TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- HÕMÉRSÉKLET TÁVADÓK



Hasonló dokumentumok
DT- és DB- nyomás- és hidrosztatikus nyomástávadó család

FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

0,1 mm felbontás NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK

Folyadékokra NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK

NIVOTRACK M-300, M-300 Ex kétvezetékes kompakt magnetostrikciós szinttávadó család

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL

NIVOCONT KONDUKTÍV SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK

UNICONT. PDF - hurokáram kijelző és HART átalakító

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Vízre, szennyvízre NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Harkány, Bercsényi u (70)

UNICONT. P F-601- hurokáram kijelzõ és HART átalakító

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

FOLYADÉKOKRA ÉS SZILÁRD ANYAGOKRA

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTTÁVADÓK ULTRAHANGOS SZINTTÁVADÓK

Folyadékokra, és szilárd anyagokra. MicroTREK VEZETETT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK

Rozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel.

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI UTASÍTÁS

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

S2302 programozható digitális szobatermosztát

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK

THERMOPOINT. TM / J-500 / 600 Többpontos hõmérséklettávadó

ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite REMOTE II. Üzembe helyezési és használati útmutató.

Digitális hőmérő Modell DM-300

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

NIVOSWITCH REZGŐVILLÁS SZINTKAPCSOLÓK

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Ipari Elektronika Project. Kft

MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ

FOLYADÉKOKRA ÉS SZILÁRD ANYAGOKRA

Digitális hangszintmérő

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

NIVOCAP. C-200, C-200 Ex, C-300 kétvezetékes kompakt, kapacitív színttávadó család

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

2.9 oldal Tekercsek és csatlakozók HAFNER

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK

DELLA ÉS DELLA WAVE FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK TARTALOM. BASICS Tartozékok 82 Kiegészítők 83. Bordázott lapradiátorok. Síklapú lapradiátorok

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

NIPRESS. P6 programozó készülék

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Rotonivo. RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Egyszerűsített kiválasztási segédlet és árlista OMÜV szintérzékelőkhöz

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TF 6/5 24 V/DC TÁPEGYSÉG FIÓK GÁZÁTADÓ ÁLLOMÁSOK RÉSZÉRE. Gyárt. szám: Gyártás ideje: Állomás: 2040 BUDAÖRS Rákóczi u. 38.

KINAX WT720 Programozható abszolút szögelfordulás távadó

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

Termékek robbanásveszélyes környezetbe 2015

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

Folyadékanalitika. AnaCONT FOLYADÉKANALITIKAI TÁVADÓK

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

RENDSZERKIEGÉSZÍTŐK KIEGÉSZÍTŐK MODULOK

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

RHTemp TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő

Elektronic Ah-Counter

Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Hőmérsékletmérő műszer (2 csatornás)

NPT típusú VILLAMOS NYOMÁSTÁVÁDÓ MŰSZERKÖNYV

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok

FDM223-Ex. Kézi jelzésadó. Building Technologies. Sinteso Cerberus PRO. Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) robbanásveszélyes területekre

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296.

Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.

PiloTREK SUGÁRZOTT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK FOLYADÉKOKRA ALKALMAZÁSI TERÜLETEK ALKALMAZÁSOK

Hõmérséklet-érzékelõk Áttekintés

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

Átírás:

TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- HÕMÉRSÉKLET TÁVADÓK HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS 1. kiadás 0408 Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika Rt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: -369-7575 Fax: -369-8585 e-mail:marketing@nivelco.com www.nivelco.com BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 1 / 16

BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 2 / 16

BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 3 / 16

TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 5 2. RENDELÉSI KÓD... 5 3. MŰSZAKI ADATOK... 6 3.1 ÁLTALÁNOS ADATOK... 6 3.2 ROBBANÁSBIZTOS KÉSZÜLÉKEK ADATAI... 7 3.3 KÖRVONALRAJZOK... 8 3.4 TARTOZÉKOK... 9 4. FELSZERELÉS ÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS... 9 4.1 BEKÖTÉS... 10 4.2 ROBBANÁSNIZTOS KÉSZÜLÉKEK ÜZEMELTETÉSI FELTÉTELEI... 10 5. ÜZEMBE HELYEZÉS, PROGRAMOZÁS... 11 5.1 PROGRAMOZÁS... 11 5.1.1 A SAP 202 kijelző modul kijelzései és nyomógombjai... 12 5.1.2 A programozás lépései... 13 5.1.3 Paraméterek Leírás és programozás... 14 5.2 HIBAKÓDOK... 16 5.3 HART KOMMUNIKÁCIÓ... 16 6. KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS... 16 7. RAKTÁROZÁSI FELTÉTELEK... 16 8. GARANCIA... 16 BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 4 / 16

Köszönjük, hogy a NIVELCO termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, készülékünk megfelel az adott feladatra! 1. BEVEZETÉS A THERMOCONT T-500/600 kétvezetékes hőmérséklet távadók normál és robbanásveszélyes gázok, gőzök, folyadékok és masszák hőmérsékletének folyamatos mérésére, kijelzésére és távadására használhatók. A készülék Pt 100 érzékelője korrózióálló fém vagy műanyag bevonatú fém védőcsőben helyezkedik el, és rendelés szerinti benyúlási hosszal ill. technológiai csatlakozóval készül. Az intelligens elektronika és a HART kommunikáció sokoldalú működést tesz lehetővé. 2. RENDELÉSI KÓD THERMOCONT T KIVITEL KÓD TECHNOLÓGIAI CSATLAKOZÁS KÓD ELEKTR. HÁZ ANYAGA KÓD ÉRZÉKELŐ KÓD BENYÚLÁS KÓD KIMENET / EX KÓD Távadó 200 C-ig T Tartóra, falra W Alumínium 5 Érzékelő nélkül 0 60 mm 0 4 20 ma 2 Távadó 600 C-ig V ½ BSP C Műanyag 6 A. osztály 1 160 mm 1 4 20 ma / HART 4 Távadó 200 C-ig 3 /4 BSP D B. osztály 2 250 mm 2 4 20 ma / EEx ia 6 W szonda műanyag bevonattal ½ NPT H 400 mm 3 4 20 ma / HART / EEx ia 8 Távadó + kijelző 200 C-ig B M 20 x 1,5 J 500 mm 4 4 20 ma / EEx d A Távadó + kijelző 600 C-ig L 1 Triclamp L 1000 mm 5 4 20 ma / HART / EEx d B Távadó + kijelző 200 C-ig szonda műanyag bevonattal R 1½ Triclamp K 1500 mm 6 4 20 ma / EEx d ia C 2 Triclamp N 2000 mm 7 4 20 ma / HART / EEx d ia D DN 25 tejipari O 2500 mm 8 DN 40 tejipari P 3000 mm 9 DN 50 tejipari R DN 50, PN 16 karima DIN 1.4571+ PTFE F 2 ANSI RF 150 karima DIN 1.4571 + PTFE A 1 NPT erősített tokozás S Nem minden kódvariáció létező típus! A robbanásbiztos készülék csak alumínium házzal lehetséges és a rendelési kódjában az Ex jelölésnek szerepelnie kell. Ha az alaptípustól eltérő ( B, C vagy D típus) változat szükséges, akkor ezt az igényt a rendelésnél fel kell tüntetni. BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 5 / 16

