Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése Orvosi készülékek funkcionális biztonsága. Alarm rendszer.

Hasonló dokumentumok
Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése Az aktív orvosi eszközök műszaki követelményei a harmonizált szabványokban

ORVOSI ESZKÖZÖK GYÁRTMÁNYFEJLESZTÉSE AZ AKTÍV ORVOSI ESZKÖZÖK MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEI A HARMONIZÁLT SZABVÁNYOKBAN

Orvostechnikai eszközök gyártmányfejlesztése Aktív orvosi eszközök fejlesztése PEMS V&V. Nagy Katinka

Autóipari beágyazott rendszerek. Kockázatelemzés

ORVOSTECHNIKAI ESZKÖZÖK GYÁRTMÁNYFEJLESZTÉSE AKTÍV ORVOSI ESZKÖZÖK FEJLESZTÉSE - PEMS V&V

Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése Kockázatirányítás

A TESZTELÉS ALAPJAI MIÉRT SZÜKSÉGES A TESZTELÉS? MI A TESZTELÉS? ÁLTALÁNOS TESZTELÉSI ALAPELVEK

Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése Kockázatirányítás

Autóipari beágyazott rendszerek. Funkcionális biztonságossági koncepció

Orvostechnikai eszköz tesztelése DSS Unit test. Taliga Miklós BME-IIT

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap

A fejlesztési szabványok szerepe a szoftverellenőrzésben

Biztonsági kézikönyv. PFF-HM31A decentralizált biztonsági vezérlés MOVIPRO -hoz

M2037IAQ-CO - Adatlap

Felhasználói kézikönyv

TM Szervó vezérlő

FMEA tréning OKTATÁSI SEGÉDLET

Valós idejű kiberfizikai rendszerek 5G infrastruktúrában

Biztonsági folyamatirányító. rendszerek szoftvere

Orvostechnikai eszközök uniós normatív szabályai

Biztonságkritikus rendszerek Gyakorlat: Architektúrák

Idő és nap beállítás

II. rész: a rendszer felülvizsgálati stratégia kidolgozását támogató funkciói. Tóth László, Lenkeyné Biró Gyöngyvér, Kuczogi László

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

Kezelés FC72x Tűzjelző központ FT7224 Tűzjelző kezelő egység. RIASZTÁS-kezelés. 3. Olvassa el a tűz helyét a Kijelzőn. 4.

Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése. Információ- és rendszerbiztonság (Cybersecurity) Csík Adrien Budapest,

Berényi Vilmos vegyész, analitikai kémiai szakmérnök, akkreditált EOQ-minőségügyi rendszermenedzser, regisztrált vezető felülvizsgáló

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

Hagyományos 500-as sorozatú tűzjelző központ Egyszerű, akár az 1x1

Felhasználói kézikönyv

Tűzjelző központok FC360

A BIZTONSÁGINTEGRITÁS ÉS A BIZTONSÁGORIENTÁLT ALKALMAZÁSI FELTÉTELEK TELJESÍTÉSE A VASÚTI BIZTOSÍTÓBERENDEZÉSEK TERVEZÉSE ÉS LÉTREHOZÁSA SORÁN

Az operációs rendszer szerkezete, szolgáltatásai

Élettartam teszteknél alkalmazott programstruktúra egy váltóvezérlő példáján keresztül

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf Telefon: , Fax:

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

TV Használati útmutató

AJÁNLAT. Pilis Város Önkormányzata. Hajnal Csilla polgármester asszony részére. Tárgy: Szavazatszámláló és konferencia rendszer eszközeinek beszerzése

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

Digitális hőmérő Modell DM-300

IP megoldások a tűzjelzéstechnikában

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

A szolgáltatásbiztonság alapfogalmai

A kockázatelemzés menete

Miskolci Egyetem Alkalmazott Informatikai Intézeti Tanszék A minőségbiztosítás informatikája. Készítette: Urbán Norbert

