MSO2000 és DPO2000 sorozatú Digitális Foszfor Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve



Hasonló dokumentumok
TDS1000 és TDS2000 sorozatú Digitális Tárolós Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve

Kezelési leírás Agilent DSO-X 2002A

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Kezelési leírás Agilent MSO 7104B

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GwINSTEK GDS-1000

LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató. Memóriával rendelkező digitális oszcilloszkóp sorozat AX-DS1000. Verziószám: V1.0

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Elektronika 2. TFBE5302

Felhasználói kézikönyv

1. Az előlap bemutatása

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Fontos biztonsági figyelmeztetések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Elektronikus műszerek Analóg oszcilloszkóp működés

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

MÉRY Android Alkalmazás

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Digitális hangszintmérő

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató PAN Aircontrol

MICROCAP PROGRAMRENDSZER HASZNÁLATA

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő

MATEMATIKAI FUNKCIÓK (MATH) NYOMTATÁS KEZELŐ PROGRAM (UTILITY)... 15

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

CPA 601, CPA 602, CPA 603

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Bevezető szintű, kedvező árú Digitális Tároló Oszcilloszkóp sorozat 100 / 70 / 50 MHz

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

E-Laboratórium 5 Közös Emitteres erősítő vizsgálata NI ELVIS-II tesztállomással Mérés menete

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

A PR verziójának új funkciói HU

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

PCS-1000I Szigetelt kimenetű nagy pontosságú áram sönt mérő

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

ASC. Kezelési útmutató , H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u T e l. : /

DT9205A Digital Multiméter

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

4csatornás DVS, 7 LCD

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Wi-Fi Direct útmutató

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez.

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV (Áttekintő menütérkép) DS 1000E oszcilloszkópokhoz

Elektronika 2. TFBE1302

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

MicroScanner 2. kábelteszter. Üzembe helyezési útmutató

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

Átírás:

MSO2000 és DPO2000 sorozatú Digitális Foszfor Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve x

A kézikönyvet a Folder Trade Kft. készítette. Cím: 1132 Budapest, Victor Hugo u. 18-22. Tel: 349-0140, fax: 239-3254. 2

OSZCILLOSZKÓPOKRA VONATKOZÓ SZAVATOSSÁG (MSO2000 és DPO2000 sorozatú Digitális Foszfor Oszcilloszkóp) A Tektronix a feljogosított Tektronix disztribútortól történő vásárlás dátumától számított három (3) évig szavatosságot vállal arra, hogy az általa gyártott és forgalmazott termékekben anyaghibák és gyártási hibák nincsenek. Ha egy termék vagy katódsugárcső hibásnak bizonyul ezen szavatossági periódus ideje alatt, a Tektronix megjavítja a hibás terméket, vagy csereterméket biztosít a garanciális feltételek teljes leírásának megfelelően. Szervízszolgáltatásért vagy a garanciális feltételek teljes leírásáért lépjen kapcsolatba a legközelebbi Tektronix kereskedelmi- és szervízirodával. AZ EBBEN AZ ÖSSZEFOGLALÓBAN VAGY A GARANCIÁLIS FELTÉTELEKBEN SZEREPLŐKÖN KÍVÜL A TEKTRONIX NEM BIZTOSÍT SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY ÉRTELMILEG BENNE FOGLALT SZAVATOSSÁGOT, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE EBBE A BENNE FOGLALT ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGI SZAVATOSSÁGOKAT VAGY KÜLÖNLEGES CÉLOKRA TÖRTÉNŐ ALKALMASSÁGOT. A TEKTRONIX SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELŐS SEMMILYEN KÖZVETETT, SPECIÁLIS, VAGY EBBŐL KÖVETKEZŐ KÁROSODÁSÉRT. 3

MÉRŐFEJEKRE VONATKOZÓ SZAVATOSSÁG (P2220, P6316 mérőfejek) A Tektronix a vásárlás dátumától számított egy (1) évig szavatosságot vállal arra, hogy az általa gyártott és forgalmazott termékekben anyaghibák és gyártási hibák nincsenek. Ha egy termék hibásnak bizonyul ezen szavatossági periódus ideje alatt, a Tektronix megjavítja a hibás terméket, vagy csereterméket biztosít a garanciális feltételek teljes leírásának megfelelően. Szervízszolgáltatásért vagy a garanciális feltételek teljes leírásáért lépjen kapcsolatba a legközelebbi Tektronix kereskedelmi- és szervízirodával. AZ EBBEN AZ ÖSSZEFOGLALÓBAN VAGY A GARANCIÁLIS FELTÉTELEKBEN SZEREPLŐKÖN KÍVÜL A TEKTRONIX NEM BIZTOSÍT SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY ÉRTELMILEG BENNE FOGLALT SZAVATOSSÁGOT, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE EBBE A BENNE FOGLALT ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGI SZAVATOSSÁGOKAT VAGY KÜLÖNLEGES CÉLOKRA TÖRTÉNŐ ALKALMASSÁGOT. A TEKTRONIX SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELŐS SEMMILYEN KÖZVETETT, SPECIÁLIS, VAGY EBBŐL KÖVETKEZŐ KÁROSODÁSÉRT. 4

