Leica Lino ML90, ML180

Hasonló dokumentumok
2x AAA. Kezdő lépések: Elem

Tartalomjegyzék STANLEY TLM65 1

Használati utasítás. Kezdő lépések. Tartalom. Elemek behelyezése és cseréje. Magyar

Használati utasítás. Tartalom. Kezdő lépések

Tartalomjegyzék. Stanley TLM99 1

Prexiso P20 - Tartalomjegyzék

SK

Tartalomjegyzék. Makita LD050P 1

Laser Distancer LD 320. Használati utasitás

Tartalomjegyzék. Stanley TLM165I 1

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

Tartalomjegyzék. Gombfunkciók Álló mód

1 Függőleges vonala nyílása. 2 Vízszintes vonal nyílása. 3 Állapotjelző LED (a billentyűzeten) 4 Lézer gomb (a billentyűzeten), BE/KI.

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3

Leica LINO L2P5 / L2P5G

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Vonallézer HEDÜ L3. Art.Nr. L226 Használati utasítás oldal

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

Áttekintés 2. Műszaki adatok 3. A műszer beállítása 4. Műveletek 7. Üzenetkódok 9. A pontosság ellenőrzése 10. Karbantartás 13.

Laser LAX 300 G. Használati utasitás

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3

Laser FLS 90. Használati utasitás

DistanceCheck. Laser nm

Tartalomjegyzék. Kalibrálás Hajlásérzékelő kalibrálása (Hajláskalibrálás)

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Tartalomjegyzék. Kalibrálás Hajlásérzékelő kalibrálása (Hajláskalibrálás)

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

automagic SP Automata vonal, derékszögrajzoló és pontlézer kezelési kézikönyv Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési kézikönyvet

HEDUE automata forgólézerek Q2, R1, R2, S2, S3. Cikkszám: R159, R157, R171, R183, R186, R188. Használati útmutató

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

hedue L1, M3 vonallézer

Leica DISTO D2. The original laser distance meter

Felhasználói kézikönyv

HU Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Kozmetikai tükör Használati útmutató

How true pro s measure LAX 50 G. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató Tartalom

HU Használati útmutató

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

LED-es karácsonyfagyertyák

Receiver REC 220 Line

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Használati útmutató. A műszer rendeltetése. Szimbólumok. Megengedett használat. Tiltott használat. Használati körülmények. magyar

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

LED-es karácsonyfagyertyák

Használati útmutató. Biztonsági előírások. Tartalom. Szimbólumok. A műszer felhasználási célja. Tiltott használat. magyar. Biztonsági előírások

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Verzió 1.0 Magyar. Rugby 55 Használati utasítás

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések. Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

Felhasználói kézikönyv

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TORONYVENTILÁTOR

Mini mikrofon Használati útmutató

THR880i Ex. Biztonsági előírások

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

Laser LAX 50. Használati utasitás

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

HU Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Verzió 1.1 Magyar. Rugby 50 Használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Használatba vétel előtti tájékoztató

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató. A muszer rendeltetése. Szimbólumok. Megengede tt használat Távolságmérés függvények (pl. terület és térfogat) kiszámítása

Átírás:

Leica Lino ML90, ML180

Használati utasítás Verzió 785880b Magyar Gratulálunk a Leica Lino ML sorozatú műszer megvásárlásához! A műszer első bekapcsolása előtt olvassa végig a Használati utasítást, különös tekintettel a "Biztonsági előírások" részre. Tartalom Kezdő lépések... 1 Kezelőfelület... 4 Kezelés... 5 Lézervevők használata... 9 A pontosság ellenőrzése... 16 Műszaki adatok... 19 Karbantartás és szállítás... 21 Biztonsági előírások... 23 Garancia... 27 Kezdő lépések Elemek behelyezése és cseréje 1 Lino ML90/180: Az elemtartó kinyitásához egy érmével vagy egy lapos fejű csavarhúzóval egy negyed fordulattal fordítsa el jobbra az elemtartó rögzítőcsavarját. 2 Hajtsa ki az elemtartó fedelét, és a megfelelő polaritással helyezze be az elemeket. Lino ML90/180: RVL100: XCR Catch: 1 Kezdő lépések

