1 Az öt íz (wu wei 五味 ): édes, savanyú, keserű, csípős, sós. 2 Az öt öröm (wu le 五樂 ): a szem, a fül, az orr, a száj és a test gyönyöre.

Hasonló dokumentumok
经阴黄 符帝 A Sárga Császár Rejtett Megfelelések Könyve Lu Daoren 2012

KÍNAI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

5,628,293, ,342,257 4,965,055,

A buddhizmus Kínába érkezésének inkluzivista elmélete

HYECHO NAPLÓJA EGY KOREAI BUDDHISTA ZARÁNDOK INDIÁBAN EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM TÁVOL-KELETI INTÉZET KOREAI TANSZÉK

Solliciteren Referentie. Chinees

Terebess Gábor JELLEMTIPOLÓGIA A PÁLI BUDDHIZMUSBAN

TÁVOL-KELETI TANULMÁNYOK

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ausztráliai címzés: tartomány település és irányítószám Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 WA

Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 WA 6018 Ausztráliai címzés: tartomány település és irányítószám Alex Marshall 国王大街 745 号西区, 惠灵顿 0680 Új-Zéland

Taiwan International Studies Quarterly, Vol. 14, No. 4, pp Winter 2018 施里芬計畫第一次世界大戰 第一次世界大戰 守勢現實主義 戰爭計畫 作戰思想 建構主義

インターフェイスボードの各部の名称と働き. ios 搭載機器との接続 アプリケーション開発情報 使用上の注意 通信仕様. M Rev. C

Serial No Ver.3.4

Mou mester eloszlatja a kételyeket: az első kínai buddhista apológia

/ Tartalom / Contents

Mézzel történő mumifikálás egy 14. századi kínai forrásban

KÍNAI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

4. szám Orientalisztikai és buddhológiai folyóirat

KÍNAI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A MAGYAR-KÍNAI KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM DIÁKLAPJA

III. The Bridge of Music International Music Competition for Youth III. A Muzsika Hídja Nemzetközi Ifjúsági Hangszeres Verseny

Wutaishan, a buddhizmus szent hegye

TECSUN ELECTRONIC IND. LTD. TECSUN PL-660 PLL シンセサイザー受信機 FM ステレオ / 中波 / 長波 / 短波 -SSB / エアバンド 取扱説明書

JAPÁN NYELV 9-12.évfolyam Osztályozó vizsga követelményszint

貸借対照表 1 損益計算書 3 キャッシュ フロー計算書 5 利益の処分に関する書類 6 国立大学法人等業務実施コスト計算書 7 注記事項 8

社会保障に関する日本とハンガリーとの間の協定 / SZOCIÁLIS BIZTONSÁGRÓL SZÓLÓ EGYEZMÉNY JAPÁN ÉS MAGYARORSZÁG KÖZÖTT

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ism

A MAGYAR-KÍNAI KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM DIÁKLAPJA

A MODERN KÍNAI KÖLTÉSZET KLASSZIKUS ALAPJAI

2016, szeptember ハンガリー日本語教師会会報第 32 号 ご挨拶

K i v o n a t a Hajdú-Bihar Megyei Önkormányzat Közgyőlésének augusztus 19-ei ülésén hozott határozataiból:

YA MOTEMA BANQUE NA NGA «我心中的银行» 目录 2015 年度报告摘要 1 新董事会主席简介 20 分行网络的扩大 23 组织管理 3 执行委员会主席致辞 24 执委会构成与介绍 6 业绩指标发展变化 25 财务报告 财政年度大事记与 2016 年展望

4. évfolyam 3. szám. Készítette: Kárándi Lara 5.a

Hogy vagy? Udvarias, a másik hogyléte felől érdeklődés Jól, köszönöm. Udvarias válasz Hogy hívnak? A másik személy nevének megkérdezése A nevem... /..

