HASZNÁLATI UTASÍTÁS ESB-300 LEVEGŐ/VÍZ HŐSZIVATTYÚ



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ESB LEVEGŐ/VÍZ HŐSZIVATTYÚ

Harkány, Bercsényi u (70)

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

STARSET-24V-os vezérlés

CS10.5. Vezérlõegység

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Keverőköri szabályozó készlet

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

TL21 Infravörös távirányító

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HU Használati utasítás. devireg 330

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

DK DK DK DK HC

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

Jégkocka készítő gép

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Beltéri kandalló

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Hűtés- és fűtés gépei

Szerelési utasítások. devireg 316

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

KITERJESZTETT GARANCIA

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Felhasználói kézikönyv

Tz6 tűzzománc kemence

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Cikkszám: Dátum: Oldal: 1/8 NU_091096_000_ _DIAGNOSTIKA_HU

SALUS T105 TERMOSZTÁT

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Szerelési útmutató ONE

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Átírás:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ESB-300 LEVEGŐ/VÍZ HŐSZIVATTYÚ

Köszönjük, hogy ESB-szivattyút választott. Mielőtt üzembe helyezné a hőszivattyút, olvassa át gondosan ezt a tájékoztatót, és őrizze meg további használat esetére. TARTALOM Szállítás és tárolás. 3 Működés és jellemzők. 3 Magyarázó ábra. 4 Működés. 4 Összekapcsolás. 4 Felállítás, elhelyezés és összeszerelés. 5 Alapzat építése a kültéri egységhez. 5 Kijelzőegység. 6 Hőirányítás. 9 A hőszivattyú karbantartása. 12 A modul karbantartása. 13 A szűrő tisztítása. 13 Az alkotórészek elhelyezkedése. 14 A hűtés beállítása. 15 Csőbeállítás. 15 Elektromos üzembeállítás. 15 Bekapcsolás. 15 Kapcsolási rajz. 16 Rendszerrajz. 17 Modulméretek. 19 Üzembehelyezés. 20 Energiamegtakarítás. 20 Garancia. 20 Hibakeresés. 21 Érzékelőtáblázat. 23 Műszaki adatok. 24 2

SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS A hőszivattyút álló helyzetben kell szállítani és tárolni. A szállítás az alábbiakra vonatkozik: HŐSZIVATTYÚ 2 db hőérzékelővel, vezérlőegységgel és állvánnyal. MODUL beépítettmelegvíztartállyal, fűtőspirállal, hőcserélővel, keringtetőszivattyúval, szűrővel és megosztó szeleppel. Párhuzamos irányítás. MŰKÖDÉS ÉS JELLEMZŐK A hőszivattyú feladata, hogy a külső levegőből hőt nyerjen ki és a hőcserélő segítségével átadja a hőenergiát az épületben működő fűtőrendszernek. Az ESB-hőszivattyúk hideg éghajlati körülményekhez vannak kialakítva, és ezért fel vannak szerelve többek között egy fűtőegységgel, amely védi a kompresszort, valamint egy fűtőkábellel, amely olvasztáskor megakadályozza a jegesedést. A lemezes hőcserélő a belső térben helyezkedik el, hogy esetleges áramszünet esetén szét ne fagyjon. Az ESB-hőszivattyúk áramszünet utáni automata újraindító funkcióval, valamint az indító elektromos áramot behatároló finom indítás funkcióval is rendelkeznek. Az ESB használata egyszerű, működése pedig nagyon biztonságos. A hőszivattyút egy beépített automata processzor működteti. A felhasználónak ezért nem kell elvégeznie a hőmérséklet és hasonló tényezők beállítását. A hőszivattyú üzemidejét a víz hőmérséklete határozza meg. Amíg a hőmérséklet 53 C alatt van, a hőszivattyú folyamatosan melegíti a vizet a radiátorban és a folyóvizet. Amikor a víz hőmérséklete eléri az 53 C értéket, a hőtermelés leáll. Ha a hőmérséklet 45 C-ra csökken, a hőtermelés újra elkezdődik. A víz a lemezes hőcserélőt elhagyva a fűtőspirálon át a modul tartályában és a radiátorrendszerben cirkulál. A folyóvíz felmelegítése a modul tartályában történik a tartály fűtőspiráljának segítségével. A beáramló hideg víz a modul tartályába kerül. Ott kerül sor a folyóvíz előmelegítésére, mielőtt a víz a már rendelkezésre álló vízmelegítőhöz, illetve ahhoz hasonló egységhez áramlik. Azokban az esetekben, ahol a keverőszelep a vízmelegítőben, illetve ahhoz hasonló egységben található, ajánlatos ezt a szelepet a vízmelegítés utáni szakaszra áthelyezni. A cél ezzel az, hogy a meleg és hideg víz optimális keverékét kapjuk. 3

MAGYARÁZÓ ÁBRA ESB LEVEGŐ/VÍZ HŐSZIVATTYÚ RENDSZER BEKAPCSOLÁS MEGLÉVŐ RENDSZERBE ESB MODUL Keringtetőszivattyú Meleg Hideg Megosztó szelep BE hideg víz Radiátor Meleg gáz Hőcserélő KI meleg víz Keverőszelep ESB hőszivattyú Hideg folyadék AV Keringtetőszivattyú SF Gyűjtőtartály Elektromos kazán/ olajkazán Vízmelegítő AV MŰKÖDÉS Amikor nyáron nincs szükség a beltér fűtésére, a hőszivattyú csak a meleg folyóvizet melegíti elő a modul tartályán keresztül, majd a kazán illetve vízmelegítő elvégzi a meleg víz kívánt hőmérsékletre való felszíni felmelegítését. Ha a beltér fűtése szükségessé válik, a megosztó szelep kinyílik, és a hőszivattyúból származó hő segítségével felmelegíti a radiátorokat. Ez a megosztó szelep 0 és 5 közötti állása esetén történik. Ha a fűtésigény nagyobb a hőszivattyú teljesítményénél, a megosztó szelep még jobban kinyílik, és a rendelkezésre álló kazánból hőt hoz be. Ez a megosztó szelep 5 és 10 közötti állása esetén történik. ÖSSZEKAPCSOLÁS Az ESB több módon összekapcsolható és együtt üzemeltethető a legtöbb hőkazánnal, olajkazánnal és hasonló hőforrással. Figyelem! A hőhordozó közeg és a folyóvíz oldalt az érvényben lévő szabályok értelmében megfelelő biztonsági felszereléssel kell ellátni. A magyarázó ábra és a rendszerrajzok különböző típusú összeállításokat mutatnak be. 4

FELÁLLÍTÁS, ELHELYEZÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS A kültéri egységet a mellékelt talajkonzolra kell helyezni, a talajtól legalább 400 mm távolságra. Ne akassza a falra, mert zavaró zajt és rezgéseket idézhet elő. A konzolt stabil felületre, például betonalapzatra kell helyezni. Ne helyezze vékony falfelületre, vagy például hálószoba közelébe. A kültéri egység hátulsó részére felerősített védőhálót üzembehelyezés előtt távolítsa el, hogy az olvasztási teljesítmény ne csökkenjen. Gondoljon arra, hogy olvasztás alkalmával víz keletkezik a kültéri egység alatt. Ne helyezze ezért a kültéri egységet járófelület, lépcsők közelébe, mivel ott télen nagy a csúszásveszély. Ha az ilyen elhelyezés elkerülhetetlen, az olvadáskor keletkező vizet fűtőkábellel, vagy hasonló egységgel ellátott csatornával el kell vezetni. A fal és a kültéri egység közötti távolságnak legalább 200 mm-nek kell lennie. A kültéri egység előtt legalább 1,5 méter szabad területet kell hagyni, hogy a kültéri egységen áthaladó levegő újra vissza ne szívódjon. A modul elhelyezése függhet a már rendelkezésre álló fűtőrendszertől. Helyezze a modult megfelelő helyre, például a kazánházba, vagy más, alkalmas helyre, úgy, hogy a hűtőközeg cső hossza körülbelül 5 m legyen. Csatlakoztassa a modul keringtetőszivattyúját a kültéri egységhez. A működésérzékelőt helyezze a hőcserélőből kifelé haladó cső búvárcsövébe, a tartály szenzort pedig a modultartály búvárcsövébe. A modul párhuzamos irányítását kapcsolja összea külső csatlakozó érzékelővel és a beltéri érzékelővel (Lásd: Hőirányítás). ALAPZAT ÉPÍTÉSE A KÜLTÉRI EGYSÉGHEZ Kezdje egy 110 cm széles, 60 cm mély és 15 cm magas fakeret elkészítésével. Ásson egy gödröt, melynek méretei megegyeznek a fakeret méreteivel. Terítsen a gödör aljára egy kavicsréteget. Helyezze a fakeretet a gödörbe úgy, hogy a fakeret fölső széle a talajjal egy szintben legyen, vagy néhány cm-rel fölötte. Keverjen 8 zsák cementet és öntse bele a formába. A felületnek egyenletesnek kell lennie. Gondoljon arra, hogy az alapzatnak néhány napig száradnia kell, mielőtt a kültéri egységet ráhelyezi. 5

KIJELZŐEGYSÉG Panel Kijelző Indítás/ Leállítás Bemutató helyzet Növelés Világító dióda Csökkentés Beállítás Kijelző Olvasztás Hő Jelszó Kompresszor jelzés Bemutatás száma Hőmérséklet Beállítási helyzet Indítás és leállítás A hőszivattyú elindításához nyomja meg az Indítás / Leállítás gombot egyszer. A hőszivattyú késleltetési ideje 10 perc. A hőszivattyú leállításához nyomja meg az Indítás / Leállítás gombot egyszer. 6

Bemutatási helyzetek Hőbeállítás Amikor a kompresszor üzemel, ezek a jelzések mozgásban vannak. Egyéb esetben a jelzések nincsenek mozgásban. Olvasztásihelyzet A hőmérséklet bemutatása L1: A működésérzékelő hőmérséklete L2: A tartály szenzor hőmérséklete L3: A jegesedésgátló érzékelő hőmérséklete Mínusz fok hőmérséklet esetén a C jelzés villog. Ha a gombok 30 másodpercig nincsenek használatban, a kijelző az L1 hőmérséklet bemutató helyzetbe tér vissza. 7

