Hogyan (ne) tanítsuk a diskurzusjelölőket?

Hasonló dokumentumok
Schirm Anita. Partikula és / vagy diskurzusjelölő?

A hát diskurzusjelölő partikula használata

A diskurzusjelölők a parlamenti beszédekben

Dolgozatomban a diskurzusjelölõk közül a hát, a tényleg és a szóval elemeknek a

A diskurzusjelölők funkciói a nyelvhasználók szerint

A diskurzusjelölők stilisztikai és pragmatikai megközelítése*

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

A DISKURZUSJELÖLŐK FUNKCIÓI:

2. KOMMUNIKÁCIÓ ÉS MÉDIATUDOMÁNY

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

A 2017 szeptemberétől érvényes kurzuslisták BA major szakosok nyelvészeti tárgyai

Érvényes: 2016/2017. tanévtől. Magyartanár

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve

Fókusz(csoport)ban a diskurzusjelölők 325

A hát diskurzusjelölőről az óvodások diskurzusaiban

A tanári és a tanulói beszéd vizsgálata

ADALÉKOK A VAJON DISKURZUSJELÖLŐ TÖRTÉNETÉHEZ SCHIRM ANITA

Diskurzus a grammatikában Grammatika a diskurzusban

TUDOMÁNYOS MÓDSZERTAN ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA

BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA

Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VIII. évfolyam, 1. szám (2013), pp

A retorikai kérdések diskurzusjelölőiről 1

A Tinta e-book könyvtár/lexikontár címei:

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv

Bevezetés a nyelvtudományba. 5. Szintaxis

MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből

2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG

Mintatanterv magyartanár -- történelemtanár és állampolgári ismeretek tanára szakos hallgatók számára Közös képzési szakasz

Nyelvtudományi Doktori Iskola - Japán filológia Doktori Program

Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből

A diskurzusjelölők a tanári magyarázatokban 1 Schirm Anita Szegedi Tudományegyetem Magyar Nyelvészeti Tanszék schirmanita@gmail.

MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhet végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szerepl megjelölése:

2016-tól felvett hallgatóknak

A tanári szak neve: német nyelv és kultúra tanára (középiskola, 12 félév) 2018-tól. Féléves óraszám Heti óraszám. Ajánlott félév.

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS NAPPALI TAGOZAT

3. Az értékelés módszere: A gyakorlati jegy a részjegyek alapján születik. Beszámításra kerül a félévi szorgalom, aktivitás.

2

KÖVETELMÉNYEK. A nyelvi szintek grammatikája

1 STÍLUS ÉS JELENTÉS

Lexikon és nyelvtechnológia Földesi András /

Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv

2016-tól felvett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés

specializáció mintatanterve kreatív írás szeptemberétől

III. ÓRATERV. Didaktikai feladat. Tanári instrukciók. Idézzük fel, amit az. ráhangolás, az. kulcsszavak írnak fel a tanultakkal kapcsolatosan.

Vannak-e szabályai a vajon előfordulásának a beszédben?

Károlyi Mihály Magyar Spanyol Tannyelvű Gimnázium SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉTELEK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL C

BA major szakosok nyelvészeti tárgyai (tanterv: MAGTANB2/ )

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT

Érvényes: 2015/2016. tanévtől. Angol nyelv és kultúra tanára. TNA v 3. TNA é 3. TNA 2210 *TNA v 3

Tematika a Szövegtan című tárgyból Előadások

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány. a 2017-től fölvett hallgatóknak

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS. Mintatanterv

TÖLTELÉKELEM VAGY ÚJ NYELVI VÁLTOZÓ? A HÁT, ÚGYHOGY, ÍGY ÉS ILYEN ÚJABB FUNKCIÓJÁRÓL A SPONTÁN BESZÉDBEN. Dér Csilla Ilona

Bevezetés a nyelvtudományba

A TANTÁRGY ADATLAPJA

A MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM SZAK ELŐTANULMÁNYI RENDJE

Félévi óraszám Ajánlott félév. Követelmény. Heti óraszám. Felvétel típusa. Kreditpont. Felvétele. típusa

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv

KONDACS FLÓRA: AZ ÓVODÁSOK

REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS

2016-tól felvett hallgatóknak LENGYEL NYELV ÉS IRODALOM MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

A TANTÁRGY ADATLAPJA

a DisKurzusJelölőKhöz KötőDő

magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv

Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány

Morfológia, szófaji egyértelműsítés. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben október 9.

KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak

A tanári szak neve: olasz nyelv és kultúra tanára (átfedéssel, 11 félév) Félévi óraszám. Ajánlott félév. Heti óraszám

Ügyeljen arra, hogy a programmodul sorszáma és megnevezése azonos legyen a I. A program általános tartalma fejezet 11. pontjában írtakkal!

Tánc a pedagógiában az OPKM könyvtári állományában 1. feladatlap TANKÖNYVEK Miből és mit tanítunk?

Neptun kódja: J30301M NEMZETKÖZI KÖZJOG 1. Előfeltétele: 20302M Helye a mintatantervben: 3. szemeszter Meghirdetés: őszi szemeszter

Szakirodalom-kutatás. Szakmai közösség: eredetiség. nem lehet egyedül megalapozni és elkészíteni egy tudományos művet

KÉPZÉS NEVE: Informatikai statisztikus és gazdasági tervezı TANTÁRGY CÍME: Kommunikáció és viselkedéskultúra. Készítette: Dr.

Ötletek a magyar mint idegen nyelv tanításához feladattípusok szerint

Kétféle ismeret van: magunk rendelkezünk a szükséges információval, vagy tudjuk, hogy az hol lelhető fel. Samuel Johnson

SZILASSY ESZTER SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ

Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VIII. évfolyam, 2. szám (2013), pp

1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR NYELVTUDOMÁNY TÖRTÉNETÉBÕL

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar A DOKTORI DISSZERTÁCIÓ TÉZISEI KERTES PATRÍCIA

Diskurzusjelölők az osztálytermi kommunikációban 29

Mintatanterv japanológia MA szakos hallgatók számára, érvényes a 2016/17. tanévtől. (4 félév, 120 kredit; nappali)

REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS Indított szakirányok:

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

Célnyelvi mérés a 6., 8. és a 10. évfolyamon Tartalmi keret

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány. a 2015-től fölvett hallgatóknak

REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK

Információkereső tezaurusz

A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak tól fölvett hallgatóknak

Nyelvtudományi Tanszék

A HÁT DISKURZUSJELÖL TÖRTÉNETE SCHIRM ANITA

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak

Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés

Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.

Átírás:

Hogyan (ne) tanítsuk a diskurzusjelölőket? Schirm Anita 1. Bevezetés Dolgozatomban a diskurzusjelölők tanításával kapcsolatos tévhiteket és problémákat mutatom be, majd mintafeladatok segítségével ötleteket próbálok adni e szóosztálynak az egyetemi nyelvészeti kurzusokon való oktatására. 2. Problémák Hogyan ne tanítsuk a diskurzusjelölőket? A középiskolai nyelvtanoktatás eredményeként a diákok elég negatívan viszonyulnak a diskurzusjelölőkhöz, s zömében elítélik és megbélyegzik a használatukat. Ezt a saját tapasztalataim és az internetről gyűjtött adatok (l. Schirm 2008) is alátámasztják. A középiskolai magyartanári és tanulói attitűdöt figurázza ki a következő, internetről származó fórumbejegyzés is: Hát, mert izé Háttal sem kezdünk mondatot! És ha Háttal sem kezdünk mondatot, akkor hogy kezdjem a háttal nem kezdünk mondatot -ot? Egy újabb rejtély... És mi az hogy izé? Hát az izé egy szóhelyettesítő szó. Már megint hát (forrás: http://card-trick.extra.hu/index/news.php). Az idézett példa a hát és az izé diskurzusjelölők használatának a tiltását illusztrálja, ugyanakkor rávilágít arra is, hogy ezek a nyelvi elemek a beszéd természetes kísérőjelenségei. A középiskolai tananyagban azonban nincsenek benne önálló tananyagrészként a diskurzusjelölők, ám a szövegtan, a nyelvművelés és a stilisztika keretén belül annál több szó esik a töltelékszavakról mint kerülendő, pongyola nyelvi elemekről. Vagyis a tanítás során a diskurzusjelölőket általában azonosítják a beszédtöltelékekkel. Az előző példa hát és izé elemét a Nyelvművelő kézikönyv (Grétsy Kovalovszky 1983: 324) is a beszédtöltelék címszó alatt említi, s a következőket írja: bosszantóan kirívó a megfelelő kifejezések keresésekor a hogy is mondjam szüntelen alkalmazása, nem is szólva a művelt ember beszédébe semmiképp sem illő, nyelvi pallérozatlanságra valló izé-ről s a folytonos hát-tal való mondatkezdésről. A kézikönyv azonban azt is megjegyzi, hogy az efféle módosító jellegű nyelvi elemek használata természetesen nem mindig helytelen, hiszen a beszélő segítsé- 389

