Folyékonyan angolul napi 19 perc alatt minikönyv Ajándék az Angol Plusz Magazin olvasóinak Akarod, hogy Neked is járjon az INGYENES Angol Plusz Magazin? Igényeld itt: http://angolnyelvtanitas.hu/angol-plusz-magazin
Bevezetés helyett Hadd tegyek fel egy kérdést Neked, főleg, ha már nem most kezdted az angol nyelvvel való küzdelmet: Miért nem beszélsz még angolul bátran és folyékonyan? (Válaszolj magadban/magadnak bátran!) Ha érdekel, hogy helyes választ adtál-e, olvass tovább! Három gyakori tévhitet takarítunk el az útból,, aztán megnézzük, mi az IGAZI ok, és utána kapsz egy konkrét gyakorlatsort, amellyel eredményeket érhetsz el. Az 1. legnagyobb tévhit Azért nem beszélsz még folyékonyan angolul, mert nem tudsz elég angol szót, nem jönnek elő beszédben a nyelvtani szerkezetek, belegabalyodsz a mondatokba, nem tudod kifejezni magad angolul (értsd: szóról-szóra szóra és hibátlanul lefordítani a fejedben megfogalmazódó iszonyatosan bonyolult magyar mondatokat). NEM a szavak hiánya az igazi ok! NEM a hiányos nyelvtani tudás az igazi ok! Igen, abban igazad van, hogy sokkal könnyebb úgy beszélni angolul, ha sok angol szót tudsz, és nincsenek már problémáid a nyelvtani szerkezetekkel sem. DE hogy ez lenne az ok? Dehogy! Van aki kevés szóval és nyelvtannal is folyékonyan beszél. És itt elérkeztünk a második legnagyobb tévhithez. 2
A 2. legnagyobb tévhit Ez az a tévhit, amely kifejezetten KÁROKAT okoz a nyelvtanulóknak! Figyelj jól, így szól: Az beszél angolul folyékonyan, aki többé-kevésbé hibamentesen beszél rövid beszédszünetekkel. Tényleg? Akkor hadd tegyek fel két kérdést ezzel kapcsolatban! Mi a hibamentes? Elvileg a középfokú nyelvvizsga követelmények arról szólnak, hogy valaki gond nélkül megérteti magát bármely szituációban, simán megérti a hozzá beszélőket, vagy az olvasott szövegeket. De vajon aki 100%-ot ér el egy középfokú nyelvvizsga írásbelijén az hibamentesen kommunikál? Nos, nem! Mert itt is megengednek apróbb hibákat. De menjünk tovább, a felsőfokú fokú nyelvvizsga szintjére! Vagy tudod mit? Annál is feljebb, az anyanyelvi beszélőkig! Vajon az anyanyelvi beszélők hibamentesen beszélnek? Ugyan, dehogy! Csak hallgass bele egy-egy magánbeszélgetésbe: ummm it s like.ummm like.you know.. Ez egy teljesen hétköznapi mondattöredék. Folyékony? Hát hogy a csudába lenne az? (Pardon my French, ahogy azt egy angol mondaná). És vajon mekkora beszédszüneteket jelentenek a kipontozott helyek a fenti mondatban? Hát pont akkorákat, amekkorákat a hallgató elvisel! És ez egyénfüggő és szituáció-függő. Meghatározhatatlan. 3
Tehát akkor nemcsak a hibátlan beszéddel nem tudjuk meghatározni a folyékony beszédet, hanem még csak a beszédszünetek hosszával sem. AZ a helyzet, hogy mértani pontosságú definíció erre NEM létezik. Hogyan határozhatnánk meg mégis, hogy mi az a folyékony beszéd? Egy OXFORD University Press tanártovábbképző ő videóban hallottam a folyékony beszéd eddigi legszenzációsabb és leginkább találó meghatározását. Nagyon szabadon most le is fordítom ezt Neked: ha pontosan és nyelvileg helyesen mondasz valamit, vagy pontatlanul és helytelenül, de ezt megértik, akkor az folyékony beszéd. Érted már, miért áll az utadban a folyékony beszéddel kapcsolatos tévhit? IRREÁLIS elvárásokat támasztasz magaddal szemben, ha a hibamentes és beszédszünetek nélküli beszédre hiszed azt, hogy az a folyékony angol beszéd! (Süllyedt? Biztos? Szerintem olvasd vissza ) És már csak egy veszély elhárítása van vissza a konkrét feladatok előtt! A 3. legnagyobb tévhit Te is azt gondolod, hogy a félelem az ok? Hogy azért nem beszélsz még angolul, mert megszólalni sem mersz? Mert ha így gondolod, megint csak tévhitben élsz! A félelem NEM ok. Következmény! 4
