Előszó. Takarítsanak meg időt és pénzt. Jótállás



Hasonló dokumentumok
Kezelési és Karbantartási Utasítás

Kezelési és Karbantartási Utasítás

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet

Használati utasítás KMS síkfalmetsző

Betonmixerek TÍPUS: BT1400. Működési leírás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Dömperek. Technikai adatok: TÍPUS: DP602RM. Méretek: magasság: 2180mm hosszúság: 2370mm szélesség: 1520mm nettó súly: 900kg

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

BPW AGRO Drive A hidraulikus meghajtású tengely

DÍZEL AGGREGÁTOR TECHNIKAI ADATOK

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Nitro Rollátor. Használati utasítás. i.h

MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ Telephely: 7522 Kaposújlak, 610-es Fő út, 095/3 hrsz. Telefon: 82/ , 82/ , 30/ ,

EXS40 Szerelési és kezelési utasítás

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Hidraulikus cölöpverő gép

CA légrétegződést gátló ventilátorok

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

GD Dollies Műszaki leírás

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

Energreen ILF S1500 Teljesítmény (kw/le): 105 / 140 Hengerek száma (db): 4 John Deere PowerTech 4045 Turbo

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Akciós úszókapu vasalat szett!

Üzemeltetési utasítás

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

Kezelési Utasítás KMS Standard csonkázó

Használati utasítás KMS ALU lombszívó Typ EL 50

Kezelési Utasítás KMS KRÍM csonkázó

A NAGY PRECIZITÁS ÉS PONTOSSÁG GARANTÁLT

METAL-FACH bálacsomagolók

SZŐLŐZÚZÓ GÉPKÖNYV SZENTKIRÁLY KFT. Szabadszentkirály

Megújult külső. Újratervezett műszerfal és kormányoszlop. Modern megjelenés és tökéletes rálátás a gép körüli területekre.

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz

Műszaki adatok: Q mm/kg

MAGYAR SZÉRIÁK HOMLOKRAKODÓ

Branson 20 R/ C/ CX Sorozat

Műszaki adatok HRE 500 PB 160 PB http: Szállítási hossz 3,70m: 4000 mm 4000 mm

Üzemeltetési utasítás

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Üdvözöljük a Városkert Kft. bemutatóján

Teljesítmény, pontosság és biztonság a tűzifavágás során.

MTZ 320 MTZ 320 MÛSZAKI ADATOK MÉRETEK ÉS TÖMEGADATOK MOTOR ERÕÁTVITEL KORMÁNYMÛ HAJTOTT ELSÕ TENGELY ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK FÉKBERENDEZÉS

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

SIMEX Felületmarók PL

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

Q30 ventilátor használati útmutató

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

Légsűrítők és kiegészítő rendszerelemek beszerzése fogaskerekű járművekhez

BoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10

LAGG 18M Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

SCM motor. Típus

SCM motor. Típus

Felhasználói Kézikönyv

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: , , ,2

Üzemeltetési utasítás

Méretek AGV1000. Műszaki adatok AGV1000. Vonóerő AGV1000 (kg) irányfüggetlen vezető nélküli szállítórendszer (FTS) fokozatmentes, max.

Min. asztal magasság (mm) Asztal mérete L x B (mm) 700 x x x x x x x x 520 D K W

ÁGAPRÍTÓ GÉPEK AY cm AY cm AY cm AY cm

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Speed Queen termékek:

Branson 40/50 C Sorozat

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Üzemeltetési utasítás

Az új Volkswagen Beetle V6

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)


Eredeti használati utasítás. CX T targoncavontatmány. Kiegészítés a CX T csatolós vontató kezelői utasításaihoz HU - 02/2012

ROSCAMAT. Szériaszám. Gépszám. Gyártási év TECNOSPIRO, S.A.

Szerelési és karbantartási utasítás

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

Sokoldalúság kompakt méretben 3036E Standard kompakt traktorok

Kommunális gépek és járművek, hulladékkezelő eszközök a MUT Hungária Kftt ől

HIDRAULIKUS EMELŐK ÉS SZERSZÁMOK

Méretek AGV2500. Műszaki adatok AGV2500. Vonóerő AGV2500 (kg) irányfüggetlen vezető nélküli szállítórendszer (FTS) fokozatmentes, max.

MT52 Mini Track Homlokrakodó

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Üzemeltetési utasítás

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17.