3. MŰSZAKI ADATOK 3.1 ÁLTALÁNOS ADATOK TÍPUS TR - - TT - - TB - - TV - - TL - - TW - - T W- 00- T W- 0- T W- 00- Méréstartomány -50 C...+200 C -40 C...+70 C T W - 0-. típusoknál -50 C...+600 C Érzékelő szonda Műanyag bevonatú fém védőcsőbe szerelt Pt 100 Fém védőcsőbe szerelt Pt 100 A védőcső anyaga Rozsdamentes acél: DIN 1.4571 + PFA Rozsdamentes acél:din 1.4571 A szonda nyomásállósága** +20 C-on 2,5 MPa (25 bar) +400 C-on 1,6 MPa (16 bar) 4 20 ma és/ vagy HART Kimenőjel 4 20 ma esetén a kimenőjel határértékek: 3,9 20,5 ma HART esetén a minimális hurokellenállás R tmin = 250 ohm Mód 6 digites LCD, jelek, mértékegységek, oszlopdiagramm Felbontás 0,1 C (0,1 F) 0,4 C (0,4 F) Pontosság* Kijelző Távadott áram Kijelzett érték A oszt. Pt 100 ± (0,3+ 0,0025 t ) C ± (1,5+ 0,004 t ) C B oszt. Pt 100 ± (0,4+ 0,0055 t ) C ± (1,5+ 0,006 t ) C hőhibája ± 0,02 C / C A oszt. Pt 100 ± (0,2+ 0,0025 t ) C ± (1,5+ 0,004 t ) C B oszt. Pt 100 ± (0,35+ 0,0055 t ) C ± (1,5+ 0,006 t ) C hőhibája ± 0,002 C / C Hibajelzés Kimenőjel = 3,8 ma vagy 22 ma Távadó tápfeszültség 10V 36V DC Kimenet terhelhetősége Rt = (Us 10 V) / 0,022 A, Us = tápfeszültség Környezeti hőmérséklet - 40 C +70 C kijelzővel 25 C +70 C Elektromos védettség III. érintésvédelmi osztály Védettség IP 65 Techn. csatlakozás és benyúlás** Rendelési kód szerint Műanyag tömszelencén keresztül: M 20 x1,5 Villamos csatlakozás Kábel külső átmérő: 6 12 mm Huzalkeresztmetszet: 0,25 1,5 mm 2 Elektronika ház Festett alumínium (öalsi12) vagy üvegszállal erősített műanyag Festett alumínium (öalsi12) Közeggel érintkező anyagok (2) PFA, PTFE Rozsdamentes acél: DIN 1.4571 Tömeg elektronika ház: fém kb. 0,9kg + szonda 0,5kg/m (a T W. típusoknál összesen kb 0,9 kg) elektronika ház: műanyag kb. 0,5kg + szonda 0,5kg/m (a T W. típusoknál összesen kb 0,5 kg) Megjegyzés: (1) t= a mért hőmérséklet (2) a T W típusoknál nem érvényes adat BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 6 / 16

3.2 ROBBANÁSBIZTOS KÉSZÜLÉKEK ADATAI TÍPUS T 5 6Ex T 5 8Ex T 5 -AEx T 5 -BEx T 5 -CEx T 5 -DEx Ex védelmi mód Gyújtószikramentes Nyomásálló tokozású Nyomásálló tokozású és gyújtószikramentes Ex védelmi jel II 1 G EEx ia IIB T6...T1 II 2 G EEx d IIB T6...T1 II 1/2 G EEx d ia IIB T6...T1 Gyújtószikramentes határadatok Umax = 30 V Imax = 140 ma Pmax = 1,0 W Ci < 20 nf Li < 200 µh Umax = 30 V Imax = 140 ma Pmax = 1,0 W Ci < 20 nf Li < 200 µh Kábel bevezető tömszelence Fém. M 20 x1,5 Kábel külső átmérő: 6 12 mm Fém. M 20 x1,5 Kábel külső átmérő: 9 11 mm Környezeti hőmérséklet Elektronika ház 40 C +70 C kijelzővel 25 C +70 C Festett alumínium (öalsi10mg) 40 C +70 C kijelzővel 20 C +70 C Hőmérséklet besorolási táblázat EEx ia, d és dia készülékekhez Hőmérséklet osztály T6 T5 T4 T3 T2 T1 T ambient 60 C 70 C T medium 80 C 95 C 130 C 195 C 295 C 440 C BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 7 / 16