Hibaüzenetekbemutatása Hiba esetén a hőszivattyú leáll, a kijelzőn megjelenik az aktuális hibaüzenet, és a dióda villog. E0: A jegesedésgátló érzékelő meghibásodott E1: A működésérzékelő meghibásodott E2: A tartály szenzor meghibásodott E3: Az alacsony-nyomás szabályozó kioldott E4: A magasnyomás-szabályozó kioldott E5: Hiba a bejövő 3-fázisú áramellátásban E6: Hibás fázissorrend a bejövő 3-fázisú áramellátásban E7: Kioldott a kompresszor túláramvédelme E8: Kommunikációs hiba a kijelzőegység és a hőszivattyú között E9: Kommunikációs hiba a kijelzőegység és a hőszivattyú között Beállítási helyzet A beállításhoz nyomja meg és tartsa benyomva a gombot 3 másodpercig. Engedje el a gombot, és a kijelző beállítási helyzetre vált. Állítsa be a megfelelő jelszót a növelés és csökkentés gombokkal, majd nyomja meg a gombot a bemutatási helyzetben, hogy a beállítási helyzet jelenjen meg. A beállítások között a bemutatás helyzetben a gombbal lehet lapozni. A beállított értékek megváltoztatásához használja a növelés illetve csökkentés gombokat. A bemutatási helyzethez való visszatéréshez tartsa benyomva a gombot további 3 másodpercen át. Ha a gombok 30 másodpercig nincsenek használatban, a kijelző az L1 hőmérséklet bemutató helyzetbe tér vissza. A 0505 jelszó segítségével a P1 - P4 beállítás érhető el. P1: Leállítási hőmérséklet, működésérzékelő. Terület: 25-53 C. (53 C) P2: Beindítási hőmérséklet, működésérzékelő. Terület: 25-53 C. (45 C) P3: Beindítási hőmérséklet, tartály szenzor. Terület: 25-53 C. (45 C) P4: Amikor a tartály szenzornak kell irányítania az indulást (Nyári/Téli beállítás). Terület: 0-30 C. (14 C) F1 - F6 beállítás: kizárólag illetékes személyze t 8

HŐIRÁNYÍTÁS A hő irányítása a mellékelt párhuzamos irányítás segítségével történik. Ezt a megosztó szelepre kell felszerelni a modulban. A szállítás tartalma 1. Elektromos mikroprocesszoros irányítású beltéri érzékelő, órával 2. Mellékáramkörű 6052A motor 24 VAC 50/60 Hz 140s. 3. Vizsgálóhuzal 12 m. 4. Külső csatlakozó érzékelő T1, 1 m vezeték. 5. Hálózati adapter 230 VAC 50/60 Hz 18 VAC 190 ma med 1,7 m vezeték. Összeszerelés A B C D H E F G 1. Fordítsa el az A szelep tengelyét az óramutató járásával ellentétes irányban egészen a végállásig, anélkül, hogy változtatna a tengely helyzetén. 2. Nyomja meg a szeleptengely középső C részét, hogy a tengely a nyílásba illeszkedjen. Csavarozza a B stabilizáló csavart a megfelelő nyílásba. 3. Helyezze a D motort a középső C részre. A B csavarnak illeszkednie kell a megfelelő nyílásba a motoron. 4. Szállításkor a motor az óramutató járásával ellentétes irányban, végállás ban van. Fordítsa el úgy az E skálát, hogy az megfeleljen a megosztó szelep nyitási irányának. 5. Szerelje fel az F fogantyút úgy, hogy a jelzés az óramutató járásával el lentétes irányban, végállásban legyen. Húzza meg a fogantyút a G csa varral. 6. Csavarhúzó segítségével fordítható el H kioldócsavar A -állásból Kéz állásba. Fordítsa el a szelepet a fogantyúval az egyik végállásból a má sikba. Fontos, hogy a motor teljes hosszában elfordítható legyen. 7. Csatlakoztassa a motorkábelt a MOTOR-aljzathoz a szabályozó központban. 8. Fordítsa vissza a H kioldócsavart A -állásba, amely AUTOMATA-állás. 9

A. Csavarok a falhoz B. Jobb, illetve bal oldali felszerelés kiválasztása C. Aljzat a motor csatlakozóaljzatához D. Nyílás a motor vezetékéhez E. Másik nyílás a motor vezetékéhez A beltéri érzékelőt olyan helyre kell felszerelni, amely az átlaghőmérsékletet illetően reprezentatív az épületben. Olyan helyet kell választani, amelyen huzat, napfény illetve hősugárzás nem befolyásolhatja az érzékelőt. A megfelelő hely általában a nappali szoba egyik belső fala. Soha ne szerelje fel a beltéri érzékelőt külső falra. A motorkábelt (lásd az ábrát) húzza át a D vagy E nyíláson a C aljzathoz. Ezután erősítse fel a beltéri érzékelőt a falra az A csavarokkal. Jobb, illetve bal oldali felszerelés A megosztó automatika jobb oldali szereléssel kerül szállításra. Lásd 1. változat Ha a megosztó szelep balra nyílik, a motor nyitási iránya a B szabályozó bal oldalra való áthelyezés ével változtatható meg. Lásd 2. változat. 1. változat Jobb oldali nyitás, szállításkor 2. változat Bal oldali nyitás Külső csatlakozó érzékelő T1 A külső csatlakozó érzékelőt erősítse fel az érzékelő egyik szigeteletlen részénél a megosztó szelep után. A csövet és az érzékelőt ezután le kell szigetelni a legmegfelőbb hőmérséklet mérés érdekében. C A B 18 V T1 10 A. Hálózati adapter B. Külső csatlakozó érzékelő C. Beltéri érzékelő

Használat A. Hőmérséklet kiválasztó B. Zöld LED: Normál hőmérséklet C. Sárga LED: Éjszakai/takarékos hőmérséklet D. Piros LED: A szelep kinyit E. Zöld LED: A szelep bezár F. Min. hőmérséklet kiválasztása G. Max. hőmérséklet kiválasztása A kívánt hőmérséklet az A szabályozóval állítható be. A zöld B lámpa akkor világít, amikor a normál-/nappali-program aktív, míg a sárga C lámpa akkor világít, amikor a takarékos/ éjszakai program aktív. Amikor a szelep kinyit, a piros D lámpa, amikor bezár, a piros E lámpa világít. Min. és max. hőmérséklet A minimális és maximális tápvonal hőmérséklet határ a G szabályozóval állítható be. A hőmérséklet behatárolása, például a padlófűtés esetében, azért történik, hogy a padló kellemes hőmérsékletű legyen. A megfelelő padlófűtés szabályozáshoz állítsa a a max. hőmérsékletet 40 C-ra, illetve annál alacsonyabbra, a min. hőmérsékletet pedig kb. 20 C-ra. A radiátor hőmérsékletének szabályozására állítsa például a min. hőmérsékletet 17-20 C-ra, a max. hőmérséklet pedig 60 C-ra, a ház tulajdonságaitól függően. Éjszakai és takarékos hőmérséklet A. Az éjszakai/takarékos hőmérséklet időbeállítása B. A hőmérsékletcsökkentés beállítása Az 1, 2 illetve 3 C-os hőmérsékletcsökkentés a B szabályozóval állítható be. Az éjszakai/takarékos hőmérséklet kezdetének időpontja az A szabályozóval állítható be. Ha a hőmérsékletcsökkenésnek például 22:00 órakor kell kezdődnie és 7órán át kell érvényben lennie, állítsa az A szabályozót 7 h állásba 22:00 órakor. A program 5:00 órakor visszatér a normál hőmérséklethez. Ha a 9 h állást választja, a csökkenési periódus 9 órás lesz. A választott időpontot megváltoztatásához állítsa az A szabályozót először 0-ra, majd a kívánt csökkentési periódusra. Áramszünet után a sárga LED villog. Ebben az esetben az időbeállítást újra el kell végezni a fentiek szerint. 11

A berendezés ellenőrzése Figyelem! A hőmérsékletváltoztatások lassan történnek. Hőmérsékletváltoztatások esetén több órától 24 óráig tart, míg a beltér hőmérséklete megfelel az új beállításnak. Az idő függ az épület szigetelésétől, helyzetétől, a fűtőrendszer méretétől, stb. Ha a fűtőrendszer nem megfelelően működik, ellenőrizze a következőket: 1. Helyes-e a hőkazán illetve modul hőmérséklete 2. Üzemel-e a radiátorok keringtetőszivattyúja 3. Nyitva vannak-e a radiátor- és zárószelepek 4. Be van-e kapcsolva az elektromos áram és ép-e a biztosíték 5. Helyesen van-e csatlakoztatva a szabályozórendszer 6. Könnyedén működik-e a megosztó szelep 7. Nincs-e levegő a rendszerben 8. Helyesen van-e beállítva és irányítható-e kézi vezérléssel a fűtőrendszer 9. Megfelelő helyre van-e felszerelve a beltéri érzékelő 10. Ellenőrizze a mellékáramkörű motor nyitási irányát A HŐSZIVATTYÚ KARBANTARTÁSA Ellenőrizze rendszeresen egész évben, hogy a beszívórácsot falevél, hó, stb. nem tömítette-e el. Téli időszakban ügyelni kell arra is, hogy a kültéri egység alatt ne halmozódjon fel hó és ne keletkezzen jég. Erős szél és havazás következtében a beszívó- és kifúvórács eltömődhet. Életveszélyes elektromos áramütés veszélye miatt a kültéri egységre víz ne kerüljön. A kültéri egység tisztításához szakítsa meg az elektromos áramot a munkakapcsolóval, mielőtt a tisztítást megkezdi. Használjon nedves törlőruhát, vagy ahhoz hasonló anyagot. 12