3 Először az elemtartó fedelének az alját helyezze vissza, majd hajtsa vissza teljesen a házba. 4 Ezután a rögzítőcsavart egy negyed fordulattal balra elfordítva rögzítse az elemtartót. Amikor az elemek kezdenek lemerülni, a kijelzőn kigyullad az elem szimbólum 6. Ilyenkor az elemeket minél előbb ki kell cserélni. A megfelelő polaritással helyezze be az elemeket. Csak alkáli elemeket vagy akkumulátorokat használjon. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az elemeket távolítsa el (a korrózióveszély megelőzése érdekében). Kezdő lépések 2 Az akkucsomag töltése / Első használat Ha a Lino ML készülék akkucsomaggal működik, akkor azt feltöltheti a tartozék Lino ML töltővel (cikkszám: 784967) úgy, hogy a töltőt az elemtartó fedelén található aljzathoz csatlakoztatja. Az első használat előtt az akkumulátort fel kell tölteni, mert gyárilag a lehető legalacsonyabb energiaszintre van csak feltöltve. A teljes töltési ciklus 8 óra, és a ciklus végén a töltés automatikusan leáll. Valahányszor a töltőt csatlakoztatja a készülékhez, elindul egy töltési ciklus. Lásd az elem állapotára vonatkozó jelzéseket is a "Kezelőfelület" részben (4. oldal). A töltés megengedett hőmérsékleti tartománya: 0 C és +40 C között. Az optimális töltés érdekében a töltést lehetőleg alacsony környezeti hőmérsékleten (+10 C és +20 C között) kell végezni. Az akkumulátor töltés közbeni felmelegedése normális jelenség.

4 1 LED nem világít: nincs csatlakoztatva 2 LED folyamatosan világít: töltés 8 órán át 3 LED villog: csatlakoztatva, de nem tölt, online művelet lehetséges 4 Akkumulátortöltő dugaszaljzata GYMEZTETÉS: A Leica Geosystems által nem ajánlott töltő tönkreteheti az akkumulátorokat. Tüzet vagy robbanást okozhat. Óvintézkedések: Az akkumulátorok töltéséhez kizárólag a Leica Geosystems által ajánlott töltőt használjon. 1 2 3 8 h 3 Kezdő lépések

Kezelőfelület Billentyűzet és vezérlőelemek 1 LÉZER gomb 2 Vízszintes MÓD gomb 3 Függőleges MÓD gomb Kijelző 4 1. LED rendszer állapotának jelzése: nem világít: kikapcsolva zölden világít: bekacsolva 5 2. LED vízszintbe állás jelzése: nem világít: vízszintben áll pirosan világít: nincs vízszintben 6 3. LED elem állapotának jelzése: nem világít: teljes kapacitás villog: kb. 2 óra van hátra pirosan világít: a készülék a lemerült elem miatt kikapcsolt Különleges helyzet jelzése: A hőmérséklet a megengedett tartomány alatt vagy felett van: A lézer kikapcsol, és az összes LED villog. A környezeti tényezők miatt előfordulhat, hogy a lézer már a működési hőmérséklethatár elérése előtt kikapcsol. Kezelőfelület 4 Lino ML90: 6 5 3 2 1 4 Lino ML90 ON LASER Lino ML180: 6 5 3 2 1 4 Lino ML180 ON LASER

Kezelés Bekapcsolás és kikapcsolás BE: Nyomja le röviden a LÉZER gombot 1. KI: Nyomja le röviden a LÉZER gombot 1. Lézerfunkciók A 2 és 3 MÓD gombok lenyomása a következő lézerfunkciókat aktiválja: Gombnyomás alapértelmezett ML90 függőleges A függőleges lézersugár világít a készülék bekapcsolása után, és 180 másodperc után automatikusan kikapcsol. Ha ismét be szeretné kapcsolni a függőleges lézersugarat, nyomja le röviden a 2 vagy 3 mód gombot (lásd 4. oldal). ML180 függőleges vízszintes (gomb 3) (gomb 3) (gomb 2) lézer A+B be lézer A+B+C be lézer D be 1x lézer B be lézer A+B be lézer D ki 2x 3x összes függőleges lézer ki alapértelmezett ismétlése összes függőleges lézer ki alapértelmezett ismétlése alapértelmezett ismétlése A B C D 5 Kezelés