Programrendszerek tanúsítása szoftverminőség mérése

SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

TM Ingavonat vezérlő

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

Használati útmutató PAN Aircontrol

24 VAC (3 VA), VAC (4 VA), VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték %-a

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

Gázszivárgás kereső műszer

Pontos Diagnosztika Intelligens Mérés. httc

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

Szárazföldi autonóm mobil robotok vezérlőrendszerének kialakítási lehetőségei. Kucsera Péter ZMNE Doktorandusz

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

IRC beüzemelése Mach3-hoz IRC Frekvenciaváltó vezérlő áramkör Inverter Remote Controller

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

Precíz Diagnosztika Intelligens Mérés. httc

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

ÁLLAPOTFÜGGŐ KARBANTARTÁST SEGÍTŐ INTEGRÁLT DIAGNOSZTIKAI RENDSZER. Dr. Nagy István, Kungl István. OKAMBIK Pécs, április

INFÚZIÓS PUMPA BEMUTATÓ. dr. Nagy Péter Budapest, Október 4

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Phonak Remote. Használati útmutató

TM Fékezés és állomás vezérlő modul

Járműinformatika A járműinformatikai fejlesztés

ISO A bevezetés néhány gyakorlati lépése

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

SWARCO TRAFFIC HUNGARIA KFT. Vilati, Signelit együtt. MID-8C Felhasználói leírás Verzió 1.3. SWARCO First in Traffic Solution.

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Az előadásdiák gyors összevágása, hogy legyen valami segítség:

2. rész PC alapú mérőrendszer esetén hogyan történhet az adatok kezelése? Írjon pár 2-2 jellemző is az egyes esetekhez.

Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése Az orvostechnikai eszközök Uniós normatív szabályai

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK

Az ISO Cél: funkcionális biztonság kizárva az elektromos áramütés, tűz stb. veszélyeztetések

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Az IEC PRP & HSR protokollok használata IEC61850 kommunikációjú védelmi automatika hálózatokban

Circuit breaker control function funkcióhoz block description. Beállítási útmutató az árambemeneti

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Programozható vezérlő rendszerek KOMMUNIKÁCIÓS HÁLÓZATOK 2.

Fejlesztés kockázati alapokon 2.

Karbantartási Utasítás

TM Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

Amit az Óbudai Egyetemen tűzvédelméről tudni kell! Tisztelt Hallgatók!

Architektúra tervezési példák: Architektúrák biztonságkritikus rendszerekben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

Átírás:

Orvosi eszközök gyártmányfejlesztése Orvosi készülékek funkcionális biztonsága. Alarm rendszer. Vámos Attila Budapest, 2016-11-10

Bemutatkozás Vámos Attila Okl. villamosmérnök (2009), okl. egészségügyi mérnök (2010) Kutató mérnök, UCEP @ GeorgiaTech (2009-2010) Fejlesztőmérnök, Robert Bosch Kft. (2010-2012) Rendszermérnök (2012-) Elsősorban akut készülékek rendszerfejlesztése Kérdés esetén elérhetőség: agnes.dombai@bbraun.com 2

Áttekintés Orvosi készülékek funkcionális biztonsága Alarm rendszer 3

Orvosi készülékek funkcionális biztonsága

Mit jelent a funkcionális biztonság? A biztonságkritikus készülékek azon tulajdonsága, hogy működés közben biztonságosak maradjanak, vagy hiba észlelése esetén automatikusan biztonsági állapotba kerüljenek. [IEC 61508] A funkcionális biztonság eléréséhez a rendszernek helyesen kell reagálni a bemenetekre, észlelnie, illetve kezelnie kell a potenciális hardver meghibásodásokat és a kezelői hibákat. 5

