültség (V): 220V... 230V (*) (nem szükséges izzólámpák működtetésére szánt lámpatesteknél) (1) Névleges teljesítmény (W): 40W... 200W (*) (2) Az érintésvédelmi osztály szimbólumai (akkor szükséges, ha a lámpatest nincs ellátva földelő kivezetéssel, vagy földelő érintkezővel rendelkező csatlakozódugóval) (3)

CE-jelölés (4) Áthúzott kerekes kuka (WEEE irányelv)(**) (5) (*) tájékoztató adat (**) Az EN 50419 szerint a mellékelt jelölésen nem kell feltüntetni az áthúzott kerekes kukát, ha a gyártó feltünteti a gyártás/forgalomba hozatal időpontját. pák is vannak, azok meg kell hogy feleljenek a vonatkozó jogszabályoknak. Lásd a lámpák műszaki adatlapját! Továbbá, 2014. március 1-től, ha a lámpatestet végfelhasználónak szánt csomagolásban hozzák forgalomba, a lámpatest csomagolásában a lámpát eredeti csomagolásában kell elhelyezni. Ha nem így történt, a lámpáknak az 874/2012 EUrendelet alapján megkövetelt energiacímkéjére vonatkozó információt fel kell tüntetni a lámpatest csomagolásának külső vagy belső részén. 6.2 A termékhez szükséges kísérő dokumentáció Nemzeti nyelvre lefordított használati útmutató vagy szerelési utasítás 6.3 Ellenőrizendő fő szempontok Vizuális ellenőrzés (l. a fotómellékletet): Azonosítási adatok (l. az 1. szakaszt) Ha az adatok a címkén szerepelnek, annak jól olvashatónak és tartósnak kell lennie: nyomásra tapadó vagy hasonló címke elfogadható, de védőszalag vagy védőréteg nélküli papír nem. A lámpatestnek komplettnek kell lennie (törött alkatrészek esetén ellenőrizzünk másik termékpéldányokat). A tápkábel mechanikai sérülésekkel szembeni védettsége a lámpatestbe illesztésénél (éles szélek). Megfelel-e a csatlakozódugó mérete és típusa a vonatkozó szabványoknak Vezeték-tehermentesítő jelenléte, amely védi a belső csatlakozást a tápkábel kihúzásával vagy csavarásával szemben. A foglalat kinézete nem felel meg a vonatkozó szabványnak (feszültség alatt lévő köpeny) E14 és E27 foglalatok esetén Hozzáférés feszültség alatt lévő részekhez különösen a lámpacsere során. A dokumentáció ellenőrzése: A megfelelő nemzeti nyelven készült használati útmuttaó megléte és teljessége A megfelelőségi nyilatkozat (D.o.C.) ellenőrzése. A megfelelőségi nyilatkozatnak minden hivatkozást tartalmaznia kell a vonatkozó jogszabályokra és az alkalmazandó szabványokra (l. az 4. és 5. szakaszt). Az importőr/gyártó hulladékfeldolgozással kapcsolatos regisztrációjának ellenőrzése: Az importőr, aki lámpatesteket forgalmaz a nemzeti piacon, már regisztrálva kell legyen az elektromos és elektronikus termékek hulladékfeldolgozásával foglalkozó gyártók nemzeti nyilvántartásában. A regisztrációs számot meg kell jelentetni, és azt ellenőrizni lehet az elektromos és elektronikus termékek nemzeti hulladékfeldolgozási nyilvántartásának honlapjain. A lámpatesttel együtt szállított lámpák