Önműködő vízszintbe állás és zárfunkciók A készülék automatikusan vízszintbe áll a megadott vízszintbeállási tartományon belül. (Lásd a "Műszaki adatok" részben, 19. oldal.). A vízszintbe állás állapotát a LED-ek jelzik. Bővebben lásd a Kezelőfelület leírásánál (4. oldal). A lézer használata vevővel A lézervonalak nagyobb távolságon (> 15 m) történő érzékelése érdekében, vagy kedvezőtlen megvilágítási feltételek esetén, célszerű lehet lézervevő használata. A lézervonalakat impulzusos lézersugarak érzékelésére alkalmas vevővel lehet érzékelni. A Lino ML készülék impulzusos lézersugarakat bocsát ki, amelyek az ajánlott Leica lézervevők széles körével kompatibilisek. Bővebben lásd a "Lézervevők használata" részben (9. oldal). Kezelés 6

Alkalmazások A B C D E F 7 Kezelés

Függőleges vonalak kézi finombeállítása A Lino ML90 és ML180 lézerek a középső tengelyük körül 360 fokkal elforgathatók, és a készülék a függőleges tengelyhez képest kézzel ± 4 fokkal finoman beállítható. Az ML180 készüléknél a finombeállítás a meghatározott 0 értékre áll, ha 2 másodpercnél tovább egyszerre lenyomva tartja a 2 és 3 mód gombot (lásd 4. oldal). A lézersugarak a beállítógomb elforgatásával kézzel igazíthatók. A fent leírt kézi finombeállítás mellett a Lino ML180 automatikusan is beállítható a Leica XCR Catch távirányító/vevő pozíciójához. Az összes funkció részletes leírása megtalálható a "Lézervevők használata" részben (9. oldaltól). Kezelés 8 360 4 4 4 4

Lézervevők használata Leica RVL100 A Leica RVL100 robusztus és könnyen kezelhető lézervevő az összes Leica Lino lézerrel használható. Billentyűzet 1 2 3 1 BE/KI gomb: a vevő be- és kikapcsolása 2 Hangjelzés gomb: a hangjelzés hangerejét módosítja 3 Érzékenység gomb: érzékenység beállítása (±1 mm / ±3 mm) RVL100 Kijelző állapotjelzései 1 2 3 4 RVL100 8 9 1 Érzékenység: finom, ±1 mm (alapértelmezett) 2 Érzékenység: durva, ±3 mm 3 Elem állapota: teljes kapacitás 4 Elem állapota: lemerült 5 Hangjelzés közepes 6 Hangjelzés erős 7 Hangjelzés kikapcsolva 8 Vevő lejjebb helyezendő 9 Vevő feljebb helyezendő 9 Lézervevők használata 5 6 7

Leica XCR Catch A Leica XCR Catch kombinált lézervevő és távirányító a Leica Lino ML180 készülékhez. Billentyűzet 1 2 3 4 XCR Catch 5 6 Lézervevők használata 10 1 BE/KI gomb 2 Hangjelzés gomb 3 Érzékenység gomb 4 Automatikus igazítás gomb Nyomja le 2 másodpercig 5 Iránygomb, le 6 Iránygomb, fel

Kijelző állapotjelzései 1 2 3 4 5 XCR Catch AL 6 7 8 9 AT AK AM 1 Érzékenység: finom, ±1 mm 2 Érzékenység: közepes, ±3 mm (alapértelmezett) 3 Érzékenység: durva, ±5 mm 4 Távirányító nyilak és iránygombok 5 Igazítás aktiválva 6 Elem: lemerült 7 Elem állapota: közepes 8 Elem állapota: teljes kapacitás 9 Hangjelzés erős AT Hangjelzés halk AK Hangjelzés kikapcsolva AL Vevő lejjebb helyezendő AM Vevő feljebb helyezendő 11 Lézervevők használata