Tartalomjegyzék Előszó 8 Megállapodások 8 Használatbavétel 9 Használatbavétel előtt 9 Használatbavétel 9 Telepítés 9 A mérőfejek csatlakoztatása 10 Az oszcilloszkóp bekapcsolása 11 Az oszcilloszkóp kikapcsolása 11 Funkcionális ellenőrzés 12 A mérőfejek kézi kompenzálása 13 A mérőfejek csillapítása 13 A menü nyelvének beállítása 14 A firmware frissítése 14 Számítógépes kapcsolat létesítése 17 Kezelőszervek 19 Fő előlapi gombok 19 Menü gombok 20 Egyéb kezelőszervek 22 Képernyőterület 24 Előlapi csatlakozók 24 Oldallapi csatlakozók 25 Hátlapi csatlakozók 25 Jelfelvétel 26 Jelfelvételi üzemmódok 26 Analóg csatornák használata 26 Logikai csatornák használata 27 A Filter Vu használata 28 Triggerelés 29 A jelforrás 29 Triggerelési üzemmódok 29 Triggerelési csatolás 30 Triggerelési jelirány és szint 31 Trigger típus kiválasztása 31 A hullámforma megjelenítése 34 Utánvilágítás beállítása 34 LCD háttérvilágítás beállítása 34 A hullámforma intenzitás beállítása 35 Analóg bemeneti paraméterek beállítása 36 A hullámforma analizálása 37 Automatikus mérések 37 Kurzoros mérések 37 Matematikai függvény használata 38 Az FFT használat 39 Mentés és visszahívás 40 5

Általános biztonsági előírások Olvassa el a következő biztonsági előírásokat, hogy elkerülje a sérülést és megelőzze a termék vagy a hozzá kapcsolódó termékek tönkremenetelét. A balesetek elkerülése érdekében a készüléket csak az előírt módon használja. Csak szakképzett személy végezhet szervíz-tevékenységet! A tűzesetek és személyi sérülések elkerülése érdekében: Használjon megfelelő hálózati kábelt. Csak a termékhez rendelt és az adott országban meglévő előírásoknak megfelelő hálózati kábelt használjon. A kábeleket szakszerűen csatlakoztassa. Ne dugja be és ne húzza ki a feszültségforrásra kapcsolt mérőfejet vagy a mérővezetéket a készülékből. Földelje le a készüléket. A készülék földelése a hálózati csatlakozó földelővezetékén keresztül történik. Hogy elkerülje az áramütést, a földelővezetéknek a védőföldeléshez kell csatlakoznia. Mielőtt a készülék bemenetére vagy kimenetére csatlakozna, ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően földelve van-e. A mérőfejet helyesen csatlakoztassa. A mérőfej földelővezetéket a földpotenciálra tegye. Ne kapcsolja a földelővezetéket magasabb feszültségre. Vegyen figyelembe minden határértéket. Hogy elkerülje a tűz- vagy áramütéses baleseteket, vegyen figyelembe minden határértéket és jelzést a készüléken. Olvassa el a kézikönyvet további határérték-információkért mielőtt bármivel csatlakozna a készülékhez. Ne üzemeltesse a készüléket burkolat nélkül. Leszerelt burkolattal és kiszerelt áramköri panelekkel a készüléket ne üzemeltesse. Használjon megfelelő biztosítékokat. Csak olyan típusú biztosítékot használjon, ami megfelelő ehhez a készülékhez. Kerülje el a feszültség alatt álló fedetlen készülékeket. Ne érintse a fedetlen csatlakozásokat és alkatrészeket, mialatt azok feszültség alatt vannak. Ne üzemeltesse a készüléket, ha gyaníthatóan hibás. Ha azt gyanítja, hogy a készülék tönkrement, akkor vizsgáltassa meg egy képzett szervízszakemberrel. Biztosítson megfelelő szellőzést. Olvassa el a kézikönyv telepítéssel kapcsolatos részeit arról, hogyan biztosítson megfelelő szellőzést a készüléknek. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Ne működtesse a készüléket nedves/párás környezetben. Ne működtesse a készüléket robbanásveszélyes helyen. A termék felületeit tartsa tisztán és szárazon. Biztonsági előírások és jelek Előírások ebben a kézikönyvben. Ebben a kézikönyvben a következő előírások fordulhatnak elő: VIGYÁZAT. A "VIGYÁZAT" előírások olyan állapotokat vagy tevékenységet jelölnek, amelyek sérülést vagy halálesetet okozhatnak. FIGYELEM. A "FIGYELEM" előírások olyan állapotokat vagy tevékenységet jelölnek, amelyek a készülék vagy más berendezés tönkremenetelét okozhatják. A készüléken látható figyelmeztető feliratok. A készüléken a következő figyelmeztető feliratok találhatóak: DANGER (VESZÉLY) A DANGER a feliraton megadott közvetlen sérülési veszélyre hívja fel a figyelmet. WARNING (VIGYÁZAT) A WARNING a feliraton megadott közvetett sérülési veszélyre hívja fel a figyelmet. 6

