Finn hangtan. Suomen kielen konsonanttijärjestelmä



Hasonló dokumentumok
2. A mássalhangzó-rendszerrel kapcsolatos problémák

Felvételi előkészítő. magyar nyelvből. 1. foglalkozás

Fonetika és fonológia

A mássalhangzók fonetikai és fonológiai rendszere

A mássalhangzók fonetikai és fonológiai rendszere

A beszéd. Segédlet a Kommunikáció-akusztika tanulásához

2. A mássalhangzó-rendszerrel kapcsolatos problémák

A mássalhangzók fonetikai és fonológiai rendszere

4. lecke. KÓKAI KRISZTINA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ /15. I. FÉLÉV

A magyar nyelv bizonytalan státusú hangjai

A mássalhangzók fonetikai és fonológiai rendszere

3. LECKE. Finn nyelvi előkészítő 1. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék 2012/13., II. félév SZÁMOK

Negyedik házi feladat

Finn hangtan. Suomen kielen vokaalijärjestelmä

A mássalhangzók. Konszonánsok (consonans) jelölése: C Mássalhangzók vs. magánhangzók? Mi jellemző a mássalhangzókra?

Bevezetés a nyelvtudományba. 3. Fonológia

FORRÓ ORSOLYA. eltűnését veszteségnek könyvelhetjük el. (Bárczi Benkő Berrár 1967: 137)

Atomikusak-e a beszédhangok?

Bevezetés a nyelvtudományba Fonetika

A magánhangzók és a mássalhangzók elkülönítése

Az ómagyar hangrendszer és a főbb hangváltozások

A mássalhangzók fonetikai és fonológiai rendszere

A mássalhangzók fonetikai és fonológiai rendszere

Bevezetés a nyelvtudományba. 2. Fonetika

Negyedik óra. Téma: nyelv, ország, nemzetiség. Nyelvtani rész: fokváltakozás

Hangtan A MAGÁNHANGZÓK

Fonológia BBK tavasz

(j], [el - ZÁRHANG VAGY AFFRIKÁTA

Forró Orsolya Hangtan I. jegyzet

XUXU Ábécé Az egyszer bet k

Hatodik óra. Téma: ház, otthon. Nyelvtani rész: névszótövek típusai, birtokos eset

Az énekelt magánhangzók észlelése réshangkörnyezetben

1. Nagy betűk - először a magánhangzók: A E U Ú I Í O Ó É Á Ü Ű Ö Ő - utána a mássalhangzók: M L H T S K R N B Z G V D SZ P C GY J CS NY F TY ZS LY

Leíró magyar hangtan. A magyar nyelvészetben használt fonetikus írások

1. lecke 1 Téma: A bemutatkozás

Fonológia. Tóth Ildikó, PhD. Bevezetés a nyelvtudományba 3. előadás 2009 Pázmány Péter Katolikus Egyetem

Üres fonológiai kategóriák, avagy a hangtan szellemei

1. Írd le kis írott betűkkel a nyomtatott betűket! 10/ a b é f ly d ó zs g j. 2. Írd le nagy írott betűkkel a nyomtatott betűket!

Bevezetés a nyelvtudományba Fonológia

2. Folytasd a betûk írását írott betûkkel! Figyelj az idôtartamra!

4. ÓRA. talo ház > talo-n * tyttö lány > tytö-n tuoli szék > tuoli-n * katu utca > kadu-n

Biret-Iŋgá oaidná fas Máhte

Fonetika. Tóth Ildikó, PhD. Bevezetés a nyelvtudományba 2. előadás 2009 Pázmány Péter Katolikus Egyetem

Artikulációs (fiziológiai) fonetika

5. Az ómagyar kor magánhangzórendszere

Szymon Pawlas. A magyar és a lengyel helyesírás kialakulásának összehasonlítása

kisokos Foglalkoztató füzet gyerekeknek Kiadja: Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal Növény-, Talaj- és Agrárkörnyezet-védelmi Igazgatósága 2013.