A MODUL KARBANTARTÁSA A zománcozott tartály anóddal ellátott, hogy a belső felület ne rozsdásodjon. A beállításnál fontos megadni a tartály üzembe helyezésének dátumát. Az anód ellenőrzését két évvel a beállítás dátuma után kell elvégezni. Ezzel egyidejűleg az anódcsere gyakoriságát is meg kell határozni. A cserék között eltelt idő földrajzi helyenként nagyon változó, és a víz minőségétől függ. Az anódcsere az alábbiak szerint történik: 1. Zárja el a házhoz beáramló víz főcsapját. 2. Meleg- vagy hidegvíz-csap megnyitásával szüntesse meg a nyomást a rendszerben. 3. Lazítsa meg a modul elülső lemezét. 4. Az anód egy nagy méretű csavarral rögzül a tartályban. Lazítsa meg a csavart és emelje ki az anódot a tartályból. 5. Tegyen a régi anód helyére egy újat. 6. Cserélje ki az anód tartóegysége körül elhelyezkedő tömítést, majd szerelje vissza az anódot eredeti helyzetébe. 7. Nyissa meg óvatosan a víz főcsapját. Térjen vissza a tartályhoz, és vizsgálja meg, nincs-e vízszivárgás. 8. Helyezze vissza a modul elülső lemezét. 9. Jegyezze fel az anódcsere dátumát és a következő csere dátumát is. A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA A szűrő a modulban helyezkedik el a keringtetőszivattyú előtt, hogy megakadályozza a hőcserélő csatornáinak elzáródását. Az első tisztításnak közvetlenül a hőszivattyú beállítása és üzembe helyezése után kell megtörténnie, a szűrőt pedig ezután évente egyszer kell ellenőrizni. Ennek menetét a beállítást végző szakembernek be kell mutatnia a vásárlónak. 1. Kapcsolja ki a hőszivattyút a munkakapcsolóval. 2. Zárja el a vízáramlást a zárószelepek segítségével. Az egyik szelep a szűrő előtt, a másik a keringtetőszivattyú mögött helyezkedik el. 3. Lazítsa meg a szelep alján található csavaranyát csavarkulcs vagy csőkulcs segítségével. 4. Emelje ki a tisztítószűrőt a tokjából és mossa át. 5. Szerelje vissza a szűrőt és a csavaranyát, majd nyissa ki mindkét szelepet. 6. Indítsa be a hőszivattyút a munkakapcsolóval. 13

SZERVIZ A hosszabb élettartam, és az energiamegtakarítás hatékonyságának megtartása érdekében javasolt szerződést kötni a rendszer ellenőrzésére és szervizelésére vonatkozóan a beállítást végző szakemberrel. AZ ALKOTÓRÉSZEK ELHELYEZKEDÉSE Csőcsatlakozások Megosztó szelep Csatlakozás, hőszivattyú 5/8 Búvárcső működésérzékelő Hőcserélő Csatlakozás, hőszivattyú 3/8 Záró szelep Szűrő Keringtető szivattyú Záró szelep Anód Tartály szenzor 14

A HŰTÉS BEÁLLÍTÁSA Figyelem! A hűtés beállítását akkreditált hűtővállalatnak kell végeznie. A hűtőcsövek hossza nem haladhatja meg a 15 métert. A csöveket a kültéri egység és a lemezes hőcserélő közé kell beszerelni. A hűtőcső és a lemezes hőcserélő eltávolítását szakembernek kell végeznie. A hőszivattyú üzembe helyezésekor ellenőrizni kell a kondenzációs hőmérsékletet és a nyomást. A beállítási jegyzőkönyvet a beállítást végző szakembernek kell kitöltenie. CSŐBEÁLLÍTÁS A csőbeállítást az érvényben lévő szabályok szerint kell elvégezni. A modul minden fűtőrendszertípushoz hozzákapcsolható. Minden csőcsatlakozás a modul fölső részén található, és világosan van jelölve. A bekapcsoláshoz lásd a rendszerrajzokat. Figyelem! Ne feledkezzen meg a vízcsap beszereléséről. Gondosan ellenőrizze, hogy minden vízcsatlakozás meg van-e húzva és hézagmentes-e. ELEKTROMOS ÜZEMBEÁLLÍTÁS Csatlakoztassa a hőszivattyút az elektromos központ lassú biztosítékkal ellátott biztonsági megszakítókapcsolóján keresztül az L1, L2 és L3 aljzaton, 3-fázisú, 400 V-os áramkörhöz, nullához és földhöz. Csatlakoztassa a működésérzékelőt az R1/R2 aljzaton, és helyezze be a modul belsejében lévő búvárcsőbe. Csatlakoztassa a tartály szenzort a T1/T2 aljzaton és helyezze be a tartály búvárcsövébe. Csatlakoztassa a modul keringtetőszivattyúját a P1/P2 aljzaton. A párhuzamos irányítás a mellékelt transzformátoron át táplálható, amelyet egy szabad 230 V-os aljzathoz kell csatlakoztatni. Figyelem! Az elektromos üzembeállítás és esetleges szervizmunka megfelelő szakképesítéssel rendelkező szakember felügyelete alatt végzendő. BEKAPCSOLÁS HŐSZIVATTYÚ KAPCSOLÓTÁBLA HŐSZIVATTYÚ BIZTONSÁGI MEGSZAKÍTÓ KAPCSOLÓ ELEKTROMOS KÖZPONT KERINGTETŐSZIVATTYÚ KIJELZŐEGYSÉG MŰKÖDÉSÉR- ZÉKELŐ TARTÁLY SZENZOR 15