CAUTION (FIGYELEM) A CAUTION a készülék vagy más berendezés károsodásának veszélyére hívja fel a figyelmet. A készüléken látható jelek. A készüléken a következő jelek találhatóak: Védőföldelés Mérési földpont FIGYELEM Mérési bemenet (földpont) csatlakozó Olvassa el a csatlakozó csatlakozó kézikönyvet A táphálózat lekapcsolva (OFF) A táphálózat csatlakoztatva (ON) 7

Előszó Ez a felhasználói kézikönyv az MSO2000 és DPO2000-es sorozatú digitális foszfor oszcilloszkópok lehetőségeit, működését és alkalmazását írja le. Megállapodások Ez a kézikönyv az alábbi megállapodásokat használja: Az előlapon található gombok és csatlakozók neveit nagybetűvel írjuk. Például: HELP, PRINT. A menügombok nevében minden szót nagy kezdőbetűvel írjuk. Például: Peak Detect, Window Zone. Előlapgombok és forgatógombok feliratai mind NAGYBETŰSEK Opciógombok A képernyőn megjelenő minden szó első betűje Nagybetű. MEGJEGYZÉS. A menügombokat nevezzük még opció-gombnak, képernyőgombnak, oldalsó menügombnak is. A jel gombnyomások sorozatát választja el. Például a UTILITY Options RS-232 azt jelenti, hogy meg kell nyomni a UTILITY gombot, azután az Options menügombot, azután az RS-232 menügombot. A kézikönyv az alábbi ikonokat használja: Sorozat Be- és Kikapcsoló Hálózat Számítógép-hálózat USB lépésszáma gomb csatlakoztatása csatlakoztatása 8

Használatbavétel Használatbavétel előtt Csomagolja ki az oszcilloszkópot és bizonyosodjon meg, hogy minden tartozékot megkaott. A Tektronix honlapján találja a legfrissebb tartozéklistát. www.tek.com Használatbavétel A DPO/MSO2000 sorozatú digitális oszcilloszkópok kicsi, könnyű asztali készülékek, amelyekkel földelt méréseket végezhet. Telepítés MEGJEGYZÉS: Amikor Ön bekapcsolja az oszcilloszkópot, kiválaszthatja a szövegmegjelenítés nyelvét. Bármikor megnyomhatja a UTILITY gombot, azután nyomja meg a Utility Page menügombot és válassza ki az a előlapi választóval a Config menüpontot, nyomja le a Language menügombot és az a előlapi választóval válassza ki a megfelelő nyelvet. Hálózati feszültség: 100 V 240 V Hálózati frekvencia: 50/60 Hz 100 V és 240 V között 400 Hz 115 V esetén Fogyaztás: maximum 80W Súly: 3,6 kg Méret: 175 mm x 377 mm x 139 mm Kérem tartson mindig 50 mm szabad helyet az oszcilloszkóp körül! Bemeneti feszültség: 300 Vrms CAT II Működési tartomány: Hőmérséklet: 0 ºC - +50 ºC Páratartalom: 10% - 60% (40 ºC - 50 ºC) 10% - 90% (0 ºC 40 ºC) Magasság: 3000 m Véletlenszerű rezgés: 0,31 2,45 Grms, 5 500 Hz, 10 perc tengelyenként, 3 tengely 9

A mérőfejek csatlakoztatása Az oszcilloszkóphoz a következő mérőfejeket és csatolókat csatlakoztathatjuk: 1. TekVPI mérőfejek Kétirányú kommunikációs támogatás a mérőfejek irányába 2. TPA-BNC csatoló TekProbe II mérőfejek csatlakoztatását szolgáló adapter 3. BNC mérőfejek és kábelek 4. Digitális mérőfej csatlakozás 10

Az oszcilloszkóp bekapcsolása Bekapcsolás előtt csatlakoztassa a hálózati kábelt az oszcilloszkóphoz. Csak az oszcilloszkóphoz tervezett hálózati kábelt hastnálja! Miután csatlakoztatta az oszcilloszkópot, kapcsolja be az előlapi gombbal A pontos és biztonságos mérések érdekében statikusan földelje önmagát is! Az oszcilloszkóp kikapcsolása Az oszcilloszkópot az előlapi kapcsoló gombbal kapcsológombbal kapcsolhatja ki. Ezután távolítsa el a hálózati kábelt. 11