A vietnami nyelv fonémarendszerének és.grammatika.! aspektusainak néhány sajátossága

A MAGYAR NYELV ÍRÁSA ÉS A MAGYAR ÁBÉCÉ

Kétarcúak devianciái

2. Módszer. 1. Bevezetés

Helyesírási buktatók a közjegyzői okiratokban

Visszatérítendő támogatások: lakáscélú, munkaeszközcélú kölcsönök (a kifizetések sorrendjében)

A magánhangzók fonológiai rendszere

Artikulációs (fiziológiai) fonetika

Hangrendszer, fonológia

Amagyar köznyelv a- és e-hangjainak aszimetriája közismert

1. TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN 1

Akusztikai mérések SztahóDávid

ZÖNGÉSEDÉSI ÉS ZÖNGÉTLENEDÉSI FOLYAMATOK A /j/ FONÉMA HANGREALIZÁCIÓIBAN. Menyhárt Krisztina

Sémi összehasonlító nyelvészet

(In)variabilitás a mássalhangzóknál. A mássalhangzók akusztikus kulcsai

középső o Nyelv eleje magasabban magas hátulja magasabban mély o Ajak kerekítés (labiális) rés (illabiális) o Hossz rövid hosszú Mássalhangzók o Idő

Források: magyar nyelv és kommunkikáció kísérleti tk. és mf. (OFI, 2014) Czinegéné L.J.

Mi mindent kell tudni a hangokról? Hangtan az általános iskolai oktatásban

2. téma. Fonetika/fonológia. Leíró magyar hangtan. Fonéma:

ELŐSZÓ. Dove posso comprare un biglietto per il treno / l aereo / la nave / il bus? Hol tudok vonatjegyet / repülőjegyet / hajójegyet / autóbuszjegyet

A cirill betős klaviatúra sajátosságai, oktatásmódszertanának jellegzetességei. Nyíregyházi Fıiskola, A Magyar Tudomány Ünnepe, november 10.

Előkóstoló egy magyar nyelvtani jegyzethez

A magánhangzók fonetikai rendszere

3. A szó eleji mássalhangzó-torlódással kapcsolatos problémák


EGYÉNI ANYANYELVI NEVELÉS HALLÁSSÉRÜLT TANULÓK SZÁMÁRA. I-VIII. évfolyam

Mai magyar beszédhibák típusairól

Első óra. Téma: Bemutatkozás

FIATAL KUTATÓI PÁLYÁZAT MTA Nyelvtudományi Intézet. Kutatási terv Neuberger Tilda

Nyelvtan. Most lássuk lépésről lépésre, hogy hogyan tanítunk meg valakit olvasni!

Beszédhangok viselkedése a spontán beszédben

Betûrendben. Néz a mezôn szerte széjjel Nyúlunk, retteg, rókát kémlel. Odabenn az üregben lapul Óvatos csendben öt kicsi nyúl.

Fonetika és fonológia

Mondatkiegészítés adott. Az írásmódtól eltérô. Mondatalkotás. pótlása. Hosszú mássalhangzós. Másolás. Mondatvégi írásjelek

Beszédészlelés 1: Beszédpercepció. A beszédpercepció helye a beszédmegértési folyamatban

BŰDI REGINA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK 2013/14., I. FÉLÉV. 3. óra

ˆ PERESZLÉNYI ERIKA masszázságy '

Tagolatlan mondat szavakra tagolása, helyes leírása Ellenőrzés

A magánhangzók fonológai rendszere

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Nyelvelmélet és dialektológia 2. Szerkesztette: É. Kiss Katalin és Hegedűs Attila

Gazdálkodásra vonatkozó gazdasági és műszaki

A Gönczy Pál Általános Iskola 2012/2013 tanév versenyeredményei LOGIKAI MATEMATIKAI TEHETSÉGTERÜLET

1. lecke. Ismerkedés, bemutatkozás

EXPLOZÍVÁK ÉS AFFRIKÁTÁK IDŐVISZONYAI. Gráczi Tekla Etelka

EGYÉNI ANYANYELVI NEVELÉS. I-VIII. évfolyam

Érzékszerveink. Olvasószint: A

Bevezető. A Borbála borpincészet egy családi vállalkozás, amely 2003 óta működik. Édesanyám. volt az ötletgazda, így az ő nevét viseli a

