Leica Lino ML90, ML180
Használati utasítás Verzió 785880b Magyar Gratulálunk a Leica Lino ML sorozatú műszer megvásárlásához! A műszer első bekapcsolása előtt olvassa végig a Használati utasítást, különös tekintettel a "Biztonsági előírások" részre. Tartalom Kezdő lépések... 1 Kezelőfelület... 4 Kezelés... 5 Lézervevők használata... 9 A pontosság ellenőrzése... 16 Műszaki adatok... 19 Karbantartás és szállítás... 21 Biztonsági előírások... 23 Garancia... 27 Kezdő lépések Elemek behelyezése és cseréje 1 Lino ML90/180: Az elemtartó kinyitásához egy érmével vagy egy lapos fejű csavarhúzóval egy negyed fordulattal fordítsa el jobbra az elemtartó rögzítőcsavarját. 2 Hajtsa ki az elemtartó fedelét, és a megfelelő polaritással helyezze be az elemeket. Lino ML90/180: RVL100: XCR Catch: 1 Kezdő lépések
3 Először az elemtartó fedelének az alját helyezze vissza, majd hajtsa vissza teljesen a házba. 4 Ezután a rögzítőcsavart egy negyed fordulattal balra elfordítva rögzítse az elemtartót. Amikor az elemek kezdenek lemerülni, a kijelzőn kigyullad az elem szimbólum 6. Ilyenkor az elemeket minél előbb ki kell cserélni. A megfelelő polaritással helyezze be az elemeket. Csak alkáli elemeket vagy akkumulátorokat használjon. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az elemeket távolítsa el (a korrózióveszély megelőzése érdekében). Kezdő lépések 2 Az akkucsomag töltése / Első használat Ha a Lino ML készülék akkucsomaggal működik, akkor azt feltöltheti a tartozék Lino ML töltővel (cikkszám: 784967) úgy, hogy a töltőt az elemtartó fedelén található aljzathoz csatlakoztatja. Az első használat előtt az akkumulátort fel kell tölteni, mert gyárilag a lehető legalacsonyabb energiaszintre van csak feltöltve. A teljes töltési ciklus 8 óra, és a ciklus végén a töltés automatikusan leáll. Valahányszor a töltőt csatlakoztatja a készülékhez, elindul egy töltési ciklus. Lásd az elem állapotára vonatkozó jelzéseket is a "Kezelőfelület" részben (4. oldal). A töltés megengedett hőmérsékleti tartománya: 0 C és +40 C között. Az optimális töltés érdekében a töltést lehetőleg alacsony környezeti hőmérsékleten (+10 C és +20 C között) kell végezni. Az akkumulátor töltés közbeni felmelegedése normális jelenség.
4 1 LED nem világít: nincs csatlakoztatva 2 LED folyamatosan világít: töltés 8 órán át 3 LED villog: csatlakoztatva, de nem tölt, online művelet lehetséges 4 Akkumulátortöltő dugaszaljzata GYMEZTETÉS: A Leica Geosystems által nem ajánlott töltő tönkreteheti az akkumulátorokat. Tüzet vagy robbanást okozhat. Óvintézkedések: Az akkumulátorok töltéséhez kizárólag a Leica Geosystems által ajánlott töltőt használjon. 1 2 3 8 h 3 Kezdő lépések
Kezelőfelület Billentyűzet és vezérlőelemek 1 LÉZER gomb 2 Vízszintes MÓD gomb 3 Függőleges MÓD gomb Kijelző 4 1. LED rendszer állapotának jelzése: nem világít: kikapcsolva zölden világít: bekacsolva 5 2. LED vízszintbe állás jelzése: nem világít: vízszintben áll pirosan világít: nincs vízszintben 6 3. LED elem állapotának jelzése: nem világít: teljes kapacitás villog: kb. 2 óra van hátra pirosan világít: a készülék a lemerült elem miatt kikapcsolt Különleges helyzet jelzése: A hőmérséklet a megengedett tartomány alatt vagy felett van: A lézer kikapcsol, és az összes LED villog. A környezeti tényezők miatt előfordulhat, hogy a lézer már a működési hőmérséklethatár elérése előtt kikapcsol. Kezelőfelület 4 Lino ML90: 6 5 3 2 1 4 Lino ML90 ON LASER Lino ML180: 6 5 3 2 1 4 Lino ML180 ON LASER