3.3 KÖRVONALRAJZOK N ORMÁL KIVITEL R OBBANÁSBIZTOS KIVITEL -50 C +200 C -50 C +600 C GYÚJTÓSZIKRAMENTES NYOMÁSÁLLÓ TOKOZÁSÚ ~89 ~89 ~97 ~97 273 Benyúlási hossz 273 Benyúlási hossz Ø20 Benyúlási hossz max 5000 mm ~303 Ø20 Benyúlási hossz max 5000 mm ~306 TR TW T 5 AEx T 5 BEx TV TL T 5 6Ex T 5 8Ex TT TB T 5 CEx T 5 DEx BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 8 / 16

VÁLTOZATOK AZ ELEKTRONIKA HÁZ SZERELÉSI MÓDJA SZERINT. FALRA SZERELHETŐ KIVITEL "A" Alap szerelési variáció "B" 120 108 120 108 "C" "D" ~ 137 ~ 163 Az alapkiviteltől ( A ) eltérő változat iránti igényt rendeléskor kell megadni! Érzékelő nélkül T W 00 Érzékelővel T W 0 3.4 TARTOZÉKOK Használati és programozási utasítás Szavatossági jegy Gyártóművi nyilatkozat 2 db tömszelence 4. FELSZERELÉS ÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS A készülék beépítési helyét, úgy kell kialakítani, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre szereléshez, ellenőrzéshez. A készülék felszerelése kiviteltől függően menetes csatlakozóval vagy karimával történik. Az elektronika ház elforgatható. Becsavarás után forgassa el a házat úgy, hogy a kijelző a legkedvezőbb pozícióba kerüljön. A tartóra, falra szerelhető változat rögzítése 2 db M4 csavarral történik. BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 9 / 16

4.1 BEKÖTÉS A távadót 10 36 V DC feszültséggel táplált kétvezetékes rendszerben lehet használni. A távadó és a tápegység közé beépíthető készülékek ellenállása a tápfeszültségtől függ. Bekötéshez a Műszaki adatokban javasolt, árnyékolt kábel kell alkalmazni. A kábel bekötése a fedél levétele és a kijelző modul (ha van) kiemelése után végezhető el. Nyomásálló tokozás esetén a fedél levétele a biztosító fül eltávolítása után lehetséges. A biztosító fület rögzítő belső kulcsnyílású csavarokhoz 4-es laptávú hatszögkulcs szükséges. A készüléket a földelő csavar felhasználásával le kell földelni. A készülék bekötésére a 3 (+) és 4 (-) sz. kapcsok szolgálnak. A többi csatlakozó a Pt100-as érzékelő belső bekötésére szolgál, ezért ezeket nem szabad megbontani. A T W- - típus esetén a Pt100-as bekötését a jobboldali rajz szerint kell elvégezni. A bekötést követő bekapcsolás után a programozás elvégezhető. A programozás után a fedelet úgy kell becsavarni, hogy az megfelelően tömítsen. Nyomásálló tokozású készülék biztosító fülét rögzíteni kell.! Az árnyékolást egy ponton kell földelni 6 5 4 3 2 1 + + Ex Ex Tápfeszültség 6 5 4 3 2 1 Pt 100 A Pt100 bekötése T W- - érzékelő nélküli típusnál A készülék megérinthető belső csatlakozóin keresztül létrejött elektrosztatikus kisülés a készüléket károsíthatja, ezért a kisülés elkerülésére szokásos eljárást kell alkalmazni (pl.: a készülék kinyitása előtt érintsünk meg egy földelt pontot az elektrosztatikus töltés levezetése érdekében). 4.2 ROBBANÁSNIZTOS KÉSZÜLÉKEK ÜZEMELTETÉSI FELTÉTELEI A gyújtószikramentes készülékek csak a műszaki adatoknak megfelelő, minősített és jóváhagyott áramkörről üzemeltethetők. A műanyaggal bevont benyúlócsövű változat alkalmazása esetén a közegáramlási sebességét a közegjellemzők és a geometriai jellemzők figyelembevételével úgy kell megválasztani, hogy sztatikus feltöltődés ne keletkezzen. A gyújtószikramentes készülékeket a földelő csavarjának felhasználásával le kell földelni az EP hálózathoz. A kábel szigetelésének hőállósága feleljen meg az alkalmazás helyén megengedett (70 C)környezeti hőmérséklet értéknek. A d védelmi módú készülékek csak tanúsított d védelmi módú kábelbevezetővel üzemeltethetők. BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 10 / 16

