Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:



Hasonló dokumentumok
Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Marque 2 M165. Használati utasítás

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Gyors kezelési útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

Plantronics Explorer 10. User Guide

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Voyager Legend. Használati utasítás

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Gyors kezelési útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI OFFICE WO100 HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat SENSE. Használati útmutató

BackBeat PRO. User Guide

BackBeat GO 3. Használati útmutató

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

Kezelési útmutató. Quantum-R Kft. VOYAGER 5200 UC B5200 WIRELESS HEADSET SYSTEM. Importőr:

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Explorer 100 sorozat. Használati útmutató

Voyager Edge sorozat. Használati útmutató

Plantronics Voyager 835 Használati utasítás

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Plantronics Explorer 380/390 Series

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató

BT-23 használati utasítás

Backbeat FIT. Használati útmutató

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

BackBeat FIT 300 sorozat. Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590E BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M100 Bluetooth fejhallgató

Voyager 3200 sorozat. Bluetooth fejhallgató. Használati útmutató

Voyager 5200 sorozat. Vezeték nélküli headsetrendszer. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ábrák: PLANTRONICS C65 DECT GAP vezeték nélküli headsethez. Ábra jelölések. Asztali állvány 1 Mikrofon 8.

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Voyager 5200 UC. Vezeték nélküli headsetrendszer. Használati útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

VoiceStation 500 Konferenciatelefon

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Használati útmutató Tartalom

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M25 & M55 Bluetooth fejhallgató

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Plantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

ConCorde-960. Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató

ARC. Bluetooth fejhallgató

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BT Drive Free

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Sharktooth termék leírás:

Üzembe helyezési útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

A Csomag tartalma A Termék leírása

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO HD Bluetooth fejhallgató

Backbeat Go 2. Használati utasítás

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

HU Használati útmutató

Átírás:

VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu

Doboz tartalma Headset irányítás Hívás fogadás: Helyezze a fejhallgatót a fülére a hívás fogadásához, vagy Nyomja meg a Hívógombot, vagy A hívás bejelentése után mondja a következőt: answer (fogadás). (Csak mobil telefonon lehetséges) Hívás befejezés: Nyomja meg a Hívógombot.a hívás befejezéséhez. Hangtárcsázás (mobil telefon tulajdonság) Tartsa lenyomva a Hívógombot 2 másodpercig, várja meg, amíg a telefon fel nem kéri a hangparancs megadására, majd utasítsa a telefont a tárolt névjegyek egyikének tárcsázására. 1

Mikrofon némítás hívás közben Nyomja meg a Némítás gombot. A mute on (némítás bekapcsolva) megerősítést fogja hallani. Minden 15. percben egy riasztás figyelmezteti, hogy a mikrofon némítva van. A mikrofon némításának feloldásához érintse meg ismét a Némítás gombot, és hallani fogja a mute off (némítás kikapcsolva) megerősítő üzenetet. Hangerő állítása Hívás vagy audioadás alatt a Hangerőgomb felfelé (+) vagy lefelé ( ) tolásával szabályozhatja a hangerőt. Bázisegység LEDek 1. Hívás állapot LED állapot Tétlen = nem világít Bejövő hívás = gyorsan kéken villog Hívás közben = kéken világít Hívás (headset mikrofon) le van némítva = lassan kéken villog 2. Állapot jelző LED Kikapcsolt állapot = nem világít Bekapcsolt állapot = kéken világít Párosítási üzemmód = piros/kék villogás Sikeres párosítás = kéken világít 3. Headset töltöttségi állapot LED (dokkolt állapotban) Teljesen feltöltve, töltés leállt = kéken világít Magas, töltődik = 3 kék villasás 10 másodpercenként Közepes, töltődik = 2 kék villasás 10 másodpercenként Alacsony, töltődik = 2 piros villasás 10 másodpercenként Kritikus, töltődik = 3 piros villasás 10 másodpercenként 2

Töltés, csatlakoztatás és hívás asztali telefonról Headset töltés 1. Csatlakoztassa a hálózati töltő egyik végét a bázisegység töltő csatlakozójához, a másik végét a konnektorba. 2 Töltéshez helyezze a headsetet a bázisegységre. Minimum töltési idő 20 perc. Csatlakoztatás asztali telefonhoz Csatlakoztassa a kábelt a telefonból a bázisegységbe 3

Asztali telefonról hívás kezdeményezése 1 Nyomja meg a headseten a Hívás gombot miközben viseli a headsetet. 2 Vegye fel az asztali telefon kézi beszélőjét. 3 Tárcsázza a számot a telefonon. 4 Fejezzük be a hívást a headseten a Hívás gomb megnyomásával és helyezzük vissza a kézi beszélőt. Mobil telefon párosítás és hívás Párisítás mobil telefonnal 1 Kapcsolja be a fejhallgatót, majd tegye a következők valamelyikét: Érintse meg a Hang gombot, és mondja ki a Pair mode (Párosítás üzemmód) parancsot, vagy Tartsa lenyomva a Hívógombot, amíg a Pairing (Párosítás) hangjelzést nem hallja. 2 Ha a fejhallgatón lévő LED jelzőfények vörösen és kéken villognak, aktiválja a telefon Bluetooth funkcióját, és indítsa el az új készülékek keresését. 3 Válassza ki a PLT_Legend eszközt. 4 Ha a telefonja jelszót kér, akkor adjon meg négy nullát (0000). Ha a párosítás sikerült, a LED-ek vörös/kék villogása megszűnik, és a pairing successful (párosítás sikeres) üzenetet hallhatja. 4