ellenőrzése: Ha a lámpatestek csomagolásában lám- HOLUX Hírek N o 126 p.15 6.4 Vonatkozó jogszabályok A megfelelőségi nyilatkozatban és a műszaki dokumentációban feltüntetendő vonatkozó jogszabályok és szabványok: Irányelv/rendelet LVD Kis feszültségű irányelv (1) EMC Elektromágneses megfelelőség (2) WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezelése RoHS Bizonyos veszélyes anyagok használatának korlátozása ECODESIGN Környezettudatos tervezés Energiacímkézés (6) Általános termékbiztonság Irányelv száma 2006/95/EC 2004/108/EC 2012/19/UE (felváltja a 2002/96/EC irányelvet) 2011/65/EU (felváltja a 2002/95/EC irányelvet) 2009/125/EC irányelv (EC) 245/2009 + (EU) 347/2010 rendelet (3) (EU) 1194/2012 rendelet (4) 2010/30/EC irányelv 874/2012 rendelet (5) 2001/95/CE Megfelelőségi nyilatkozat Műszaki dokumentáció (1) A Kisfeszültségű irányelv 50-1000 V váltakozófeszültségről, illetve 75-1500 V egyenfeszültségről üzemeltetendő termékre vonatkozik. (2) Nem alkalmazandó természetüknél fogva ártalmatlan (pl. elektronikus eszközöket nem tartalmazó) berendezésekre. Megjegyzendő, hogy a beépített elektronikus előtéttel rendelkező lámpa nem jelenti azt, hogy az EMC-irányelvet alkalmazni kell a lámpatestre. A lámpa végtermék, amely így saját magának kell megfelelnie az irányelvnek. (3) Csak a nagyintenzitású kisülőlámpák vagy beépített előtét nélküli fénycsövek lámpatesteire. (4) Alkalmazandó: 2013. szept. 1-től a LED-es lámpatestekre 2014. szept. 1-től vofrámszálas izzólámpák és retrofit lámpák lámpatesteire (csak a III. melléklet 2.3 szakasza szerinti követelményeknek való megfelelőségre, lásd a IV. melléklet 3. pontját is). (5) Alkalmazandó 2014. március 1-től (6) Csak végfelhasználóknak értékesítendő lámpatestekre alkalmazandó 6.5 Vonatkozó szabványok Az alábbi táblázatban szereplő szabványok mindegyikét szerepeltetni kell a megfelelőségi nyilatkozatban (a jogszabály a harmonizált szabványok alternatívájaként megengedi a lényeges követelmények tekintetében elfogadott intézkedések jelzését. Ezt az opciót ritkán használják.) Fel kell tüntetni a felsorolt szabványok hivatkozási évét. Kis feszültségű alkalmazás EN 60598-1:(év) (*) EN 60598-2-4:(év) vagy EN 60598-2-7(év) EN 62493 (**) Elektromágneses EN 55015:(év) kompatibilitás EN 61000-3-2:(év) EN 61000-3-3:(év) EN 61547:(év) (*) Az EN 60598-1 2008. évi kiadása nem követel meg fotobiológiai biztonság értékelését a kék fény okozta károsodás tekintetében. Az értékelést az EN 62471 és az IEC/TR 62778-2012 szerint lehet elvégezni. (Csak LED-re és fémhalogénlámpára alkalmazható.) (**) Az elektronikus előtét nélküli világítási berendezéseket úgy kell tekinteni, mint amelyek vizsgálat nélkül kielégítik a követelményeket. A gyújtók, gyújtókészülékek, kapcsolók, fényszabályozók és érzékelők egyik fajtája sem tekinthető elektronikus előtétnek.