TÁVOL-KELETI TANULMÁNYOK

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

別添資料一覧 1. 別添資料 1 : 宿主内に移入された核酸全体の構成 2. 別添資料 2 : ベクターに関する情報 3. 別添資料 3 : 細胞内に移入した核酸の存在状態及び当該核酸による形質発現の安定性

KÍNAI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

bab.la 手册 : 个人 祝福瑞典语 - 匈牙利语

ÖSSZEVONT SZÁM ÁPRILIS

3. évfolyam 1. szám. Készítette: Bartos Dóra 5.a

Az újság ingyenes. Ha mégis pénzt szeretnél adni érte, a támogatói ára: min. 100 forint. 匈中双语学校校报 报纸免费 如果您想给予我们 支持, 请捐助至少 100 福林

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ AZ ÉLETTELEN TÁRGYAK BUDDHA-TERMÉSZETÉNEK BIZONYÍTÁSA ZHANRAN A GYÉMÁNT PENGE CÍMŰ MŰVÉBEN PAP MELINDA

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

SEAGATE STOCKAGE INFORMATIQUE BACKUP SL RESCUE 2TB MANUEL D'UTILISATION. Besoin d'aide? Rendez-vous sur votre communauté

INDÍTVÁNYOK A MAGYAR KORMÁNY RÉSZÉRE ハンガリー政府へのご提案. Magyarországi Japán Vállalkozók Egyesülete 在ハンガリー日本商工会

皆様におかれましても, 本年が良い年となりますことを, 心よりお祈り申し上げてご挨拶 ていただきます

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

Távol-keleti Tanulmányok

Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1.

2019. február március 24. Csurka Eszter önálló kiállítása az Ybl Budai Kreatív Házban. Our time 我们的时间

A MAGYAR-KÍNAI KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ

Az újság ingyenes. Ha mégis pénzt szeretnél adni érte, a támogatói ára: min. 100 forint. 匈中双语学校校报 报纸免费 如果您想给予我们 支持, 请捐助至少 100 福林

Felhasználói kézikönyv 1.0

A sintoizmus és a japán állam kapcsolata Simon Szabina

Vol.32 No.3. আІԝиԲ আІߊ 䤐䪠䴂㙜 浤 徴幡 ℳ 3 5 $ ( " 764. Discover more at abcam.cn

T VOL-KELETI TANULM NYOK

KÍNAI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SMARTHUNGARY SCIENTISTS, INVENTORS, INNOVATORS. Akikre büszkék vagyunk. ハンガリーが誇る Achievements we are proud of

6. évfolyam. KÍNAI nyelv május 15., 8.00

MÁR PÉLDÁNY! AJÁNDÉKPÉLDÁNY MAGYAR-KÍNAI KÉTNYELVŰ KÉTHAVI MAGAZIN 匈中双语双月杂志 II. szám 第二期. Szabadság, szerelem 自由与爱情 在匈牙利中国发行 册

教育機構 ANA 通報平台 [ 內容說明 :] 本單位接獲國家資安資訊分享與分析中心資安訊息警訊 NISAC-ANA

1

Konfuciusz Krónika 孔子学院通讯罗兰大学孔子学院 2015 年第 9 期免费发行. Az ELTE Konfuciusz Intézet ingyenes magazinja IX. évfolyam 2015

1. LA PRAIRIE Skin Caviar Essence-In-Lotion (150ml) 150 SC エッセンス - イン - ローション (150ml)

Vallás vagy valami más?

前橋 ようこ へ. Üdvözöljük Maebasiban! 前橋へようこそ

Használati útmutató - Verzió: 2.0

Tanmenet. Kínai, mint második idegen nyelv

403 平方米的豪華酒店, 擁有布達佩斯最美麗的全景 價格 :5 580 歐元 / 平方米 ( 總計 : 歐元 ) 3 個停車位 33,000 歐元 / 件描述

罗 兰 大 学 孔 子 学 院 / I I.

UDCA AST 94IU L ALT 97IU L GGT 441IU L. bezafibrate UDCA. bezafibrate

...egyszemélyes szoba 单人间 ( dān rénjiān.) szoba egy főre...egy személyes szobát. szoba X főre...egy nemdohányzó szobát. nemdohányzó szoba 人间 ( rénjiān

Speciális taoista taiji bot qigong gyakorlatok.

古典古代学を基盤とした 東方予型論 による 包括的学問体系の構築

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

VM 590 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití 使用说明

PALIMPSZESZT PALIMPSEST 重写本 VÁLOGATÁS A MAKLÁRY-GYŰJTEMÉNYBŐL AZ YBL BUDAI KREATÍV HÁZBAN MÁRCIUS 29. MÁJUS 5.

