ECL Comfort 110, 210, 310

Hasonló dokumentumok
ECL Comfort 110, 210, 310

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort C 67 Két fűtési kör + HMV

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

Virtus a jövőre szabott megoldás VIII. Ipari- és Technológiai Szakmai Nap

Tóth István gépészmérnök, közgazdász. levegő-víz hőszivattyúk

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

ECL Comfort 210 szabályozó és ECA 30 / 31 távirányító egység

ECL Comfort C 75 Kétfokozatú kazán + keverő kör + HMV

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

ECL Comfort 210 / 296 / 310

Exigo. A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása

Thermo D Comfort Kft info@thermodcomfort.hu SIEMENS ALBATROSS évi árlista ALBATROS2 szabályozókhoz és kiegészítő lemeikhez

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

Uponor Smatrix Wave. Uponor Smatrix Wave szabályzó szett X-165+I-167

ECL Comfort V ~ és 24 V ~

Használati utasítás .C67. ECL Comfort. Tartalomjegyzék. Használati utasítás

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210, alkalmazás A Tartalomjegyzék. 1.0 Tartalomjegyzék Fontos biztonsági és termékinformációk...

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 4A/8A.

Univerzális szekrénybe szerelhet eszközök

Danfoss HS fűtéstechnika divízió

Danfoss tréning program 2018

TL21 Infravörös távirányító

ECL Comfort 210 szabályozó, ECA 30 / 31 távszabályozó egység

HM 80 UNIVERZÁLIS KEVERŐSZELEP VEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS ELEKTROMOS. RF kommunikáció

Hőközponti szabályozás, távfelügyelet. Kiss Imre Szabályozó és Kompenzátor Kft.

WHB QUALITY BU. Manuale Didattico ACO. Training Manual: GENUS PREMIUM HP 11.2 KASZKÁD VEZÉRLÉS TARTOZÉKAI VEZÉRLÉS

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A Tartalomjegyzék

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft

ALBATROS2. Innovatív megoldások alternatív hőtermelős fűtési rendszerekhez. Válaszok az infrastrukturára

ALBATROS2. Innovatív szabályozástechnikai megoldások több hőtermelős fűtési rendszerekhez. Válaszok az infrastrukturára

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / A310, alkalmazás A Tartalomjegyzék

VDCU használati utasítás

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

ControlAir. ControlAir. Klímagerenda szabályozó rendszer ControlAir rendszer

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Wavin szabályozórendszer

Használati utasítás. D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával. DIMAT KFT Pécs Pósa Lajos u

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A Tartalomjegyzék

VOLCANO EC VEZÉRLŐ. Tulajdonságok

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

OCI611 Hibalista. 26 Közös előremenő vízhőmérséklet-érzékelő. 28 Füstgáz hőmérsékletérzékelő előremenő vízhőmérséklet-érzékelő

Alkalmazási példatár

Gyors telepítési kézikönyv

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Kezelői Kézikönyv szakképzett üzembe helyezők részére. Vezérlőberendezés R600 készülékhez

ECL Comfort C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel

Danfoss ultrahangos hőmennyiségmérők SonoSelect/Safe SonoMeter 30/31. 1 SonoSelect heat meter

Beüzemelési riport FUJITSU Airstage VRF V-II

A Regio zónaszabályzó rendszer

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210, alkalmazás A Tartalomjegyzék. 1.0 Tartalomjegyzék Fontos biztonsági és termékinformációk...

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

DHC23 Távfűtés-szabályozó

Kezelési útmutató. Logatherm WPL Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL Logatherm WPL (2010/03) hu

Keverőköri szabályozó készlet

Spirax EasiHeat TM HTG kompakt téli fűtési rendszer SIMS technológiával

ECL Comfort 310 szabályozó és ECA 30 / 31 távirányító egység

Harkány, Bercsényi u (70)

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

Helyszíni beállítások táblázata

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez. Paraméter beállítások és elektromos bekötések

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Ez a termék egy elektronikus szabályozó:-

KAPCSOLÁSI VÁZLATOK, PÉLDÁK 2017

Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

HC VÍZMÉRŐK HASZNÁLATA. Rövid leírás az üzembe helyezéshez. hunterindustries.com. Hydrawise okos, internet alapú vezérlés

HC vízmérők használata. Rövid leírás az üzembe helyezéshez. hunterindustries.com. Hydrawise okos, internet alapú vezérlés