5 Végezzen teszthívást a telefonról. 6 Nyomja meg a Hívógombot a hívás befejezéséhez. A headset levételével a hívás nem fejeződik be. Párosítás másik telefonnal Miután a fejhallgatót a telefonhoz párosította, párosíthat egy másikat, vagy egy új telefont is. 1 Kapcsolja be a fejhallgatót, majd tegye a következők valamelyikét: Érintse meg a Hang gombot, és mondja ki a Pair mode (Párosítás üzemmód) parancsot, vagy Tartsa lenyomva a Hívógombot, amíg a Pairing (Párosítás) hangjelzést nem hallja. 2 Ha a fejhallgatón lévő LED jelzőfények vörösen és kéken villognak, aktiválja a telefon Bluetooth funkcióját, és indítsa el az új készülékek keresését. 3 Válassza ki a PLT_Legend eszközt. 4 Ha a párosítás sikerült, a LED-ek vörös/kék villogása megszűnik, és a pairing successful (párosítás sikeres) üzenetet hallhatja. Hívás fogadás asztali telefonról mobil hívás közben Nyomja meg a Hívógombot egyszer a mobil hívás befejezéséhez, majd még egyszer a másik hívás fogadásához. Megjegyzés: ugyanezt a folyamatot használjuk fordított helyzetben is. Illeszkedés Füldugó cseréje Cseréljük ki a füldugó jobb illeszkedés érdekében. 1 A füldugót nyomja be és forgassa balra. 2 Illessze az új füldugót a foglalatba. 3 A füldugót nyomja be, majd forgassa jobbra a rögzítéshez. 5

Ha a másik fülében kívánja viselni a fejhallgatót, akkor forgassa a gémet felfelé, majd fordítsa körbe, hogy a füldugasz a gém leengedése előtt a másik oldalra kerüljön. Smart Sensor használata A Smart Sensors technológia reagál ha felveszi vagy leteszi a headsetet. A fejhallgató felhelyezésével: Beérkező hívás fogadása. Aktív hívás átvitele telefonról. (Csak mobil telefonon lehetséges) Audioátvitelt folytatása. A fejhallgatót levéve: Aktív hívás átvitele telefonra. (Csak mobil telefonon lehetséges) Audioátvitelt szüneteltetése. A véletlen hívások elkerülése érdekében lezárja a Hívógombot Hangparancsok Érintse meg a Hang gombot, várjon a parancskérésre, és mondja ki a parancsot. Például a What can I say? (Milyen parancsokat adhatok ki?) felsorolja a rendelkezésre álló parancsok teljes listáját. Érzékelők visszaállítása Előfordulhat, hogy vissza kell állítania az érzékelőket, ha nem az elvárt módon működnek. A fejhallgató viselése közben érintse meg a Hívógombot az érzékelők teszteléséhez: A beszélgetési idő hangriasztás azt jelenti, hogy az érzékelők működnek. A hangjelzés azt jelenti, hogy az érzékelőket vissza kell állítani. Az érzékelők visszaállításához töltse fel a fejhallgatót, és helyezze több mint 10 másodpercig egy sima, nem fémes felületre. 6

Garancia és szerviz A Plantronics garantálja a készülék megfelelő állapotát, figyelembe véve a gyári és anyaghibát, a vásárlástól számított 2 évig. Kérjük, őrizze meg az eredeti számlát! A terméket a használati utasítás pontjainak megfelelően kell üzembe helyezni és használni, valamint a Plantronics Service Center által jóváhagyott módon karban tartani. Meghibásodás esetén a garanciális és garanciaidőn túli javítást végzi: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu www.quantumr.hu, www.headset.hu, www.plantronics.hu A garancia érvényesítéséhez a vásárlási számla, és a szabályosan kitöltött és lebélyegzett Garanciajegy szükséges! Megfelelőségi nyilatkozat A QUANTUM-R Kft., mint a termék magyarországi képviselője, és importálója saját felelősségére kijelenti, hogy a készülék az 1999/5/EC direktíva alapvető követelményeinek megfelel, továbbá a következő normatívákat teljesíti: EN 60950, 2000 Recommendation 99/518/EC- Electromagnetic field exposure EN 50360, 2001 EN 301 489-01 V1.3.1 (09-2001) EN 301 489-06 V1.2.1 (08-2002) EN 61000-3-2 2000 EN 61000-3-3 2000 EN 301 406 V1.4.1 (01-2001) A készülék a 3/2001.sz. MeHVM rendelet 3. -ában foglalt alapvető követelményeknek, valamint a vonatkozó honosított harmonizált hazai szabványoknak megfelel. 7