KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE



Hasonló dokumentumok
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Akadálymentesség biztosítása és az egyetemes tervezés lehetőségei Magyarországon A közbeszerzés szerepe az egyetemes tervezés érvényesítésében

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ január Budapest, Riadó utca Budapest, Pf

Esélyegyenlőség a közösségi közlekedésben

A kockázatelemzésre és -értékelésre vonatkozó közös biztonsági módszer (CSM)

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ november Budapest, Riadó utca Budapest, Pf

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ március Budapest, Riadó utca Budapest, Pf

EU Közbeszerzési politika

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en)

6342/14 ADD 1 ltv/gf 1 DPG

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

AZ INFO-KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYMENTESSÉG JOGI HÁTTERE. dr. Juhász Péter november 20.

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

MUNKAANYAG, A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI MUNKAANYAG

Az igazságügy-miniszter. rendelete

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ január Budapest, Riadó utca Budapest, Pf

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

L 346/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az autóbusszal közlekedő utasok jogainak összefoglalása 1

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 14. (OR. en)

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ január Budapest, Riadó utca Budapest, Pf

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG JOGÉRVÉNYESÜLÉSI ÉS FOGYASZTÓPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

43/2007. (IV. 4.) GKM rendelet

***I JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT VÉLEMÉNYTERVEZETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 175.

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

A vasúti piac(ok) az igazgatási szerv tevékenysége tükrében. Veréb Tamás Sopron, február 22.

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

A8-0288/206. A Bizottság által javasolt szöveg. Indokolás

A közúti közlekedésről szóló törvény módosítása

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0206/784. Módosítás

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.)

A Széchenyi Programiroda Nonprofit Kft. feladatát, hatáskörét és alaptevékenységét meghatározó jogszabályok és közjogi szervezetszabályozó eszközök

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A TEN-T hálózatok átalakítása (EU Parlament és Tanács rendelete alapján) projektek kiválasztási szempontjai

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

A biztosítók panaszkezelésére vonatkozó iránymutatások

E l ő t e r j e s z t é s

MELLÉKLET. a következőhöz:

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Személyszállítási törvény hatósági feladatai végrehajtásának tapasztalatai és a jövőbeni elképzelések

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

1. számú melléklet. Eljárási határidők és típusok összefoglalása

E l ő t e r j e s z t é s

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

(EGT-vonatkozású szöveg)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Készítette: dr. Lukács Andrea közbeszerzési tanácsadó, szakértő, Közbeszerzési Tanácsadók Országos Szövetsége, alelnök

EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA

EIOPA(BoS(13/164 HU. A biztosításközvetítők panaszkezelésére vonatkozó iránymutatások

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 16.12.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Kapka Panayotova bolgár állampolgár által a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek számára önálló életet biztosítani kívánó Center for independent living elnevezésű szervezet nevében benyújtott, 19 aláírással ellátott 0312/2013. számú petíció a bulgáriai tömegközlekedés az említett személyek számára való elérhetetlenségéről 1. A petíció összefoglalása A petíció benyújtója elítéli, hogy a fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyek számára nem hozzáférhetők a bolgár tömegközlekedés busz- és vonatjáratai. Ez sérti az ENSZ fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló egyezményét, és munkalehetőségektől fosztja meg a szóban forgó személyeket, valamint korlátozza az oktatási és a társadalmi kapcsolatokhoz való hozzáférésüket. A petíció benyújtójának véleménye szerint a bolgár hatóságok nemzeti törvényeket és uniós jogszabályokat is sértenek, és a vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól szóló 1371/2007/EK rendeletre, a személyszállításra használt, a vezetőülésen kívül több mint nyolc ülőhelyet tartalmazó járművekre vonatkozó különleges rendelkezésekről szóló 2001/85/EK irányelvre, valamint az autóbusszal közlekedő utasok jogairól szóló 181/2011/EU rendeletre hivatkozik. 2. Elfogadhatóság Elfogadhatónak nyilvánítva: 2013. november 8. Tájékoztatás kérése a Bizottságtól (az eljárási szabályzat 216. cikkének (6) bekezdése szerint) megtörtént. 3. A Bizottságtól kapott válasz: 2014. július 30 CM\1044187.doc PE537.217v02-00 Egyesülve a sokféleségben