Függelék Vizuális ellenőrzés Hiányzik a vezeték-tehermentesítő a tápkábel számára Hiányzik a földelő csatlakozó (ha a lámpatestet II. érintésvédelmi osztályúnak jelölték) A lámpafoglalat köpenye feszültség alatt van Hiányzik a vezeték-tehermentesítő a tápkábel számára (a kábelt nem szabad összecsomózni) Lámpacserénél feszültség alatt lévő részekhez lehet hozzáférni A lámpafoglalatnak nem szabad elfordulnia a 2 Nm-es csavaróteszt során A szabványnak megfelelő lámpafoglalat (a köpeny nincs feszültség alatt) Az egyszeres szigetelésű vezetékek nem érintkezhetnek földeletlen fém részekkel, és nem szabad hozzáférhetőeknek lenniük A lámpatest felszerelése után a felhasználó nem érhet hozzá alapszigetelésű vezetékhez, és alapszigetelésű vezeték nem érinthet földeletlen fém részt. 3 IES Világítástechnikai Díjak 2013 Kültéri világítás és világításszabályozás A Világítástechnikai Díj bevezetésével az IES (Észak-Amerikai) Világítástechnikai Mérnökök Társasága egyedülálló lehetőséget kínál a professzionalizmus, a leleményesség és az eredetiség elismerésére a világítástervezésben, amit a zsűritagok adott kritériumok figyelembevételével egyedileg bírálnak el. (Forrás: az IES honlapja és sajtótájékoztató anyaga, 2013. nov., www.ies.org) A zsűritagokat a világítástechnikai ismereteket és a tervezési kiválóságot reprezentáló szakemberek széles táborából választják ki. A zsűrizési rendszer teljes mértékben azon alapul, hogy az adott világítási terv mennyiben teljesíti, vagy sem a program kritériumait. A program maga nem verseny, és nyitva áll minden kvalifikált jelentkező előtt, akik nem kell hogy professzionális társaságok tagjai legyenek. A kiváló világítási tervezés elismerésére több párhuzamos program fut. Ilyenek a Guth, Waterbury és Cutler emlékére kiírt pályázatok, az OSRAM Sylvania által támogatott Energia- és Környezetvédelmi Tervezési díj, valamint a Lighting Controls Association által kiírt Világításszabályozási Innovációs díj. HOLUX Hírek N o 126 p.16 A Paul Waterbury emlékére kiírt kültéri világítás kategóriában 2013-ban Kiemelkedő Kiválósági Díjjal (Distinction Award) kitüntetett alkotások A Gardens by the Bay világítása, Bay South, Marina Bay, Singapore A 820 millió dolláros kertek az öböl mentén városi park projekt két hűtött üvegházat és 18 sajátos alakúra formált, szuperfának elkeresztelt függőleges kerti struktúrát foglal magában. A szuperfákat amelyek ma már Szingapúr belvárosának ikonértékű darabjai este látványos világítási effektusok keltik életre. A világítási program dramatizálja az árnyékokat, kerüli a túlzásokat és harmonizálja a növényzetet és a vizet. A központi vezérlő rendszer hat különböző világítási elem keverésével hoz lére egy hang- és fényeffektusokból álló történetet. A szuperfákat napenergiát hasznosító Világítástervezés: Kaoru Mende, Mari Kubota, Gaurav Jain, Shigeki Fujii, Phraporn Kasemtavornsilpa, Motoyo Ogawa, Tsutomu Nagatsu, Atsushi Itakura Lighting Planners Associates Fotó: Kaneko Toshio fényelemek táplálják. A 28 méter hosszú légi sétány védőlemezébe LEDszalagokat építettek be, amelyek a látvány megzavarása nélkül világítják meg a padlózatot. A gyalogos területek többségénél széles sugárzási szögű optikával ellátott LED-ek felhasználásával a világítási terhelést 1 W/m 2 -nél kisebb értéken sikerült