Példák biztonságkritikus rendszerekre Vészleállító rendszer egy veszélyes anyagokat előállító vegyipari üzemben Biztonságos terhelést jelző rendszer egy darun Vasúti szemafor Vészleállító rendszer forgó gépeknél Repülőgép fly-by-wire rendszere Személygépjárművek menetdinamikai beavatkozó rendszerei (ABS, ESP, torque-vectoring) Infúziós pumpa vezérlése Lélegeztetőgép A biztonságkritikus rendszerbe beleértjük a készülék összes olyan komponensét, mely szükséges az adott funkció biztonságos ellátásához (érzékelőket, szabályzó algoritmust, kommunikációs alrendszereket, beavatkozókat, ill. akár magát az operátort is). 6

Funkcionális biztonság Mi számít annak? A készülék működése közben megvalósított biztonsággal kapcsolatos intézkedések a készülék fő funkcióihoz kapcsolódó veszélyek elkerülésére. Pl.: Csecsemő inkubátor melegítő funkciójának túlmelegedés elleni védelme egy hőmérő, és egy hozzá kapcsolódó beavatkozó segítségével. A beavatkozó áramtalanítja a fűtőelemet, ha a biztonságosnál magasabb hőmérsékletet észlel. Az infúziós pumpa egy áramlásérzékelővel ellenőrzi, hogy az infúzió valóban a beállított sebességgel folyik a csőben. Kritikus mértékű eltérés esetén leáll. 7

Funkcionális biztonság Mi nem számít annak? A nem szorosan a készülék működése által megvalósuló biztonsággal kapcsolatos intézkedések. Pl.: A csecsemő inkubátor nagy hőtűrésű szigetelő anyagból készült háza. Biokompatibilis anyagok használata az infúziós pumpa csőszerelékében Áramütés elleni villamos szigetelés Elektromágneses kompatibilitást (EMC) elősegítő megoldások Üzemszerű terhelésnek ellenálló mechanikai kialakítás 8

Funkcionális biztonsági követelmények Szabványokból és a Kockázatelemzésből, mert Az adott készüléktípusra nincs szabvány A szabvány nem tér ki az alkalmazott új technológiára 9

KÖVETEL Orvostechnikai eszköz menedzsment szabványok ISO14971 ISO13485 BEFOLYÁSOL Kijelöli az orvostechnikai eszköz fejlesztés alapjait BEFOLYÁSOL IEC 62304:2006 Figure C.1 Orvostechnikai eszköz termék szabványok IEC 60601-1 Orvostechnikai eszköz folyamat szabvány IEC 62304 BEFOLYÁSOL Orvostechnikai eszköz Specifikus iránymutatást ad a biztonságos orvostechnikai eszköz készítéséhez Részletes irányelvet nyújt hogyan kell biztonságos szoftver rendszert fejleszteni és karbantartani Egyéb információ források IEC/ISO 12207 IEC 61508-3 IEC/ISO 90003 INSPIRÁL Kiegészítő irányelvek, technikák, stb. amik hasznosak lehetnek 10 10

IEC 60601-1 Szabványcsalád tagjai Általános - Kiegészítő - Különleges (General - Collateral - Particular) - definiálja, a plusz követelményeket az adott termékre - módosíthatja az általános és a kiegészítő szabvány követelményeit -Definiált struktúra(fejezet, sorszámozás) -megvizsgálja a veszélyhelyzeteket, amelyeket számításba kell venni -Definiált alap biztonsági intézkedések, melyeket a Risk Management során kiértékeltek, a szándékolt alkalmazásnak megfelelően 11