A petíció benyújtói 19 bulgáriai magánszemély és nem kormányzati szervezet azt állítják, hogy Bulgária nem tesz eleget a fogyatékossággal élők jogairól szóló ENSZ-egyezmény (UNCRPD) 9. cikkének, amely előírja többek között a közlekedéshez való hozzáférés biztosítását, valamint a közlekedési infrastruktúrához és a járművekhez való hozzáférhetőséget korlátozó akadályok felszámolását. A Bizottság észrevételei Az Európai Bizottság teljes mértékben elkötelezett az alapvető jogok védelme és előmozdítása, valamint az Európában fogyatékossággal élő személyek helyzetének javítása mellett. 2011 januárjában az Európai Unió részese lett az UNCRPD-nek, ami ezáltal az Európai Unió jogrendjének szerves részévé vált. Az Uniót a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló egyezmény a hatásköreivel összhangban kötelezi. A fizikai környezet, a közlekedés, az információs és kommunikációs technológiák és rendszerek (IKT) és más létesítmények és szolgáltatások akadálymentesítése ami a fogyatékossággal élők teljes részvételének előfeltétele a 2010 2020 közötti időszakra vonatkozó európai fogyatékosságügyi stratégia egyik legfőbb célkitűzése. Az Unió strukturális alapjai (különösen az Európai Regionális Fejlesztési Alap) fontos eszközökként állnak rendelkezésre az épített környezet akadálymentességének javításához. A 2014 2020-as programozási időszak tekintetében az európai strukturális és beruházási alapokat szabályozó közös rendelkezésekről szóló rendelet 1 előírja a tagállamok és a Bizottság számára, hogy a programok előkészítése és végrehajtása során tegyék meg a megfelelő lépéseket a fogyatékosságon alapuló bármilyen hátrányos megkülönböztetés megakadályozása érdekében, valamint hogy mindvégig vegyék figyelembe a fogyatékossággal élők számára való hozzáférhetőséget. Az irányító hatóságoknak biztosítaniuk kell, hogy a nyilvános, vagy a nyilvánosság számára nyújtott és az ESB-alapokból társfinanszírozott valamennyi termék, áru, szolgáltatás és infrastruktúra különösen a fizikai környezet, a közlekedés és az IKT vonatkozásában hozzáférhető legyen az összes polgár köztük a fogyatékossággal élők számára az alkalmazandó joggal összhangban, hozzájárulva ezzel a fogyatékossággal élő személyek és az idősek akadálymentes környezetéhez. Fontos megjegyeznünk, hogy 2008-ban Bulgária ratifikálta az UNCRPD-t és aláírta de még nem ratifikálta annak fakultatív jegyzőkönyvét. Az egyezmény részes államaként Bulgária köteles valamennyi emberi jogot és alapvető szabadságot védelmezni és biztosítani a fogyatékossággal élők számára, különösen azzal, hogy megfelelő intézkedéseket tesznek, hogy másokkal azonos alapon biztosítsák a fogyatékossággal élő személyek számára a fizikai környezethez, a közlekedéshez, az információhoz és kommunikációhoz, beleértve az információs és kommunikációs technológiákat és rendszereket, valamint más, nyilvánosan hozzáférhető vagy rendelkezésre álló lehetőségekhez és szolgáltatásokhoz való hozzáférést, mind városi, mind vidéki területeken (az UNCRPD 9. cikkének megfelelően). A fogyatékossággal élő személyek jogaival foglalkozó ENSZ-bizottság 2014. április 11-én elfogadta a 2. általános megjegyzést 2, azzal a céllal, hogy részletesebben értelmezze a fent említett 9. cikket. A részes államok kötelesek biztosítani a hozzáféréshez való jogot a fogyatékossággal élők számára a hozzáférési előírások szigorú végrehajtása révén. A 1 1303/2013/EU rendelet 2 http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/treatybodyexternal/download.aspx?symbolno=crpd/c/gc/2&lang=en PE537.217v02-00 2/10 CM\1044187.doc