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

CLEVER LIGHT RENDSZER/ Dinamikus kijáratmutatók

Uponor energiahatékony

Az ECL Comfort 310 szabályozó, ECA 30 / 31 távszabályozó egységek és Alkalmazási kulcsok

TEMPOWER Controll Unit

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182

Innovatív szabályozástechnikai megoldások több hőtermelős fűtési rendszerekhez

Yottacontrol I/O modulok beállítási segédlet

TERVEZŐI KONFERENCIA

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

- a korábbi jól bevált sorozat típusok a következők voltak: POK-F-DO illetve POK-T-DO

Ez a termék egy elektronikus szabályozó:-

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Átírás:

ECL Comfort 110, 210, 310 Általános bemutatás, kiválasztás, beépítés, üzembe helyezés Előadó: Egyházi Zoltán okl. gm. távfűtés területvezető Danfoss Kft. Dátum: 2012.03.08.

Előadás tematikája: ECL 210/310 oktatás tematikája Általános bemutatás Rövid bemutatkozás Bevezetés, ECL filozófiája Régebbi ECL szabályozók (ECL 200, ECL 300) ECL Comfort 110 szabályozó ECL Comfort 210/310 Táv-felügyelet, Ethernet, Internet, OPC szerver Alkalmazási kulcsok kiválasztása ECL 210/310 alkalmazások (A217, A230, A237, A247, A260, A266, ) Beépítés, bekötés Bemenetek, kimenetek áttekintése Érzékelők, beavatkozók elhelyezése, bekötése Alkalmazás Betöltése Alkalmazás telepítése Kijelző felépítése Navigálás a menürendszerben Szabályozó fel-paraméterezése Üzembe helyezéshez szükséges paraméterek áttekintése Fontosabb paraméterek áttekintése ECL 210/310 szerviz szoftver Üzembe helyezés lépésenként Bekötés leellenőrzése, kézi üzem Működési paraméterek beállítása Helyes működés tesztelése Üzembe helyezés dokumentálása (Formanyomtatványok kitöltése) Szerviz-Partner Program Program bemutatása Hogyan lehet vizsgát tenni ill. Oklevelet szerezni, megújítani Danfoss által nyújtott támogatás a Szerviz Partnerek számára, kapcsolattartás Szerviz Partnerek feladata, Danfoss által igényelt adatszolgáltatás a Szerviz Partnerektől Üzembe helyezések minőségének, vevő elégedettségének felmérése Minimum kiszállási és üzembe helyezési díjak Űrlapok kitöltése, adatszolgáltatás Danfoss felé

Rövid bemutatkozás! Kérek mindenkit, hogy röviden mutatkozzon be!

ECL Comfort Filozófia Hardver: Szoftver: + = Energia hatékony fűtés / hűtés szabályozás, tesztelt jól működő szabályozó rendszer. Számos gyári fejlesztésű, előre megírt szoftver. A szoftverek teszteltek, kipróbáltak, nem érhet váratlan meglepetés. A szoftverek szabadon paraméterezhetők!

ECL Comfort Filozófia, számtalan alkalmazás

Controller versions 1.10: ECL 310: M-bus Comm. 1.11: Controller SW update, automatically 1.20: ECA 32 Comm. 1.30: ECL Portal 1.36: No change of settings if no Key is inserted 1.39: ECA 30 (Ver. 1.39+), SW update 1.40: ABV control, sign (!) = "Output overridden" 1.00 1.10 1.20 1.30 1.40 Version Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 6

Application keys, (developed in chronologic order) A266 ( = C 66, H 66, F 11, (ACS) ) A260 ( = C 60, C 62 ) A230 ( = C 30, C 12, P 30, ) A368 ( = L 66, 2-pumps + Refill water ) A361 ( = L 62, 2-pumps + Refill water ) A231 ( = new, 2-pumps + Refill water ) A237 ( = C 37, C 35 ) A217 ( = C 17, P 17, P 16 ) * A247 ( = C 47 ) A367 ( = C 67 ) A267 ( not official ) Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 7

Application keys, developed ( cont.d ) A376 ( = L 76 ) A214 ( = C 14, F 14 ) * A377 ( = new (A247 + A230 )) A275 ( = P 20, C 25, C 55, C 75 ) P330: Austria A333: China (= 2-pumps, Refill water with 2 pumps, Refill storage) A232 ( = L 32 ) A205 ( = L 05, F 05 ) A390 ( 3 x heating ) * = updated Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 8