3 tartani. A parkon átvezető sétány megvilágításához a fák közé rejtett 10 méter magas oszlopokra spotlámpákat szereltek, amelyeknek fénye a lombokon keresztül különleges fényszennyezés mentes hatást kelt. A látogatókat a 35 méter magas vízesés medencéjénél nagy teljesítményű LED-es fényárlámpák fénye fogadja. A víz mentén elhelyezett LED-lámpák csillogó fénye pedig csodás tükröződésekkel rajzolja ki a vízpart szélét. A tokiói égig érő fa, a Skytree világítása, Tokio, Japán (A projekt elismerő oklevelet kapott a Világítástervezők Nemzetközi Egyesülete (IALD) 2013. évi nemzetközi világítástervezési versenyén is (l. a HOLUX Hírek 120. (2013. szept.) számában). A Szerk.) Világítástervezés: Hirohito Totsune, Kanae Sukegawa, Shuhei Kobayashi Sirius Lighting Office Inc.; Kouichi Kaihou, Naoko Shinohara Nikken Sekkei Ltd. Fotó : Toshio Kaneko A tokiói iki (kifinomult és dinamikus) és miyabi (kecses) esztétikai szemléletre alapozott két világítási téma váltakozik minden éjjel ennél a 634 méter magas toronynál. A Fuji-hegy inspirálta világítási megoldás a fény és árnyék hagyományos japán elemeinek alkalmazásával minimalizálja a teljesítményfogyasztást. Valamenynyi fényforrás fenntartható és rugalmasan mozgatható LED-ekből áll. A világítástervezők a háromszög alakú alapzat északi oldalát Edo-lila fénnyel világították meg, kimonóba öltözött női alak képét formázva meg ezzel. HOLUX Hírek N o 126 p.17 A torony magjának áttetsző víz-színét a tornyot körülvevő Sumida-folyó inspirálta. A kilátó fedélzete körül forgó két fényforrás a múlt, a jelen és a jövő közötti átmenetet jelképezi. A torony testébe szerelt fényvetők fehér és borostyánsárga fényű LED-eket tartalmaznak, amelyek az alkalomtól függően változtathatók. A bejárati területen a mennyezet Iki-kékkel, vagy Edo-lilával megvilágított hagyományos japán szobát mintáz. A 450 méter magas üvegfolyosón elhelyezett fényvetők űrhajó szerű atmoszférát kreálnak. Az árnyékok 20 másodpercenként végigfutnak a lineáris fényben a hangulat felfrissítése érdekében. A torony legmagasabb szintjén a látogatók gyönyörködhetnek a tükörfalakkal létrehozott fényshowban. A Paul Waterbury emlékére kiírt kültéri világítás kategóriában 2013-ban Kiválósági Díjjal (Excellence Award) kitüntetett alkotások A Museum of History & Industry (Történeti és Ipari Múzeum) világítása, Seattle, Washington A múzeum az egykori haditengerészeti fegyvergyár épületében létesült, amely Roosevelt elnök közmunka-felügyeleti (WPA-) programja keretében épült még 1941-ben. Ma a Történeti Helyek Nemzeti Világítástervezés: Shannon Glover Candela Fotó: LaCasse Photography Nyilvántartásában szereplő épület egy nyüzsgő éjszakai élettel teli mólón. Az új épület és környéke megvilágításától biztonságérzetet vártak s egyben fókuszpontot is a South Lake Union számára. A homlokzatvilágítás az elemek hierarchiáját hozza létre, 2700K-es LED-ekkel világítva meg a homlokzat alsó részén lévő összes ablakot és 3000K-es fémhalogénlámpák fényével egyenletesen mosva a homlokzat felső részét. A fekete tetőt kék LED-ek világítják meg (a múzeum logójának színével) megakadályozva így, hogy az belevesszen a sötétségbe. A teret éjszaka földbe süllyesztett csillogó fények keltik életre. Az 1939-es tervek közé tartozott egy sas fények elnevezésű vázlat is, amely a főbejáratot szegélyező falakhoz készült volna, de amely sosem épült meg. Most viszont megcsinálták az eredeti terveknek megfelelően, bennük fénycsöves világítással. A földbe süllyesztett fémhalogénlámpák által megvilágított transzparensek a múzeum soron következő eseményeit adják hírül. LED-es taposólámpák vezetik a látogatókat a csónakkikötőtől a térig, ahol ernyőtetős szerkezetek csempészik be az intimitás érzését a téren zajló kültéri eseményekhez. 17 W/m 2 -es értékével a projekt platina LEED-minősítést kapott, és a kültéri világítást a 75 000 USD költségvetésen belül sikerült tartani. A Kings Avenue-i felüljáró világítása, National Capital Authority, Canberra, Ausztrália Világítástervezés: Steensen Varming Fotó: Brett Boardman