Funkcionális ellenőrzés Hajtsa végre ezt a gyors funkcionális ellenőrzést, hogy leellenőrizze, készüléke helyesen működik. 1. Kapcsolja be az oszcilloszkópot 2. Kösse a P2221 mérőfejet a PROBE COMP elnevezésű kimenethez 3. Nyomja meg a DEFAULT SETUP gombot 4. Nyomja meg az AUTOSET gombot Amennyiben az oszcilloszkóp helyesen működik, az alábbi ábrának megfelelő hullámalakot láthatja a kijelzőn 12

A mérőfejek kézi kompenzálása Passzív mérőfej csatlakoztatásakor figyeljen a megfelelő kompenzálásra, hogy a mérőfejet összehangolja a bemenettel. A funkcionális ellenőrzés elvégzése után amennyiben a jel eltér a helyes alaktól, úgy a mérőfejet a kompenzációs csavar forgatásával hangolhatja össze a bemenettel 1. Funkcionális ellenőrzés 2. Jelalak vizsgálata Alulkompenzált Túlkompenzált Helyesen kompenzált 3. A kompenzálás beállítása A mérőfejek csillapítása Különböző csillapítási tényezőjű mérőfejek léteznek, amely hatással van a jel függőleges léptékére. MEGJEGYZÉS. A gyári alapértelmezés szerinti mérőfej-csillapítási beállítás értéke 10X. Bizonyosodjon meg róla, hogy a P2221-es mérőfejen a csillapítási tényező kapcsolójának állása megfelel az oszcilloszkóp függőleges menüje Probe opciójában beállított csillapítási értéknek. Csillapítási tényező kapcsolója 13

A menü nyelvének beállítása 1. Nyomja meg a UTILITY gombot 2. Nyomja meg a Utility Page gombot 3. Tekerje az a előlapi választót a Config menüre 4. Nyomja meg a Language gombot 5. Tekerje az a előlapi választót a megfelelő nyelvre. A firmware frissítése 1. Nyissa meg a www.tek.com/software weboldalt és töltse le a legfrissebb firmware-t. Másolja a kicsomagolt firmware-t egy USB memóriára. 14

2. Kapcsolja ki az oszcilloszkópot 3. Helyezze be az USB memóriát az előlapi USB csatlakozóba 4. Kapcsolja be az oszcilloszkópot és várja meg amíg a firmware feltelepül 5. Kapcsolja ki az oszcilloszkópot és távolítsa el az USB memóriát 15

6. Kapcsolja be az oszcilloszkópot 7. Nyomja meg a UTILITY gombot 8. Nymoja meg a Utility Page gombot 9. Az a előlapi választót tekerje a Config menüre 10. Nyomja meg a About gomboz 11. Nézze meg, hogy a firmware verziószáma megegyezik-e a feltelepített verzióval 16

Számítógépes kapcsolat létesítése 1. Telepítse a CD-n mellékelt VISA drivereket a számítógépére. 2. Kapcsolja össze az oszcilloszkópot a számítógéppel USB vagy Ethernet kábellel Megjegyzés: Az Ethernet kapcsolathoz DPO2CONN modul szükséges 3. Nyomja meg a UTILITY gombot 4. Nyomja meg a Utility Page gombot 5. Tekerje az a előlapi választót az I/O menüre 6. Amennyiben USB kábellel kapcsolódott, a rendszer automatikusan feláll. 7. Amennyiben Ethernet kábellel kapcsolódott, nyomja meg a Ethernet Network Settings gombot 17

8. A DHCP/BOOTP gomb segítségével válassza ki a megfelelő hálózati beállítást 9. Futtassa a kívánt számítógépes szoftvert 18

Kezelőszervek Ez a fejezet gyors áttekintést nyújt Önnek a kezelőszervekről és a képernyőn megjelenített információkról. Fő előlapi gombok 1. Nyomja meg az előlapi menü gombokat, hogy a menü megjelenjen a képernyőn (UTILITY) 2. Nyomja meg az alsó opció menü gombot, hogy az almenü megjelenjen a képernyőn (Utility Page) 3. Nyomja meg az oldalsó opció menü gombot a beállítások alkalmazásához (Average) 4. Nyomja meg a MENU OFF gombot, hogy a menük eltűnjenek a képernyőről 19

5. Bizonyos menü beállításokat az előlapi választók elforgatásával állíthat be 6. Nyomja meg a FINE gombot, hogy kisebb ugrásokkal állíthassa az értékeket Menü gombok 1. MEASURE automatikus mérések 2. SEARCH automatikus esemény keresése a hullámformán 3. TEST opcionális szoftverek elindítása 4. ACQUIRE mintavételi mód választása 5. AUTOSET automatikus beállítás 6. TRIGGER MENU triggerbeállítások 7. UTILITY rendszerbeállítások 8. SAVE / RECALL mentés és visszahívás 20

9. 1, 2, 3, 4 csatorna menük 10. B1 B2 dekódolt busz menü 11. R referencia memóriák 12. M matematikai függvény futtatása 21

Egyéb kezelőszervek 1. Az a előlapi választó segítségével kezelheti a kurzort, állíthat be numerikus értékeket vagy választhat a menükben 2. CURSORS Nyomja meg, hogy aktiválja a kurzorokat. 3. SELECT speciális funkciók 4. FILTERVU zajszűrés 5. FINE - Nyomja meg a FINE gombot, hogy kisebb ugrásokkal állíthassa az értékeket 6. INTENSITY hullámforma és kijelző intenzitásának állítása 7. A b előlapi választó segítségével kezelheti a kurzort, állíthat be numerikus értékeket vagy választhat a menükben 8. ZOOM nagyítás aktiválása 9. Pan a nagyítási ablak helyzetének állítása 10. Zoom a nagyítás mértékének állítása 11. PLAY-PAUSE a hullámforma pásztázásának aktiválása 12. PREV előző jelölőre ugrás 13. SET/CLEAR MARK jelölő elhelyezése, törlése 14. NEXT következő jelölőre ugrás 15. HORIZONTAL POSITION trigger pont elhelyezkedése 16. HORIZONTAL SCALE időalap állítása 17. RUN/STOP állandó lefutás állítása 18. SINGLE egyszeri lefutás indítása 19. AUTOSET automatikus beállítás 20. TRIGGER LEVEL triggerszint állítása 21. FORCE TRIG azonnali triggerelés 22. VERTIVAL POSITION vertikális elhelyezkedés állítása 23. 1,2,3,4 MENU csatorna menük 24. VERTICAL SCALE erősítés állítása 22

25. PRINT nyomtatás 26. POWER be- és kikapcsoló gomb 27. USB USB előlapi csatoló 28. SAVE azonnali mentés 29. Default setup gyári beállítások visszaállítása 30. D15-D0 logikai csatornák bekapcsolása és menüje 31. MENU OFF menük eltűntetése 23

Képernyőterület 1. A mintavételi mód visszajelzése 2. A trigger állapot visszajelzése 3. Trigger pozíció 4. Zoom ablak pozíció visszajelzés 5. Teljes memória triggerpozíció 6. FilterVu állapot visszajelzés 7. Kurzor értékek 8. Triggrszint visszajelzés 9. Triggerforrás és mód visszajelzés 10. Időalap visszajelzés 11. Mérések értéke 12. Matematikai függvény állapot visszajelzés 13. Csatorna állapot visszajelzés 14. Logikai csatornák hullámformája 15. Matematikai függvény hullámformája 16. Analóg csatornák hullámformája Előlapi csatlakozók 1. Logikai mérőfej csatlakozó 2. Analóg csatornák BNC/TekVPI 3. Külső bemenet 4. PROBE COMP mérőfej kompenzációs kimenet 5. Földelés 6. Opcionális modulok 24

Oldallapi csatlakozók 1. TekVPI külső táp csatlakozás Hátlapi csatlakozók 1. Ethernet hálózati csatlakozó 2. Biztosító kábel csatlakozó 3. Video kimenet (DB-15) 4. USB csatlakozó 5. Hálózati csatlakozó 25

Jelfelvétel Amikor analóg jelek felvételezése történik, az oszcilloszkóp azt digitális formába konvertálja és megjeleníti a képernyőn. A jelfelvétel három jelfelvételi üzemmódban történhet. A jelfelvételi üzemmód meghatározza, hogyan történik az analóg jel digitalizálása, az időalap-beállítás pedig azt befolyásolja, hogy milyen gyakorisággal és részletességgel történik a jelfelvétel. Jelfelvételi üzemmódok Három jelfelvételi üzemmód lehetséges: Egyszerű mintavétel, Csúcsérték-detektálás és Átlagolás. Egyszerű mintavétel. Ebben a jelfelvételi üzemmódban az oszcilloszkóp egyenletes időközökben mintavételezi a jelet, hogy megalkossa a hullámalakot. Ez az üzemmód az esetek többségében pontosan leképezi az analóg jeleket. Azonban ez az üzemmód nem felvételezi a gyors változásokat az analóg jelben, amelyek megjelenhetnek a mintavételezések között. Ez az interferenciaképek (aliasing) megjelenését eredményezheti (amit a 20-ik oldalon írtunk le), és azt okozhatja, hogy a keskeny impulzusokat elveszítjük a jelből. Ezekben az esetekben a Csúcsérték-detektálás üzemmódot kell használni, hogy a jelfelvétel megtörténjen. Csúcsérték-detektálás. Ebben a jelfelvételi üzemmódban az oszcilloszkóp megtalálja a bemeneti jel legmagasabb és legalacsonyabb értékeit egy mintavételezési intervallumon belül és ezeket az értékeket használja fel, hogy kirajzolja a hullámalakot. Ezen a módon az oszcilloszkóp felvételezhet és kirajzolhat keskeny impulzusokat is, amelyeket egyébként elveszített volna az Egyszerű mintavételezés üzemmódban. A zaj megjelenése magasabb lesz ebben az üzemmódban. Átlagolás. Ebben az üzemmódban az oszcilloszkóp több jelalakot is felvételez, átlagolja azokat és kirajzolja az eredő hullámalakot. Arra használhatja ezt az üzemmódot, hogy lecsökkentse a véletlenszerű zajokat. Analóg csatornák használata 1. Csatlakoztassa a P2221 mérőfejet az analóg csatornához 2. Nyomja meg a DEFAULT SETUP gombot 26

3. Válassza ki az előlapon a csatornát ahova a mérőfejet csatlakoztassa 4. Nyomja meg az AUTOSET gombot 5. Állítsa az erősítést és a pozíciót a kívánt értékre 6. Állítsa az időalapot és a pozíciót a kívánt értékre Logikai csatornák használata 1. Csatlakoztassa a P6316 mérőfejet a logikai bemenethez 2. Csatlakoztassa a földelést 3. Csatlakoztassa a megfelelő csipeszeket 4. Csatlakoztassa a mérőfej lábait a mérendő jelhez 27

5. Nyomja meg a D15 D0 gombot 6. Nyomja meg a D15 D0 gombot, hogy bekapcsolja a logikai csatornákat 7. Az előlapi választókkal válassza ki a bekapcsolni kívánt csatornákat 8. Nyomja meg a Threshold gombot a komparálási szintek beállításához 9. Nyomja meg az Edit Labels gombot, hogy a csatornákat elnevezhesse 10. Nyomja meg a Height gombot, hogy a csatornák kijelzett magasságát állíthassa A Filter Vu használata 1. Nyomja meg a FILTERVU gombot 2. Az a előlapi választóval állítsa a Noise Filter értékét a kívánt értékre 3. Nyomja meg a Glitch Capture Background gombot ha nem kívánja az eredeti jelet halványan látni a szűrt jelen 4. Amennyiben a Glitch Capture bekapcsolt állapotban van a b előlapi választó segítségével állítsa a jel intenzitását 28

Triggerelés A trigger határozza meg, hogy az oszcilloszkóp mikor kezdi meg a jelfelvételt és mikor jelez ki egy hullámalakot. Ha a trigger megfelelően van beállítva, az instabil képet vagy az üres képernyőt jelentéssel bíró hullámalakokká alakítja. Triggereletlen hullámalak Triggerelt hullámalak Amikor Ön megnyomja a RUN/STOP vagy a SINGLE SEQ gombot, hogy elindítson egy jelfelvételt, az oszcilloszkóp az alábbi lépéseken megy keresztül: 1. Elegendő adatot felvételez, hogy kirajzolhassa a hullámalakot a triggerpont baloldaláig. Ezt pretriggernek hívjuk 2. Folytatja a jelfelvételt, miközben vár, hogy a triggerfeltétel bekövetkezzen. 3. Detektálja a triggerfeltétel bekövetkeztét. 4. Folytatja elegendő adat felvételét, hogy kirajzolhassa a triggerpont jobb oldalán lévő hullámalakot, amíg a hullámalak-rekord megtelik. 5. Megjeleníti az újonnan felvételezett hullámalakot. A jelforrás A Trigger Source (triggerelés jelforrása) opciót használhatja arra, hogy kiválassza azt a jelet, amelyet az oszcilloszkóp a triggerelés forrásaként használni fog. A jelforrás lehet bármilyen jel, ami a BNC bemenetekhez, az EXT TRIG bemenethez vagy az AC tápkábelhez csatlakozik (csak jelátmenet triggernél). Triggerelési üzemmódok A trigger üzemmód határozza meg, hogy az oszcilloszkóp hogyan végzi a jelfelvételt, amikor nem detektál triggereseményt. Az oszcilloszkópnak három triggerüzemmódja van: Auto, Normal, és Single Sequence (egyszeri lefutású jel felvétele). Az egyszeri lefutású jel felvételéhez nyomja meg a SINGLE SEQ gombot. Auto. Ez a triggerüzemmód engedélyezi az oszcilloszkópnak a hullámalak jelfelvételét akkor is, ha nem detektál triggerfeltételt. Ha semmilyen triggerfeltétel nem teljesül mialatt az oszcilloszkóp egy megadott ideig vár (az időalap-beállítástól függően), akkor saját maga ad triggerjelet. 29