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

16 ASZTALLÁBAK. siegmund

Körvágó olló KS 1 HTBS M. Manuális táblalemezollók. BSS 1000 BSS 1020 BSS 1250 FTBS M - sorozat. FTBS P - sorozat. Motoros táblalemezollók

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Tilos az értékesítése! BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus

Paperfox IV-1 Ívrevágó Kezelési utasítás V 1.1-hu

ÁRA: Euro MINŐSÉG.MEGBÍZHATÓSÁG.HATÉKONYSÁG

Termékismertető Rakodók / tartozékok

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

YAC-A fűtés nélküli légfüggöny

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Átírás:

1 Előszó Önök egy Bauerle gyümölcsfelszedő gép vásárlása mellett döntöttek, amit megköszönünk Önöknek. Ezt a gépet a hosszú évek tapasztalatai szerint építettük. A kiérett konstrukció lehetőséget teremt Önöknek a gyors és koncentrált munkára majdnem minden környezeti feltételek mellett. Jó termést és betakarítást kívánunk! Ahhoz hogy az Önök egészségét és az örömüket is megtartsák, figyelemmel olvassák végig a kezelési utasítást és tartsák be az abban leírtakat. Takarítsanak meg időt és pénzt Ez a kezelési utasítás Önöknek lett megírva (Kezelők és üzemeltetők). Használják ezt a leírást és így Könnyebben ismerik meg a gépet Segítséget kapnak a hibák elkerüléséhez Növelni tudják a gép megbízhatóságát A gép élettartamát ezáltal szintén megnövelhetik Elkerülhetik a felesleges szereléseket Jótállás A Bauerle cég nem vállal jótállást azokra az esetekre Ha a gépet nem a leírásnak megfelelően használták Ha a gépet az eredetitől eltérően technikai módosításokkal egészítették ki.

2 Tartalomjegyzék Előszó 1 1. Gyártási adatok 4 2. Biztonsági elírások 5 Biztonság megszervezése Kezelőszemélyzet biztonsága Munkafázisok biztonsága Karbantartás alatti biztonság Kémiai anyagok használata Szállítás során elvárt biztonság A motor beindítása nélküli gépmozgatás 3. A gép leírása 10 Rövid ismertetés Munkafolyamat ismertetése Technikai adatok Olajmennyiségek 4. A gép beüzemelése 12 Indulás előtti ellenőrzési pontok Motor beindítás, leállítás Haladás a géppel Munka a géppel A gép ürítése A felszedőrotor beállításai 5. Tartozékok 17 6. Karbantartás és Ápolás 18 Motor Napi ellenőrzések Heti ellenőrzések Általános karbantartások 6.4.1 Zsírzás 6.4.2 Hátsó híd olajellenőrzés 6.4.3 További mozgó elemek kenése 6.4.4 Szállítószalagok ellenőrzése feszítése 7. Mellékletek 21 Garancia A garanciaidő egy év, illetve egy teljes felhasználási szezon a gép működésére. A garanciaidő nem vonatkozik a gép kopó alkatrészeire. A garanciát csak kizárólag szakszerű karbantartás mellett vállalja a gyártó. A gép károsodását azonnal jelezni kell a gyártónak/ forgalmazónak. Nem vállalunk garanciát Kezelési hibákért Nem megfelelő karbantartásért Rossz üzemanyag használatáért A gép változtatási jogát fenntartjuk anélkül, hogy ezt a kezelési utasítást meg kellene változtatnunk.