A377, A275, A333 New, not in ECL Handbook: A377 = A247 + extra heating circuit see MG New, not in ECL Handbook: A275 = A275.1, -.2, -.3 and A375.1, -.2, -.3 Coming soon: see MG A333 = Chineese appl. see PPTX file Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 9

Updated: A217 From: A217 = A217.1, -.2 and A317.1, -.2 To: A217 = A217.1, -.2, -.3 and A317.1, -.2 MG and IG are updated Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 10

Updated: A214 From: A214 = A214.1, -.2, -.3, -.4, -.5 and A314.1, -.2, -.3 To: A214 = A214.1, -.2, -.3, -.4, -.5, -.6 and A314.1, -.2, -.3, -.4, -.5, -.6 MG and IG are not updated Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 11

ECL 210, ECL 485 bus, non-galvanic sep. ECA 30 ECL 210 ECL 485 bus T.out T.flow T.return Max. cable length, in total: 200 m Example: T.out = 40 m T.flow = 3 m T.return = 3 m Max. ECL 485 bus = (200 - (40 + 3 + Peter 3)) = Laygardt 154 m NOV.2012/ DEN 12

ECL 210, Modbus, non-galvanic sep. ECL 210 Modbus (SCADA) T.out T.flow T.return Max. cable length, in total: 200 m Example: T.out = 30 m T.flow = 3 m T.return = 3 m Max. Modbus = (200 - (30 + 3 + 3)) = Peter 164 Laygardt m NOV.2012/ DEN 13

ECL 210, Modbus, non-galvanic sep. ECA 30 ECL 210 ECL 485 bus Modbus (SCADA) T.out T.flow T.return Max cable length, in total: 200 m Example: T.out = 30 m T.flow = 3 m T.return = 3 m ECL 485 bus = 45 m Max. Modbus = (200 - (30 + 3 + 3 + 45)) = 119 m Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 14

ECL 310, Modbus, galvanic sep. ECA 30 ECL 210 ECL 485 bus Modbus (SCADA) T.out T.flow T.return Max cable length, in total: 200 m Example: T.out = 30 m T.flow = 3 m T.return = 3 m ECL 485 bus = 45 m Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 15

ECL 210 / 310, improvements "1" Circ. pu. post-run (adjustable time) M-bus communication (more heatmeters) External control of T.flow.ref (0-10 V) Heat curve slope setting Indication of active "Output override" Auto-tuning updated Modbus (only A214) adapted to AdapKool Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 16

T.flow.ref setting by means of 0-10 Volt A230.2 (cooling) A337 (part of A237) A347 (part of A247) A367 A375 (part of A275) A377 Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 17

ECL 210 / 310, improvements "2" T.DHW.ref in DHW-tank appl. related to T.DHW.upper Analog control of MCVs (A376.3) Influence for "SCADA offset" Detection of accidently short or break of temp. sensor Scale setting (X-points selectable) (A333) Ensuring correct supply temp. for DHW-charging (A377.1) in order to avoid de-charging. Cooling mode in relation to T.out (A232) Peter Laygardt NOV.2012/ DEN 18

Heat-meter / flow-meter Heat-meter / flow-meter Peter Laygardt / DEN 19

Heat-meter / flow-meter Meter with built-in pull-up resistor Heat-meter / flow-meter ECL 12 volt R Input Peter Laygardt / DEN 20

Heat-meter / flow-meter Meter with built-in pull-up resistor Signal: Heat-meter / flow-meter ECL 12 volt R Input Peter Laygardt / DEN 21

Heat-meter / flow-meter Meter without built-in pull-up resistor Heat-meter / flow-meter ECL Input Peter Laygardt / DEN 22

Heat-meter / flow-meter Meter without built-in pull-up resistor Solution 1: External pull-up resistor Heat-meter / flow-meter ECL 12 volt R Input Peter Laygardt / DEN 23

Heat-meter / flow-meter Meter without built-in pull-up resistor Solution 2: Programme an internal pull-up resistor Heat-meter / flow-meter ECL 12 volt R Input Peter Laygardt / DEN 24

ECL Comfort 110 116-os alkalmazás: 130-as alkalmazás: Egy egyszerű eszköz értéktartó vagy időjáráskövető szabályozás megvalósításához!