És emiatt nem az lesz a megoldás, hogy legyőzöd a félelmed! Ha pusztán a félelemmel való küzdelemre koncentrálunk, akkor az olyan, mintha egy fájó, rákos daganatra fájdalomcsillapítót szednél. Ideiglenesen jobban érzed majd magad, mert a fájdalom megszűnik. Egy időre. De a daganat ott maradt, a gyógyulásért pedig még nem tettél semmit. És ezért a fájdalom folyton kiújul. Az IGAZI ok, amiért még nem beszélsz folyékonyan angolul, az, hogy nem gyakoroltad eleget a beszédet, ÉS ezért nincs elég önbizalmad hozzá. És hogy mi lesz a megoldás? Két dolgot kell tenned: (1) beszélned kell angolul, vagyis gyakorolnod kell az angol beszédet, és (2) mindezt olyan környezetben kell tenned, ami izgalmas, DE még biztonságosan megléphető kihívásokat ad, és ezért ÖNBIZALMAT épít. Megjegyzés: van, akinek nem gond a mélyvíz effektus. Ha Te is ilyen vagy, akkor számodra itt volt a vége az olvasásnak. Ülj le a számítógéped elé, regisztrálj a http://mylanguageexchange.com oldalon, és beszélgess naponta anyanyelviekkel! Nincs szükséged a segítségemre! Ha viszont ebbe még nem ugranál bele, mert előtte kicsit ráedzenél, akkor olvass tovább bátran! Mutatok Neked egy feladatsort, amivel eredményeket érhetsz el. És a minikönyv végén, az utolsó fejezetben megmutatom Neked a folyékony angol beszéd legnagyobb segítségét, amely nélkül HIÁBA gyakorolsz, nem fog menni. Feladatsor a folyékony beszédhez 5
A feladatsorok lényege nem új: szövegeket dolgozunk fel, méghozzá beszédben. Ami ÚJ benne: a szövegekhez való hozzáállás, amely a feladatokban tükröződik. Várj, ez nem olyan bonyolult! A lényeg 3 pontban összegezhető. Miben mások ezek a feladatok? 1. Ezekkel a beszédfejlesztő feladatokkal azt gyakoroljuk, hogy KIZÁRÓLAG az ismert elemekre figyeljünk, és egyelőre átugorjuk a nem ismert elemeket. Vagyis: a szövegek feldolgozását NEM szótárazással kezdjük! Főleg azért, mert ha így kezdenénk, akkor azzal két tekintetben is KÁROKAT okozunk magunknak. (A) Ha elkezdünk szótárazni, akkor biztosan nem fogunk tanulni. Hiszen csak a szótárazással elment fél-egnem jutott időnk. Előfordult már veled is? A szótárazás sajnos nem (produktív) tanulás, nem lesz kézzel fogható eredménye! Főleg nem beszédben! Ezért elfoglalt, óra és aztán arra ébredünk, hogy a tanulásra már rohanó felnőttként TILOS szótárazással kezdeni eni egy szöveg feldolgozását! Ha a szövegben túl sok az ismeretlen szó, akkor az NEM a te nyelvi szinted. Ha szótárazni akarsz megtanulni, akkor hajrá! De ha beszélni akarsz tanulni, akkor dolgozz egyszerűbb szöveggel! (B) A másik ok: ezzel tudatosan elsorvasztjuk azt a hallatlanul fontos készséget, hogy kitaláljuk egyes szavak jelentését. Ezt a készséget építeni kell, nem rombolni! Mégis folyton és rutinszerűen ezt tesszük 2. Ezekkel a beszédfejlesztő feladatokkal nem kell fejest ugranod a semmibe, majd menet közben szárnyakat növeszteni és megtanulni repülni! Először járni tanulunk, majd futni, és aztán repülhetsz is! Ha akarsz, nem kötelező. Fontos, hogy a feladatokhoz mankók járnak, amelyek a biztonságérzetedet növelik, és amelyekkel önbizalmat fejlesztesz. Plusz: ezeket a feladattípusokat nemcsak a szuper kreatív és szuper-élénk fantáziájú nyelvtanulók képesek megoldani, mert nem magadnak kell kitalálnod, hogy mit tegyél egy-egy szöveggel. 3. Ezekkel a beszédfejlesztő feladatokkal ráirányítjuk a figyelmet az angol nyelv számunkra legfontosabb és legjobban használható részeire, a 6