A Leica XCR Catch összepárosítása a Leica ML180 lézerrel A Leica XCR Catch távirányító/vevő kizárólag a Leica Lino ML180 lézerrel működik. A csomagban található vevő már össze van párosítva az adott lézerrel, és csak ezzel kommunikál. Ha egy másik Leica XCR Catch vevőt szeretne használni a lézerrel, akkor az alábbiak szerint el kell végezni újra az összepárosítást. A Leica Lino ML180 összepárosításának elvég- ügyeljen arra, hogy a közelben ne működjön zésekor másik Leica XCR Catch vevő, nehogy véletlenül azzal történjen meg az összepárosítás. Összepárosítási eljárás: 1 Kapcsolja KI a lézert 1. 2 Nyomja le, és tartsa lenyomva egyszerre a Vízszintes MÓD 2 és a Függőleges MÓD 3 gombokat. 3 Kapcsolja BE a lézert 1. 4 A lézer összepárosítás módban van (LED 4 5 6 lassan villog egymás után). 5 Kapcsolja BE a vevőt 7. 6 Nyomja meg az Automatikus igazítás 8 gombot a vevőn. 7 Az összepárosítás befejeződött (LED 4 5 6 gyorsan villog egymás után 20 másodpercig). Lézervevők használata 12 Lino ML180: 6 5 3 2 1 4 Lino ML180 ON LASER 7 8 XCR Catch: XCR Catch Ha a lézer összepárosítás módban nem kap jelet a távirányítótól, akkor 30 másodperc után kikapcsol. Az összepárosítási eljárás bármikor megismételhető. A Leica Lino ML180 lézer és a hozzá párosított Leica XCR Catch távirányító összepárosítva marad, amíg másik készülékhez nem párosítják.

XCR Catch A Leica XCR Catch igazítási funkciói Kézi igazítás 2 ± 4 ± 1.4m @ 20m ± 4.5ft @ 65ft Lino ML180 ON LASER XCR Catch 1 1 1 Állítsa fel a készüléket a kezdeti állásba. 2 A vízszintes lézersugarat a 2-es gombbal kapcsolja ki. 3 Előzetesen igazítsa a lézert (V vonal) a kívánt végső állásba ± 4 fok eltéréssel. 4 Igazítsa a lézert a távirányító iránygombjaival 1. 13 Lézervevők használata

XCR Catch Automatikus igazítás (egyszeri mód) Egyszeri igazítás módban a Leica XCR Catch egyszer automatikusan elvégzi Leica Lino ML180 igazítását, majd kikapcsolja az igazítás funkciót. 1 2 1x ± 4 ± 1.4m @ 20m ± 4.5ft @ 65ft XCR Catch 3 3 1 Állítsa fel a készüléket a kezdeti állásba. 2 Előzetesen igazítsa a lézert (V vonal) a kívánt végső állásba ± 4 fok eltéréssel. Lézervevők használata 4 Auto 14 3 Válassza ki az igazításnál használandó érzékenységet 1. Az automatikus igazítási eljárás közben a hangjelzés és az érzékenység beállítási lehetőségei nem érhetők el. 4 Nyomja le a 2 automatikus igazítás gombot 2 másodpercig, amíg a 2 piros LED villogni nem kezd. A vízszintes lézervonal az automatikus igazítás alatt kikapcsol. 5 Az iránygombok segítségével az első 3 másodpercben előzetesen határozza meg a pásztázási irányt 3. Ha nincs előzetes irány meghatározva, akkor a készülék a vevőt a következő sorrendben keresi: középen - balra - jobbra. Az automatikus igazítás leállításához nyomja le az igazítás gombot 2 vagy a Be/ki gombot. 6 Az automatikus igazítási eljárás addig mozgatja a készüléket, amíg az pontosan hozzá nincs igazítva a Leica XCR Catch vevőhöz. 7 Amikor a vevő érzékeli a pontos állást, 2 másodperces hangjelzést ad, és kigyullad a zöld LED 4 és a középső állás. A középső állás meghatározása után az automatikus igazítás leáll. A vevő kikapcsolja az automatikus igazítást, ha nem talál lézerjelet vagy a jelet 45 másodpercen belül folyamatosan elveszíti. A vevőn villogni fog mind az 5 LED, és 3 rövid hangjelzést ad. A vevő újraindításához nyomja meg bármelyik gombot.