Ha érvénytelen triggerjelet adunk be, akkor az oszcilloszkóp nem tudja szinkronizálni a hullámalakot és az a képernyőn futni fog. Ha érvényes triggerelés történik, a megjelenítés stabillá válik a képernyőn. Az Auto üzemmódot arra használhatja, hogy megnézze az amplitúdó szintjét, például tápegység kimeneti jelét, ami esetenként a hullámalak futását okozza a képernyőn. Normal. A Normal üzemmód csak akkor engedi az oszcilloszkópnak, hogy egy hullámalak jelfelvételét elvégezze, ha az triggerelve van. Ha triggerelés nem történik, az oszcilloszkóp nem fog új hullámalakot felvételezni, és az előző hullámalak marad a képernyőn, ha volt ilyen. Single Seq. A Single Seq üzemmód engedélyezi az oszcilloszkópnak, hogy felvételezzen egy hullámalakot minden egyes alkalommal, amikor Ön megnyomja a RUN gombot és a triggerfeltétel teljesül. Hogy milyen adatokat felvételez az oszcilloszkóp, a jelfelvétel üzemmódjától függ. MEGJEGYZÉS. Amikor Ön a Single Seq triggerelési üzemmódot használja az Average (átlagolás) jelfelvételi üzemmóddal, akkor az átlagok száma (number of averages) által meghatározott számú hullámalak kerül felvételezésre, mielőtt a jelfelvétel megáll. Triggerelési csatolás (Coupling) A triggerelési csatolás meghatározza, hogy a forrásjel mely része megy át a triggeráramkörre. Ez segíthet Önnek abban, hogy stabil megjelenítést érjen el a képernyőn. A triggerelés csatolásának használatához nyomja meg a TRIG MENU gombot, válassza ki a jelátmenetre vagy az impulzus-szélességre történő triggerelést, majd pedig a csatolás típusát. A csatolási típusok a következők: DC, AC, Zajkiszűrés, Magas Frekvencia Kiszűrés, Alacsony Frekvencia Kiszűrés. DC. A DC csatolás átengedi mind az AC, mind a DC komponenseket. AC. Az AC csatolás kiszűri a DC komponenseket. Zajkiszűrés. A Zajkiszűrés csökkenti a trigger-érzékenységet és nagyobb jelamplitúdót igényel a stabil triggereléshez. Ez csökkenti a zaj miatti hamis triggerelés esélyét. Magas Frekvencia Kiszűrés. Ez a jel magas frekvenciás részeinek átjutását megállítja és csak az alacsony frekvenciás komponenseket engedi át. Alacsony Frekvencia Kiszűrés. Ez a Magas Frekvencia Kiszűrés ellenkezőjét teszi. MEGJEGYZÉS: A triggerelés csatolása csak azt a jelet érinti, amely a trigger-rendszerre jut. Nem érinti az oszcilloszkóp sávszélességét vagy a képernyőn megjelenített jel csatolását. A triggeráramkörre jutó kondicionált jel megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a TRIG VIEW gombot. 30

Triggerelési jelirány és szint A jelirány és jelszint beállítása segít meghatározni a triggerelést. A jelirány beállítása (csak jelátmenet (Edge) típusú triggerelés esetén) meghatározza, hogy az oszcilloszkóp a triggerpontot a jel felfutó vagy lefutó élén keresse-e meg. A TRIGGER LEVEL (triggerelési szint) gomb meghatározza a triggerelési pontot a jel felfutó vagy lefutó élén. A triggerelési jelirány beállításához nyomja meg a TRIG MENU gombot, válassza ki az Edge-et (jelátmenet) és használja a Slope gombot, hogy kiválassza a felfutót (Rising) vagy lefutót (Falling). Felfutó jelél Lefutó jelél A triggerelési szint függőlegesen A triggerelési jelirány Trigger típus kiválasztása 1. Nyomja meg a Trigger MENU gombot 2. Nymoja meg a Type gombot, hogy a triggrelési lehetőségek listája megjelenjen 3. Az a előlapi választó segítségével válassza ki a kívánt triggerelési típust 4. Használja a finombeállításokat, hogy a megfelelően triggerelt képet kapja 31

A következő triggertípusok kiválasztása lehetséges: - edge él - pulse width impulzusszélesség - runt - törpe impulzus - logic logikai - setup and hold - beállás és tartás - rise/fall time - fel- és lefutó idő - video video 32

- bus busz 33

A hullámforma megjelenítése Ez a fejezet a hullámformák megjelenítési lehetőségeit, beállításait mutatja be Utánvilágítás beállítása 1. Nyomja meg at ACQUIRE gombot 2. Nyomja meg a Waveform Display gombot 3. Nyomja meg a Persist Time gombot és az a előlapi választóval állítsa be a kívánt értéket 4. Nyomja meg a Set to Auto gombot, hogy az oszcilloszkóp automatikusan állítsa az utánvilágítást 5. Nyomja meg a Clear Persistence gombot, hogy az utánvilágítási információt letörölje a képernyőről LCD háttérvilágítás beállítása 1. Nyomja meg a UTILITY gombot 2. Nyomja meg a Utility Page gombot 34

3. Tekerje az a előlapi választót a Display menüre 4. Nyomja meg a Backlight Intensity gombot 5. Válassza ki a felugró menüből a kívánt értéket A hullámforma intenzitás beállítása 1. Nyomja meg a INTENSITY gombot 2. Az a előlapi választó segítségével állítsa be a hullámforma intenzitását 3. A b előlapi választó segítségével állítsa be a rácsháló intenzitását 4. Nyomja meg a INTENSITY gombot, hogy az előlapi választókat feloldja 35

Analóg bemeneti paraméterek beállítása 1. Nyomja meg az 1, 2, 3, 4 csatorna gombot, hogy aktiválja a csatorna menüjét 2. Nyomja meg a Coupling gombot, hogy a csatolást változtathassa 3. Nyomja meg az Invert gombot, hogy invertálja a hullámformát 4. Nyomja meg a Bandwidth gombot, hogy a sávszélesség szűrést állíthassa 5. Nyomja meg a Label gombot, hogy a csatornát elnevezze 6. Nyomja meg a Probe Setup gombot, hogy a mérőfej paramétereit állíthassa 7. Nyomja meg a More gombot, hogy további lehetőségeket aktiváljon 8. Nyomja meg a Fine Scale gombot, hogy finomabb vertikális pozíció állítást eszközöljön 9. Nyomja meg az Offset gombot, hogy az offsetet állítsa 10. Nyomja meg a Deskew gombot, hogy a mérőfej időkorrekcióját állíthassa 36

A hullámforma analizálása A megfelelő mintavétel, triggerelés és megjelenítés után a hullámformát analizálhatja. Ez a fejezet az analizálási lehetőségeket mutatja be Automatikus mérések 1. Nyomja meg a MEASURE gombot 2. Nyomja meg az Add Measurement gombot 3. Az a előlapi választó segítségével válassza ki a kívánt mérést. A b előlapi választó segítségével válassza ki a mérni kívánt csatornát. 4. A mérés eltávolításához használja a Remove Measurement gombot Kurzoros mérések 1. Nyomja meg a CURSOR gombot egyszer vagy többször, hogy kurzor lehetőségeket 37

2. A kurzorok esetén az a és b előlapi választó az egyik illetve a másik kurzorhoz kapcsolódik. A kiválasztott hullámformát az előlapi gombok lenyomásával változtathatjuk 3. Nyomja meg a SELECT gombot, hogy a kurzorokat összekapcsolja 4. Nyomja meg a FINE gombot, hogy kisebb léptékkel állíthassa a kurzorok pozícióját Matematikai függvény használata 1. Nyomja meg az M gombot 38

2. Nyomja meg a Dual Wfm Math gombot 3. Az oldalsó menüben válassza ki az operandusokat és operátorokat 4. A matematikai függvény piros színnel jelenik meg a képernyőn Az FFT használat 1. Nyomja meg az M gombot 2. Nyomja meg az FFT gombot Az FFT megjelenik a képernyőn 3. Nyomja meg az FFT Source gombot, hogy az operandust kiválassza 4. Nyomja meg a Vertical Units gombot, hogy a logaritmikus vagy a lineáris skálák között válasszthasson 5. Nyomja meg a Window gombot, hogy az FFT ablakolási algoritmusai között választhasson 6. Nyomja meg a Horizontal gombot, hogy az a és b előlapi választókkal nagyíthasson és mozogjon a képen 7. Nyomja meg a Gating Indicators gombot, hogy a kapuzást láthatóvá tegye 39

Mentés és visszahívás 1. Nyomja meg a SAVE/RECALL MENU gombot 2. Nomja meg a Save Screen Image gombot, ha képet, a Save Waveform gombot, ha hullámformát, a Save Setup gombot ha beállítást szeretne elmenteni. Nyomja le a Recall Waveform gombot, ha hullámformát szeretne visszahívni, a Recall Setup gombot, ha beállítást szeretne visszahívni 3. Az USB memóriába történő mentéshez nyomja meg a To File gombot, a b előlapi választóval állítsa be a kívánt formátumot 4. Az a előlapi választóval helyezze el a file-t a mappastruktúrában 5. Nyomja meg a SELECT gombot, hogy megnyissa vagy bezárja a mappákat 6. Nyomja meg az Edit File Name gombot, ha a file elnevezésén szeretne változtatni 7. Nyomja meg a MENU OFF gombot, ha mentést nem kívánja, vagy az OK Save gombot, ha a mentést ektiválni kívánja 40

41