KAPCSOLÁSI RAJZ FENÉKMELEGÍTŐ KOMPRESSZOR MELEGÍTŐ NÉGYÁLLÁSÚ SZELEP KÉK KÉK FEHÉR KÉK KÉK ZÖLD SÁRGA PIROS KÉK KÉK KÉK FEHÉR PIROS FEKETE PIROS FEKETE FEKETE FEKETE FEKETE FEKETE FEKETE FEKETE FEKETE FEKETE FEKETE PIROS NARANCSSÁRGA SZELLŐ- ZŐSZER- KEZET KOMPRESSZOR MELEGÍTŐ NÉGYÁLLÁSÚ SZELEP FENÉKME- LEGÍTŐ SZELLŐZŐ- SZERKEZET TÚLÁ- RAM TRANSZ TRANSZ1 MAGAS FINOM INDÍTÁS ALACSONY OLVASZTÁS Dátum MŰKÖDÉS TARTÁLY SZIVATTYÚ JEGESEDÉSGÁTLÓ ÉRZÉKELŐ SÁRGA/ZÖLD KOMPRESSZOR SÁRGA ZÖLD ZÖLD ZÖLD SÁRGA SÁRGA PIROS PIROS PIROS PIROS SÁRGA/ZÖLD ZÖLD SÁRGA PIROS SÁRGA/ZÖLD FŐ VEZÉRLŐKÁRTYA FINOM INDÍTÁS KIJELZŐEGYSÉG MŰKÖDÉSÉR ZÉKELŐ TARTÁLY SZENZOR KERINGTETŐ SZIVATTYÚ BEJÖVŐ ÁRAMELLÁTÁS FINOM INDÍTÁS KÁRTYA A-KI B-KI C-KI TÚLÁRAM VÉDELEM VÉDŐKAP- CSOLÓ TÍPUS RAJZSZÁM RENDSZER RAJZOLTA LAP Kapcsolási rajz DÁTUM ELLENŐRZÉS FOLYT. LAP C-BE B-BE A-BE 16

RENDSZERRAJZ Alkalmazás Meglévő elektromos/olajkazánhoz kapcsolt levegő/víz hőszivattyú. Működés A téli időszakban a hőszivattyú a működésérzékelővel indítható be és állítható le. A hőszivattyú keringtetőszivattyúja folyamatosan működik. A nyári időszakban a hőszivattyú a működésérzékelővel és a tartály szenzorral indítható be és állítható le. A keringtetőszivattyú a hőszivattyúval egy időben indul be és áll le. A hőszivattyú előmelegíti a meleg vizet a modulon keresztül, majd a kazán elvégzi a víz felszíni felmelegítését a kívánt hőmérsékletre. Amikor a hőigény megnövekszik a házban, a megosztó automatika által vezérelt megosztó szelep a hőszivattyúból származó hővel felmelegíti a radiátorokat. Ha a hőszivattyúból származó hő nem elegendő, a megosztó szelep még jobban kinyílik, és a kazánból hőt hoz be. A kazán megosztó automatikát át kell helyezni, illetve ki kell kapcsolni. A kazán megosztót teljesen kinyitott helyzetbe kell állítani. Magyarázat CP1 Keringtetőszivattyú Rad CP2 Keringtetőszivattyú VP SV Megosztó szelep RG Beltéri érzékelő FG Külső csatlakozó érzékelő DG Működésérzékelő TG Tartály szenzor VVX Hőcserélő SF Szűrő EXP Tágulóedény MAN Manométer SÄV Biztonsági szelep BV Keverőszelep PS Kazán megosztó KP Kijelzőegység HŐSZIVATTYÚ LEVEGŐ/VÍZ MODUL ESB MEGLÉVŐ ELEKTROMOS/ OLAJKAZÁN TÍPUS RAJZSZÁM Levegő/Víz RENDSZER RAJZOLTA LAP Meglévő kazán DÁTUM ELLENŐRZÉS FOLYT. LAP 17

RENDSZERRAJZ Alkalmazás Elektromos kazánhoz kapcsolt levegő/víz hőszivattyú. Működés A téli időszakban a hőszivattyú a működésérzékelővel indítható be és állítható le. A hőszivattyú keringtetőszivattyúja folyamatosan működik. A nyári időszakban a hőszivattyú a működésérzékelővel és a tartály szenzorral indítható be és állítható le. A keringtetőszivattyú a hőszivattyúval egy időben indul be és áll le. A hőszivattyú előmelegíti a meleg vizet a gyűjtőtartályon keresztül, majd az elektromos kazán elvégzi a víz felszíni felmelegítését a kívánt hőmérsékletre. Amikor a hőigény megnövekszik a házban, a megosztó automatika által vezérelt megosztó szelep a hőszivattyúból származó hővel felmelegíti a radiátorokat. Ha a hőszivattyúból származó hő nem elegendő, a megosztó szelep még jobban kinyílik, és a kazánból hőt hoz be. Magyarázat CP1 Keringtetőszivattyú Rad CP2 Keringtetőszivattyú VP SV Megosztó szelep RG Beltéri érzékelő FG Külső csatlakozó érzékelő DG Működésérzékelő TG Tartály szenzor VVX Hőcserélő SF Szűrő EXP Tágulóedény MAN Manométer SÄV Biztonsági szelep BV Keverőszelep KP Kijelzőegység HŐSZIVATTYÚ LEVEGŐ/VÍZ MODUL ESB ELEKTROMOS KAZÁN ESB 13 TÍPUS RAJZSZÁM Levegő/Víz RENDSZER RAJZOLTA LAP Komplett kazánház DÁTUM ELLENŐRZÉS FOLYT. LAP 18