MDD - Kockázattal kapcsolatos követelmények Alapkövetelmények (Essential Requirements): 1. Az eszközt úgy kell megtervezni és gyártani, hogy az a gyártó által meghatározott rendeltetési körülmények között a céljának megfelelően használva ne veszélyeztesse a betegek egészségi állapotát vagy biztonságát, illetve a felhasználók és adott esetben más személyek biztonságát és egészségét, azzal a feltétellel, hogy a rendeltetésszerű használatával járó valamennyi kockázat elfogadhatónak minősüljön a beteg számára nyújtott előnyökhöz mérten, és összeegyeztethető legyen a magas fokú egészségvédelmi és biztonsági követelményekkel... A követelmény leírja az alapfolyamat lefolytatását a kockázat-előny értékelésre (szintén szerepel a ER 6. pontban), megjegyezve hogy a társadalom magas szintű biztonsága szükséges. 6. Bármely nem kívánatos mellékhatásnak elfogadható mértékű kockázatot kell jelentenie a gyártó által állított teljesítőképességgel összevetve. 12

MDD - Kockázattal kapcsolatos követelmények (folyt.) 2. A gyártó által alkalmazott kialakítási és gyártási megoldások feleljenek meg a biztonsági alapelveknek, figyelembe véve az általánosan elfogadott műszaki színvonalat. A legalkalmasabb megoldások kiválasztása során a gyártónak a következő alapelveket kell érvényesítenie a felsorolás sorrendjében: a) a kockázat kiküszöbölése, illetve csökkentése (önmagában biztonságos kialakítás és konstrukció); (inherent safe design) b) a nem kiküszöbölhető kockázatok vonatkozásában kellő védelmi intézkedések alkalmazása, beleértve a riasztást is, ha szükséges; (protective measures) c) a felhasználók tájékoztatása az elfogadott védelmi intézkedések bármilyen hiányossága miatt megmaradó kockázatról. (information for safety) Kockázattal kapcsolatos alapkövetelmények harmonizált szabványban való folyamat szabályozása: ISO 14971: 2007 13

Kockázat mátrix (ismétlés RM) 14

Életciklus Modellek V modell (IEC 62304:2006) 15

Funkcionális biztonság a fejlesztési folyamatban 16

Hibatípusok Rendszeres hiba (hardverben) Hiba a nyomtatott huzalozásban (rövidzár, szakadás) Alkatrészek működési tartományon kívüli használata Kiküszöbölhetők a helyes fejlesztési folyamat segítségével. Rendszeres hiba (szoftverben) kódolási hiba fordító hiba Valószínűségük lecsökkenthető a helyes fejlesztési folyamat segítségével. Véletlen hiba (csak hardverben értelmezett) elektronikus alkatrész tönkremegy Futásidőben kell észlelni és/vagy kezelni öntesztek, illetve redundáns architektúra segítségével. 17

Redundancia és diverzitás a rendszerarchitektúrában Redundancia: ugyanazon megoldás használata több példányban. Diverzitás: azonos funkció megvalósítása különböző megoldásokkal. Egy paraméter számítása eltérő módokon (pl.: komplementer) Az egyik szenzor a mért fizikai mennyiséggel egyenesen, a másik pedig fordítottan arányos jelet ad ki. A redundancia csak véletlen hibák ellen véd, míg a diverzitás részben a rendszeres hibákat is kiküszöböli. 18

Az egyszeres hiba (Single Fault Condition) koncepció Az orvosi készüléknek egyszeres hiba ellen védettnek (single fault safe) kell lennie, vagy a hibából eredő kockázatnak elfogadható mértékűnek kell lennie a kockázatirányítási folyamat alapján. [IEC 60601-1] A bármikor véletlenszerűen előforduló egyszeres hiba nem okozhat veszélyt. Ha az egyszeres hibát a készülék érzékelni képes, akkor jeleznie kell azt a kezelő felé, így a készüléket nem használják tovább míg a hibát ki nem javítják. Ha az egyszeres hiba nem detektálható (alvó hiba), akkor egy később előforduló második független egyszeres hiba sem okozhat veszélyt. Pl.: két független vészleállító mechanizmus közül az egyik nem működik Ha az első egyszeres hiba egy második egyszeres hibát okoz, akkor ezeket egyetlen egyszeres hibának kell tekintenünk. Pl.: a tápegység elromlik, majd a belső tápvonalakra jutó túlfeszültség miatt meghibásodik egy biztonsági érzékelő Az elnevezés tehát félrevezető, hiszen az egyszeres hiba tűrő rendszernek nem feltétlenül csak egy darab hiba esetén kell biztonságosnak maradnia. 19