ALKALMAZOTT SZÖVEGNYELVÉSZET gükkel fejezheti ki mondanivalójával kapcsolatos állásfoglalását, értékelését (uo. 323). A tanári gyakorlatban azonban csupán a tiltás és a megbélyegzés jelenik meg, az elemek használati körének a vizsgálata már nem. Pedig ezek a beszéd természetes velejárói, s nem tiltani kellene a használatukat, hanem különféle szövegek elemzésével be kellene mutatni a funkciójukat és a működésüket. Vagyis a dolgozat címében feltett Hogyan ne tanítsuk a diskurzusjelölőket? kérdésre egyértelmű a válaszom: ne tartsuk őket fölösleges, tartalmatlan, funkció nélküli egységeknek, s ne terjesszünk velük kapcsolatban nyelvi babonákat! A diskurzusjelölőket nem csupán a középiskolában nem tanítják, de magyar szakon a leíró nyelvészet keretén belül sem sűrűn találkoznak ezzel a jelenséggel a hallgatók. Ugyanis az egyetemi oktatásban használatos tankönyvek többsége nem vagy csak kevéssé foglalkozik ezzel a funkcionális szóosztállyal. Például a Magyar nyelv (Kiefer 2006) és az Új magyar nyelvtan (É. Kiss Kiefer Siptár 1998) még nem említi a diskurzusjelölőket, a Magyar grammatika (Keszler 2000) azonban már számol ezzel a szóosztálylyal, igaz, más megnevezést használ, hiszen társalgásszervező és -jelölő elemeknek nevezi őket. Három szófaj kapcsán kerül elő a diskurzusjelölői szerep: a módosítószók, a partikulák és a kötőszók kapcsán, azonban a Magyar grammatika meghatározásai és magyarázatai számos problémát vetnek fel (ezeket l. Dér 2009-nél). A tankönyvek közt az egyetlen kivételt a Strukturális magyar nyelvtan 4. kötete jelenti, ez ugyanis már egy önálló fejezetet (Gyuris 2008) szentel a diskurzusjelölőknek (a diskurzus-partikula elnevezést használva), s kitér a szerepükre és a jelentésükre is. Ha a hallgatókkal meg szeretnénk ismertetni a diskurzusjelölőket, elengedhetetlen néhány elméleti alapismeret. A következőkben ezeket foglalom össze röviden. 3. A diskurzusjelölők az elmélet oldaláról A diskurzusjelölők a nyelvi elemeknek egy olyan funkcionális csoportját alkotják, amelyek a diskurzus szervezésében vesznek részt: diskurzusszegmenseket kötnek össze, és pragmatikai viszonyokat jelölnek. Általában nincsenek hatással a megnyilatkozás igazságfeltételeire, nem befolyásolják a megnyilatkozás propozicionális tartalmát, azonban emocionális és expreszszív funkciójuk van (Jucker 1993). Jelentésük procedurális, és nem konceptuális (Fraser 1999: 944), valamint szintaktikailag és prozódiailag elkülö- 390