XCR Catch Automatikus igazítás (folyamatos mód) Folyamatos igazítás módban a Leica XCR Catch folyamatosan végzi a Leica Lino ML180 igazítását, majd folyamatosan figyeli és szükség esetén módosítja az igazítást. 1 2 ± 4 ± 1.4m @ 20m ± 4.5ft @ 65ft XCR Catch 3 3 4 Auto 1 Ismételje meg az "Automatikus igazítás (egyszeri mód)" (14. oldal) rész 1-3 lépését. 2 Nyomja le 2 másodpercig egyszerre az automatikus igazítás 2 és az érzékenység 1 gombokat. A vízszintes lézervonal az automatikus igazítás alatt kikapcsol. 3 Az iránygombok segítségével az első 3 másodpercben előzetesen határozza meg a pásztázási irányt 3. Ha nincs előzetes irány meghatározva, akkor a készülék a vevőt a következő sorrendben keresi: középen - balra - jobbra. Az automatikus igazítás leállításához 2 másodpercre nyomja le ismét az igazítás gombot 2. 4 Az automatikus igazítási eljárás addig mozgatja a készüléket, amíg az pontosan hozzá nincs igazítva a Leica XCR Catch vevőhöz. 5 Amikor a vevő érzékeli a pontos állást, 2 másodperces hangjelzést ad, és kigyullad a zöld LED 4 és a középső állás. 6 A lézer követi a Leica XCR Catch mozgását, és a Leica XCR Catch folyamatosan ellenőrzi és szükség esetén módosítja az igazítást, miután a középső állást meghatározta. A folyamatos igazítás leállításához nyomja le az igazítás gombot 2 vagy a Be/ki gombot. A vevő automatikusan kikapcsolja az automa- igazítást, ha nem talál lézerjelet vagy a jelet 45 tikus másodpercen belül folyamatosan elveszíti. A vevőn villogni fog mind az 5 LED, és 3 rövid hangjelzést ad. A vevő újraindításához nyomja meg bármelyik gombot. 15 Lézervevők használata

A pontosság ellenőrzése A Leica Lino ML90 és ML180 készülékek pontosságának ellenőrzése A Leica Lino pontosságát rendszeresen ellen- kell, különösen a fontosabb mérési feladatok előtt. őrizni A szintezés pontosságának ellenőrzése Állítsa a műszert egy állványra két, egymástól kb. 5 m-re levő fal (A+B) közé úgy, hogy középen legyen. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. Irányítsa a műszert az A falra, és kapcsolja be. Aktiválja a vízszintes lézervonalat, és jelölje meg a vonal helyét az A falon (-> A1). Forgassa el a műszert 180 -kal, és az előzővel megegyező módon jelölje meg a vízszintes lézervonal helyét a B falon (-> B1). A pontosság ellenőrzése 16 Ezután helyezze a készüléket ugyanabban a magasságban a lehető legközelebb az A falhoz, és ismét jelölje meg a vízszintes lézervonal helyét az A falon (-> A2). Forgassa el a műszert ismét 180 -kal, és jelölje meg a lézer helyét a B falon (-> B2). Mérje meg a megjelölt pontok (A1-A2 és B1-B2) távolságát. Számítsa ki a két mérési eredmény különbségét. Ha a különbség nem haladja meg a 2 mm-t, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. (A1 - A2) - (B1 - B2) 2 mm

A vízszintes vonal pontosságának ellenőrzése Állítsa fel a műszert egyenletesen sima felületen. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. Helyezze a műszert kb. 5 m-re a faltól. Irányítsa a műszert a falra, és kapcsolja be a vízszintes és az elülső függőleges lézervonalat,és jelölje meg a falon a lézer célkereszt metszéspontját. Forgassa el a műszert jobbra, majd balra. Figyelje meg, hogy a vízszintes vonal mennyire tér el függőlegesen a jelöléstől. Ha a különbség nem haladja meg a 3 mm-t, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. A függőleges vonal pontosságának ellenőrzése 1.5 m Állítsa fel a műszert egyenletesen sima felületen vagy helyezze egy stabil állványra. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. A méréshez akasszon egy függőónt a lehető legközelebb egy kb. 3 m magas fal elé. Helyezze a műszert kb. 1,5 m magasan, kb. 1,5 m-re a faltól. Irányítsa a műszert a falra, és kapcsolja be a lézert. Aktiválja az egyik függőleges lézervonalat. Forgassa el a műszert, és igazítsa a függőón aljához. Olvassa le a lézervonal és a függőón teteje között mérhető maximális eltérést. Ha a különbség nem haladja meg a 2 mm-t, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. 17 A pontosság ellenőrzése