szóösszetételekre! (Pl. sleep = aludni helyett sleep through the night = végigaludni az éjszakát vagy sleep 8 hours = 8 órát aludni) Hogy ez miért LÉTFONTOSSÁGÚ Neked, arról még szó lesz! Előrebocsátom: ahhoz, hogy ez a feladatsor valóban eredményes legyen, és hogy 19 perc alatt végigcsinálható legyen, pár feltételnek teljesülnie kell. A 4 fő feltétel, aminek teljesülnie kell 1. Legyen a szövegekhez hanganyag! Számos weboldal van, ahol találsz szövegeket, a mi webajánló rovatunkból is válogathatsz: http://angolnyelvtanitas.hu/angol-nyelvtanulasi-tippek/webajanlo-angol angolszámodra! Ne lépjék át jelentősen a te olvasási állóképességed határait! Tipp: minél rövidebb egy szöveg, annál jobb! Azt nyelvtanulashoz 2. Ne legyenek túl hosszúak a szövegek javaslom, hogy egy fél A4-es oldalnál több angol szöveggel egyelőre NE dolgozz! 3. A saját nyelvi szintedhez nagyon közel eső szöveggel gel dolgozz! Vagyis: a szövegben legfeljebb 3-8 ismeretlen szó legyen a kockázatvállalási hajlandóságodtól függően. Van, aki átszáguld az ismeretlen szavakon, és kitalálja a jelentést, van, akit egyetlen etlen szó is megakaszt, és képtelen átlépni rajta. Találd meg a te stílusod, és az egyensúlyt a két véglet között! 4. A szövegek NE egy szerszámgép kezelési útmutatójának szintjén legyenek érdekességben! Kötődj hozzájuk érzelmileg, találd őket érdekesnek! Ennyi. Olyan szövegeket keress, ami ennek a 4 feltételnek lnek megfelel! Hogyan tanulj? Ezt egy táblázatban foglalom Neked össze azért, hogy átlátható legyen és azért is, mert ezt a táblázatot akár ki is nyomtathatod magadnak, és kiteheted arra a helyre, ahol gyakorolni szoktál! (Cellux, asztalra ezt próbáltad már?) 7
Feladat 1. Hallgasd meg a szöveget! Időigény: 1x 2p 2. Olvasd fel hangosan! Kezdők: mondatonként Haladók: bekezdésenként (2-3 mondatonként) Ha szükségesnek érzed, meghallgathatod egyszer! Időigény: 1x 3p 3. Írj ki belőle 4-6-8 fontos félmondatot, amelyek kiadják a sztori lényegét! Időigény: 4p FONTOS: NEM szótárazunk! Olyan szövegekkel dolgozunk, amihez nem kell szótár! 4. Mondd el a sztorit úgy, hogy csak ezeket a félmondatokat nézed! Időigény: 4p Mire figyelj közben? Nézd a leiratát, és kövesd a szemeddel a szöveget! Először a szavak helyes kiejtésére figyelj, aztán amikor már többedszer csinálod a feladatsort, akkor próbálj a mondathangsúlyozásra is figyelni! Játssz papagájt! Legyen minél tökéletesebb a kiejtés és a felolvasásod ritmusa! Add vissza pontosan, amit hallottál! Keresd a fő cselekvéseket! (Mit csinált? Mi történt?) Néha érdemes kivenni pár kevésbé fontos szót a félmondatokból, és leegyszerűsíteni őket, hogy csak a lényeg maradjon! Ne próbálj minden egyes részletet beletenni a sztoriba! Legyenek ott a képzeletedben, de amit elmondasz, az csak a váz legyen! Beszélj! Minél folyékonyabban! Eredmény A szavak kiejtése, és a mondat-hangsúlyozás belemászik a füledbe. 1. Hallod magad angolul beszélni, szokod a saját hangod angolul eggyel kevesebb félelem, és kicsivel több önbizalom, amikor majd beszélned kell. 2. Megtanulod a sztoriban lévő ő szavak helyes kiejtését, és csökkented az akcentusodat. Ezzel megtanulsz a helyes módon hozzákezdeni egy szöveg feldolgozásához, vagyis arra koncentrálni, amit értesz, és kitalálni, amit nem értesz. Ez a készség SOKKAL fontosabb, mint gondolnád! 1. A sztori kifejezés-anyagát úgy tanulod, hogy közben érzelmek, részletek kapcsolódnak hozzá, és ezzel jobban megragadnak! 2. Beszélsz! És ezzel önbizalmat építesz! De mivel ott van előtted a mankó (a félmondatok), a kihívás még 8