Kezelés Bekapcsolás és kikapcsolás BE: Nyomja le röviden a LÉZER gombot 1. KI: Nyomja le röviden a LÉZER gombot 1. Lézerfunkciók A 2 és 3 MÓD gombok lenyomása a következő lézerfunkciókat aktiválja: Gombnyomás alapértelmezett ML90 függőleges A függőleges lézersugár világít a készülék bekapcsolása után, és 180 másodperc után automatikusan kikapcsol. Ha ismét be szeretné kapcsolni a függőleges lézersugarat, nyomja le röviden a 2 vagy 3 mód gombot (lásd 4. oldal). ML180 függőleges vízszintes (gomb 3) (gomb 3) (gomb 2) lézer A+B be lézer A+B+C be lézer D be 1x lézer B be lézer A+B be lézer D ki 2x 3x összes függőleges lézer ki alapértelmezett ismétlése összes függőleges lézer ki alapértelmezett ismétlése alapértelmezett ismétlése A B C D 5 Kezelés
Önműködő vízszintbe állás és zárfunkciók A készülék automatikusan vízszintbe áll a megadott vízszintbeállási tartományon belül. (Lásd a "Műszaki adatok" részben, 19. oldal.). A vízszintbe állás állapotát a LED-ek jelzik. Bővebben lásd a Kezelőfelület leírásánál (4. oldal). A lézer használata vevővel A lézervonalak nagyobb távolságon (> 15 m) történő érzékelése érdekében, vagy kedvezőtlen megvilágítási feltételek esetén, célszerű lehet lézervevő használata. A lézervonalakat impulzusos lézersugarak érzékelésére alkalmas vevővel lehet érzékelni. A Lino ML készülék impulzusos lézersugarakat bocsát ki, amelyek az ajánlott Leica lézervevők széles körével kompatibilisek. Bővebben lásd a "Lézervevők használata" részben (9. oldal). Kezelés 6
Alkalmazások A B C D E F 7 Kezelés
Függőleges vonalak kézi finombeállítása A Lino ML90 és ML180 lézerek a középső tengelyük körül 360 fokkal elforgathatók, és a készülék a függőleges tengelyhez képest kézzel ± 4 fokkal finoman beállítható. Az ML180 készüléknél a finombeállítás a meghatározott 0 értékre áll, ha 2 másodpercnél tovább egyszerre lenyomva tartja a 2 és 3 mód gombot (lásd 4. oldal). A lézersugarak a beállítógomb elforgatásával kézzel igazíthatók. A fent leírt kézi finombeállítás mellett a Lino ML180 automatikusan is beállítható a Leica XCR Catch távirányító/vevő pozíciójához. Az összes funkció részletes leírása megtalálható a "Lézervevők használata" részben (9. oldaltól). Kezelés 8 360 4 4 4 4
Lézervevők használata Leica RVL100 A Leica RVL100 robusztus és könnyen kezelhető lézervevő az összes Leica Lino lézerrel használható. Billentyűzet 1 2 3 1 BE/KI gomb: a vevő be- és kikapcsolása 2 Hangjelzés gomb: a hangjelzés hangerejét módosítja 3 Érzékenység gomb: érzékenység beállítása (±1 mm / ±3 mm) RVL100 Kijelző állapotjelzései 1 2 3 4 RVL100 8 9 1 Érzékenység: finom, ±1 mm (alapértelmezett) 2 Érzékenység: durva, ±3 mm 3 Elem állapota: teljes kapacitás 4 Elem állapota: lemerült 5 Hangjelzés közepes 6 Hangjelzés erős 7 Hangjelzés kikapcsolva 8 Vevő lejjebb helyezendő 9 Vevő feljebb helyezendő 9 Lézervevők használata 5 6 7
Leica XCR Catch A Leica XCR Catch kombinált lézervevő és távirányító a Leica Lino ML180 készülékhez. Billentyűzet 1 2 3 4 XCR Catch 5 6 Lézervevők használata 10 1 BE/KI gomb 2 Hangjelzés gomb 3 Érzékenység gomb 4 Automatikus igazítás gomb Nyomja le 2 másodpercig 5 Iránygomb, le 6 Iránygomb, fel
Kijelző állapotjelzései 1 2 3 4 5 XCR Catch AL 6 7 8 9 AT AK AM 1 Érzékenység: finom, ±1 mm 2 Érzékenység: közepes, ±3 mm (alapértelmezett) 3 Érzékenység: durva, ±5 mm 4 Távirányító nyilak és iránygombok 5 Igazítás aktiválva 6 Elem: lemerült 7 Elem állapota: közepes 8 Elem állapota: teljes kapacitás 9 Hangjelzés erős AT Hangjelzés halk AK Hangjelzés kikapcsolva AL Vevő lejjebb helyezendő AM Vevő feljebb helyezendő 11 Lézervevők használata