nyilvánosságnak szánt vagy nyilvános, már létező objektumokhoz, létesítményekhez, árukhoz és szolgáltatásokhoz való hozzáférés előtti akadályokat fokozatosan, szisztematikusan és ami még fontosabb folyamatosan ellenőrzött módon meg kell szüntetni a teljes mértékű hozzáférhetőség elérése érdekében. Egyértelmű, hogy a részes államoknak jogszabályt kell elfogadniuk, és a jogszabály végrehajtását figyelemmel kell kísérniük: A részes államok kötelesek nemzeti hozzáférési előírásokat elfogadni, azokat kihirdetni és figyelemmel kísérni. Amennyiben nincs hatályban vonatkozó jogszabály, úgy a megfelelő jogi keret elfogadása az első lépés. A részes államoknak teljes körűen felül kell vizsgálniuk a hozzáférésre vonatkozó jogszabályokat annak érdekében, hogy feltárják, figyelemmel kísérjék és orvosolják a jogszabályok és a végrehajtás közötti eltéréseket. Vasúti közlekedés A vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól és kötelezettségeiről szóló 2007. október 23-i 1371/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 1 célja annak biztosítása, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyeknek ugyanolyan lehetőségeik legyenek a vasúti közlekedés igénybe vételére, mint a többi utasnak. Ennek érdekében a rendelet arra kötelezi a vasúttársaságokat, hogy megkülönböztetésmentes hozzáférési szabályokat állapítsanak meg ezen utasok számára annak érdekében, hogy egyenlő jogokkal rendelkezzenek a közlekedést illetően, és hogy ne tagadhassák meg tőlük a helyfoglalás elfogadását vagy a menetjegy kiadását, kivéve, ha ez a hozzáférési szabályok értelmében indokolt, például biztonsági okokból vagy a jármű konstrukciója miatt (19. cikk). Bulgária legalább 5 éves időszakra mentesítette valamennyi belföldi vasúti szolgáltatást a rendelet legtöbb cikkének alkalmazása alól. Ennek eredményeként a 19. cikk és a vasúti szolgáltatásokhoz és a járművekhez való hozzáférésre vonatkozó tájékoztatásról szóló 20. cikk (1) bekezdése kivételével Bulgária mentesül a rendeletnek a fogyatékossággal élő utasok közlekedésére vonatkozó legtöbb rendelkezése alól. Ez vonatkozik különösen arra a kötelezettségre, hogy az állomások, a peronok, a járművek és más létesítmények hozzáférhetők legyenek a fogyatékkal élő és a csökkent mozgásképességű személyek számára, valamint az ezen utasok számára a vasútállomásokon és a vonaton a vasúti szolgáltatások igénybevétele érdekében nyújtott segítségre. Sem a rendelet, sem pedig az UNCRPD nem szab meg határidőket a tagállamok, a vasúttársaságok, az állomásüzemeltetők, illetve az infrastruktúra-működtetők számára a szolgáltatásaik hozzáférhetőségét biztosító felújítást vagy átalakítást illetően. A mozgáskorlátozott személyekkel kapcsolatos kölcsönös átjárhatósági műszaki előírások (ÁME) szerinti követelmények 2 elvben nem terjednek ki azokra a nemzeti szolgáltatásokra, amelyeket a petíció benyújtói említettek, és a vasúti infrastruktúrának, illetve a járműveknek csak a bizottsági határozat 2008. július 1-jei hatálybalépése óta végrehajtandó felújításaira vagy korszerűsítéseire vonatkoznak. Itt sincsenek kötelező határidők, a fokozatos végrehajtás elve alkalmazandó. A tagállamok döntenek a felújításokról vagy korszerűsítésekről, illetve arról, hogy a munkálatok mértéke indokolja-e az ÁME alkalmazását az adott projektre vonatkozóan a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös 1 HL L 315., 2007.12.3., 14. o. 2 A Bizottság 2007. december 21-i 2008/164/EK határozata a hagyományos és nagysebességű transzeurópai vasúti rendszerben a mozgáskorlátozott személyekkel kapcsolatos kölcsönös átjárhatóság műszaki előírásairól; HL L 64., 2008.3.7., 72. o. CM\1044187.doc 3/10 PE537.217v02-00

átjárhatóságáról szóló irányelv 20. cikke értelmében 1. A mozgáskorlátozott személyekkel kapcsolatos ÁME felülvizsgálata jelenleg folyamatban van 2. Az ÁME hatályának az Unió teljes vasúti rendszerére való kiterjesztése mellett a Bizottság azt javasolja, hogy a tagállamok hozzanak létre nemzeti végrehajtási terveket, és hogy a felújításokat és a korszerűsítéseket illetően állapítsanak meg közös prioritásokat és kritériumokat. Amennyiben a tagállamok elfogadják őket, ezek az intézkedések hozzájárulnak ahhoz, hogy ésszerű időn belül fokozatosan sikerüljön felszámolni a hozzáférhetőség előtti akadályokat a vasúti közlekedés területén. Az 1371/2007/EK rendelet 28. cikke értelmében a vasúttársaságoknak szolgáltatásaikra vonatkozóan minőségi előírásokat kell megállapítaniuk többek között a segítségnyújtásra vonatkozóan, és évente jelentést kell közzétenniük szolgáltatásaik minőségi előírásainak teljesítéséről. A BDZ nevű bolgár vasúttársaság a 2010, a 2011 és a 2012-es évre vonatkozóan közzétette éves jelentését az ERA honlapján 3. Az akadálymentes vasúti közlekedésre vonatkozóan közölt információk szerint különösen ami a kerekes széket használókat illeti a jelentések hat fő vonalat sorolnak fel, amelyek úgy tűnik, hogy viszonylag kiegyensúlyozott földrajzi megoszlással nyújtanak kerekes székkel hozzáférhető vasúti szolgáltatásokat (annak ellenére, hogy Bulgária mentesítette vasúti szolgáltatásait ezek alól a kötelezettségek alól). Ezenkívül a jelentések szerint a segítségnyújtás rendelkezésre áll további, Desiro dízel és elektromos többrészes egységű vonatok által kiszolgált vonalakon, amelyek az ország különböző útvonalain közlekednek, és amelyek felhajtható rámpák segítségével teszik lehetővé a kerekes széket használó utasok fel- és leszállását. A Bizottság gyakori kapcsolatban van valamennyi tagállammal és rendszeres találkozókat szervez a nemzeti végrehajtó szervekkel annak érdekében, hogy megtárgyalják a rendelet végrehajtását és hogy megosszák egymással a legjobb gyakorlatokat. A nemzeti végrehajtó szervekkel tartott legutóbbi találkozóra 2013. október 14-én került sor, és Bulgária is részt vett rajta. 2011-ben a Bizottság szerződést kötött az 1371/2007/EK rendelet tagállami végrehajtásáról szóló tanulmány elkészítésére, amelyet Steer Davies Gleave készített el, és 2012 júliusában jelentetett meg 4. A vállalkozó esettanulmányokat készített néhány tagállamról, amelyek között Bulgária nem szerepelt, azonban valamelyik jövőbeli jelentésben Bulgária is szerepelhet. Buszközlekedés Az UNCRPD 9. cikke az egyezmény részes államait kötelezi arra, hogy megtegyék a megfelelő intézkedéseket annak érdekében, hogy a fogyatékossággal élő személyek számára másokkal azonos alapon biztosítsák többek között a közlekedéshez való hozzáférést. Ezek között az intézkedések között szerepelniük kell a hozzáférés előtti akadályok azonosításának és felszámolásának. Az egyezmény nem ír elő semmilyen konkrét intézkedést vagy határidőt számukra a buszközlekedés terén a járművek és az infrastruktúra akadálymentességének biztosítását illetően. 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2008/57/EK irányelve (2008. június 17.) a vasúti rendszer Közösségen belüli kölcsönös átjárhatóságáról (átdolgozott szöveg) (HL L 191., 2008.7.18., 1. o.) 2 http://www.era.europa.eu/document-register/documents/draft_prm_tsi_version_2.0.pdf 3 https://eradis.era.europa.eu/interop_docs/rusqpreports/search_results.aspx 4 http://ec.europa.eu/transport/themes/passengers/studies/doc/2012-07-evaluation-regulation-1371-2007.pdf PE537.217v02-00 4/10 CM\1044187.doc

