Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan 6. lecke www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan
Kiejtés és helyesírás 2. Ebben a leckénkben a francia betűkkel, betűkapcsolatokkal és az h aspirével (hehezetes h) fogunk megismerkedni. A példákban félkövérrel jelölöm azokat a betűket - betűcsoportokat, amelyek az adott hangnak az írásban megfelelnek, pirossal pedig azokat a betűket, amelyeket nem ejtünk. A kiejtési útmutatóban, amelyet [szögletes zárójelben] adtam meg, aláhúzással jelölöm a hangsúlyos szótagot. Betűk és betűkapcsolatok a franciában Az egyes hangoknak a következő betűk, betűkapcsolatok felelnek meg: Hang Betűk Példák [áj] -ail, -aille travail, Versailles [ej] -ay, -eil, -eille crayon, soleil, Marseille [ij] -ille fille, lentille, famille, gentille! Kivételek: mille, ville, tranquille, bacille, Gilles, Lille, Achille, Cyrille, distiller [mil, vil, trãkil, bászil, zsil,...] (Bővebben ld. a 7. leckében!) [zs] g + magas mgh, j jeune, manger [sz] s szó elején vagy mássalh. mellett, néha szó végén is pastèque, seul, mars c + magas mgh, ç ciel, garçon [s] ch chaud, chez Kivételek: pl. psychologue, psychologie ezekben a szavakban [k] hangot kell ejteni! (Bővebben lásd a 7. leckében!) www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 2
[z] két magánhangzó között (mgh + s + mgh) vase, poser Kivétel: ha szóösszetételről van szó, pl. parasol, tournesol, antiseptique ezekben [sz] hang hallatszik. Olykor az x betű is [z] hangként hallatszik erről majd a 8. leckében.? Ellenőrző kérdés: Mikor ejtünk [z], [sz], [zs] hangokat? Paris [k] c + mély mgh, q, qu, k, néha ch que, cave, coq, kilo A k betű nagyon ritka a franciában, csak idegen eredetű szavakban fordul elő (pl. kilo, kayak, klaxonner, aïkido). A qu betűkapcsolat ejtése olykor kettős hangzókkal (diftongus) történik: adéquat [ádékwá], aquarium [ákwárjom], aquatique [ákwátik], équateur [ékwátőr] egyenlítő, square [szkwár] tér, requiem [rekwijem] [g] gu, g + mély mgh bague, aiguille [égüj] [f] f, ph photo, film [ny] gn ligne, mignon, peigner [r] Franciaország északi részén és a párizsi régióban pergetett r hangot ejtenek, ami számunkra raccsolásnak tűnik. Ennek helyes képzése úgy történik, hogy a nyelvünket elöl az alsó fogsorunkhoz illesztjük, és így próbálunk r-et ejteni. Ha nem megy, ne keseredjünk el, www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 3
hiszen számos régióban, például Burgundiában, Dél-Franciaországban a miénkhez hasonló [r] hangot ejtenek a franciák (sőt az operaénekesektől is ezt az ejtést követelik meg).? Ellenőrző kérdés: Mikor ejtünk [k], [g], [ny] hangot? Megjegyzések: 1. A franciában nincsenek meg a következő hangok: [h], [c], [dzs], [cs]. A h betűt tehát sohasem ejtik ki, a másik három hang is csak idegen eredetű (elsősorban az angolból, olykor az olaszból átvett) szavakban fordul elő:pl. un jean [dzsín] farmer(nadrág) un tsar, tzar [tszár] cár A franciául ejtett [cs] hang inkább az [s]-be hajlik, tehát lágyabb, mint ahogyan az eredeti nyelvben ejtik: ciao [cssáo], un chewing gum [cssuingom] rágógumi, sandwich [szãdÿicss], des chips [sipsz] chips (ropogtatnivaló) 2. A hangrend: magas magánhangzók: e, i, y mélyek: a, o, u. 3. A francia szavaknak mindig az utolsó szótagjára esik a hangsúly, a mondatban pedig az utolsó szóra. 4. A dupla mássalhangzókat is (kevés kivétellel) szimplán, egynek ejtjük!? Ellenőrző kérdések: Milyen hangok nincsenek meg a franciában? Melyek a magas hangrendű magánhangzók? Melyik szótagra esik a hangsúly? www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 4
Az h aspiré (hehezetes h) Az h aspiré [ásászpiré] úgy viselkedik, mintha kiejtett mássalhangzó lenne, ejteni azonban természetesen nem ejtjük. Előtte nem szabad sem hangkötést, sem hangkiesést alkalmazni, azaz a le, la névelők változatlan formában állnak előtte, és a les névelő s betűje sem hangzik ezen szavak előtt. Ezeket a szavakat a szótárak csillaggal ( * ) jelölik. Lássuk, melyek a leggyakoribb szavak, amelyekben hehezetes h van: le hêtre bükkfa les hors-d oeuvre előétel le hamster hörcsög [löámszter] la harpe hárfa le hautbois la Hollande la Hongrie le héros hős le haricot huit hurler üvölteni la haie sövény le haut-parleur le hérisson www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 5
Továbbá: Les Halles Le Havre La Haye Hága les Habsbourg le hongrois le hollandais la hi-fi le hockey [löoke] le harem la hiérarchie la haine gyűlölet haïr gyűlölni la honte szégyen la houille kőszén le hasard véletlen le handicap hátrány le hamburger [löãburgőr] le hand-ball [löãdbál] en haut magasan la hauteur magasság le hold-up [löoldöp] bankrablás? Ellenőrző kérdések: Sorolj fel olyan szavakat, amelyek h aspirével kezdődnek! Mi ezen szavak különlegessége? Le Mont Blanc www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 6
Az élision Az élision (betűkiesés) azt jelenti, hogy a le, la névelők (illetve tárgyi névmások) e és a betűje magánhangzóval (vagy h-val) kezdődő szavak előtt kiesik, helyét aposztróf jelzi: l élève, l arbre, l actrice stb. Ez alól kivételt képeznek a már említett h aspirével kezdődő főnevek: le hérisson, la Hongrie, le hongrois, stb. valamint az onze számnév is: le onze, le onzième Menton, Côte d Azur www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 7
Félicitations! Étape 6 / 75 Most már elsajátítottad a francia betűkapcsolatokkal, mássalhangzókkal, az h aspirével és az élision-nal kapcsolatos ismereteket, és ezzel elértél a francia nyelvtan 6. szintjére a 75-ből! Ellenőrizd tudásod a házi feladat segítségével! A következő leckében folytatjuk a kiejtés és helyesírás szabályainak elsajátítását. (Photos: flickr.com) www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 8