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 A gépkönyv az alábbi linken megtalálható: http://futestechnika.danfoss.com/pcmpdf/vdktx147_ecl310_e CA30-31.pdf

ECL Comfort 210 / 310, kommunikáció ECA 30/31 ECA 30/31 ECL485 bus system ECL Comfort 310 master ECL Comfort 210/310 Slave 1 M-bus SCADA system OPC Client Ethernet or Internet OPC server Modbus TCP OPC server Modbus RS485 M-bus addr: 1 2 3 4 5

Megfelelő alkalmazás kiválasztása A gépkönyv az alábbi linken megtalálható: http://futestechnika.danfoss.com/pcmpdf/ecl_kezikony v_web.pdf

ECL 110, 116-os alkalmazás

ECL 110, 130-as alkalmazás

A217/317-es alkalmazás

A230-as alkalmazás Hűtési alkalmazásokhoz is

A237/337-es alkalmazás

A247-es alkalmazás

A260-as alkalmazás

A266-as alkalmazás

Ha számos szabályozó kör van

Beépítés:

Bekötés (A266 példáján): A gépkönyv az alábbi linken megtalálható: http://futestechnika.danfoss.com/pcmpdf/viktx147_a2 66.pdf

Érzékelők fajtái: Hőmérséklet érzékelők: Pt1000-es ellenállás érzékelők Merülö érz. réz Merülő érz. rozsdamentes Külső hőmérséklet Csőre szerelhető Biztonsági termosztát Univerzális érz. Csőre szerelhető

Érzékelők elhelyezése, bekötése Érzékelők elhelyezését az adott alkalmazás gépkönyve mutatja. Pl. A266

Szelepmotorok, hárompont vezérlés: Szelephajtások: 3-pont vezérelt hajtások! ECL 3. ill. 4. sorkapcsát ide kell bekötni

Szelepmotor bekötés biztonsági termosztáttal:

Üzembe helyezés lépései Üzembe helyezéskor az alábbi sorrendben kell eljárni: 1. Fűtési rendszer üzemkész? (fel van e töltve, lehet e fogyasztást adni, stb.) 2. Szivattyúkat légteleníteni kell! 3. Elektromos bekötések leellenőrzése, szemrevételezéssel (érzékelők be vannak-e kötve, szivattyúk, motoros szelepek be vannak-e kötve, külső hőmérséklet érzékelő fel van-e szerelve, bekötve, stb.?) 1. Megfelelő alkalmazás kiválasztása (Pl. 266.1 vagy 266.9?) 2. Alkalmazás telepítése 3. Kézi üzem, (beavatkozók működnek-e?) 4. Szabályozási paraméterek beállítása 5. Időprogram beállítása 6. Működéspróba 7. Dokumentáció

Alkalmazás telepítése: Alkalmazás telepítésének lépései: 1. Alkalmazási kulcs behelyezése 2. Készülék bekapcsolása 3. Nyelv kiválasztása (magyar) 4. Megfelelő alkalmazás kiválasztása (pl. 266.1) 5. Idő / Dátum beállítása

Kijelző felépítése, kezelés: Aktuális szabályozó kör Műk. Mód választó Dátum Akt. Működési mód Küls.hőm. Időpont Kívánt helyiség hőm. MENÜ Aktuális nap időprogram Képernyő választás

Kijelző szimbólumok:

Menüstruktúra: Menürendszer rövid áttekintése az Üzembe helyezési kézikönyv ill. a bitmap generátor segítségével!

Bemenetek ellenőrzése, Kézi üzem: Alapvetően a következő paramétereket kell beállítani: 1. Bemenet áttekint. 2. Kimenet felülír. 3. Kézi üzem (beavatkozók helyes működésének leellenőrzése) 4. Szelepfutási idők lemérése

Fűtési és HMV kör beállítása: Alapvetően a következő paramétereket kell beállítani: Fűtési kör: 1. Be kell lépni az 1. fűtési körbe (meredekség, max. hőm, min.hőm.) 2. Előre.hőm. Fűtési görbe 3. Beállítások Előre hőm. 4. Szab.parameter Motor futás 5. Optimalizálás Leállítás (Fűtés kikapcsolási határ hőm. beáll. ) 6. Időtábla beállítása 7. Kívánt helyiség hőm. HMV kör: 1. Be kell lépni a HMV körbe 2. Beállítások Előre hőm. 3. Szab.parameter Motor futás 4. Szab.parameter Auto.beállítás (Auto Tuning) 5. Időtábla beállítás 6. