Használati és karbantartási útmutató a Nicolet Elite 200-as dopplerhez

Hasonló dokumentumok
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Shiatsu kétfunkciós derék és hátmasszázs készülék. (Hálózati és szivargyújtós csatlakozással) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használatba vétel előtti tájékoztató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

HU Használati útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék:

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

FOAMJET 25 Mobil habtisztító berendezés Élelmiszeripari alkalmazásra

SNS szoptanít. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Szerelési és kezelési útmutató

Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

Ultrahangos párásító

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

KOMPRESSZOROS BORHŐTİ DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Használati útmutató

AX-PH Az eszköz részei

HU Használati útmutató

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

T80 ventilátor használati útmutató

Electric citrus fruits squeezer

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ultrahangos gyo gyszerporlaszto

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Csak tömegmérı mérleg

POOL BASIC EVO DOUBLE

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

LFM Használati útmutató

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

Főzőlap

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz

Használati útmutató Mágneses szobakerékpár

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Klarstein konyhai robotok

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Felhasználói kézikönyv

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u

TIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv

Digitális multiméter AX-572. Használati utasítás

3B SCIENTIFIC MEDICAL. BASIC Billy TM életmentési baba P72 [ ]

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

Használati útmutató AX-5002

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

Átírás:

Használati és karbantartási útmutató a Nicolet Elite 200-as dopplerhez

Mielıtt elkezdené használni készüléket, olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. A használati utasítást ırizze meg, mert a benne lévı információkra késıbb is szüksége lehet. Csomagolja ki a készüléket és ellenırizze, hogy megvan-e minden tartozéka ill. hogy nincs semmilyen sérülés a készüléken ill. a tartozékokon. Általános leírás A Nicolet Elite doppler az érrendszeri és a szülészeti ultrahang-diagnosztika sokoldalú, hordozható készüléke. Feladata elsısorban a véráramlás vizsgálata, de egyéb feladatokat is elláthat. Alkalmas a keringési rendszer megfigyelésére a végtagok fı artériáitól az ujjak véredényei felé, például egy érrendszeri rendellenesség folyamatát követve az artériás és a vénás rendszerben egyaránt. Segítségével felderíthetık az érelzáródások, majd megfigyelhetı a mőtét utáni állapot is. Ezeknek a feladatoknak az ellátására az 5 MHz frekvencián mőködı érzékelı feje teszi alkalmassá. A termék leírása On/off kapcsoló. A frontpanelen található, megnyomására a készülék bekapcsol. Ismételt megnyomására a készülék kikapcsol. Recharge Indicator : a zöld fény kigyullad, mutatva hogy a készülék töltés alatt van.

On Indicator: zöld LED a bekapcsolt állapotot jelzi, ha nincs kijelzı. Heart Rate / Low Battery Indicator: A digitális kijelzı megjeleníti a pulzusszámot és villog ha az elem lemerülı félben van. Head Phone Connector: hangszóró nem üzemel. Probe Connector: fülhallgató csatlakozó. (Opcionális). Ha csatlakoztatva van a érzékelı fej csatlakozó. Figyelem! A készülék nem robbanásbiztos. Ne használja gyúlékony vagy robbanékony gázok jelenlétében. A készüléket és az érzékelı fejet ne merítse semmilyen folyadékba, és ne tegye autoklávba.