SCHIRM ANITA nülnek a mondat többi részétől. A diskurzusjelölő elemek szófajtanilag különfélék lehetnek, ugyanis eltérő szófajú szavakból alakulnak ki. Főként kötőszók, határozószók, partikulák és módosítószók tartoznak a diskurzusjelölők közé, de ide sorolható néhány prepozíciós frázis és idiomatikus szókapcsolat is. Alapvetően az élőszó jellegzetességei, de az írott nyelvben, illetve az írott beszéltnyelviség szövegtípusaiban is megjelennek. A diskurzusjelölők létrejöttét néhányan, például Traugott (1999) grammatikalizációs folyamatnak tartják, s a lényegi grammatikalizációs tulajdonságok közé a fonológiai redukció, a dekategorizáció, a pragmatikai erősödés és a szubjektifikáció tartozik. A grammatikalizálódás során implikatúrák konvencionalizálódása történik, s ezek az implikatúrák beszélői attitűdöket jelölnek. Bell (1998) szerint a diskurzusjelölők pragmatikai instrukcióknak tekinthetők, így számos nyelvhasználati stratégiát képesek kódolni. A szakirodalomban a diskurzusjelölők elnevezéseiről, elemeiről, funkcióiról és csoportosításáról nincs egyetértés (l. Dér 2009b-t). Ám a fentebb leírt tulajdonságokat a kutatók nagy része elfogadja, így a tanításban kiindulópontként felhasználhatók a fenti megállapítások. Ahhoz azonban, hogy ne csupán száraz ismeretanyagként maradjanak meg ezek a definíciók, mindenképpen érdemes gyakorlati feladatokkal alátámasztani az egyes megállapításokat. Mivel a diskurzusjelölők kialakulása és funkcióik bemutatása rengeteg problémát és érdekességet vet fel, így diskurzuselemzés-órán kívül leíró és alkalmazott nyelvészeti, valamint nyelvtörténeti kurzusokon is érdemes tanulmányozni ezt a szóosztályt. A következőkben néhány ötlet és feladattípus segítségével azt mutatom be, hogyan illeszthetők be a diskurzusjelölők a magyar szakos képzés tantárgyaiba. Az ismeretátadás hatékonyabb, ha heurisztikus eljárást alkalmazunk, vagyis ha hagyjuk, hogy a diákok maguk fedezzék fel a diskurzusjelölők jellegzetességeit és a használatuk mögött rejlő funkciókat. A bemutatandó feladatoknál mind a frontális tanítás, mind pedig a csoportmunka szerepet kap, s a lényeg a feladatmegoldáson és a frissen megszerzett információk hasznosításán van. 391

ALKALMAZOTT SZÖVEGNYELVÉSZET 4. A diskurzusjelölők gyakorlati megközelítései A diskurzusjelölőkkel már az alapozó nyelvészeti szemináriumok (pl. Bevezetés a nyelvészeti filológiába) keretén belül is meg lehet ismertetni a hallgatókat. Ezeken az órákon a szótár- és kézikönyvhasználat köthető össze a diskurzusjelölők funkcióinak a bemutatásával (vö. Kamp 2007). A hallgatókat csoportokra bontjuk, majd mindegyik csoport kap egy-egy mondatot, amelyben a diskurzusjelölőket félkövér betűtípussal kiemeljük. Például: Na szóval akkor a Mátra. El kellett vinnem az autómat szervizbe olajcserére.; Ez valahol egyfajta kikapcsolódás is.; Hát hol van az alapító okirat tartalma? Hát azt kell megmondani!; Van egy ilyen rokonom, aki ilyen festményeket készít; stb. A hallgatók feladata pedig az, hogy a mondatokban félkövérrel szedett szavak jelentéseit és használati körét feltérképezzék a rendelkezésükre álló szótárak és kézikönyvek alapján. Továbbá a saját szavaikkal és példáikkal is be kell mutatniuk ezeknek a szavaknak az eredeti jelentésben és funkcióban történő használatát. Ugyanezek a példamondatok felhasználhatók stilisztikaórán is. Ekkor a csoportok feladata az, hogy a kiinduló példamondatban szereplő kiemelt elemhez hasonló kifejezéseket gyűjtsenek a meghatározott stílusrétegben, azaz például a hivatalos stílus, a publicisztika vagy a társalgási stílus köréből. Egy másik feladatként pedig a Magyar Nemzeti Szövegtár (http://corpus.nytud.hu/mnsz/) hivatalos alkorpuszából választott szöveget tanulmányozva a hivatalos felszólalás stílusjegyeinek a tanításakor érdemes arra is kitérni, hogy ezekben a megnyilatkozásokban viszonylag sok az áltudományos kifejezés, s ehhez kapcsolódóan be lehet mutatni például a tulajdonképpen elemnek a kommunikációban megváltozott szerepét. Valamint a hallgatók feladatul kaphatják azt is, hogy gyűjtsék ki a szövegben talált diskurzusjelölőket, határozzák meg azoknak a funkcióit, majd keressenek helyettük más elemet, amely ugyanazt a viszonyt képes kifejezni! Nyelvművelés-szemináriumon vitát lehet generálni a Nyelvművelő kézikönyv (Grétsy Kovalovszky 1983) véleményeinek és az internetről gyűjtött fórumhozzászólásoknak az ütköztetésével, kiemelve és példákkal is alátámasztva azt, hogy a beszédtöltelék és a diskurzusjelölő fogalmak nem azonosíthatók egymással. A vita során rákérdezhetünk például arra, hogy vajon tényleg teljesen funkciótlanok-e a beszédtölteléknek titulált elemek. S akkor miért használjuk mégis őket, ha feleslegesek? Milyen szerepet tölthetnek 392

SCHIRM ANITA be a véleménynyilvánításban? Milyen értékítéleteket váltanak ki a hallgatóból? Miért van vajon az, hogy a hallgató szemszögéből sok esetben tölteléknek minősülhetnek a modális, szubjektív többletet közvetítő nyelvi elemek? A különféle nyelvi babonák (pl. Hát-tal nem kezdünk mondatot!) gyakran nyelvi játékot teremtenek, s a tiltott diskurzusjelölőket humoros célból, illetve hatáskeltés végett használják. Ezt be lehet mutatni például a következő, internetről származó beszélgetésrészlettel is (forrás: http://jadvigaparnaja.freeblog.hu/archives/2007/01/07/2063012/ #comments): Nyizige: Hát akkor mi lesz holnap? Hát én meg hazaértem.. Jagus: Hát elég korán :S Búgócsiga: Hát ezen a hát-os mondaton még sosem gondolkoztam el. Hát szóval igazad van :) énke: Hát ti hülyék vagytok:lol Tim: Hátam fáj. :) Lory: :) Iggyke: Hát, ami azt illeti, elég ramatyul is néző ki, Bözsi. :( Nem csak állni állsz szarul. :D Jagus: Na, ma már jobb volt? :DD Iggyke: Háááát :)))). Kommunikáció szóban és írásban kurzuson pedig a tanulókkal mintapárbeszédeket alkothatunk, bemutatva például a hát, a szóval és az illetve szavak leggyakoribb használati körét. A hétköznapi beszélgetések szerkezetének a tanításakor a diákokkal rögtönöztethetünk dialógusokat bármilyen témában, a lényeg, hogy minden megszólaló megnyilatkozásában legyen legalább egy diskurzusjelölő. Majd ezeket a szövegeket összehasonlíthatjuk a diskurzusjelölő nélküli változatokkal. A különféle szóbeli szövegtípusok (pl. szónoki beszéd) tanításakor és alkotásakor pedig a diskurzusjelölők használatának korlátaira térhetünk ki. Szófajtani szemináriumon mindenképpen érdemes szóba hozni a diskurzusjelölőket, annak ellenére (vagy éppen annak bemutatására), hogy ezek nem képeznek egységes szófaji csoportot, hiszen szófajtanilag nagyon kü- 393

ALKALMAZOTT SZÖVEGNYELVÉSZET lönbözők lehetnek. Főként kötőszók, határozószók, partikulák, indulatszók és módosítószók tartoznak a diskurzusjelölők közé. Vagyis hangsúlyozni kell, hogy a diskurzusjelölőség nem szófaji, hanem funkcionális kategória. Foolen (1996: 2) ki is emeli, hogy nem arról van szó, hogy egy adott elem mindig diskurzusjelölő egy nyelvben, hanem arról, hogy ez az elem képes diskurzusjelölőként viselkedni bizonyos feltételek mellett. A diskurzusjelölői és a nem diskurzusjelölői használat különbsége szemléltethető a következő példákkal: (a) Pontosabban fogalmazz a dolgozatodban! (b) Megérkeztek a szüleim, pontosabban az édesanyám. A pontosabban jelentése az (a)-ban konceptuális: a jobban, ügyesebben szavakkal egyenértékű; míg a (b)-ben nem a fogalmi, hanem a procedurális jelentésében szerepel a szó, s két megnyilatkozást köt össze. Az (a) példabeli pontosabban szó nem diskurzusjelölő, csupán határozói funkciójában szerepel, míg a (b) példában ugyanez az elem már diskurzusjelölőként funkcionál: használatával a beszélő tartalmi önjavítást végez, azaz újrafogalmazza a jelölő előtt elhangzottakat. A kétféle használat megértésének az elmélyítéséhez további példapárok szükségesek, ahol a mondatok kiemelt szavai a szófajukban és a szerepükben különböznek egymástól. Például: Ez aztán valami! / Aztán elmentünk bevásárolni, meg moziba is.; Még mostanra sem takarítottál ki. / Még szép, hogy nem mondtad el senkinek!; Elmehetsz moziba, de diszkóba nem. / De jól áll neked ez a kabát!; Gyere már! / Ennyi már sok nekem. Nyelvtörténet szemináriumon pedig már a Szabács viadala kapcsán előrukkolhatunk a diskurzusjelölőkkel. Ebben a nyelvemlékben ugyanis a hát szónak többféle használati köre is megfigyelhető. A Halalt es vallottak hat nemellyek mondatban a hát még az eredeti 'akkor' jelentésében szerepel, míg a Mert Ez...lwn nalok hat twkelletes példánál már nem az időhatározói szerep dominál. Vagyis a diskurzusjelölői használat nyomai már ilyen régről is adatolhatók. A különféle jelentések feltárásához pedig az Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár (http://emsz.db.iif.hu/) példáit lehet felhasználni, mégpedig úgy, hogy külön megadjuk az egyes jelentéseket és külön a példamondatokat, s a hallgatók feladata a párosítás elvégzése. A hát kapcsán még be lehet mutatni a grammatikalizáció fogalmát is, hiszen ez az elem a grammatikalizáció tipikus fázisain ment keresztül. Először 394