A petíció benyújtói a személyszállításra használt, a vezetőülésen kívül több mint nyolc ülőhelyet tartalmazó járművekre vonatkozó különleges rendelkezésekről szóló 2001. november 20-i 2001/85/EK irányelvre 1 hivatkoznak mint a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű utasok közlekedésére vonatkozó uniós jogszabályra. Az irányelv meghatároz bizonyos műszaki előírásokat, különösen arra vonatkozóan, hogy a városi buszoknak a csökkent mozgásképességű utasok számára legalább hány darab elsőbbségi ülést kell tartalmazniuk, amely előírásokat a gyártóknak be kell tartaniuk ahhoz, hogy értékesíthessék járműveiket az Európai Unióban. Az irányelv ugyanakkor nem tér ki arra, hogy a tagállamokon belül hogyan kell megszervezni a közlekedési szolgáltatásokat, így arra sem, hogy milyen számban és megoszlásban kell olyan járműveket használni, amelyek alkalmasak fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű személyek szállítására. Az autóbusszal közlekedő utasok jogairól szóló 181/2011/EU rendelet (10) preambulumbekezdése 2 kihangsúlyozza, hogy az autóbuszokat érintő műszaki követelményekre vonatkozó meglévő, illetve jövőbeli jogszabályok sérelme nélkül, a fuvarozóknak lehetőség szerint figyelembe kell venniük a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű utasok igényeit az új vagy újonnan átalakítandó járművek felszereltségével kapcsolatos döntések meghozatala során. Az ilyen rendelkezés nem bír kötelező erővel. A rendelet 11. cikkének (1) bekezdése kötelezi a fuvarozókat arra, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek szállítása tekintetében teremtsenek, illetve biztosítsanak megkülönböztetésmentes hozzáférési feltételeket. Ez a kötelezettség csak az olyan menetrend szerinti járatokra vonatkozik, amelyek 250 km-nél hosszabb távolságot tesznek meg 3. A hozzáférési feltételek a buszokhoz való hozzáférésre vonatkozó szabványokat, iránymutatásokat és tájékoztatást jelentik ideértve a buszoknak a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyeket segítő eszközeit is 4, amelyeket a fuvarozóknak a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű utasokat képviselő szervezetekkel együttműködve kell kialakítaniuk. Föld alatti közlekedés Szófiában A Bizottságnak nincs hatásköre arra, hogy beavatkozzon a föld alatti városi közlekedés hozzáférhetőségét illetően, mivel ezt a kérdést nem szabályozza uniós jogszabály. Ugyanakkor ismert, hogy azokat a vállalkozókat, akik a 2007 2013-as programozási időszakban a kohéziós politika által társfinanszírozott, a szófiai földalatti rendszer kibővítésére irányuló projekten dolgoztak, arra kötelezték, hogy valamennyi állomást lássák el liftekkel és más olyan berendezésekkel, amelyek a fogyatékossággal élő személyeket, a kisgyermekes szülőket és más olyan utasokat szolgálják, akik mozgásképessége ideiglenesen vagy tartósan sérült. Annak érdekében, hogy részesülhessenek a tömegközlekedési infrastruktúra például vasúti és metró/földalatti vonalak építésére irányuló uniós támogatásból, a projektek kedvezményezettjeinek kötelezettséget kell vállalniuk arra, hogy teljesítenek bizonyos 1 HL L 42., 2002.2.13., 1. o. 2 HL L 55., 2011.2.28., 1. o. 3 A 181/2011/EU rendelet 2. cikkének (2) bekezdése 4 A 181/2011/EU rendelet 3. cikkének k) pontja CM\1044187.doc 5/10 PE537.217v02-00

hozzáférhetőségi követelményeket. Ezt előírják az ERFA és a Kohéziós Alap által finanszírozott közlekedési operatív programok, amelyekben a bolgár hatóságok kötelezettséget vállalnak arra, hogy megelőznek bármilyen, a fogyatékosságon alapuló megkülönböztetést, ideértve a közlekedési infrastruktúrákhoz való hozzáférést is. Amikor a Bizottság olyan projekteket ellenőriz, amelyeket a kohéziós politika programjai társfinanszíroznak, a projekteket mindig ellenőrzik abból a szempontból, hogy a mozgássérülteket szolgáló berendezéseket valóban az ajánlattételi dokumentációnak megfelelően valósították-e meg. Amennyiben úgy találják, hogy ez nem teljesül (ilyen eset eddig még nem fordult elő Szófia azon metró- illetve vasútállomásait illetően, amelyek felújítását az ERFA/KA által társfinanszírozott pályakorszerűsítés részeként végezték el), akkor a projekt kedvezményezettjét tájékoztatják erről, és megkérik, hogy végeztesse el a vállalkozóval az infrastruktúra átalakítását. Meg kell jegyeznünk, hogy a transzeurópai közlekedési hálózat fejlesztésére vonatkozó uniós iránymutatásokról szóló 1315/2013/EU rendelet, valamint az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz létrehozásáról szóló 1316/2013/EU rendelet támogatási lehetőséget irányoz elő olyan tevékenységekre (tanulmányok, kivitelezési munkák), amelyek célja, hogy javítsák a közlekedési infrastruktúrákhoz való hozzáférést minden felhasználó többek között a fogyatékossággal élő személyek számára. Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz keretében nyújtott pénzügyi támogatásra vonatkozó bizottsági munkaprogramok elfogadását követően közlekedési ágazat, 2014. március (lásd az éves tervet: C (2014) 1919), a fogyatékossággal élő személyek érdekében végzendő, ilyen tevékenységeket magukban foglaló ajánlattételi felhívásokat 2014. szeptember elején teszik majd közzé. A közbeszerzési szabályokat illetően a 2004/18/EK irányelv 1 23. cikke és a 2004/17/EK irányelv 2 34. cikke úgy rendelkezik, hogy a műszaki leírást amennyire lehetséges a fogyatékkal élők számára való hozzáférhetőség szempontjai és a valamennyi felhasználó számára alkalmas kialakítás figyelembevételével kell meghatározni. Az ajánlatkérők erre vonatkozó lehetőségét megerősíti a 2004/18/EK irányelv (29) preambulumbekezdése, valamint a 2004/17/EK irányelv (42) preambulumbekezdése is. Ezáltal a közbeszerzési irányelvek azt a kötelezettséget írják elő a nemzeti ajánlatkérő szervek számára, hogy amikor csak lehetséges vegyék figyelembe a fogyatékossággal élő személyek számára való hozzáférhetőséget valamennyi közösségi projekt során, így a busz- és a vonatközlekedési projektek esetében is. Ezt a követelményt még jobban megerősítették a nemrég elfogadott közbeszerzési irányelvek és a koncessziós irányelv 3. Az új közüzemi irányelv 60. cikke és a közszférára vonatkozó új 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 31-i 2004/18/EK irányelve az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról 2 Az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 31-i 2004/17/EK irányelve a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai ágazatban működő ajánlatkérők beszerzési eljárásainak összehangolásáról (közüzemi irányelv) 3 Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a közbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (a közszférára vonatkozó irányelv); Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatási ágazatban működő ajánlatkérők beszerzéseiről és a 2004/17/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (közüzemi irányelv); valamint az Európai Parlament és a Tanács irányelve a koncessziós PE537.217v02-00 6/10 CM\1044187.doc

irányelv 42. cikke kimondja, hogy a kellően indokolt eseteket kivéve a műszaki leírást a fogyatékkal élők számára való hozzáférhetőség szempontjai és a valamennyi felhasználó számára alkalmas kialakítás figyelembevételével kell meghatározni. A koncessziós szerződések odaítéléséről szóló új irányelv 36. cikke most először rendelkezik ilyen kötelezettségről koncessziókra vonatkozóan. Ezenkívül az új közüzemi irányelv (5) preambulumbekezdése és a közszférára vonatkozó új irányelv (3) preambulumbekezdése kifejezetten utal az ENSZ fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló egyezményére, és kimondja, hogy az utóbbit figyelembe kell venni a kommunikációs eszközök megválasztásával, a műszaki leírásokkal, az odaítélési szempontokkal és a szerződés teljesítésének feltételeivel kapcsolatban. A konkrét esetet illetően, a petíció benyújtója elítéli, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek számára nem elérhető a szófiai föld alatti tömegközlekedés. A közbeszerzési irányelvekben foglalt azon követelmények, melyek szerint az ajánlatkérőknek figyelembe kell venniük a fogyatékkal élők számára való hozzáférhetőség szempontjait és a valamennyi felhasználó számára alkalmas kialakítást, Bulgáriában az ország 2007-es uniós csatlakozása óta vannak érvényben. Ezenkívül az ajánlatkérőknek azóta is lehettek olyan ésszerű indokaik, amelyek miatt nem vették teljes mértékben figyelembe ezeket a szempontokat valamely projekt műszaki leírásának meghatározásakor. Ezért a közbeszerzési eljárásoknak és a szerződéseknek a fenti követelményekkel való összeegyeztethetőségét eseti alapon kell értékelni. A petíció benyújtója által említett, a szófiai föld alatti tömegközlekedésre vonatkozó közbeszerzési szerződések konkrét példáját illetően a Bizottság nem rendelkezik információval arra vonatkozóan, hogy az azokra vonatkozó pályázatokat mikor írták ki, illetve hogy amennyiben azok hatályosak voltak a kiírás időpontjában a fogyatékkal élők számára való hozzáférhetőség és a valamennyi felhasználó számára alkalmas kialakítás szempontjait hogyan vették figyelembe a vonatkozó műszaki leírásokban. Következtetés UNCRPD Az UNCRPD, amelynek mind Bulgária, mind az Európai Unió részese, felszólít a közlekedéshez való egyenlő hozzáférés biztosítására és a hozzáférhetőséget korlátozó akadályok felszámolására. A 4. cikk kimondja, hogy tekintettel a gazdasági, társadalmi és kulturális jogokra minden részes állam vállalja, hogy a rendelkezésre álló erőforrásai felső határáig [...] intézkedéseket tesz [...]. Az említett kötelezettségeknek való megfelelést a fogyatékossággal élő személyek jogaival foglalkozó ENSZ-bizottság a részes államok által az UNCRPD 35. cikkének megfelelően benyújtott rendszeres jelentések alapján megvizsgálja. A vizsgálatot a bizottság a részes államokkal folytatott interaktív párbeszédek révén, a részes államok által benyújtott eredeti jelentések alapján végzi el. 2014 áprilisáig a jelentésekről szóló bizottsági záró észrevételek mindegyike tartalmaz ajánlásokat a hozzáférhetőségre vonatkozóan. szerződések odaítéléséről. Ezeket az irányelveket az Európai Parlament 2014. január 15-én, a Tanács pedig 2014. február 11-én fogadta el. Az irányelvek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésüket követően 20 nappal lépnek hatályba. CM\1044187.doc 7/10 PE537.217v02-00