3 Itt találják meg a gép azonosító számait: Szériaszám: Motorszám: Szállítási dátum: 2. Biztonsági előírások Ezt a gépet a mai technikai színvonal mellett építettük. Eközben a hatályos előírásokat és szabályozásokat betartottuk. Ennek ellenére, mint a legtöbb gép esetében, ez a gép is okozhat veszélyeket a kezelőre és környezetére nézve. Menjenek ezért mindig a legbiztonságosabb úton és tartsák be a következőket: A gépet: Ne építsék át Csak megfelelő állapotú géppel dolgozzanak Csak rendeltetésszerűen használják Hibákat azonnal hárítsák (háríttassák) el, különösképpen, ha az a biztonságra is hatással lehet Megfelelő felhasználási környezet: A gyümölcs felszüretelése a füves talajról. Nem megfelelő felhasználási környezet: Pl. főútvonalon személyeket szállítva közlekedni. A kezelési utasítást...mindenkinek el kell olvasnia, aki a géppel dolgozni fog, akinek a géppel kapcsolatban karbantartási feladatai vannak. A biztonsági előírásokat ezeknek a személyeknek be kell tartaniuk. Amikor a leírásban egy háromszögben elhelyezett felkiáltójelet találunk és alatta Gefahr felirat látható az különleges VESZÉLY-t jelent az egészségre és az emberi testre. Amikor egy körben elhelyezett felkiáltójelet találunk és alatta az Achtung felirat látható az a gépre és működésére vonatkozó FIGYELEM felkeltést jelenti. Amikor a leírásban egy emberi kezet szimbolizáló ábrát látunk és alatta a Hinweis feliratot, akkor ott tippeket találnak a gép optimális felhasználásához. 2.1. Biztonság megszervezése A kezelési utasítást a felhasználási helyen is elérhetővé kell tenni. A kezelési utasítást az alábbiakkal kiegészítve kell figyelembe venni Alkalmazott balesetvédelmi szabályok Törvényes és különleges szabályzások a környezetvédelemmel kapcsolatban Helyi szabályozások (munkaruházat, veszélyes anyagok tárolása stb.) A kezelő személyzet nem dolgozhat hiányos, lógó öltözetben, mivel ez növeli a balesetveszélyt. Minden biztonsági és veszélyre vonatkozó utasítást be kell tartani. Nem szabad a gépen semmiféle olyan változtatást végrehajtani, amely annak biztonságos munkavégzését befolyásolná. Minden egyéb változtatás megkezdése előtt kérjék a gyártó/forgalmazó véleményét. Különösképpen nem változtathatnak az alábbi helyeken: Biztonsági felszerelések beépítésénél és a szelepeknél

4 A gépre felhegesztett részeknél A tartalék alkatrészek meg kell, feleljenek a gyártó által előírt technikai követelményeknek. Ezeknek természetesen a gyári eredeti alkatrészek megfelelnek. Az előírt határidőket az ellenőrzéseknél be kell tartani. 2.2. Kezelőszemélyzet biztonsága A géppel csak kioktatott, betanított megbízható szakemberek dolgozhatnak. Biztosítani kell, hogy csak ezek az emberek dolgozhassanak a géppel. A hidraulikarendszer nagy nyomása miatt gyorsan komoly sérüléseket lehet szerezni. A hidraulikarendszer megbontását, javítását csak hidraulikus szakember végezheti. A gyorskuplung javítása és karbantartása azonban nem igényel hidraulikus szakembert. 2.3. Munkafázisok biztonsága Nem megengedett egyetlen át nem gondolt munkafolyamat. Intézkedést igényel, hogy a gép csak biztonságos és működésképes állapotban működhessen. A dizel üzemű robbanómotor csak kielégítően szellőztetett helyiségben üzemeltethető. Nem kielégítő szellőzésű helyiségben az indítás előtt kell gondoskodni a szellőzésről. A mindenkori üzemeltetési helyen szükséges előírásokat be kell szerezni és betartani. Az indulás/ munkavégzés előtt meg kell bizonyosodni a fékek jó működéséről. A gépet csak akkor szabad üzemeltetni, ha az összes biztonsági előírásnak megfelel. Ezért azt ellenőrizni kell pl. a következő helyeken: Oldható kötésű védőlemezek Gép fix védőburkolatok Hangszigetelések Stb Biztosítani kell, hogy a gép bemeneti oldalán senki és semmi oda nem illő anyag ne kerülhessen a működő gép alá. A gép környékére gyerek, állat, egyéb munkaeszközök nem kerülhetnek. Természetesen a gép fordulási sugarában sem tartózkodhat senki. Amennyiben gépi meghibásodás tapasztalható, a gépet azonnal le kell állítani és a kormányra kell függeszteni egy táblát, hogy az nem üzemképes. Minden olyan munkát abba kell hagyni, ami a gép biztonságos működését befolyásolja. Az arcsérülések elkerülése végett hátramenetben csak különleges figyelemmel szabad haladni. A gép sebességét a feltételekhez kell igazítani. Figyelem!!! Borulásveszély!!! A kanyarodáskor figyelni kell a háromkerekű munkaeszköz rendkívül kis kanyarodási képességére, azonban ez a gép egyensúlyát rontja is. Kanyarodáskor mindig a lehető legkisebb sebességet és legnagyobb ívet kell tartani. Figyelni kell, hogy a bunker ne legyen kitolt állapotban és a felszedő rotor is munkahelyzet fölött álljon egy kissé. Az oldaldőlés semmi esetben nem lehet 15 foknál nagyobb.