A függőleges pontvetítés pontosságának ellenőrzése Állítsa fel a műszert egyenletesen sima felületen. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. A felső pontvetítés ellenőrzése: B1 B2 max. 2 mm Az alsó pontvetítés ellenőrzése: A1 B1 B2 max. 2 mm Állítsa a lézert az állványra vagy a fali tartókeretre az A1 pont közelében, legalább 1,5 m-re a B1 ponttól. A vízszintes lézer az 1 irányba álljon. Jelölje meg az A1 és B1 lézerpontokat egy tűvel. Forgassa el a műszert 180 kal, hogy most az 1 iránnyal ellentétesen nézzen. A pontosság ellenőrzése 1 1 1.5 m A1 2 1.5 m 2 18 Igazítsa úgy a műszert, hogy a lézersugár pontosan az A1 pontra mutasson. Ha a B2 pont távolsága a B1 ponttól nem nagyobb 2 mm-nél, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. Amennyiben a Leica Lino a megadott tűréshatáron kívül működne, lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkakereskedővel vagy a Leica Geosystems céggel.

Műszaki adatok Leica Lino ML90 és ML180 * a megvilágítási feltételektől függően A módosítás jogát fenntartjuk (ábrák, szöveg és műszaki adatok). Lino ML90 Lino ML180 Működési tartomány* (a vevő a vonal középpontjában) max. 100 m max. 100 m Önbeállási pontosság (25 C/77 F esetén) 0,7 mm, 10 m-en 0,7 mm, 10 m-en Automatikus vízszintbe állítás tartománya +/- 5 Önbeállási idő < 10 s Szögpontosság 0,2 mm/m Lézerdióda típusa 635 nm, 2. lézerosztály Érzékelési szög 120 Védelem IP54 Működési hőmérséklet -10 +45 C -10 +45 C Tárolási hőmérséklet -25 +70 C -25 +70 C Elemtípus D, 2 x 1,5 V Alkáli/NiMH elem átlagos üzemideje 2 óra (alkáli) / 16 óra (akkumulátor) 10 óra (alkáli) / 12 óra (akkumulátor) Méretek 250 x 159 x 230 mm 250 x 159 x 230 mm Súly, teleppel együtt 2200 g 2200 g 19 Műszaki adatok

Leica RVL100 és XCR Catch *Szabadban végzett munkáknál vagy fémszerkezetek közelében az intelligens célzási tartomány csökkenhet. NiMH akkucsomag (cikkszám 784966) Műszaki adatok RVL100 20 NiMH töltő/adapter (cikkszám 784967) XCR Catch Vételi tartomány max. 80 m max. 100 m Intelligens célzási tartomány* - (zárt helyiségben) max. 50 m Érzékenység (átkapcsolható) ±1 mm / ±3 mm ±1 mm / ±3 mm / ±5 mm Érzékelési hossz 42 mm 86 mm Védelem IP54 IP65 Működési hőmérséklet -10 +50 C -10 +50 C Tárolási hőmérséklet -25 +70 C -25 +70 C Elemtípus 1 x 6LR61, 9 V 3 x 1,5 V AA Méretek 147,5 x 75,5 x 29,5 mm 190,5 x 75,5 x 29,5 mm Súly, teleppel együtt 260 g 310 g Tápfeszültség Bemeneti áram Töltési idő 3,3 V 2 A 8 h Tápfeszültség Kimenőfeszültség Kimeneti áram 100-240 V AC, 50-60 Hz 3,3 V 2 A