Vasút Az 1371/2007/EK rendelet sem konkrét intézkedéseket, sem szigorú határidőket nem ír elő a tagállamok számára a vasúti közlekedési infrastruktúra és a járművek hozzáférhetőségének biztosítására vonatkozóan. Ráadásul Bulgária a hazai vasúti szállítást illetően mentesül a legtöbb cikk alól, így azok alól is, amelyek a mozgáskorlátozott személyek szállítására vonatkoznak. A jelenleg hatályos, mozgáskorlátozott személyekre vonatkozó ÁME-k konkrét követelményeket írnak elő, de azok csak bizonyos körülmények között érvényesek. Ezért a petíció benyújtói által megadott információk alapján a Bizottság nem látja szükségesnek, hogy vizsgálatot folytasson a bulgáriai helyzetre vonatkozóan. Az azonban elképzelhető, hogy az 1371/2007/EK rendelet alkalmazásáról szóló jövőbeli tanulmányban esettanulmány keretében megvizsgálják annak általános alkalmazását Bulgáriában. Autóbusz A Bizottság kapcsolatba fog lépni a 181/2011/EU rendelet alkalmazásáért felelős bolgár nemzeti végrehajtó szervvel és tájékoztatást fog kérni arról, hogy a bulgáriai fuvarozók mennyire felelnek meg a rendelet 11. cikke (1) bekezdésében foglalt kötelezettségnek, mely szerint a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek szállítása tekintetében megkülönböztetésmentes hozzáférési feltételeket kell teremteniük, illetve biztosítaniuk, valamint arról, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű utasok képviselőivel konzultáltak-e, illetve konzultálnak-e, és hogy a véleményüket hogyan veszik, illetve vették figyelembe a hozzáférési feltételek megteremtésénél. 4. A Bizottságtól kapott válasz (REV): 2014. december 16. Ahogyan azt előző közleményében ígérte, a Bizottság 2014. március 25-én az EU Pilot rendszeren keresztül megkereste a bolgár hatóságokat a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű utasok az autóbusszal közlekedő utasok jogairól szóló 181/2011/EU rendeletben 1 meghatározott jogai bulgáriai alkalmazásával kapcsolatban. A Bizottság különösen a rendelet 11. cikke (1) bekezdésének és 12. cikkének alkalmazásáról kért tájékoztatást. A bolgár hatóságok 2014. június 2-i, augusztus 18-i és november 17-i válaszukban hangsúlyozták, hogy eddig még nem érkezett hozzájuk panasz a rendelet fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű utasok jogaira vonatkozó rendelkezéseinek alkalmazását illetően. A bolgár személyszállítók szövetségének kezdeményezésére Szófiában találkozót tartottak a rendelet fogyatékossággal élő vagy csökkent mozgásképességű utasok jogaira vonatkozó rendelkezéseinek alkalmazásáról, amelyen részt vettek az illetékes hatóságok (a fogyatékossággal élő személyekért felelős hivatal és a közúti közlekedési igazgatási hatóság), a fuvarozók és állomástulajdonosok, valamint a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek képviselői, és megbeszélést folytattak a petíció benyújtói által felvetett valamennyi kérdésről. A autóbuszállomások tulajdonosai megemlítették, hogy az ország nehéz gazdasági helyzete nem teszi lehetővé számukra, hogy megfelelő létszámú 1 HL L 55., 2011.2.28., 1. o. PE537.217v02-00 8/10 CM\1044187.doc