5 2.4. Karbantartás biztonsága A karbantartási munkákat kizárólag kiképzett szakemberek végezhetik. Ennek nem megfelelő személyeket el kell távolítani a fenti munkavégzéstől. A gépet csak egyenes helyen rögzített állapotban lehet javítani. Karbantartást, tisztítást kizárólag álló motor mellett szabad végezni. A gép tisztítása előtt le kell fedni azokat a nyílásokat (pl. levegőszűrő) amelyekhez a tisztítófolyadék (víz, gőzborotva oldószere) nem kerülhet. A takarítás után ne felejtsék el ezeket az ideiglenes védőburkolatokat eltávolítani. A gép takarítása után (Üzemanyag rendszer, Motorolaj rendszer, Hidraulikaolaj vezetékek) minden alkalommal ellenőrizzék a következőket: Tömítettségeket Meglazult csavarkötéseket Csőbilincseket Külső sérüléseket FIGYELEM! A berendezés károsodhat a nem megfelelő olajmennyiségek esetén. Ezért az olajnívót rendszeresen ellenőrizni kell, és biztosítani kell az olajnívó maximális szintjét. Nagyobb olajhiány esetén ennek okát meg kell keresni/kerestetni. Semmiféle gyúlékony anyagot, mint pl. benzint nem szabad a tisztításkor használni. Az összes csavart melyeket a karbantartás során megmozgattunk alaposan meghúzva kell biztosítani. Figyelni kell a karbantartás során felhasznált és lecserélt anyagok környezetbarát tárolására. 2.5. Kémiai anyagok használata Minden olyan anyag esetében melyek károsak az egészségre és a környezetre (Olajok, Zsírok, Üzemanyagok, Kémiai tisztítószerek) a felhasználás során be kell tartani a gyártó felhasználásra vonatkozó előírásait.

2.6. Szállítás során elvárt biztonság Szállításkor csak megfelelő fuvarozó eszközzel és elegendő húzóerővel rendelkező tehergépkocsit használjanak. A terhet alaposan és biztonságosan rögzítsék biztosítókötelekkel és szükség szerint határoló elemekkel illetve csapokkal is. 2.7. Haladás motor beüzemelése nélkül A gépet csak motorral lehet üzemeltetni, hiszen a működéshez szükséges nyomást a motor állítja elő. Továbbá a felépített nyomás nélkül a gép hátsó kerekébe szerelt hidraulikus fék nem tud elengedni, így azt nem lehet mozgatni. Ha ennek ellenére motor nélkül kell mozgatni a gépet, lépjen kapcsolatba a gyártóval vagy a forgalmazóval. 3. A gép leírása 3.1. Rövid ismertetés Gyümölcsösszeszedő gép Önjáró Egy ember által kezelhető Dízelüzemű 3 kerék hajtású A sebesség fokozatmentesen állítható előre és hátra is Hidraulikus meghajtású Kiborítható tartályládával rendelkezik Hidraulikus kormányzású 3.2. Működési mód A gép egy speciális alvázszerkezettel rendelkezik, amelyre lett ráépítve az összes egysége. A gyümölcs felszedő egység az asztal elöl a gépen lett elhelyezve, ami a földről fel tudja szedni majd beterelni a gyümölcsöt egy vízszintes szállítószalagra. Ez a szalag a gyümölcsöt egyrészt kitisztítja, másrészt pedig bejuttatja a gép ferde felhordójába, ahonnan a gyűjtő tartályládába kerül. A tartályláda megtelése után azt a kezelő által irányítva, a gép háta mögött elhelyezett kocsiba vagy konténerbe üríti. Ezt a teljes munkafolyamatot a kezelő egyedül végzi, miközben nem kell a gépről leszállnia. 6