A Leica XCR Catch összepárosítása a Leica ML180 lézerrel A Leica XCR Catch távirányító/vevő kizárólag a Leica Lino ML180 lézerrel működik. A csomagban található vevő már össze van párosítva az adott lézerrel, és csak ezzel kommunikál. Ha egy másik Leica XCR Catch vevőt szeretne használni a lézerrel, akkor az alábbiak szerint el kell végezni újra az összepárosítást. A Leica Lino ML180 összepárosításának elvég- ügyeljen arra, hogy a közelben ne működjön zésekor másik Leica XCR Catch vevő, nehogy véletlenül azzal történjen meg az összepárosítás. Összepárosítási eljárás: 1 Kapcsolja KI a lézert 1. 2 Nyomja le, és tartsa lenyomva egyszerre a Vízszintes MÓD 2 és a Függőleges MÓD 3 gombokat. 3 Kapcsolja BE a lézert 1. 4 A lézer összepárosítás módban van (LED 4 5 6 lassan villog egymás után). 5 Kapcsolja BE a vevőt 7. 6 Nyomja meg az Automatikus igazítás 8 gombot a vevőn. 7 Az összepárosítás befejeződött (LED 4 5 6 gyorsan villog egymás után 20 másodpercig). Lézervevők használata 12 Lino ML180: 6 5 3 2 1 4 Lino ML180 ON LASER 7 8 XCR Catch: XCR Catch Ha a lézer összepárosítás módban nem kap jelet a távirányítótól, akkor 30 másodperc után kikapcsol. Az összepárosítási eljárás bármikor megismételhető. A Leica Lino ML180 lézer és a hozzá párosított Leica XCR Catch távirányító összepárosítva marad, amíg másik készülékhez nem párosítják.
XCR Catch A Leica XCR Catch igazítási funkciói Kézi igazítás 2 ± 4 ± 1.4m @ 20m ± 4.5ft @ 65ft Lino ML180 ON LASER XCR Catch 1 1 1 Állítsa fel a készüléket a kezdeti állásba. 2 A vízszintes lézersugarat a 2-es gombbal kapcsolja ki. 3 Előzetesen igazítsa a lézert (V vonal) a kívánt végső állásba ± 4 fok eltéréssel. 4 Igazítsa a lézert a távirányító iránygombjaival 1. 13 Lézervevők használata
XCR Catch Automatikus igazítás (egyszeri mód) Egyszeri igazítás módban a Leica XCR Catch egyszer automatikusan elvégzi Leica Lino ML180 igazítását, majd kikapcsolja az igazítás funkciót. 1 2 1x ± 4 ± 1.4m @ 20m ± 4.5ft @ 65ft XCR Catch 3 3 1 Állítsa fel a készüléket a kezdeti állásba. 2 Előzetesen igazítsa a lézert (V vonal) a kívánt végső állásba ± 4 fok eltéréssel. Lézervevők használata 4 Auto 14 3 Válassza ki az igazításnál használandó érzékenységet 1. Az automatikus igazítási eljárás közben a hangjelzés és az érzékenység beállítási lehetőségei nem érhetők el. 4 Nyomja le a 2 automatikus igazítás gombot 2 másodpercig, amíg a 2 piros LED villogni nem kezd. A vízszintes lézervonal az automatikus igazítás alatt kikapcsol. 5 Az iránygombok segítségével az első 3 másodpercben előzetesen határozza meg a pásztázási irányt 3. Ha nincs előzetes irány meghatározva, akkor a készülék a vevőt a következő sorrendben keresi: középen - balra - jobbra. Az automatikus igazítás leállításához nyomja le az igazítás gombot 2 vagy a Be/ki gombot. 6 Az automatikus igazítási eljárás addig mozgatja a készüléket, amíg az pontosan hozzá nincs igazítva a Leica XCR Catch vevőhöz. 7 Amikor a vevő érzékeli a pontos állást, 2 másodperces hangjelzést ad, és kigyullad a zöld LED 4 és a középső állás. A középső állás meghatározása után az automatikus igazítás leáll. A vevő kikapcsolja az automatikus igazítást, ha nem talál lézerjelet vagy a jelet 45 másodpercen belül folyamatosan elveszíti. A vevőn villogni fog mind az 5 LED, és 3 rövid hangjelzést ad. A vevő újraindításához nyomja meg bármelyik gombot.