Probe Face: a 2, 3 és 5 MHz-es fej felülete lapos, a bırhöz simul. Nem kell különbözı szögben forgatni, hogy megtalálja a magzati szívhangot vagy véráramlást. Recharger : töltı. A készülékhez kell csatlakoztatni az újratölthetı elemek feltöltésére. Töltés alatt a készülék nem mőködik. Battery replacement : az elem cseréje. Távolítsa el az elemtartó fülke fedelét és vegye ki a régi elemet. Óvatosan helyezze be az újat a rajz a címkén lévı rajznak megfelelıen, majd helyezze vissza a fedelet. Figyelem! A készülékhez csak a hozzáadott töltıt és elemet szabad használni, más elemek használata veszélyes helyzetet teremthet és megsemmisítheti a garanciát. Az értékelı fejet csak rendesen feltöltött készülékkel szabad használni, töltés alatt a készülék nem mőködik. A készülék non-invazív használatra tervezett, nem szabad az érzékelı fejet sérült bırfelületen vagy annak közelében, szemek környékén alkalmazni. Az 5 MHz-es fej nem alkalmas magzati vizsgálatra. Mőködés Vegye le az érzékelı fejet a készülékrıl, úgy hogy markolja meg, és egyenesen húzza felfele. Az On/Off gombbal kapcsolja be. A kijelzı minden része kigyullad mutatva, hogy jól mőködik. Gyızıdjön meg, hogy az érzékelı fej kábele csatlakoztatva van a készülékhez és a fejhez is. Helyezzen egy kis gélt a fej felületére és kezdheti a vizsgálatot. Állítsa be a hangerısséget a szükség szerint a csúszó hangerıszabályzóval. A vizsgálat végén nyomja meg ismét az On/Off gombot. Tisztítás: az alább leírtak szerint. Az elem cseréjéhez nyomja le határozottan az elem fülke ajtaját majd csúsztassa ki. Távolítsa el a régi elemet. Helyezze be az elemet az ábra szerint és pattintsa vissza a fedelet. Az elem újratöltéséhez kapcsolja ki a készüléket az On/Off gombbal. Csatlakoztassa a töltıt a készülékhez és ellenırizze, hogy a Recharge (azaz újratöltés) LED világít-e. Hagy az elemet min. 14 órát töltıdni. Érvizsgálatok Az Elite doppler nagy segítség lehet injekció vagy infúzió beadásakor a vénák helyzetének meghatározásánál, vagy amikor a szisztolés vérnyomás meghatározása nehézkes. Nyomjon bıségesen ultrahang gélt a vaszkuláris érzékelı fejre és gyengéden helyezze azt a bırre, de ne nyomja rá erısen. Az 5 MHz-es széles vizsgálófejet a vizsgálat alatt nem

szükséges forgatni. Az artériás hangok pulzáció szerőek és a szívveréssel együtt hallhatók, míg a vénás hangok spontán jellegőek és a légzéssel együtt hallhatók. Ezek a hangok igen jellegzetesek és segítenek megkülönböztetni az egészséges és beteg ereket. A vizsgálat befejeztével kapcsolja ki készüléket az On/Off gombbal és törölje le a gélt az érzékelı fejrıl, majd helyezze vissza a készülék tetejére, hogy védve legyen ha használaton kívül van.. Általános útmutató Mindig bıséges mennyiségő gélt használjon. Az ultrahang szinte teljesen elakad, ha légbuborék kerül a fej felülete és a bır közé. A fejet mindig lassan mozgassa. Ellenkezı esetben nehéz megtalálni a keresett jelet. Helyezze kezét a páciensre, stabilan tartsa a fejet kiszőrve minden felesleges mozgást és hangot. Fontos, hogy az egész vizsgálat alatt folyamatos legyen az érintkezés a vizsgáló fej teljes felülete és a bır között. A készülék szállítása: szállítás elıtt mindig nézze meg, hogy a vizsgáló fej megfelelıen rögzítve van-e. Karbantartás Rendszeresen törölje le a készüléket egy nedves ruhával és enyhe fertıtlenítı oldattal. Ne merítse a készüléket semmilyen folyadékba. A fejek tisztításánál ne használjon szerves tisztítószert vagy alkoholt. A vizsgálófejeket ne ejtse le, ne üsse kemény felülethez. Megjegyzés: megtisztítással a vizsgáló fej nem lesznek steril, sem pirogén mentes. Rendszeresen tisztítsa meg az érzékelı fejet a maradék ultrahang géltıl, nedves, karcmentes törlıkendıvel vagy vizes fertıtlenítıbe áztatott egyszer használatos törlıvel. Kerülje a fertıtlenítık aerosol készítményeit mivel azok tartalmazhatnak alkoholt vagy szerves oldatokat. Ezután karcmentes, vizes törlıkendıvel törölje le. A tiszta, száraz fejet helyezze tiszta zacskóba, egy tálcára letakarva vagy egyéb tárolásra és szállításra alkalmas eszközbe. A vizsgálófejet és tartozékokat naponta ellenırizze, nincs-e rajtuk karcolás, ezek ugyanis lehetıvé teszik a gél behatolását a fejbe. Ha bármilyen sérülést észlel, többé ne használja. Ha a vizsgálófejek sterilizálása szükséges, a sterilizálást hideg gázzal pl. etilén oxiddal végezze kevesebb mint 140 F-on. Csak a fejeket sterilizálja így, magát a készüléket semmiképpen NE. Távolítsa az elemet ha huzamosabb ideig ne használja a készüléket.