SCHIRM ANITA helyviszonyt, majd időviszonyt fejezett ki, aztán következtető logikai viszonyt jelölt, végül a diskurzusjelölői funkciója alakult ki. Az egyes fázisokat természetesen bőséges példaanyag segítségével kell bemutatni. 5. Összegzés Dolgozatomban egy funkcionális szócsoport, a diskurzusjelölők tanításának néhány gyakorlati aspektusát emeltem ki. A diskurzusjelölőkhöz kötődő feladatok érintették a stilisztika, a szövegtan, a szófajtan, a nyelvművelés és a nyelvtörténet különböző témaköreit, vagyis szinte nincs olyan része a nyelvészetnek, ahol ne lehetne diskurzusjelölőket tartalmazó szövegtípusokat felhasználni. A tanítás során fontos, hogy az elméleti definíciók mellett a hallgatók elegendő példaanyagot kapjanak, valamint saját gyűjtésű szövegek segítségével ismerkedjenek meg a diskurzusjelölők pragmatikai tulajdonságaival és a kommunikációban betöltött szerepeivel. Irodalom Dér Cs. I. 2009a. Diskurzusjelölők funkcionális szóosztály? A Budapesti Uráli Műhely 5. Szó OSZTÁLYtalálkozó konferencián elhangzott előadás írott, lektorált változata. letölthető: http://fgrtort.nytud.hu/images/stories/bum5/dercsillabum5.pdf Dér Cs. I. 2009b. Mik is a diskurzusjelölők? In: Keszler B. Tátrai Sz. (szerk.) Diskurzus a grammatikában, grammatika a diskurzusban. Budapest: Tinta Könyvkiadó. 293 303. É. Kiss K. Kiefer F. Siptár P. 1998. Új magyar nyelvtan. Budapest: Osiris Kiadó. Foolen, A. 1996. Pragmatic particles. In: Jef V. et al. (eds.) Handbook of Pragmatics. Amsterdam / Philadelphia: 1 24. Fraser, B. 1999. What are discourse markers? Journal of Pragmatics 31, 931 952. Grétsy L. Kovalovszky M. (főszerk.) 1980. Nyelvművelő kézikönyv. Budapest: Akadémiai Kiadó. Gyuris B. 2008. A diskurzus-partikulák formális vizsgálata felé. In: Kiefer F. (szerk.) Strukturális magyar nyelvtan IV. A lexikon szerkezete. Budapest: Akadémiai Kiadó. 639 682. 395

ALKALMAZOTT SZÖVEGNYELVÉSZET Jucker, A. H. 1993. The discourse marker well: A relevance-theoretical account. Journal of Pragmatics 19, 435 452. Kamp Á. 2007. Tulajdonképpen a beszédtöltelékekről. szakdolgozat, Szeged: Szegedi Tudományegyetem Magyar Nyelvészeti Tanszék. Keszler B. (szerk.) 2000. Magyar grammatika. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. Kiefer F. 2006. Magyar nyelv. Budapest: Akadémiai Kiadó. Schirm A. 2008. A 'hát' diskurzusjelölő partikula használata. In: Balázs G. H. Varga Gy. (szerk.) Az abdukció. Budapest Eger: Magyar Szemiotikai Társaság Líceum Kiadó. 180 187. Traugott, E. C. 1999: From Subjectification to Intersubjectification. letölthető: http://www.stanford.edu/traugott/papers/subject2intersubject.pdf 396