5. ÜZEMBE HELYEZÉS, PROGRAMOZÁS COM LED Kijelző egység csatlakozó A megfelelően felszerelt és elektromosan bekötött távadót bekapcsolva a gyári (Default) ill. a legutolsó beállítás szerint fog működni. A működőképességet a VALID LED világítása jelzi. 1/2 NPT Csatlakozó kapcsok a 4... 20 ma áramhurokhoz I- I+ 1/2 NPT M 20 x 1,5 Földelés M 20 x 1,5 5.1 PROGRAMOZÁS A kijelzőt az adott üzemi viszonyokhoz a paraméterek programozásával lehet beállítani. A programozás a nyomógombokkal történik, miközben a folyamatot a kijelzőn lehet nyomon követni. A gyári beállítások az alábbiak DEFAULT Áram kimenet: 4 ma a 50 C-hoz 20 ma a +200 C (+600 C)-hoz rendelve Zajelnyomás: 50Hz Hibajelzés: Iout = 3,8 ma A THERMOCONT az SAP-202 kijelző modul, (a TB -, TL -, és TR - típusok részét képezi). helyi kijelzésre ill. a programozás megkönnyítésére szolgál a készülék a nélkül is működőképes. A készülék a programozás közben is folyamatosan mér az előzőleg elvégzett beállítások szerint. Az új, módosított paraméterek a Mérési módba történő visszalépés után válnak érvényessé. Amennyiben a távadót tévedésből Programozási módban hagyják 3 perc elteltével automatikusan visszatér Mérési módba. Ilyenkor a változtatásokat nem veszi figyelembe, tehát az utolsó befejezett programozásnak megfelelően fog működni. BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 11 / 16

5.1.1 A SAP 202 KIJELZŐ MODUL KIJELZÉSEI ÉS NYOMÓGOMBJAI % A kereten használt szimbólumok M metrikus (európai) mértékegység rendszer Programozó gombok % Programozó gombok US angolszász mértékegység rendszer 4...20mA F hőmérséklet Fahrenheit-ben SAP-202 kijelző A kijelzőn használt szimbólumok mutató C hőmérséklet Celsiusban ma kimenőáram % kijelzés százalékban PROG programozás alatt villog LED kijelzés COM a HART kommunikációt villogással jelzi VALID üzemképes állapotba folyamatosan világít BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 12 / 16