Galambos Csaba. Magyar tarka. magyar nyelvkönyv kezdőknek

Átírás:

Finn hangtan Suomen kielen konsonanttijärjestelmä

A mássalhangzók jellemzői a) ääntämistapa (a képzés módja) b) ääntämispaikka (a képzés helye) soinillinen c) soinnillisuus (zöngésség) soiniton d) pituus (a képzés hossza)

Suomen kielen konsonanttijärjestelmä Suomen kielessä on 17 konsonanttifoneemia. Konsonantit, jotka esiintyvät vain lainasanoissa, ovat taulukossa sulkeissa. Rarakkeet nimeävät artikulaatio- eli ääntymätavan ja rivit artikulaatio-paikan. Konsonanteista p, t, k, s (š), f ovat soinnittomia. h voi olla soinnillinen tai soinniton äänneympäristön mukaan. Muut ovat soinnittomia.

Suomen kielen konsonanttijärjestelmä artikulaatio tapa artikulaatio-paikka klusiilit spirantit affrikaatit /frikatiivit st sn st sn st sn lateraali tremulantit nasaalit labiaalinen p (b) m labiodentaalinen (f) v dentaalinen t d l r n dentialveol. alveopalat. s (š) palataalinen j [ŋ] velaarinen k (g) laryngaalinen h

Unkarin kielen konsonanttijärjestelmä artikulaatio tapa klusiilit spirantit affrik. lateraali tremul. nasaalit artikulaatio-paikka st sn st sn st sn labiaalinen p b m labiodentaalinen f v dentaalinen t d l r n dentialveol sz z c dz alveopalataalinen s zs cs dzs palataalinen j ty gy ny velaarinen k g laryngaalinen h

A finn és a magyar mássalhangzórendszer összevetése A finn mássalhangzó-rendszer valamivel szegényebb, mint a magyar. A zöngés zárhangok (b, g) és az f korábban csak idegen szavakban fordult elő (baari bár, demokratia demokrácia, glögi glögi, bileeti buli ). Korábban sok szót hanghelyettesítéssel vettek át, de a mai beszélt nyelvben már megtalálhatók ezek a hangok (pl. farkut farmer, futis foci, frendi barát ). Eltűnt az alapnyelvi palatális nazális (nuoli nyíl, nuolee nyal ). Nincs palatális affrikáta (ty, gy).

A finn és a magyar mássalhangzórendszer összevetése A finn s hang a magyar sz és s közti átmenet, mintha kissé pöszén ejtenénk az sz-t. A réshangok közül hiányzik az s (s), z, zs, nincsenek affrikáták (c, cs, dz, dzs). A d ejtése szintén eltér a magyarétól: nem a t zöngés párja, hanem kissé hátrább húzott nyelvvel képezik.

A finn és a magyar mássalhangzórendszer összevetése A h-t mindig ejteni kell, de nem a német ch-hoz hasonló erősséggel (ehdoton, ehkä). A g betűt ugyan írják az ng kapcsolatban, de itt nem ejtenek g hangot, hanem hosszú ŋŋ hangot találunk helyette (Helsingin). Majdnem minden mássalhangzónak van hosszú párja, ezek fonematikus értékűek (kukka-kuka, mato-matto, tili-tilli). Kivétel a h, j, v, s, f, g, d, b. A hosszú mássalhangzókat minden helyzetben hosszan kell ejteni, még mássalhangzó után is.

A finn és a magyar mássalhangzórendszer összevetése Az ún. gégezárhangot (') a helyesírás - kevés kivétellel - nem jelöli; az utána álló mássalhangzót hosszan kell ejteni, de magánhangzó előtt is érezhető ilyenkor egy kis szünet, illetve abszolút szóvégen is ejtik. A finnben a mássalhangzók körében csak kevés hasonulási szabály érvényesül, így pl. az nk hangkapcsolatban ŋŋ -t ejtünk (Helsinki). Tipikus magyar hiba, hogy az n, t + j hangkapcsolatokban lágyítjuk az első mássalhangzót (Katja, Anja). A finnben a j kivételével nincs palatális mássalhangzó, ezért ezt igyekezzünk elkerülni!