XCR Catch Automatikus igazítás (folyamatos mód) Folyamatos igazítás módban a Leica XCR Catch folyamatosan végzi a Leica Lino ML180 igazítását, majd folyamatosan figyeli és szükség esetén módosítja az igazítást. 1 2 ± 4 ± 1.4m @ 20m ± 4.5ft @ 65ft XCR Catch 3 3 4 Auto 1 Ismételje meg az "Automatikus igazítás (egyszeri mód)" (14. oldal) rész 1-3 lépését. 2 Nyomja le 2 másodpercig egyszerre az automatikus igazítás 2 és az érzékenység 1 gombokat. A vízszintes lézervonal az automatikus igazítás alatt kikapcsol. 3 Az iránygombok segítségével az első 3 másodpercben előzetesen határozza meg a pásztázási irányt 3. Ha nincs előzetes irány meghatározva, akkor a készülék a vevőt a következő sorrendben keresi: középen - balra - jobbra. Az automatikus igazítás leállításához 2 másodpercre nyomja le ismét az igazítás gombot 2. 4 Az automatikus igazítási eljárás addig mozgatja a készüléket, amíg az pontosan hozzá nincs igazítva a Leica XCR Catch vevőhöz. 5 Amikor a vevő érzékeli a pontos állást, 2 másodperces hangjelzést ad, és kigyullad a zöld LED 4 és a középső állás. 6 A lézer követi a Leica XCR Catch mozgását, és a Leica XCR Catch folyamatosan ellenőrzi és szükség esetén módosítja az igazítást, miután a középső állást meghatározta. A folyamatos igazítás leállításához nyomja le az igazítás gombot 2 vagy a Be/ki gombot. A vevő automatikusan kikapcsolja az automa- igazítást, ha nem talál lézerjelet vagy a jelet 45 tikus másodpercen belül folyamatosan elveszíti. A vevőn villogni fog mind az 5 LED, és 3 rövid hangjelzést ad. A vevő újraindításához nyomja meg bármelyik gombot. 15 Lézervevők használata
A pontosság ellenőrzése A Leica Lino ML90 és ML180 készülékek pontosságának ellenőrzése A Leica Lino pontosságát rendszeresen ellen- kell, különösen a fontosabb mérési feladatok előtt. őrizni A szintezés pontosságának ellenőrzése Állítsa a műszert egy állványra két, egymástól kb. 5 m-re levő fal (A+B) közé úgy, hogy középen legyen. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. Irányítsa a műszert az A falra, és kapcsolja be. Aktiválja a vízszintes lézervonalat, és jelölje meg a vonal helyét az A falon (-> A1). Forgassa el a műszert 180 -kal, és az előzővel megegyező módon jelölje meg a vízszintes lézervonal helyét a B falon (-> B1). A pontosság ellenőrzése 16 Ezután helyezze a készüléket ugyanabban a magasságban a lehető legközelebb az A falhoz, és ismét jelölje meg a vízszintes lézervonal helyét az A falon (-> A2). Forgassa el a műszert ismét 180 -kal, és jelölje meg a lézer helyét a B falon (-> B2). Mérje meg a megjelölt pontok (A1-A2 és B1-B2) távolságát. Számítsa ki a két mérési eredmény különbségét. Ha a különbség nem haladja meg a 2 mm-t, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. (A1 - A2) - (B1 - B2) 2 mm
A vízszintes vonal pontosságának ellenőrzése Állítsa fel a műszert egyenletesen sima felületen. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. Helyezze a műszert kb. 5 m-re a faltól. Irányítsa a műszert a falra, és kapcsolja be a vízszintes és az elülső függőleges lézervonalat,és jelölje meg a falon a lézer célkereszt metszéspontját. Forgassa el a műszert jobbra, majd balra. Figyelje meg, hogy a vízszintes vonal mennyire tér el függőlegesen a jelöléstől. Ha a különbség nem haladja meg a 3 mm-t, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. A függőleges vonal pontosságának ellenőrzése 1.5 m Állítsa fel a műszert egyenletesen sima felületen vagy helyezze egy stabil állványra. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. A méréshez akasszon egy függőónt a lehető legközelebb egy kb. 3 m magas fal elé. Helyezze a műszert kb. 1,5 m magasan, kb. 1,5 m-re a faltól. Irányítsa a műszert a falra, és kapcsolja be a lézert. Aktiválja az egyik függőleges lézervonalat. Forgassa el a műszert, és igazítsa a függőón aljához. Olvassa le a lézervonal és a függőón teteje között mérhető maximális eltérést. Ha a különbség nem haladja meg a 2 mm-t, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. 17 A pontosság ellenőrzése