5. Választható feladat válassz min. egyet, de inkább kettőt! (A) Miről szól a sztori? Tegyél fel rá kérdéseket! Válaszold meg a saját kérdéseid! (B) Mondd el a sztorit, mintha veled történt volna! Válassz egy szereplőt, és meséld el, mintha te lettél volna ő! (C) Mondd el a sztorit, mintha ez a te könyvötleted vagy filmötleted lenne, amit el kell adnod egy kiadónak vagy producernek! (D) Hívj össze 2-3 barátot, és mindenki prezentálja a sztorit a többieknek 2-3 percben! Tanfolyami csoportban ez a feladat kötelező! Időigény: 6p Nézheted a szöveget, miközben megoldod a feladatot! A tét nem az, hogy kívülről megtanultad-e őket, hanem az, hogy alkalmat adjanak a feladatok a hangos beszédre! Bátran támaszkodj a szövegre! Kezdők: egyszerű kérdéseket tegyenek fel mondatrészekre (When? Why?), haladók komplexebb kérdésekkel dolgozzanak, akár a szöveg hátterével és mondanivalójával kapcsolatban. nem túl meredek. 1. Nem lesznek unalmasak a feladatok. 2. Haladóknak is kihívást jelent majd a gyakorlás. 3. A szöveg szókincs- és nyelvtani anyaga még inkább beépül az extra gyakorlással. 4. Még többet beszélsz, vagyis még több önbizalmat szerzel. Duplán számít önbizalom-szerzésben az utolsó feladat, mert akkor más emberek előtt is beszélsz! 5. Még biztonságos környezetben gyakorolsz, egyelőre tét t nélkül, vagyis azoknak is jó, akik eddig nem nagyon beszéltek, és nem mernének rögtön egy Skype beszélgetésbe bonyolódni egy idegen anyanyelvi beszélővel. Ennyi az egész. Ha megfelelő szöveggel dolgozol, nem lesz több mint napi 19 perc, és egyre közelebb ebb jutsz a magabiztos, folyékony angol beszédhez! Véletlenül pont ez az Instant Speak CD + munkafüzet alapja is. Ezé: http://angolnyelvtanitas.hu/beszelek-angolul Nahát! Mintha pont beszédre terveztem volna, nem? ;) 9
4 dolog, amiben az Instant Speak CD+ munkafüzet több ennél (1) Tartalmas sztorikat kapsz KÉSZEN, kicsit lerövidítve és nyelvileg leegyszerűsítve, és nem neked kell összevadásznod ezeket a netről, ahol egyébként is bonyolult szavakkal/nyelvtannal, és hosszan írják anyanyelvi beszélőknek. A sztorik lényege: megható, elgondolkoztató, személyiségfejlesztő ő hatásúak legyenek. Bizony van benne olyan sztori, amin könnyekre fakadtam, amikor beválogattam. (2) A szövegeknél eleve kiírtuk azokat a fontos kulcskifejezéseket (félmondatokat), amelyekkel könnyen vissza tudod mondani a szöveget, vagyis időt takarítasz meg vele, és azt az időt BESZÉDRE tudod szánni. (3) Kiszótáraztuk Neked a fontos angol szóösszetételeket, hogy ezzel időt takarítsunk meg Neked, és ami ennél még fontosabb: hogy rászoktassunk a szóösszetételek tanulására (hogy ez miért fontos, azt utolsó, LEGFONTOSABB fejezetünk árulja el neked olvass tovább!). (4) Vannak benne ne más választható feladatok is a végén, kicsit játékosabb megközelítéssel, hogy érdekesebb és változatosabb legyen a vele való gyakorlás. Összességében az Instant Speak füzet legnagyobb érdeme az, hogy egy módszert tanít Neked, amit aztán szabadon használhatsz önállóan is, hogy egyre jobban beszélj angolul. Még egyszer mondom: a legfontosabb az egészben az, hogy milyen szövegekkel dolgozol! Ez az, ami aktívan elősegítheti, vagy elronthatja az egészet! Ó, és a kulcs nem az lesz, hogy mennyit ülsz egy-egy szöveg felett, hanem az, hogy mennyiszer ugrasz nekik! Mert a nyelvtanulás kulcsa mindig a rendszeresség. És most jön az ígért legfontosabb fejezet a folyékony angol beszéd legnagyobb segítője. 10