Az egyszeres hiba (Single Fault Condition) koncepció Mennyi idő áll rendelkezésre a hiba észlelésére és a beavatkozásra? (tehát milyen maximális reakcióidő a megengedett) FTT (Fault Tolerance Time) A hiba kialakulása és a veszélyhelyzet létrejötte között eltelt idő Pl.: Egy levegőbuborék halad el a hibás érzékelő előtt, majd a cső végéig eljutva bejut a páciensbe. (kb. 4-5 s) Mennyi idő múlva várható a második független hiba? (tehát minimum milyen gyakran kell ellenőrizni az adott egységet) MFOT (Multiple Failure Occurence Time) statisztikai módszerekkel is nehezen határozható meg. Orvosi készülékek esetén általában egy kezelés ideje, esetleg egy nap. Mely funkcióknak kell egyszeres hiba tűrőnek lenniük? Amelyekre ezt a készülékre vonatkozó szabvány (IEC 60601-2-XX) előírja. Amelyekre a kockázatirányítási folyamat szükségesnek ítéli. 20

Az egyszeres hiba tűrő architektúrák - CPP Egy vezérlő és két védelmi rendszer rendszer szintű védelem Nem szükséges önteszt Ügyelni kell a közös módusú hibák elkerülésére (pl. különböző CPU használata az alrendszerekben) 21

Az egyszeres hiba tűrő architektúrák - CP Egy vezérlő és egy védelmi rendszer rendszer szintű védelem A védelmi rendszer öntesztje szükséges a MFOT-on belül (pl. 24h tesztek, kezelést megelőző öntesztek) Ügyelni kell a közös módusú hibák elkerülésére, pl.: Hibás architektúra: közös tápellátás a vezérlő és védelmi rendszernek 22

Az egyszeres hiba tűrő architektúrák - C Egy vezérlő rendszer komponens szintű védelem A vezérlő rendszertől független beavatkozó (pl.: watch-dog áramkör) szükséges, mely létre tudja hozni a biztonsági állapotot. Watch-dog öntesztje MFOT-n belül. A vezérlő rendszer teljes (RAM, ROM, CPU, stb.) öntesztje FTT-n belül. 23

Az egyszeres hiba tűrő architektúrák - hibrid Közös processzoron futó különálló vezérlő és védelmi szoftverfolyamatok hibrid védelmi rendszer A vezérlő és védelmi rendszereknek különálló független hardveres érzékelőkkel kell rendelkezniük, Pl.: infúziós pumpa vezérlése motorfordulattal, ezt a védelmi rendszer áramlásmérővel ellenőrzi A hibrid rendszerhez független beavatkozó (pl.: watch-dog áramkör) szükséges, mely létre tudja hozni a biztonsági állapotot. Watch-dog öntesztje MFOT-n belül. A vezérlő rendszer öntesztje FTT-n belül ajánlott, de nem kötelező. Előny: kisebb hardverköltség Hátrány: 100%-os egyszeres hiba tűrést nem nyújt, de a kockázatot kellő mértékben lecsökkentheti 24

Az egyszeres hiba tűrő architektúrák - hibás architektúrák Látszólag kétcsatornás rendszerek, melyek függetlensége mégsem biztosított: Adottak a redundáns hardver elemek, ám az egyik rendszer memóriatartalmát periodikusan felülírja a másik A két csatorna közös érzékelőt, vagy beavatkozót használ A két csatorna külön érzékelőt, vagy beavatkozót használ, de azok közös tápfeszültséget kapnak 25