Idegen eredetű szavak ejtése a finnben Az idegen eredetű szavakban, márkanevekben is gyakori a finnes ejtés, így például a zöngés mássalhangzók zöngételenekkel való helyettesítésében: a Peugeot [pözsó] finnül sokszor [pösó]-nak hangzik. Ugyancsak gyakran ingadozik a tš/tsh [cs] ejtése is például Tšekinmaa ( Csehország ) szót néha Tsekinmaa-nak [tszekinmá] ejtik. Jean ejtése finnesen?

Klusiilit (zárhangok) p C-, -C- és CC-: pipo, pappi szó végén nincs t C-, -C- és CC-: täti, tyttö szó végén van: olut, lyhyt k k + pal és k + vel: kissa, kyky, kuka, koko C-, -C- és CC-: kuka, kukka szó végén nincs

Klusiilit (zárhangok) d eredeti finn szavak: csak szóbelsejében, röviden, VCV: kadun, kaadun FOKVÁLTAKOZÁS C1C2 [= hd] (tahdon, mahdoton, lyhdyn, tehdä, yhdeksän új jövevényszavak: d- (diiva, diplomaatti, demokratia, dollari) -dd- (additiivinen) minimálpárok: matossa : madossa, tuuri : duuri, tyyni : dyyni d helyén a nyelvjárásokban: meijän, meirän, meiän, meilän b, g nem volt, mostanság van (szlengszótár!) bambi, bingo, rabbi; germaani, geografia minimálpárok: paari : baari, kurun : gurun

Klusiilit (zárhangok) Glottaaliklusiili (gégezárhang) nem fonéma avaa ikkuna, ota itse (loppukahdennus, katkoäänne) yritä avata itse ovea (älä yritä' 'avata' 'itse' 'ovea) kevättyöt kevätyöt fonéma a burmaiban

Spirantit (réshangok) v zöngés, nincs gemináta, nincs szóvégen: viisas, voima, vuosi, kvartsi, Sveitsi, vahva, kasvot, invaliidi, klovni, advetti, kirhavi (ff > hv) j zöngés, nincs gemináta, nincs szóvégen: jakaa, ujo C +j: lahja, patja, ketju, konjakki (nem affr!) néha nehéz hallani, van-e a szóban j: purjehtia purjehtija (-ija végűek!), haltia haltija, matkia matkija, tekijä Arabia, pappia, omia tekijä, haltija Maria Marja, Aria Arja, lait lajit, siat sijat, iäinen jäinen (min.párok)

Spirantit (réshangok) h zöngés: vaha, piha zöngétlen: hiihtää, rahka, lähteä, mahdoton, kahvi nincs gemináta, nincs szóvégen (kivétel: huh-huh, Allah) CC-ben ejtjük: Lahti, lahja, ethän, hahmo, vanha, tahra, tarha, vahva, patsashan

Spirantit (réshangok) s lágyabb ś, nem z syksy, kissa, kiitos, ilves, köyhyys š jövevényszavakban: šaahi, šakki, šamaani, šeriffi, šokki, tšekki!, geiša, kašmir egy oppozíció: sakki šakki, beszédben: šakki helyett is sakki f fakiiri, fiktio, fuuga, efekti, affektiivinen, offensiivi f > hv: kahvi, kirhavi, sohva

Affrikaati (affrikáta) nincs

Lateraali (laterális) l l + pal: lágyabb taival, askel, sävel, kyynel, Lilli, täällä, tullut, lilja, paljas

Tremulanti (tremuláns) r normál r, nem francia (azaz uvuláris) manner, sisar, paras parras

Nasaalit (nazálisok) m szóvégen nincs maali, oma, mamma n nenä, annan, onnen onpa, tulenpa [ompa] bilab. nazális] kenkä [keŋkä] zöngés palatális nazális nk = ng fokváltakozásban, Helsingissä, Hangossa jövevényszavak: pingviini [piŋviini], englanti [eŋlanti] lanka : langat, ranka : rangat, kankaat : kangas taŋgo : taŋŋon