地铁站?( dìtiě zhàn?)...metrómegálló? 游客中心?( yóukè zhōngxīn?)...turista információs központ? 自动取款机?( zìdòng qǔkuǎn...atm/pénzautomata? jī?) 我如何去?(wǒ rúhé

Közel, s Távol ll. ll. ávol özel, s T K Az Eötvös Col egium Orientalisztika Műhely éves konferenciájának előadásaiból 2012

S221C4. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 29 Hibaelhárítás és GYIK 34

Így látjuk mi... the way we see it... self-objectification, FeMaLe artistic positions 所以我们看到了...

S221C3. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 29 Hibaelhárítás és GYIK 34

TÜV Rheinland InterCert Kft. Sóskúti Ipari park, Kerox u.1. H Sóskút Magyarország Telephely: H Budapest, Budafoki út 111.

Model 126 & 186 Instructions for Use Modell 126 und 186 Gebrauchsanweisung 126 és 186 modell Használati útmutató 款式 126 & 186 使用说明书

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET

EL 100. MAXI 100 kg lbs. 30 min EL kg / 66.1 lbs 117 x 60 x 154 cm 46 x 23.6 x 60.6 in

The Natural Health Product Market in North America Opportunity for China 北美天然健康产品的市场给中国的机遇

ハンガリーからの家きん肉等の取扱いについて

PORTFOLIO S Z E N T M Á R Y S Z A B O L C S

PORTFOLIO S Z E N T M Á R Y S Z A B O L C S

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

BÜNTETŐJOG A HAN-KORI KÍNÁBAN

Moda 275C5. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 24 Hibaelhárítás és GYIK 29

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

Bámulatos felvételek az emberi testről.

Felhőmonitor alap SB4B1927CB. HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat és jótállás 19 Hibaelhárítás és GYIK 22

X270. Biztonsági, jótállási és telepítési kézikönyv. Lenovo-támogatás:

3.1 JÁRJ NYITOTT SZEMMEL! Az alábbi képek az iskolánk területén készültek.

Phonak Virto V. Hallhatóan nagy. Láthatóan kicsi

Átírás:

I. A Sárga Császár a következő kérdéssel fordult az Egyszerű Leányhoz: Az életerőm hanyatlásnak indult, nem lelem az összhangot, szívemben nincs öröm, s állandó rettegésben élek, vajh mi tévő lehetnék? Az Egyszerű Leány ekként válaszolt: Az emberek általában azért lesznek elesettek és gyöngék, mert megsértik a Yin és a Yang egyesülésének elvét. A nő éppen úgy kerekedik a férfi fölébe, mint ahogy a víz oltja el a tüzet. Aki ismeri a módszert, az olyan, mint a képzett szakács, aki pontosan tudja, miként elegyítse üstjében az öt ízt, 1 hogy abból pompás leves váljon. Aki ismeri a Yin és a Yang elvét, az képes valóra váltani az öt örömöt. 2 Ám, aki minderről mit sem tud, annak élete úgy múlik el, hogy meg sem kóstolhatta mindezen örömöket. Vigyáz hát, nehogy így járj! 1 Az öt íz (wu wei 五味 ): édes, savanyú, keserű, csípős, sós. 2 Az öt öröm (wu le 五樂 ): a szem, a fül, az orr, a száj és a test gyönyöre. 13

素女曰 : 有采女者, 妙得道術 王使采女問 : 彭祖延年益壽之法, 彭祖曰 : 愛精養神, 服食眾藥, 可得長生 然不知交接之道, 雖服藥無益也 男女相成, 猶天地相生也 天地得交會之道, 故無終竟之限 人失交接之道, 故有夭折之漸, 能避漸傷之事而得陰陽之術, 則不死之道也 采女再拜曰 : 願聞要教 14