A függőleges pontvetítés pontosságának ellenőrzése Állítsa fel a műszert egyenletesen sima felületen. Várja meg, amíg a műszer elvégzi az vízszintbe állást. A felső pontvetítés ellenőrzése: B1 B2 max. 2 mm Az alsó pontvetítés ellenőrzése: A1 B1 B2 max. 2 mm Állítsa a lézert az állványra vagy a fali tartókeretre az A1 pont közelében, legalább 1,5 m-re a B1 ponttól. A vízszintes lézer az 1 irányba álljon. Jelölje meg az A1 és B1 lézerpontokat egy tűvel. Forgassa el a műszert 180 kal, hogy most az 1 iránnyal ellentétesen nézzen. A pontosság ellenőrzése 1 1 1.5 m A1 2 1.5 m 2 18 Igazítsa úgy a műszert, hogy a lézersugár pontosan az A1 pontra mutasson. Ha a B2 pont távolsága a B1 ponttól nem nagyobb 2 mm-nél, akkor a Leica Lino a tűréshatáron belül működik. Amennyiben a Leica Lino a megadott tűréshatáron kívül működne, lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkakereskedővel vagy a Leica Geosystems céggel.
Műszaki adatok Leica Lino ML90 és ML180 * a megvilágítási feltételektől függően A módosítás jogát fenntartjuk (ábrák, szöveg és műszaki adatok). Lino ML90 Lino ML180 Működési tartomány* (a vevő a vonal középpontjában) max. 100 m max. 100 m Önbeállási pontosság (25 C/77 F esetén) 0,7 mm, 10 m-en 0,7 mm, 10 m-en Automatikus vízszintbe állítás tartománya +/- 5 Önbeállási idő < 10 s Szögpontosság 0,2 mm/m Lézerdióda típusa 635 nm, 2. lézerosztály Érzékelési szög 120 Védelem IP54 Működési hőmérséklet -10 +45 C -10 +45 C Tárolási hőmérséklet -25 +70 C -25 +70 C Elemtípus D, 2 x 1,5 V Alkáli/NiMH elem átlagos üzemideje 2 óra (alkáli) / 16 óra (akkumulátor) 10 óra (alkáli) / 12 óra (akkumulátor) Méretek 250 x 159 x 230 mm 250 x 159 x 230 mm Súly, teleppel együtt 2200 g 2200 g 19 Műszaki adatok
Leica RVL100 és XCR Catch *Szabadban végzett munkáknál vagy fémszerkezetek közelében az intelligens célzási tartomány csökkenhet. NiMH akkucsomag (cikkszám 784966) Műszaki adatok RVL100 20 NiMH töltő/adapter (cikkszám 784967) XCR Catch Vételi tartomány max. 80 m max. 100 m Intelligens célzási tartomány* - (zárt helyiségben) max. 50 m Érzékenység (átkapcsolható) ±1 mm / ±3 mm ±1 mm / ±3 mm / ±5 mm Érzékelési hossz 42 mm 86 mm Védelem IP54 IP65 Működési hőmérséklet -10 +50 C -10 +50 C Tárolási hőmérséklet -25 +70 C -25 +70 C Elemtípus 1 x 6LR61, 9 V 3 x 1,5 V AA Méretek 147,5 x 75,5 x 29,5 mm 190,5 x 75,5 x 29,5 mm Súly, teleppel együtt 260 g 310 g Tápfeszültség Bemeneti áram Töltési idő 3,3 V 2 A 8 h Tápfeszültség Kimenőfeszültség Kimeneti áram 100-240 V AC, 50-60 Hz 3,3 V 2 A