Karbantartás és szállítás Szállítás Szállítás a munkaterületen Amikor a műszert a munkaterületen szállítja, mindig a következőképpen járjon el: a terméket az eredeti szállítódobozában szállítja, vagy az állvány lábait a vállára akasztja, a rajta lévő műszer pedig felfelé áll. Szállítás közúti járművel Soha ne szállítsa a műszert rögzítés nélkül közúti járműben, mert ütés vagy rázkódás hatásának lehet kitéve. Mindig az eredeti szállítódobozban szállítsa, és rögzítse azt. Szállítás nagyobb távolságra Amikor a terméket vasúton, repülőn vagy hajón szállítja, mindig a teljes eredeti Leica Geosystems csomagolást használja, a szállítódobozt és a kartoncsomagolást vagy ennek megfelelőt, hogy megóvja a terméket az ütés és vibráció hatásától. Telepek szállítása Az akkumulátorok szállítása előtt a termékért felelős személynek biztosítania kell, hogy betartsák a vonatkozó országos és nemzetközi szabályokat és előírásokat. A szállítás előtt lépjen kapcsolatba az illetékes közlekedési vagy szállítási vállalattal. Tárolás Termék Ügyeljen arra, hogy a termék a megadott hőmérsékleti határértékek között legyen tárolva, különösen nyáron, járműben. A hőmérsékleti határértékekkel kapcsolatban további információk a Műszaki adatok részben olvashatók. NiMH akkumulátorok A tárolási hőmérsékleti tartományról bővebben a Műszaki adatok részben olvashat. Az akkumulátor tárolása 0 C és +20 C között javasolt, száraz helyen, hogy minimálisra csökkenjen az önkisülés veszélye. A javasolt tárolási hőmérsékleti tartományban a 10% és 50% közötti töltöttségű akkumulátorok akár egy évig is tárolhatók. A tárolási időszak lejárta után az akkumulátorokat újra kell tölteni. Tárolás előtt vegye ki az akkumulátorokat a műszerből, illetve a töltőből. A tárolás után, a használat előtt töltse fel az akkumulátorokat. Óvja az akkumulátorokat a pára és a nedvesség hatásától. A nedves vagy párás akkumulátorokat a tárolás vagy használat előtt meg kell szárítani. Alkáli elemek Ha a műszert hosszabb ideig nem használják, akkor a szivárgás megelőzése érdekében a termékből ki kell venni az alkáli elemeket. 21 Karbantartás és szállítás

Tisztítás és szárítás Termék és kiegészítők Fújja le a port az optikai részekről. Soha ne érintse az üveget az ujjával. A tisztításhoz csak száraz, puha, szöszmentes ruhát használjon. Ha szükséges, nedvesítse be a ruhát vízzel, vagy tiszta alkohollal. Ne használjon más tisztítószert, mert az megtámadhatja a műanyag részeket. Nedvesség eltávolítása Szárítsa meg a terméket, a szállítódobozt, a beillesztett műanyag habot és a kiegészítőket 40 C-nál nem magasabb hőmérsékleten és tisztítsa meg őket. Ne csomagolja vissza, amíg minden meg nem száradt tökéletesen. Kábelek és csatlakozók Tartsa a csatlakozókat tisztán. Mindenféle szennyeződést fújjon le a csatlakozó kábelek csatlakozóiról. Karbantartás és szállítás 22

Biztonsági előírások A készülékért felelős személynek biztosítania kell, hogy az összes felhasználó megértse és betartsa ezeket az utasításokat. Szimbólumok A szimbólumok jelentése: GYMEZTETÉS: Olyan veszélyhelyzetet vagy akaratlan használati módot jelez, amely halált vagy súlyos sérülést okozhat. GYEM: Olyan veszélyhelyzetet vagy akaratlan használati módot jelez, amely kisebb sérülést, illetve jelentős anyagi, pénzügyi vagy környezeti kárt okozhat. Fontos gyakorlati előírások, amelyek biztosítják a műszer helyes és hatékony használatát. Megengedett használat Vízszintes és függőleges lézervonalak és lézerpontok vetítése Tiltott használat Útmutató ismerete nélküli használat. A megadott határokon túli használat. A biztonsági rendszerek kiiktatása, a figyelmeztető matricák eltávolítása. A műszer szerszámmal (pl. csavarhúzóval) való kinyitása, kivéve bizonyos eseteket, amikor ez egyértelműen megengedett. A termék átalakítása, módosítása. Mások szándékos elvakítása. Elégtelen biztonsági intézkedések a mérés helyszínén. Használati körülmények Lásd a Műszaki adatok című részt. A Leica Lino emberi tartózkodásra alkalmas környezetben való használatra készült. Robbanásveszélyes vagy agresszív környezetben nem használható. Felelősségvállalás Az eredeti berendezés gyártója, a Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (röviden: Leica Geosystems) a következőkért vállal felelősséget: A Leica Geosystems a felelős az általa gyártott terméknek a Használati útmutatóval együtt történő biztonságos szállításáért. 23 Biztonsági előírások