A folyékony angol legnagyobb segítője A feleségem totális antitalentum a nyelvet területén. Olyan csúnya Hunglish nyelven beszél, amilyet én még nem hallottam. Hiába tanul már egy éve angolul, valahogy olyan nyakatekert módon fejezi ki magát. Már négy éve tanulok angolul, és egyszerűen en képtelen vagyok összerakni egy épkézláb mondatot! Nincs nyelvérzékem? Mi a baj velem? Amikor hallok egy anyanyelvi beszélőt, akkor mindig meglepődök, hogy olyan szépen és egyszerűen en fejezi ki magát. És ráadásul minden szót értek, amit mond. Miért nem tudom elmondani én is úgy, ahogy ő? A válasz mindegyik esetre ugyanaz: Az a baj, hogy nem szóösszetételeket eket tanultál, hanem szavakat. Mert önmagában ez szinte lehetetlenné teszi a folyékony beszédet! Vedd észre, hogy ha csak szavakból indulsz ki, akkor a nullából kell összeállítanod az angol mondatot, segítség nélkül és milyen bonyolult képletek kellenek ahhoz, és micsoda stressz is az! Mondd, nem elég nehéz megszólalni amúgy is?! De még rosszabb az, hogy fogalmad sincs, hogyan angolos, ezért azt fordítod, amit magyarul mondanál! És ha nagyon esik az eső, akkor az sajnos nem It s raining very much. (Ők inkább úgy mondják: It's pouring. Vagy: It's raining heavily. Na, ezt kapd ki! Vajon mikor jutna eszedbe azt fordítani erre, hogy Nehezen esik? ) Pedig nagyon egyszerű lenne folyékonyan angolul beszélni, ha helyesen tanulsz angol szókincset! Mutatom, mennyire! 11
Mondjuk, hogy el akarod mondani ezt az iszonyúan kegyetlen mondatot angolul, hogy Neves tudósok kiterjedt kutatásokat folytattak. Erre Te elkezdesz azon gondolkodni, hogy a kutatásokat folytatni az vajon continue reasearch? És a neves vajon a name (=név) angol szó valamilyen variációjával mondod? És mivel nem tudod, a neves szót azzal helyettesíted, hogy famous (=híres), ami, ha neves tudós értelemben használjuk, akkor sajnos nem angolos. És persze talán azzal is bénázol, hogy a kutatást esetleg úgy mondod: a research,, mert hirtelen annyi mindennek kell eszedbe jutnia, hogy elfelejted, hogy az angol research szó megszámlálhatatlan, ezért nem kell elé az a. És ennyi gondolkodás után még rádöbbensz arra is, hogy nem tudod, hogy mondják, hogy kiterjedt kutatás. De erre már ezt mondod majd magadnak: Á, hagyjuk a csudába, majd azt mondom: big, esetleg large. Mennyi stressz, mennyi frusztráció egyetlen picike mondat miatt! Hogy a csudába tudnál így folyékonyan beszélni??? Örülsz, ha túlélsz egy-egy ilyen kombinálás-rohamot, és kinyögtél valamit! Akármit! Ha már voltál ilyen cipőben, akkor pontosan tudod, miről beszélek Viszont, ha szóösszetételeket tanultál volna, akkor egyetlen másodperc alatt megvan a megoldás, és még gondolkodnod sem kell semmin. Mutatom! Még egyszer a mondat, hátha elfelejtetted: Neves tudósok kiterjedt kutatásokat folytattak. Ha Te már rászoktál a szóösszetételek tanulására, akkor még ez a kegyetlen mondat is nevetségesen könnyű lesz, mert eleve így tanultál: carry out research = kutatást folytatni eminent scientist = neves tudós extensive research = kiterjedt kutatás(ok) (Igen, ilyenek a szóösszetételek! Kényelmes fajta képződmények, nem?) És innen már más dolgod nincs, csak egyszerűen en egymás mellé rakod őket: 12
Eminent scientists carried out extensive research. És kész. Pedig milyen kegyetlen és bonyolult mondat, nem? Úgyhogy innentől (mondd utánam, HANGOSAN, akárhol is olvasod éppen ezt a minikönyvet!) NEM TANULOK PUSZTA SZAVAKAT! A puszta szavak tanulása ugyanis lehetetlenné teszi a folyékony angol beszédet. Tanulj inkább összetartozó angol szavakat, vagyis angol szókapcsolatokat! Hoppá! Micsoda véletlen! Az Instant Speak CD+munkafüzet előrendelési promóciójában egy szóösszetétel gyűjtemény is szerepel a bónuszok között. Kísérteties.mintha egyenesen így lett volna tervezve Nézd meg, ha nem hiszed!>> http://angolnyelvtanitas.hu/beszelek-angolul Beszédre bátorító üdvözlettel: Szalai Gabriella az elfoglalt felnőttek angoltanára és tanulás-tanára Ui.: Köszönöm, hogy rászántad az értékes időd, hogy elolvasd a könyvet. Ha tetszett, bátran írd meg nekem a Facebook profilunkon, nagyon fogok neki örülni: https://www.facebook.com/angolnyelvtanitas.hu 13