3 A világítási terv egy kiemelt fontosságú helyen lévő forgalmas kereszteződést elegáns éjszakai városképpé alakított át. A cél az volt, hogy a világítással erősítsék a híd identitását és tegyék alkalmassá arra, hogy belesimulhasson a környezetébe. A világítás és az architektúra kaput formáz a repülőteret a városközponttal és a parlamenti kerülettel összekötő úton. A legfontosabb tervezési szempont az volt, hogy hangsúlyt kapjanak a formázott ívelt falak és a kúpos hídpálya-lemez, bemutatva ezzel az anyagok és formák minőségét. Némileg ellentmondásos döntés született az aluljárónak szokatlan megoldásként a földről történő megvilágítására, ami lebegő, fénylő útfelületet alakított ki. A megvilágítatlan út- és falfelületek azonban vezetési biztonságot és kényelmet nyújtanak. A statisztikai adatok szerint a híd megnyitása óta eltelt év alatt nem történt baleset, míg a projekt előtt a városban legsűrűbben, hetente kettő is előfordult. A négy 16,8 méteres többfejű tartóoszlop alkotta elrendezés minimalizálja az úttest rendezetlenségét. A világítási rendszer hagyományos világítási oszlopok felhasználása nélkül egy több mint 1000 m 2 -es területet világít meg, és a jól irányított fényt csak a szükséges területekre juttatja el. A híd homlokzatának rejtett és címezhető világítása növeli az eleganciát és olyan tájkép-meghatározó létesítményt alkot, amely jól adaptálható a különböző eseményekhez és fesztiválokhoz. A Tokyo Gate Bridge világítása, Tokyo Világítástervezés: Motoko Ishii, Motoko Ishii Lighting Design Fotó: Motoko Ishii Lighting Design A Tokió-öblön átívelő, a forgalom számára 2012 februárjában megnyitott, 2618 méter hosszú híd sajátos formája okán a dinoszaurusz becenevet kapta. HOLUX Hírek N o 126 p.18 A 9 évre szóló projekt világítási terve szerint a hidat sötétedéstől éjfélig világítják meg. A híd íves szerkezetére összesen 886 db LED-et szereltek fel, amelyek színes, dinamikusan változó mintázatot hoznak létre. A lámpatestek közötti távolságot fokozatosan növelték a híd végei felé, összhangban az enyhe íveléssel, s lecsökkentve ezzel a lámpatestek számát és így a költségeket. A híd pilléreit összesen 56 db fényárlámpa emeli ki. Valamennyi lámpatestet rejtve, de a karbantartáshoz könnyen hozzáférhető módon szerelték fel. A híd oldalait a hagyományos japán színeknek megfelelő színes LED-ek visszafogott fénye világítja meg, a hónapoknak megfelelően váltakozva: a gyöngy színét adva februárban, a zöld leveleknek megfelelőt májusban, tengerkéket júliusban és őszi levelekre emlékezettőt novemberben. Óránként 3-5 percre megváltoznak a fények, mozgó hullámok képét formázva ezzel. Végezetül, a projekt szimbolikus jelentőségét közvetítve, a LED-világítás jól látható a földről, de a káprázást gondosan korlátozták, nehogy zavarja a légi vagy tengeri közlekedést. Az ikerárbocú Twin Sails-híd világítása, Borough of Poole, Egyesült Királyság Világítástervezés: Jonathan Speirs, Carrie Donahue Bremner, Melanie Rosenthal, Francis Milloy Speirs + Major Fotó: Dave Morris A 10 éves projekt eredményeként született elegáns híd elszakított közösségeket köt össze. Hosszú. átívelő szakaszát a hídpálya alatti szerkezeti bordázat geometriáját kiemelő fények hangsúlyozzák, csodaszép tükröződéseket hozva létre a vízen. Az úttest és kerékpárút rozsdamentes acélból készült, alulról lineáris vörös fénnyel megvilágított, hullámformájú hálóval van elválasztva a járdától. A felnyitható szerkezet nyitásának bonyolultsága miatt a világítást a korlátszerkezetbe épített kis fényű lámpatestek adják. Mivel a felnyitható szerkezet a hídpálya átlója mentén nyílik, két háromszög alakú nyíló levelet formáz, amelyek elhaladó vitorláshajókra emlékeztetnek. Amikor az est leszáll, egy animált szekvencia veszi kezdetét: a járda fehér fénye vörösre vált, a vitorla tetejéről indulva