Önteszt milyen gyakran? FTT-on belül: Közvetlen veszélyt okozó egyszeres hiba detektálására, pl. a vezérlő rendszer biztonságkritikus elemében Dialízis készülékben: a levegőérzékelő (self-test signal) MFOT-on belül: Alvó hiba észlelésére, pl. a védelmi rendszer működésének ellenőrzése, vagy kisebb veszélyt jelentő egyszeres hiba esetén Dialízis készülékben: az alarm rendszer hangszórójának ellenőrzése 26

Önteszt milyen módszerrel? EEPROM-ban tárolt adatok esetén: Ellenőrző összeg, CRC, MD5, stb. Mikrokontrollerek esetén: Regiszter teszt, utasításkészlet teszt Időalap (oszcillátor) teszt Tápfeszültség ellenőrzés (dedikált reset áramkörrel, vagy a második csatorna ADCjével) Analóg jelek és ADC esetén: Egy (ofszet hiba), vagy több (erősítési hiba) referenciafeszültség visszamérése, stb. Származtatott értéket szolgáltató érzékelők esetén: A teljes fizikai jelút ellenőrzésével, pl. vérszökés detektornál: 27

Alarm rendszer

Mi az az alarm rendszer és mikor van rá szükség? Alarm rendszernek nevezzük az orvosi készülék azon részeit, melyek együttműködve képesek felismerni az alarm szituációkat (ti. potenciális veszélyhelyzet áll fenn), valamint az adott alarm szituációnak megfelelő jelzéseket adni. [IEC 60601-1-8] Ha a gyártó kockázatbefolyásolási intézkedésként értesíteni kívánja a kezelőt egy fennálló veszélyhelyzetről, akkor az orvosi készüléknek rendelkeznie kell egy a jelen szabványt teljesítő alarm rendszerrel. [IEC 60601-1-8] 29

MDD Alarm Riasztással kapcsolatos követelmények Alapkövetelmények (Essential Requirements): 12. Energiaforráshoz kapcsolt vagy azzal ellátott eszközökre vonatkozó követelmények 12.3. Az olyan eszköznek, amelynél a beteg biztonsága külső energiaellátástól függ, olyan riasztórendszert (alarm rendszer) kell tartalmazni, amely jelzi az energiaellátás bármilyen hibáját. 12.4. Az olyan eszköznek, amelynek rendeltetése a beteg egy vagy több klinikai paraméterének a figyelése, megfelelő riasztórendszert (alarm rendszer) kell tartalmaznia a felhasználó riasztására a beteg halálával vagy egészségi állapotának komoly romlásával fenyegető helyzetekben. 12.9. A kezelőszervek és kijelzők rendeltetését az eszközön egyértelműen meg kell adni. Ha magán az eszközön a működtetéséhez szükséges tájékoztatások vannak, vagy az eszköz vizuálisan jelzi az üzemi vagy a beállítási paramétereket, akkor ezek a tájékoztatások a felhasználó és adott esetben a beteg számára érthetőek legyenek. 30

Alarm rendszer követelmények Honnan tudjuk, hogy milyen esetekben szükséges alarm jelzést adni mik az alarm szituációk? Milyen legyen egy alarm jelzés? Honnan tudjuk, hogy melyik alarm fontosabb és melyik kevésbé mekkora egy alarm szituáció prioritása? Szabványokból: IEC 60601-1 General requirements for basic safety and essential performance IEC 60601-1-8 General requirements for basic safety and essential performance Collateral Standard: General requirements, tests and guidance for alarm systems in medical electrical equipment and medical electrical systems IEC 60601-2-XX Particular requirements for the basic safety and essential performance of XX, ahol XX az orvosi eszközök egy konkrét csoportja A kockázatirányítási folyamatból: Minél nagyobb a kockázat, annál magasabb prioritású az alarm szituáció. 31

Alarm szituációk prioritása - IEC 60601-1-8:2012 A kockázatirányítási folyamatban az alábbiak az irányadóak 32