Karbantartás és szállítás Szállítás Szállítás a munkaterületen Amikor a műszert a munkaterületen szállítja, mindig a következőképpen járjon el: a terméket az eredeti szállítódobozában szállítja, vagy az állvány lábait a vállára akasztja, a rajta lévő műszer pedig felfelé áll. Szállítás közúti járművel Soha ne szállítsa a műszert rögzítés nélkül közúti járműben, mert ütés vagy rázkódás hatásának lehet kitéve. Mindig az eredeti szállítódobozban szállítsa, és rögzítse azt. Szállítás nagyobb távolságra Amikor a terméket vasúton, repülőn vagy hajón szállítja, mindig a teljes eredeti Leica Geosystems csomagolást használja, a szállítódobozt és a kartoncsomagolást vagy ennek megfelelőt, hogy megóvja a terméket az ütés és vibráció hatásától. Telepek szállítása Az akkumulátorok szállítása előtt a termékért felelős személynek biztosítania kell, hogy betartsák a vonatkozó országos és nemzetközi szabályokat és előírásokat. A szállítás előtt lépjen kapcsolatba az illetékes közlekedési vagy szállítási vállalattal. Tárolás Termék Ügyeljen arra, hogy a termék a megadott hőmérsékleti határértékek között legyen tárolva, különösen nyáron, járműben. A hőmérsékleti határértékekkel kapcsolatban további információk a Műszaki adatok részben olvashatók. NiMH akkumulátorok A tárolási hőmérsékleti tartományról bővebben a Műszaki adatok részben olvashat. Az akkumulátor tárolása 0 C és +20 C között javasolt, száraz helyen, hogy minimálisra csökkenjen az önkisülés veszélye. A javasolt tárolási hőmérsékleti tartományban a 10% és 50% közötti töltöttségű akkumulátorok akár egy évig is tárolhatók. A tárolási időszak lejárta után az akkumulátorokat újra kell tölteni. Tárolás előtt vegye ki az akkumulátorokat a műszerből, illetve a töltőből. A tárolás után, a használat előtt töltse fel az akkumulátorokat. Óvja az akkumulátorokat a pára és a nedvesség hatásától. A nedves vagy párás akkumulátorokat a tárolás vagy használat előtt meg kell szárítani. Alkáli elemek Ha a műszert hosszabb ideig nem használják, akkor a szivárgás megelőzése érdekében a termékből ki kell venni az alkáli elemeket. 21 Karbantartás és szállítás
Tisztítás és szárítás Termék és kiegészítők Fújja le a port az optikai részekről. Soha ne érintse az üveget az ujjával. A tisztításhoz csak száraz, puha, szöszmentes ruhát használjon. Ha szükséges, nedvesítse be a ruhát vízzel, vagy tiszta alkohollal. Ne használjon más tisztítószert, mert az megtámadhatja a műanyag részeket. Nedvesség eltávolítása Szárítsa meg a terméket, a szállítódobozt, a beillesztett műanyag habot és a kiegészítőket 40 C-nál nem magasabb hőmérsékleten és tisztítsa meg őket. Ne csomagolja vissza, amíg minden meg nem száradt tökéletesen. Kábelek és csatlakozók Tartsa a csatlakozókat tisztán. Mindenféle szennyeződést fújjon le a csatlakozó kábelek csatlakozóiról. Karbantartás és szállítás 22
Biztonsági előírások A készülékért felelős személynek biztosítania kell, hogy az összes felhasználó megértse és betartsa ezeket az utasításokat. Szimbólumok A szimbólumok jelentése: GYMEZTETÉS: Olyan veszélyhelyzetet vagy akaratlan használati módot jelez, amely halált vagy súlyos sérülést okozhat. GYEM: Olyan veszélyhelyzetet vagy akaratlan használati módot jelez, amely kisebb sérülést, illetve jelentős anyagi, pénzügyi vagy környezeti kárt okozhat. Fontos gyakorlati előírások, amelyek biztosítják a műszer helyes és hatékony használatát. Megengedett használat Vízszintes és függőleges lézervonalak és lézerpontok vetítése Tiltott használat Útmutató ismerete nélküli használat. A megadott határokon túli használat. A biztonsági rendszerek kiiktatása, a figyelmeztető matricák eltávolítása. A műszer szerszámmal (pl. csavarhúzóval) való kinyitása, kivéve bizonyos eseteket, amikor ez egyértelműen megengedett. A termék átalakítása, módosítása. Mások szándékos elvakítása. Elégtelen biztonsági intézkedések a mérés helyszínén. Használati körülmények Lásd a Műszaki adatok című részt. A Leica Lino emberi tartózkodásra alkalmas környezetben való használatra készült. Robbanásveszélyes vagy agresszív környezetben nem használható. Felelősségvállalás Az eredeti berendezés gyártója, a Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (röviden: Leica Geosystems) a következőkért vállal felelősséget: A Leica Geosystems a felelős az általa gyártott terméknek a Használati útmutatóval együtt történő biztonságos szállításáért. 23 Biztonsági előírások