5.1.2 A programozás lépései A programozás a megfelelő egy vagy két gomb megnyomásával majd felengedésével történik. Az alábbi leírás csupán áttekintést ad a lépésekről, a részletes programozást az 5.1.3 pont tartalmazza. Kalibrációs érték beírásakor a tizedes pont automatikusan beíródik. Pozíciója nem változtatható. NYOMÓGOMBOK MŰKÖDÉSE yy :xxxx y or yy xxxx or xxxxx MŰKÖDÉSÜK paraméter cím (0, 1, 19) paraméter érték (dcba) vagy kalibrációs/mérési érték bargraph E + (min 3 sec-ig) * Átlépés a Programozási mód és a Mérési mód között (Programozási módból Mérési módba lépéskor módosítások mentése) + ÉRTÉKADÁS funkció automatikus beállításhoz. Programozandó értékként az aktuális, mért értéket ajánlja fel elfogadásra. A beállítás megtörténtét. a kijelzőn a SET üzenet megjelenése jelzi. GOMB megnyomása amikor Paraméter cím villog amikor Paraméter érték villog E Átlépés a paraméter értékhez Visszatérés a paraméter címhez + + Az aktuális programozási folyamat összes paraméter módosítását törli Figyelmeztetésképp a CANCEL üzenet jelenik meg. Az összes paramétert a gyári értékre állítja vissza. Figyelmeztetésképp a LOAD üzenet jelenik meg. Villogás(a karakter módosíthatóságának) léptetése balra előjel A paraméter érték aktuális módosításának törlése Figyelmeztetésképp a CANCEL üzenet jelenik meg. Az adott címhez tartozó gyári paraméter értéket tölti be. Figyelmeztetésképp a LOAD üzenet jelenik meg. / A villogó karakter változtatása (növelés, csökkentés, előjel) le/fel görgetés 8, 9,,0, 1, 2, Megjegyzés: Kettős gombnyomást + szimbólummal jelöltük * Ennél a lépésnél E gombot kell először megnyomni! Ha E gomb megnyomása után a villogás nem ugrik át a paraméter címéről az értékre, akkor a paraméter csak olvasható, vagy a titok kód aktív (Lásd P19) Ha a paraméter érték módosítását a készülék nem fogadja el, azaz a E gomb megnyomása után a villogás nem ugrik át a címre a bevinni kívánt érték a méréstartományon kívülre esik vagy a bevinni kívánt kód érvénytelen X 0 1 2 X 0 : 9 X 0 : 9 X 0 : 9 X 0 : 9 BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 13 / 16

5.1.3 PARAMÉTEREK LEÍRÁS ÉS PROGRAMOZÁS P0: - - - a A (legalacsonyabb) mérendő hőmérséklet hozzárendelése 4 ma hez P1: - - - a A (legmagasabb) mérendő hőmérséklet hozzárendelése20 ma -hez A hőmérséklettartomány legalacsonyabb és a legmagasabb (határ) értékét hozzá kell rendelni az áramkimenet 4 és 20 ma értékéhez. Ezt kétféleképp lehet megtenni: a: kézzel, azaz a P0 és P1 címekre be kell írni ezeket a hőmérséklet értékeket (Ügyelni kell arra, hogy a paraméter értéke ne essen az érvényes tartományon kívülre, mert különben a készülék nem fogadja el a beállítást, amit az jelez, hogy az E gomb megnyomása után paraméter érték továbbra is villog és nem lép vissza a címre.) A például 40 C hozzárendelése 4 ma-hez a következő: E + megnyomásával lépjen be a Programozási Módba, a / gombokkal menjen a P0-hoz, E megnyomásával lépjen át a paraméter értékhez, írja be a 40-et, majd az E megnyomásával térjen vissza a címhez végül E + nyomásával lépjen ki a Mérési Módba. b: automatikusan, azaz az ÉRTÉKADÁS funkció alkalmazásával. Ehhez a módszerhez a mérendő közegnek a hozzárendelési (alsó és felső tartomány-határérték) hőmérsékleten kell lennie. A beállítás megtörténtét a kijelzőn a SET üzenet megjelenése jelzi. GYÁRI BEÁLLÍTÁS: P0-50 C P1 +200 C vagy +600 C P7: - - - a Méréstartomány eltolása Szükség esetén a méréstartomány eltolható. Az eltolás értékét előjellel együtt ebbe a paraméterbe kell beírni. GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0 P9: - - - a Áramgenerátor teszt Ebben a paraméterben az áramkimenet aktuális értéke jelenik meg. Az E megnyomása után a karakter villogni kezd és bármely 3,9 és 20,5 ma közötti érték beállítható. Az áramkimeneten a kijelzőn beállított áramnak kell megjelennie, ami ampermérővel ellenőrizhető. P10: - - - a A mért érték mértékegysége a 0 Celsius MÉRTÉKEGYSÉG 1 Fahrenheit GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0 BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 14 / 16