7 3.3. Technikai adatok Motor: Teljesítmény Sebesség Hajtás Kormányzás Üres súly Terhelhetőség Alap betakarítási szélesség Megnövelt betakarítási szélesség Magasság Asztal magassága Szállítási szélesség Szállítási hossz Teljesítmény Gumiméret Gumi nyomás Rögzítő fék 3 hengeres dízel, vízhűtéses 16,5 KW 0-14 km/h hidrosztatikus hidraulikus 900 kg max 400 kg 1250 mm 2300 mm 154 mm 900 mm 1670 mm 3850 mm 4-6 tonna/óra 23x10,5-12 4 PR 1,6 bar Hátsó tengelybe integrált hajtómotor 3.4. Olajmennyiségek Hidraulikaolaj HLDP 46 25 liter Motorolaj SAE 10W 30 2,5 liter Dízel üzemanyag tartály 18 liter Hűtőfolyadék 6 liter Hajtóműolaj 1,5 liter SAE 85 W 90 3.5. Alapbeállítások Gyümölcsméret beállítása A gyümölcsméret beállítását a gép elején felszerelt asztalban elhelyezett háromállású eszköz segítségével tehetjük meg. A középső furat a normálméretnek a felső furat a nagyobb, míg az alsó furat a kisebb méretű gyümölcsnek felel meg. Talaj távolság beállítása Munka közben a 4-es hidraulika kart állítsuk a süllyesztés helyzetbe (úszó). A szerkezet rugóerejét a kézi kurbli segítségével a talajviszonyokhoz állítjuk (az erősítést illetve gyengítést a tapasztalatok alapján kell megtenni.) 4. A gép beüzemelése 4.1. Indulás előtti ellenőrzési pontok Az alábbi pontokat kell ellenőrizni a munka megkezdésekor- Checklista Kezelési utasítás elolvasva? A gép a megfelelő gyümölcsméretre beállítva? Motor olajszintje megfelelő? Hűtőfolyadék szint Ok? Üzemanyag mennyisége Ok? Hidraulika olajmennyisége Ok? Tömítettségi állapot Ok? Tartózkodnak személyek a gép közelében? Az összes kapcsoló és hidraulika kar Alaphelyzetben? Gázkar helyzete a legkisebb?

8 Ha minden kérdésre IGEN a válsz, a munkát meg lehet kezdeni! 4.2. Motor beindítása VESZÉLY! A kipufogógázok keletkezése miatt gondoskodni kell az egészséges szellőzésről. Emberek és állatok nem tartózkodhatnak a gép közelében. 1) Fölső lámpasor 2. lámpa: Motor-Kontrolllámpa à zöld OK 2) Fölső lámpasor 3. lámpa: Olajnyomás 3) Fölső lámpasor 4. lámpa: Hűtővíz 4) Fölső lámpasor 5. lámpa: Generátor töltés 5) Fölső lámpasor 6. lámpa: Levegőszűrő állapot 6) Fölső lámpasor 7. lámpa: Izzítás 7) Fekete nagy nyomógomb jobbra alul: Önindító gomb 8) Billenő kapcsoló középen: Gyújtás be/ki 9) Nagy óra: Üzemóra számláló 10) Balra fönt: duda

9 Áramfőkapcsoló Indítás előtt a főkapcsolót be kell kapcsolni, majd a gyújtást kell ráadni. Ekkor minden kontrollámpa világítani fog. Miután az izzítás lámpa elalszik, akkor lehet az indítógombbal a gépet beindítani. A gépet a gyújtáskapcsoló kikapcsolásával lehet leállítani. A zöld motorellenőrző lámpának fel kell gyulladnia, amikor a motor üzemel. Ha ez nem történik meg, azonnal ellenőrizni kell a motort és a forgalmazóhoz kell fordulni. 4.3. Haladás a géppel Figyelem!!! Borulásveszély!!! A kanyarodáskor figyelni kell a háromkerekű munkaeszköz rendkívül kis kanyarodási képességére, azonban ez a gép egyensúlyát rontja is. Kanyarodáskor mindig a lehető legkisebb sebességet és legnagyobb ívet kell tartani. Figyelni kell, hogy a bunker ne legyen kitolt állapotban és a felszedő rotor is munkahelyzet fölött álljon egy kissé. Az oldaldőlés semmi esetben nem lehet 15 foknál nagyobb. A géppel történő haladás a gázpedál lenyomásával indul. Balra nyomva Előre megy Jobbra nyomva Hátra megy Középső állás Stop