MODULMÉRETEK 8 1 2 3 4 5 6 7 8 KAZÁN, KI HIDEG VÍZ, BE MELEG VÍZ, KI KAZÁN, BE KÜLSŐ CSATLAKOZÓK, RADIÁTOROK VISSZA, RADIÁTOROK HŐSZIVATTYÚ, BE ÉS KI TARTÁLY LEERESZTÉSE 19

ÜZEMBEHELYEZÉS Üzembe helyezés előtt a fűtőrendszer feltöltését és levegőztetését el kell végezni. Indítsa be a hőszivattyút az Indítás/Leállítás gomb megnyomásával a kijelzőegységen. Ellenőrizze, nem jelenik-e meg hibaüzenet a kijelzőn. Ellenőrizze, hogy a keringtetőszivattyú a modulban üzemben van-e, hogy a hőcserélőben áramlás legyen jelen. Ha a vezérlőegység hőmérséklete+45 C alatt van, a hőszivattyú a késleltetés (10 perc) után indul be. A hőszivattyúaddig jár, amíga vezérlőegység hőmérséklete el nem éri az +53 C-ot. Üzembe helyezés után mindig ellenőrizni kell a nyomást és az áramlást. Névleges áramlás esetén a hőcserélőnél a hőmérsékletkülönbségnek kb.+7 C-nak kell lennie. A kondenzációs hőmérsékletnek kb.+2-4 C-kal magasabbnak kell lennie a kifelé áramló víz hőmérsékleténél. Az üzembehelyezési jegyzőkönyvet a beállítást végző szakembernek kell kitöltenie. Figyelem! Ellenőrizze, hogy a modul minden vízcsatlakozása hézagmentes-e. ENERGIAMEGTAKARÍTÁS Az energiamegtakarítás változhat a ház típusa, elhelyezkedése, a fűtőrendszer típusa stb. szerint. Gondoljon arra, hogy minél alacsonyabb radiátor hőmérsékletet tud tartani fűtőrendszerében, annál hatékonyabb lesz az energiamegtakarítás. Próbálja mindig jól kihasználni fűtőrendszerét, úgy, hogy a radiátorok illetve a padló fűtőszálak teljes felülete meleg legyen. A hőszabályozó szelepek fékezhetik az áramlást a fűtőrendszerben, amely egy magasabb hőmérséklettel végez kompenzálást. Valamennyi hőszabályozó szelepnek nyitva kell lennie, kivéve az alacsonyabb hőmérsékletet igénylő helyiségekben, mint például a hálószoba. Energiamegtakarítás táblázat Jelenlegi energiafelhasználás* 18 800 (kwh/év) 22 500 (kwh/év) 30 000 (kwh/év) Jelenlegi olajfelhasználás 2,5 m³ / év 3,0 m³ / év 4,0 m³ / év Megtakarítás** 9 500 kwh/ év 11 400 kwh/ év 15 200 kwh/ év *Elektromos áram felhasználás, a háztartási elektromos áram kivételével ** Klímazóna, Közép-Svédország. A megdott megrakarítás csak egy körülbelüli számítás. GARANCIA A garancia a beállítás dátumától számított 2 évre vonatkozik. Olvassa át gondosan a használati útmutatót és az abban taláható instrukciókat. Szerviz- és garanciaügyeket illetően forduljon viszonteladójához. Garanciaigény esetén Önnek fel kell tudnia mutatni a vásárlási nyugtát és a beállítási jegyzőkönyvet, melyet a beállító szakember töltött ki és látott el aláírásával. 20

HIBAKERESÉS? Probléma A hőszivattyú eljegesedik, melynek az a következménye, hogy nem lehet használni. Ellenőrizze a jegesedésgátló érzékelőt és vesse össze az értékeket a táblázatban szereplő értékekkel. Ellenőrizze, hogy a négyállású szelep működik-e. A szelepnek feszültség alatt kell lennie olvasztáskor, de hővel történő működtetés esetén nem. Ellenőrizze a hűtőközeget, nincs-e szivárgás a rendszerben.? Probléma A hőszivattyú beindul, ám azonnal leáll. Ellenőrizze a működésérzékelőt és vesse össze az értékeket a táblázatban szereplő értékekkel. Ellenőrizze a keringtetőszivattyút, mivel a hőcserélőn áthaladó vízáramlás elégtelen lehet. Ellenőrizze, hogy a szűrő nem tömődött-e el; ez elégtelen vízáramlást eredményezhet a hőcserélőn át.? Probléma Nem indul be a hőszivattyú. Ellenőrizze, hogy a biztosítékok épek-e. Ellenőrizze a működésérzékelőt és vesse össze az értékeket a táblázatban szereplő értékekkel. Ellenőrizze a visszaáramló víz hőmérsékletét. A hőszivattyú nem indul be, ha a hőmérséklet +45 C fölött van.? Probléma A hőszivattyú nem melegít. Ellenőrizze, hogy a szellőzés működik-e. Ellenőrizze, hogy nincs-e jegesedés a hőszivattyúban. Ellenőrizze a hűtőközeget, nincs-e szivárgás a rendszerben.? Probléma E0 hibaüzenet. A jegesedésgátló érzékelő meghibásodott Ellenőrizze a jegesedésgátló érzékelő csatlakozását a kültéri egységben. Ellenőrizze a jegesedésgátló érzékelőt a következő oldal táblázatában szereplő adatok alapján, és szükség esetén cserélje ki az érzékelőt. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva.? Probléma E1 hibaüzenet. A működésérzékelő meghibásodott Ellenőrizze a működésérzékelő és a kültéri egység közötti kábelt. Ellenőrizze a működésérzékelőt a táblázatában szereplő adatok alapján, és szükség esetén cserélje ki. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva. 21

? Probléma E2 hibaüzenet. A tartály szenzor meghibásodott Ellenőrizze a tartály szenzor és a kültéri egység közötti kábelt. Ellenőrizze a tartály szenzort a táblázatában szereplő adatok alapján, és szükség esetén cserélje ki. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva.? Probléma E3 hibaüzenet. Az alacsony-nyomás szabályozó kioldott Ellenőrizze, hogy a szellőzés működik-e. Ellenőrizze, hogy nincs-e jegesedés a hőszivattyúban. Ellenőrizze a hűtőközeget, nincs-e szivárgás a rendszerben. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva.? Probléma E4 hibaüzenet. A magasnyomás-szabályozó kioldott Ellenőrizze a keringtetőszivattyút, mivel a hőcserélőn áthaladó vízáramlás elégtelen lehet. Ellenőrizze, hogy a szűrő nem tömődött-e el; ez elégtelen vízáramlást eredményezhet a hőcserélőn át. Ellenőrizze a működésérzékelőt és vesse össze az értékeket a táblázatban szereplő értékekkel. Ellenőrizze a hűtőközeget. A hűtőközeg kör túltöltött lehet. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva.? Probléma E5 hibaüzenet. Hiba a bejövő 3-fázisú áramellátásban. Ellenőrizze, hogy a biztosítékok épek-e. Ellenőrizze a bejövő áramellátás vezetékét. Átmeneti hiba vagy áramszünet az elektromos hálózatban. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva.? Probléma E6 hibaüzenet. Hibás fázissorrend a bejövő 3-fázisú áramellátásban. Váltson két fázist a bejövő áramellátásnál. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva.? Probléma E7 hibaüzenet. Kioldott a kompresszor túláramvédelme. Ellenőrizze a kompresszort. Ellenőrizze kompresszora kábeleit, védőkapcsolóját, csatlakozóit, stb. Átmeneti hiba, áramszünet, vagy túlterhelés az elektromos hálózatban. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva. 22

? Probléma E8 / E9 hibaüzenet. Kommunikációs hiba a kijelzőegység és a hőszivattyú között Ellenőrizze a kábelt és a csatlakozásokat a kijelzőegység és a hőszivattyú között. Indítsa újra a hőszivattyút az elektromos áramot megszakítva, majd újra bekapcsolva. FIGYELEM! Mielőtt bármilyen beavatkozásra sor kerülne a hőszivattyún, a hőszivattyú fő áramellátásáta munkamegszakító kapcsolóval. el kell zárni. A hőszivattyún kizárólag illetékes személyzet végezhet beavatkozást. ÉRZÉKELŐTÁBLÁZAT Hőmérséklet kω Hőmérséklet kω C C -30 C 52,84 +30 C 4,18-25 C 41,19 +35 C 3,51-20 C 32,43 +40 C 2,96-15 C 25,66 +45 C 2,51-10 C 20,48 +50 C 2,14-5 C 16,43 +55 C 1,83 0 C 13,29 +60 C 1,57 +5 C 10,79 +65 C 1,35 +10 C 8,82 +70 C 1,17 +15 C 7,27 +75 C 1,01 +20 C 6,01 +80 C 0,88 +25 C 5,00 A táblázat az érzékelők ellenállását mutatja be különböző hőmérsékleteken. 23

MŰSZAKI ADATOK HŐSZIVATTYÚ Borítóanyag Lakkozott acéllemez Hőteljesítmény* 8,0 kw Szállított hő* 2,58 kw Elektromossági adatok 400V N+J 3-fázis Biztosíték 10 A Kompresszor Feljegyzés Jegesedésgátló rendszer Forrógázas olvasztás Zajszint 50 dba 1 m Méret, sz x h x m 900x860x310 Hűtőközeg R407C 2300 gr Hűtőközegcsatlakozás, forrógáz szélesítés 5/8 Hűtőközegcsatlakozás, folyadék szélesítés 3/8 Nettó tömeg 73kg Burkolat osztály IP24 MODUL Borítóanyag Fehérre fényezett lemez Csatlakozók 22 mm cu Hőhordozó közeg áramlása 0,57 l/s Hőhordozó közeg nyomásesése 13 kpa Keringtetőszivattyú Pivo 15-4U/130 Kifelé áramló hőhordozó közeg max. + 53 C hőmérséklete Méret, sz x m Ø 520 x 1680 Ürítés DN15 belül Tartály űrtartalma 120 l Tartály Magnézium anódos zománc Nettó tömeg 94 kg * +7 C külső hőmérsékletre és +45 C vízhőmérsékletre vonatkozik Esetleges méret- és konstrukciós változtatásokra minden jog fenntartva.