Az Egyszerű Leány így folytatta: A Választott Leány csodálatosan járatos a szerelem művészetében. A király pedig elküldte a Választott Leányt Pengzuhoz, 3 hogy tudakolja meg tőle az élet meghosszabbításának módszerét. Pengzu ekként válaszolt kérdésére: Aki ragaszkodik magjához és táplálja a szellemét, s mindehhez gyógynövényekből készült étkeket is fogyaszt, az elérheti a hosszú életet. Ám ha nem ismeri az egyesülés elveit, az hiába fogyaszt orvosszereket, abból semmilyen haszna nem származik. A férfi és a nő éppen akként egészítik ki egymást, miként az Ég és a Föld éltetik egymást. Az Ég és a Föld rendelkeznek az egyesülés elvével, épp ezért létük korlátok nélküli. Az ember azonban elveszítette az egyesülés elvét, épp ezért életük korán véget ér. Aki képes arra, hogy elkerülje a kártékony dolgokat, az elsajátíthatja a Yin és a Yang művészetét, s elindulhat a halhatatlanság útján. Ekkor a Választott Leány kétszer leborult, majd így szólt: Szeretném most hallani a legfontosabb tanításokat. Pengzu 3 Pengzu ( 彭祖 ) matuzsálemi életkoráról híres mitológiai alak, a taoista panteon halhatatlan szentje. 15

彭祖曰 : 道甚易知, 人不能信而行之耳 今君王禦萬機, 治天下, 必不能備為眾道也 幸多後宮, 宜知交接之法, 法之要者, 在於多禦少女而莫數瀉精, 使人身輕, 百病消除也 16

pedig ekként felelt: A tanításom alapelveit rendkívül könnyű megérteni, ám az emberek mégsem képesek megszívlelni. Manapság a felséges uralkodó az égalatti kormányzásának tízezernyi dolgával van elfoglalva, egészen biztosan nem ismerheti minden tanítás alapjait. Ezen elvek egyike, hogy gyakorta látogasson el a hátsó palotába, 4 s helyénvaló továbbá, ha ismeri a szeretkezés módszereit. A módszerek legfontosabbika pedig, hogy sokszor tegyen magáévá fiatal hajadonokat, de magját mégse ontsa minden alkalommal. Így pedig teste megkönnyebbül, a száz nyavalya 5 pedig elkerüli. 4 Hátsó palota (hou gong 後宮 ), vagyis a női lakosztály, az uralkodó feleségeinek és ágyasainak lakrésze. 5 Száz nyavalya (bai bing 百病 ), vagyis minden betegség. 17

II. 素女曰 : 禦敵, 當視敵如瓦石, 自視如金玉, 若其精動, 當疾去其鄉 禦女當如朽索禦奔馬, 如臨深坑下有刃, 恐墜其中 若能愛精, 命亦不窮也 黃帝問素女曰 : 今欲長不交接, 為之奈何? 素女曰 : 不可 天地有開闔, 陰陽有施化 人法陰陽隨四時, 今欲不交接, 神氣不宣佈, 18

II. Az Egyszerű Leány a következőket mondta: Amikor ellenféllel találkozol, úgy tekints reá, mint holmi cserépre vagy kőre, magadra pedig, mint aranyra vagy jádéra. Ha magvad mocorogni kezd, menten menekülj arról a vidékről, mert hiszen a nővel való egyesülésed olyan lenne, mintha foszlott gyeplővel hajtanád vágtató paripád a feneketlen szakadék felé. S lám, már előtted tátong a mélység, félő hát, hogy belezuhansz. Ám ha megőrzöd magodat, életed sem ér véget. A Sárga Császár azt kérdezte az Egyszerű Leánytól: S vajon akkor mi történne, ha mostantól kezdve egyáltalán nem vágynék szeretkezni? Az Egyszerű Leány ekként válaszolt: Semmiképpen ne tedd! Amikor ugyanis az Ég s a Föld kinyílik s bezáródik, a Yin és a Yang egymást alakítja. Az emberek a Yin és a Yang változásaihoz igazodva követik a négy évszakot. Ha mostantól egyáltalán nem közösülnél, szellemed és életerőd nem tudna kiteljesedve fejlődni. Ha a 19

陰陽閉隔, 何以自補? 練氣數行, 去故納新, 以自助也 玉莖不動, 則辟死其舍, 所以常行以當導引也 能動而不施者, 所謂還精 還精補益, 生道乃著 20