gördül lefelé, majd belemerül a járda vörös fényébe. Az emelkedő levelek függőleges homlokzatai fehér fényt kapnak vitorlaszerű képük megerősítéséül és hogy elüssenek a hídpálya felületétől. A szénszálas árboc csúcsát fehér LED-ek világítják meg, mintegy hangsúlyozva ezzel a szerkezet magasságát. A Paul Waterbury emlékére kiírt kültéri világítás kategóriában 2013-ban energiatakarékos világítás technikailag innovatív megoldásáért oklevéllel (Special Citation) kitüntetett alkotás: a Ladner-óratorony világítása, University of British Columbia, Vancouver, Kanada Világítástervezés: Lorne Whitehead, Michele Mossman, Andrew Strang University of British Columbia Fotó : Don Erhardt A 37 m magas óratorony ikonos központi darabja az egyetem kampuszának, kitekintéssel a tengerre, a hegyekre és Vancouverre, a sokkultúrájú metropoliszra. Az eredeti terv a sarkok folytonos üvegből történő kialakítását igényelte az intézmény kék és arany színeinek megjelenítéséhez, de a belső tér nappal túl sötét volt. Réges-régen a belső tér fénycsöves világítását állandóan bekapcsolva hagyták, de ezzel a rossz hatásfokú gyakorlattal előbbutóbb nyilván fel kellett hagyni, sötét monolitikus megjelenést kölcsönözve így a toronynak éjszakára. A kihívás az volt, hogy helyreállítsák az eredeti színeket éjszaka és nappal is 6,5 W-nál kisebb teljesítmény felhasználása mellett az üveg hosszában mérve. Ilyen követelménynek egyetlen létező lámpatest sem felelt meg, ezért a világítástervezők laboratóriumi mérésekre támaszkodva építettek 56 db hermetikusan lezárt, karbantartást nem igénylő, akril fényvezető modult az üvegfelület mögé. A modulok a bennük lévő 3-3 db 1 W-os fehér LED fényét egy prizmatikus csatornába gyűjtik össze, majd az üvegen keresztül kibocsátják. Az energiamegtakarítás kb. 4200 kwh évenként.

3 A Lighting Controls Association 2013. évi Kiemelkedő Világításszabályozás Kiválósági Díjával kitüntetett alkotások Reflect, a Stephen P. Clark Government központi előcsarnokánál, Miami A Barnes-alapítvány épületének világítása, Philadelphia Az Anaheim kongresszusi központ nagy terének világítása, Anaheim, Kalifornia Világítástervezés: Brett Andersen, Dan Henry, Heath Hurwitz Focus Lighting Fotó: Ivan Toth Depeńa, Heath Hurwitz A Reflect egy olyan állandó installáció, amely érzékelőket és fényt használ arra, hogy feltárja a körforgás témáját e kormányzati épület előcsarnokában. RGB LED-ekkel belülről megvilágított, az előcsarnok oszlopaihoz pontosan illeszkedő világító dobozokat terveztek, amelyek anélkül élénkítik a teret, hogy megzavarnák az előcsarnok karcsú, 15 cm-es profilokat felhasználó meglévő architektúráját interaktív oszlopok illúzióját keltve ezáltal. A tervezőcsapat a mozgást inspirációként használva kifejlesztett egy egyedi kamerakövető szoftvert a LED-ek vezérlésére és az arrajárók absztrakt tükröződéseinek megjelenítésére. Amint a látogatók elhaladnak a világító dobozok előtt, képpontokra bontott absztrakt tükörképeik követik őket. Ha nincs mozgás közvetlen környezetükben, a világító dobozok a látogatók elhaladása során előzőleg rögzített képekből készült animációkat játsszák vissza. Ha nagyon ritkán mégis szükség van karbantartásra, a dobozok erős zsanér segítségével kibillenthetők. A tervezők tesztelték a lámpatestek fényerősségét és többféle áteresztőképességet is a rendelkezésre álló természetes fény függvényében, hogy a világító dobozoknak sose legyen túl nagy, vagy túl kicsi a fénye. Világítástervezés: Paul Marantz, Zack Zanolli, Paula Martinez-Nobles, Courtney Yip Fisher Marantz Stone, Inc.; Tod Williams & Billie Tsien Architects, Ballinger Architects Fotó: Michael Moran/OTT O; Tom Crane; Fisher Marantz Stone A napfényfüggő szabályozás nagyon fontos volt e platina LEED-minősítést elért galériában, ahol a műalkotások állagmegőrzése elsődleges prioritást élvez. A szabályozás első elemeként minden külső ablak 14% áteresztőképességű üveget kapott, amelyek el vannak látva egy 5% áteresztőképességet biztosító motorizált napellenzővel is, hogy megóvják a műtárgyakat a közvetlen napfénytől. A vezérlést központi világítási rendszer végzi, amely követi a fotocellák által mért értékeket, lehetővé téve, hogy a napfény kihasználását maximalizálják és az elektromos világítást csak kiegészítésként használják az állagmegőrzés megkövetelte megvilágítási szintek biztosításával. A második emeleten lévő termeknek oldalsó tetőablakai is vannak, amelyeken át szűrt napfény jut a helyiségekbe az indirekt fénycsöves világítás mellett. Az ablaksor külső fényterelőt, kiváló minőségű üveget, motorral működtetett opál árnyékolót és 3500K-es fénycsövek indirekt fényét szolgáltató rejtett világítást tartalmaz. A világítást minden teremben a falakat figyelő fotocellák vezérlik. A galéria tetején négy, ablakokkal ellátott miniatűr szobából álló lakosztály van, mindegyikben fotocellákkal, amelyek mérik az aktuális napfény erősségét és működtetik a napellenzőket a megfelelő termekben. Az új világítás a standard követőrendszerű világítási megoldás fogyasztásának több mint a felét megtakarítja. A vezérlési stratégia felhőtlen égbolt esetén további 40%-kal csökkenti az elektromos terhelést. Világítástervezés: Peter Maradudin, Kaitlin LeSage Crawford StudioK1 Fotó: Tom Paiva A kongresszusi központ új sétálóterén szoborszerű építmény hívogatja a látogatókat, amely esténként lassú ütemben változtatja színeit. A 300 méter hosszú tér mindkét végén egy-egy nagy szökőkutat építettek, amelyeknek szivattyúit, fúvókáit és RGB LED-es világítását egy több mint 1500 csatornás központi világításvezérlő rendszer irányítja. A tér egyesítő témája a fényfolyó, egy 300 db DMX vezérlésű, földbe süllyesztett RGB lámpatestből álló elrendezés, amelyet úgy programoztak be, hogy úgy tűnjön, mintha a víz az egyik szökőkútból a másikba áramlana. A folyó pálmafák alkotta oszlopsoron át 120 méter hosszan folyik a kongresszusi központ és egy távoli szökőkút felé. A téren lévő valamennyi lámpatest LED-es és mindegyiket egy központi rendszerről lehet vezérelni, a kongresszusi központban folyó eseményeknek megfelelően korlátlanul, előre beállítható módon. A vezérlő szoftverrel korlátlan számú színkombináció és mozgásforma állítható be, amellyel különleges effektek és videofile-ok integrálhatók adott esemény komplex szekvenciájába, s amelyet csillagászati órával lehet indítani. A szökőkutak fúvókáinak színét is lehet változtatni. Ezeknek az energiahatékony lámpatesteknek és a kifinomult vezérléseknek köszönhetően a teljes világítási rendszer kevesebb mint 10W/m 2 energiát használ fel. HOLUX Kft. 1135 Budapest, Béke u. 51-55. HOLUX Központ és Mérnökiroda Tel.: (06 1) 450 2700 Fax: (06 1) 450 2710 HOLUX Vevőszolgálat Tel.: (06 1) 450 2727 Fax: (06 1) 450 2710 HOLUX Üzletház Tel.: (06 1) 450 2718 Fax: (06 1) 320 3258 HOLUX Fényszaküzlet Körmend Tel.: (06 94) 594 315 Fax: (06 94) 594 316 HOLUX Fényszaküzlet Nyíregyháza Tel.: (06 42) 438 345 Fax: (06 42) 596 479 HOLUX Fényszaküzlet Pécs Tel.: (06 72) 215 699 Fax: (06 72) 215 699 HOLUX Fényszaküzlet Szeged Tel.: (06 62) 426 819 Fax: (06 62) 426 702 www.holux.hu www.fenyaruhaz.hu e-mail: hoso@holux.hu Minőségirányítási rendszer A MEE Világítástechnikai Társaság tagja ISO 9001 A kiadványunkban közölt információkat a legnagyobb körültekintéssel igyekeztünk összeállítani, az esetleg mégis előforduló hibákért felelősséget nem vállalunk. A közölt adatok változtatásának jogát minden külön értesítés nélkül fenntartjuk.