A Leica Geosystems nem felelős a külső gyártók által előállított kiegészítőkért. A műszer felügyeletével megbízott személy felelőssége: A műszerért felelős személy kötelességei: A termék biztonsági előírásainak és használati utasításának megértése. A helyi baleset-megelőzési szabályok tökéletes ismerete. Zajkibocsátás GYEM: A hangjel A-súlyozott hangnyomásszintje > 80 db(a) egy méter távolságra. A lézervevőt ne tartsa közvetlenül a füléhez! Használat közbeni veszélyek GYEM: Ha a műszert leejtették, nem megfelelően használták vagy átalakították, hibás mérés történhet. Végezzen időnként ellenőrző méréseket, különösen azt követően, ha a műszert nem az előírt módon használták, illetve a fontos mérések előtt, alatt és után. Lásd A Leica Lino pontosságának ellenőrzése című részt. Biztonsági előírások 24 GYMEZTETÉS: A lemerült elemeket tilos a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Kímélje a környezetet, és vigye az elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre. A készüléket tilos a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A készülék ártalmatlanítását az érvényes jogszabályoknak megfelelően kell végrehajtani. Ügyeljen arra, hogy a műszerhez illetéktelen személyek ne férhessenek hozzá. A termékre vonatkozó kezelési és hulladékkezelési tájékoztatók letölthetők a Leica Geosystems honlapjáról vagy igényelhetők a Leica Geosystems forgalmazójától. GYMEZTETÉS A Leica Geosystems által nem ajánlott töltő tönkreteheti az akkumulátorokat. Tüzet vagy robbanást okozhat. Óvintézkedések: Az akkumulátorok töltéséhez kizárólag a Leica Geosystems által ajánlott töltőt használjon.

Elektromágneses kompatibilitás GYMEZTETÉS A Leica Lino megfelel az érvényben levő szabványok és törvények legszigorúbb előírásainak. Ennek ellenére nem lehet teljesen kizárni annak a lehetőségét, hogy megzavarja valamilyen másik készülék működését. 25 Biztonsági előírások

Lézerosztály A Leica Lino látható lézersugarat bocsát ki: Lino ML90 Lino ML180 Biztonsági előírások 26 Ez a 2. lézerosztályú termék megfelel a következőknek: IEC60825-1 : 2014-03 Lézertermékek sugárvédelme 2. lézerosztályú termékek: Ne nézzen a lézersugárba, és ne irányítsa mások felé! A szem ösztönösen védekezik, és hunyorít. GYMEZTETÉS: Veszélyes lehet a lézersugárba optikai eszközzel (szemüveg, távcső) belenézni. GYEM: A lézersugárba nézés veszélyes lehet a szemre. Leírás Maximális kimenő sugárzási csúcsteljesítmény Hullámhossz Érték < 1,0 mw 638 nm Impulzus-időtartam 70 µs Impulzus-ismétlődési frekvencia 10 khz Nyalábdivergencia 180

Címke Lino ML90 Lino ML180 Garancia Erre a termékre a három* év garanciát nyújt a Leica Geosystems. Bővebb tájékoztatás a következő webhelyen található: www.leica-geosystems.com/registration A módosítás jogát fenntartjuk (ábrák, szöveg és műszaki specifikáció). *) A hároméves garancia érvényesítéséhez a terméket a vásárlást követő nyolc héten belül regisztrálni kell a webhelyünkön, amelynek címe: www.leica-geosystems.com/registration Ha a terméket nem regisztrálják, akkor két év garancia vonatkozik rá. 27 Garancia