P11: - c - - Zajelnyomás és a mért érték kijelzése A zajelnyomás az esetleges hálózati zaj csökkentésére/kiszűrésére szolgál. c ZAVAR ELNYOMÁS d MÉRT ÉRTÉK KIJELZÉSE 0 50 Hz 0 Hőmérséklet ( C vagy F lásd P10) 1 60 Hz 1 Százalék GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 00 P12: - - - a Hibajelzés az áramkimeneten A kijelzett hibák leírása az 5.2 Hibakódok fejezetben találhatók. a HIBAJELZÉS AZ ÁRAMKIMENETEN 0 3.8 ma 1 22 ma GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0 P13: - - - - HART rövid cím A HART-os THERMOCONT rövid címét itt kell beírni. A paraméter érték leírása a HART-os készülékkel együtt szállított Eview szoftver használati utasításban található. P14: - - - - Szoftver változat A készlékben lévő szoftver változatának száma olvasható ki ebben paraméterben. P19: - - - - Titokkód A beállítások egy ebben a paraméterben lévő, négyjegyű, nullától eltérő számú titokkóddal védhetők. Ha a titokkód aktív a PROG jelzés folytonosan világít és a paraméter értékek (nem programozhatók) csak olvashatók. Ha nincs, vagy nem aktív a titokkód PROG jelzés villog. A titokkód feloldásához a régi kódot be kell írni (titokkód hatástalanítás/inaktiválás). A módosításhoz vagy kitörléshez (0000-ra módosítás) a régi kód feloldására van szükség. Az eljárás a következő: menjen a P19-hez nyomjon E -t a paraméter értékhez belépéshez, írja be a régi kódot nyomjon E - t a címhez kilépéshez, majd újra E -t az értékhez való visszatéréshez; végül írja be az új paramétert (vagy 0000-t) és lépjen ki a Programozási Módból. GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0000 BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 15 / 16

5.2 HIBAKÓDOK Hiba esetén a VALID LED villogni kezd és Errx üzenet jelenik meg a kijelzőn a következő jelentésekkel: HIBAKÓDOK (x) A HIBA TENNIVALÓ Érzékelő hiba vagy Keresse fel a szervizt 0 Érték a gyári tartomány 10%-án kívül Módosítsa a programozást 1 Memória hiba Keresse fel a szervizt 3 Programozási hiba: P0 és P1 azonos értékű Módosítsa a programozást GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0000 5.3 HART KOMMUNIKÁCIÓ A HART kimenettel rendelkező távadók a HART szabvány szerint kommunikálnak a NIVELCO gyártmányú MULTICONT interfésszel. A MULTICONT biztosítja a távadók táplálását, továbbá lehetséges a távadók programozása, a parméter értékek valamint a mért adatok letöltése és RS485-ős vonalon való továbbítása. 6. KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS A készülék rendszeres karbantartást nem igényel. Mindennemű javítás kizárólag a gyártónál történik. 7. RAKTÁROZÁSI FELTÉTELEK Környezeti hőmérséklet: -25 C...+60 C Relatív páratartalom: max. 98 % 8. GARANCIA A Nivelco a készülékeire a vásárlástól számított 2 (kettő) év garanciát vállal a Garancia jegyben leírtak szerint. BKI 04 ATEX 113X tbj5242m0600p_01 16 / 16 tbj5242m0600p_01.doc 2005. április 14. A Nivelco a műszaki változtatás jogát fenntartja.