A Leica Geosystems nem felelős a külső gyártók által előállított kiegészítőkért. A műszer felügyeletével megbízott személy felelőssége: A műszerért felelős személy kötelességei: A termék biztonsági előírásainak és használati utasításának megértése. A helyi baleset-megelőzési szabályok tökéletes ismerete. Zajkibocsátás GYEM: A hangjel A-súlyozott hangnyomásszintje > 80 db(a) egy méter távolságra. A lézervevőt ne tartsa közvetlenül a füléhez! Használat közbeni veszélyek GYEM: Ha a műszert leejtették, nem megfelelően használták vagy átalakították, hibás mérés történhet. Végezzen időnként ellenőrző méréseket, különösen azt követően, ha a műszert nem az előírt módon használták, illetve a fontos mérések előtt, alatt és után. Lásd A Leica Lino pontosságának ellenőrzése című részt. Biztonsági előírások 24 GYMEZTETÉS: A lemerült elemeket tilos a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Kímélje a környezetet, és vigye az elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre. A készüléket tilos a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A készülék ártalmatlanítását az érvényes jogszabályoknak megfelelően kell végrehajtani. Ügyeljen arra, hogy a műszerhez illetéktelen személyek ne férhessenek hozzá. A termékre vonatkozó kezelési és hulladékkezelési tájékoztatók letölthetők a Leica Geosystems honlapjáról vagy igényelhetők a Leica Geosystems forgalmazójától. GYMEZTETÉS A Leica Geosystems által nem ajánlott töltő tönkreteheti az akkumulátorokat. Tüzet vagy robbanást okozhat. Óvintézkedések: Az akkumulátorok töltéséhez kizárólag a Leica Geosystems által ajánlott töltőt használjon.
Elektromágneses kompatibilitás GYMEZTETÉS A Leica Lino megfelel az érvényben levő szabványok és törvények legszigorúbb előírásainak. Ennek ellenére nem lehet teljesen kizárni annak a lehetőségét, hogy megzavarja valamilyen másik készülék működését. 25 Biztonsági előírások
Lézerosztály A Leica Lino látható lézersugarat bocsát ki: Lino ML90 Lino ML180 Biztonsági előírások 26 Ez a 2. lézerosztályú termék megfelel a következőknek: IEC60825-1 : 2014-03 Lézertermékek sugárvédelme 2. lézerosztályú termékek: Ne nézzen a lézersugárba, és ne irányítsa mások felé! A szem ösztönösen védekezik, és hunyorít. GYMEZTETÉS: Veszélyes lehet a lézersugárba optikai eszközzel (szemüveg, távcső) belenézni. GYEM: A lézersugárba nézés veszélyes lehet a szemre. Leírás Maximális kimenő sugárzási csúcsteljesítmény Hullámhossz Érték < 1,0 mw 638 nm Impulzus-időtartam 70 µs Impulzus-ismétlődési frekvencia 10 khz Nyalábdivergencia 180
Címke Lino ML90 Lino ML180 Garancia Erre a termékre a három* év garanciát nyújt a Leica Geosystems. Bővebb tájékoztatás a következő webhelyen található: www.leica-geosystems.com/registration A módosítás jogát fenntartjuk (ábrák, szöveg és műszaki specifikáció). *) A hároméves garancia érvényesítéséhez a terméket a vásárlást követő nyolc héten belül regisztrálni kell a webhelyünkön, amelynek címe: www.leica-geosystems.com/registration Ha a terméket nem regisztrálják, akkor két év garancia vonatkozik rá. 27 Garancia