képzett személyzettel rendelkezzenek, akik állandóan segítséget tudnának nyújtani a fogyatékossággal élők számára valamennyi autóbuszállomáson. A rendelet 11. cikkének (1) bekezdésében előírt kötelezettséget illetően, mely szerint a fuvarozóknak és az állomásüzemeltető szerveknek megkülönböztetésmentes hozzáférési feltételeket kell teremteniük, illetve biztosítaniuk, a bolgár hatóságok felkérték a fuvarozókat és az autóbuszállomások tulajdonosait, hogy adjanak tájékoztatást a rendelkezés gyakorlati alkalmazásáról. A fuvarozókat képviselő szervezet, a bulgáriai autóbuszos fuvarozók országos szövetsége (NSAPB) kijelentette, hogy jelenleg a szervezet legtöbb tagja olyan buszokkal üzemeltet helyközi járatokat, amelyek nem alkalmasak csökkent mozgásképességű személyek szállítására. Érvelésük szerint a 10. cikk (1) bekezdésének b) pontja alapján a fuvarozóknak abban az esetben joguk van az utas fogyatékosságára vagy csökkent mozgásképességére hivatkozva megtagadni a személyszállítást, ha a jármű kialakítása miatt fizikailag nem lehetséges fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személy biztonságos és kivitelezhető beszállítása, kiszállítása vagy fuvarozása. Az NSAPB hozzátette, hogy a bulgáriai súlyos gazdasági helyzet miatt a közeljövőben nem várható, hogy a fuvarozók meglévő autóbuszállományukat olyan járművekre cseréljék, amelyek alkalmasak fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személyek szállítására. A Bizottság megjegyzi, hogy a rendelet az autóbuszokra vonatkozó műszaki követelményeket meghatározó meglévő jogszabályokhoz képest nem vezetett be további követelményeket [2. cikk (7) bekezdése]. Az autóbuszállomás-tulajdonosokat képviselő két szervezet az országos közlekedési kamara (NТK) és az autóbuszállomás-tulajdonosok országos szövetsége (NASA) arról számolt be, hogy tagjaik megkülönböztetésmentes hozzáférési feltételeket alakítottak ki a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek szállítása tekintetében. A két szervezet szerint a következő konkrét intézkedésekre került sor: Bulgáriában valamennyi autóbuszállomáson útvonalakat jelöltek ki és jelöltek meg a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek számára, amelyek elvezetik őket az utcától az állomásig, az állomáson belül, valamint az autóbuszöblökig; a jegypénztárakat alkalmassá tették arra, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyeket gond nélkül ki lehessen szolgálni; a fogyatékossággal élő, illetve csökkent mozgásképességű személyek igényeinek kielégítése érdekében a már meglévő mosdókban fülkéket alakítottak át, illetve továbbiakat építettek ki; rámpák kialakításával az autóbuszok felszállási helyeinek többségét hozzáférhetővé tették a kerekes széket használó utasok számára. A bolgár hatóságok tájékoztatták a Bizottságot, hogy Szófia központi autóbuszállomásán és Plovdiv rodopibeli autóbuszállomásán a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű utasok a rendelet I. mellékletében felsorolt segítségnyújtásban részesülhetnek. A bolgár hatóságok tájékoztattak továbbá arról, hogy legfeljebb 5000 leva pénzbüntetés szabható ki azokra a fuvarozókra vagy állomásüzemeltetőkre, amelyek megsértik a rendelet CM\1044187.doc 9/10 PE537.217v02-00

11. cikkének (1) bekezdésében foglalt kötelezettséget, eddig azonban nem került sor szankció kiszabására. A bolgár hatóságok ezenkívül azt is jelezték, hogy a nemzeti jog kötelezi őket, hogy a rendelet által előírt nemzeti intézkedések előkészítésekor mindig konzultáljanak a fogyatékossággal élő személyek integrálásáért felelős országos tanáccsal (a fogyatékossággal élőket képviselő szervezet). PE537.217v02-00 10/10 CM\1044187.doc