10 A maximális sebességhatár a gázpedál maximális lenyomása után érhető el min előre és hátramenet esetében. (max.14 km/h) Összkerékhajtás: A sima közlekedéskor illetve stabil utakon az összkerékhajtást ki kell kapcsolni. Bekapcsolni csak nehéz talajviszonyok mellett munka közben szabad a gépet. 4.4. Munka a géppel A géppel történő betakarításkor a motor fordulatszámát a teljes fordulatszám1/2 és 2/3 része közé kell állítani. Az 5. hidraulika működtető karral a szállítóegységet kell bekapcsolni. A gép opcionális oldalsöprűjének és a felhordó csigának a fordulatszámát a gép baloldalán az asztalnál elhelyezett mennyiségszabályozóval lehet az adott körülményeknek megfelelően beszabályozni. A bunker töltését a szállítószalag sebességének változtatásával lehet optimalizálni. A felhordó csiga fordulatszáma egy ékszíjhajtás közbeiktatásával lett az asztal jobb oldalának tengelyéhez csatlakoztatva. A gázpedál segítségével, a géppel a két fa közé beállunk és a sebességet úgy állítjuk be, hogy a gép működése következtében a legkevesebb gyümölcs maradjon a földön. 4.5. A gép ürítése Ha a gép hátulján lévő gyűjtő tartályláda megtelt, azt ki kell üríteni. Ehhez a gép szállító egységeit és az asztalt ki kell kapcsolni, majd a bunker hidraulikus működtető karjával azt felemeljük és borítunk. A géppel hátramenetben mindig merőlegesen álljunk arra a helyre, ahová üríteni fogunk.

11 4.6. A felszedő rotor beállítása A talajviszonyokhoz és a megfelelő gyümölcsmérethez a következőképpen állítjuk a gépet. a. A felszedő asztalt leengedjük b. A felszedő rotort a felső csavarorsó segítségével a gyümölcsmérethez állítjuk (Egy túl mély beállítás rosszabb felszedést eredményez!!!) c. A gyümölcsméret beállítását a gép elején felszerelt asztalban elhelyezett háromállású eszköz segítségével tehetjük meg. A középső furat a normál méretnek, a felső furat a nagyobb, míg az alsó furat a kisebb méretű gyümölcsnek felel meg. d. A változtatásnál az alsó toló görgőket is állítani kell Átlagos gyümölcsméret esetén a toló görgőket a hosszú vályat végén kell rögzíteni e. A vízszintes szállítószalag végén a lehúzó lemez magasságát és dőlését a gyümölcsmérethez kell igazítani

12 5. Tartozékok Külön rendelhető tartozékként szállítjuk az oldalsöprűt, mely további toldatot kaphat. A söprű fordulatszáma vezérlőcsap állása szerint változtatható. A söprű hatásfoka egy rugó segítségével szabályozható. A rotor forgásirányát a gyorscsatlakozók átkötésével variálhatjuk. 6. Karbantartás és Ápolás 6.1. Motor A motorhoz mellékelünk egy külön karbantartási leírást. 6.2. Napi ellenőrzések Motor olajszint Hűtőfolyadék szint Légszűrő (előszűrő) tisztítása Hűtőbordák letakarítása

13 6.3. Heti ellenőrzések Minden vizes mosás után a gép újra zsírozása Hidraulika olaj szint Ékszíj utána húzása a vízszivattyúnál Tömítettség ellenőrzés Gumilamellák ellenőrzése az asztalnál és az oldalsöprűknél 6.4. Általános karbantartások 6.4.1 Zsírzások Minden vizes mosás után a gép újra zsírozása A gépen kilenc zsírzási hely található, melyeket az alábbi helyeken találnak meg 6.4.2 Hajtóműolaj ellenőrzése Kizárólag csak SAE 85 W 90 hajtómű olajat használjanak olajcsere illetve pótlás céljából.

14 6.4.3 További mozgó egységek csuklók zsírzása Az összes mozgó alkatrészt, így a csuklót a billentésnél, illetve a bunkert és az asztalállító orsót rendszeresen kell kenni, zsírozni. 6.4.4 Szalagfeszesség ellenőrzése húzása A vízszintes szalag feszítése egy csavar segítségével történik. Feszítés után ne felejtsük el a kontraanyát meghúzni. A felhordó szalag feszítése is szintén egy csavar segítségével történik. Feszítés után ne felejtsük el a kontraanyát meghúzni. Ügyelni kell arra, hogy kétoldalt azonosan legyen a feszítés, különben a szalag nem egyformán nyúlik és élettartama lecsökken. Alkatrészekért és további információért forduljanak a forgalmazóhoz: Bartifarm Kft, Nemesnádudvar, Rákóczi Ipartelep 2506., 79/578-612, 06-30/ 268-9824 Sok sikert kívánunk az OBST WIESEL OW 300 géphez!