Alarm szituációk prioritása IEC 60601-2-16 hacsak egy erősebb szabvány felül nem írja (pl. más prioritások), vagy ki nem egészíti őket (pl. max. hangerő). 60601-2-16: min. 65 db 1 m távolságban 60601-1: max. 80 db 33

Alarm szituációk prioritása IEC 60601-2-24 34

Alarm szituációk prioritása IEC 60601-2-24 35

Vizuális alarm jelzések 1 méterről jól azonosíthatóan megjelenítik (pl.: szöveg a képernyőn) a rendszerben aktuálisan fennálló összes alarm szituációt (prioritással együtt) vagy ezek közül a legmagasabb prioritásút. 4 méterről jól felismerhető jelzéssel (pl.: jelzőfény) azonosítják a rendszerben jelen lévő legmagasabb alarm szituáció prioritását az alábbiak szerint: 36

Alarm hangjelzések Azonosítják az alarm szituáció prioritását. Egy alacsonyabb prioritású hangjelzés nem lehet hangosabb egy magasabb prioritásúnál. Előírás a ritmusra Ajánlás a dallamra 37

Alarm hangjelzések Jelzik az alarm szituáció prioritását. Egy alacsonyabb prioritású hangjelzés nem lehet hangosabb egy magasabb prioritásúnál. Előírás a ritmusra Ajánlás a dallamra 38

Informatív jelzések Tájékoztató jellegűek, Pl.: 5 perc múlva kifogy a zsákból az infúzió Kényelmi és nem biztonsági jelentőségük van Javítják a gép használhatóságát (usability) Tájékoztat(hat) nak a gép műszaki állapotáról Nagyon fontosak a marketing osztály számára, pl. nurse timer Nem lehetnek összetéveszthetők az alarm jelzésekkel! 39

Mitől szűnik meg az alarm jelzés? Automatikusan, ha az őt kiváltó alarm szituáció már nem áll fenn (non-latching, mint egy nyomógomb) Kezelői beavatkozásra (alarm nyugtázása), még akkor is, ha a kiváltó alarm szituáció már nem áll fenn (latching, mint egy kapcsoló) Ha fontos, hogy az információ ne vesszen el, az kezelő értesüljön róla. 40

A nővér kedvenc gombja Némítás (Mute) Hangjelzés, vagy a teljes alarm rendszer Kikapcsolása időre) Szüneteltetése időre) Jogosultságkezelés! Nővér Orvos Felelős szervezet (határozatlan (határozott Kötelezően használt szimbólumok a kikapcsolt vagy szüneteltetett állapot jelzésére 41

Eltérhet a gyártó a szabványban előírt jelzésrendszertől? Igen, de Az eltérő jelzések nem lehetnek összetéveszthetők a szabványos alarm jelzésekkel. Használhatósági és/vagy klinikai tesztekkel kell validálni az eltérő jelzésrendszert. (pl.: más dallam vagy fény jelek, beszédszintetizátorral előállított hangminták, stb.) Mi motiválta az egységes jelzésrendszer megalkotását? Hogy az eltérő gyártók eltérő célra használt készülékeinek jelzései azonos sürgősségi érzetet keltsenek. Miért merül fel eltérő jelzésrendszer használata? Mert az szabványalkotó az intenzív osztályt vette alapul a jelzések és a prioritások megállapításánál. Mert a gép szándékolt felhasználásának (intended use) környezete indokolja. (pl. dialízis központ v.s. intenzív osztály) Mert a marketing osztály újítással szeretne megjelenni a piacon. 42

Zaj- és hangszennyezés Egyre inkább előtérbe kerül a növekvő zajterhelés miatt WHO által előírt átlagos zajterhelés nem haladhatja meg a 35-40 db (overnight) az intenzív osztályokon rövid kiugró értékek megengedettek gyakorlatilag betarthatatlan elvárások Kiemelt fontosságú pl. a koraszülött osztályon 43

Zaj- és hangszennyezés folyt. 44

45