Tárolás, szállítás Hımérséklet: -20 C tól 60 C-ig, páratartalom: 15% tól 90% -ig Nyomás: 500 hpa tól 1060 hpa-ig, az Elite doppler más termékekkel nem kompatíbilis. Nem szabad semmilyen telefonrendszerhez csatlakoztatni. Probléma elhárítás A készülék nem kapcsol be: Az elem lemerült. Cserélje ki vagy töltse fel. Az elem töltése alatt a készülék nem mőködik. Feltöltés után távolítsa el a töltıt. A szívritmus kijelzı villog: Az elem lemerült. Cserélje ki vagy töltse fel. Az töltés lámpa nem gyullad ki töltés alatt: Ellenırizze, hogy a töltı helyesen van-e csatlakoztatva a hálózathoz. Ellenırizze, hogy a töltı helyesen van-e csatlakoztatva a készülékhez. Mellékzörejek: Használjon bıséges mennyiségő ultrahang gélt. Tartsa a fejet abban a pozícióban ahol a jelet megtalálta. Gyenge véráramlási hang: Használjon bıséges mennyiségő ultrahang gélt. Emelje fel a hangerıt. Nem jelenít meg vaszkuláris pulzust: A pulzus kívül esik a megjeleníthetı tartományon. A készülék használat alatt lekapcsol: Ha nem használják, 3 perc után automatikusan kikapcsol. Az elem lemerült. Cserélje ki vagy töltse fel. Mőszaki adatok: Méretek: 17cm x 7.5cm x 2.5cm Súlya a vizsgálófejjel: kb. 0.25 kg Doppler Technológia: folyamatos hullám (CW) Elem típusa: 9 voltos alkáli elem vagy 9 voltos újratölthetı elem Mőködési hımérséklet: 10 tól 32 fokig C Hangszóró: 2.25", 8 Ohms Audio kimenet: 1/4 watt Frekvencia válasz: -3dB @ 391 Hz és 1.2 K az Elite 200-nál Biztonsági Standardok: IEC 601-1, IEC601-1-2, IEC 60601-2-37 Megjeleníthetı vaszkuláris pulzus tartomány: 60-119 ± 2 Töltı bemenet: 120 VAC 60 Hz vagy 240VAC 50Hz @ 6VA A vizsgáló fej maximális felületi hımérséklete, amikor a használatban van:: 27.6 C

Ultrahang kimenet: Kiegészítı információ A kimeneti nyaláb intenzitása 48 mw/cm2. ELITE - Elektromágneses kompatibilitás Hordozható és mobil RF kommunikációs berendezések befolyásolhatják az ELITE doppler mőködését. Tartozéklista 5 MHz vaszkuláris fej, Ultrahang gél, kipárnázott hordtáska, 9 Volt-os Alkáli elem, töltı. Jótállási jegy A 151/2003. (IX.22.) Kormány rendelet elıírásai alapján cégünk az egyes fogyasztási cikkek kötelezı jótállásáról szóló rendeletnek megfelelıen a vásárlás napjától számított alább megjelölt jótállást és 24 hónapra szavatosságot vállal. A vásárlás napján a Forgalmazó és a Vásárló között Fogyasztási szerzıdés keletkezik. A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti. A jótállás a fogyasztó a törvénybıl eredı jogait nem érinti. A szerzıdés szempontjából a fogyasztó a gazdasági, vagy szakmai tevékenység körén kívül esı célból a forgalmazóval szerzıdést kötı személy. A jótállási idı elteltével a vásárlónak kell bizonyítania a hiba gyári eredetét. A reklamáció esetén a kereskedelmi egységben vagy a forgalmazónál jegyzıkönyvet kell felvenni a hibáról ill. a vásárló igényérıl. A hiba elhárításának módjai: a./ javítás, b./ csere, c./ árleszállítás, d./ vételár visszafizetés, ebben a sorrendben. Javítás esetén törekedni kell arra, hogy a termék javítása legfeljebb 15 napon belül befejezıdjék és az a fogyasztónak jelentısebb kényelmetlenséget ne okozzon. Szennyezıdéstıl megtisztított terméket szabad javításra átadni. A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, ill. a javító szolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel idıpontját, a hiba okát a javítás módját, a megjavított termék fogyasztó részére történı visszaadásának idıpontját, a jótállás a javítás idıtartamával meghosszabbított új határidejét. A jótállást kizáró feltételek változatlanul érvényesek. A a szavatossággal kapcsolatos jogokat a 49/2003.(VII.30.) GKM rendelet szabályozza újra. Nem vonatkozik a jótállás a nem rendeltetésszerő használatból, valamint a külsı fizikai behatásokból eredı meghibásodásokra. Forgalmazó és szervíz: REXTRA KFT. 1031 Budapest, Emıd u. 38. Tel: 242-2924 Jótállás ideje: hó Gyári szám: A vásárlás idıpontja: Aláírás, bélyegzı: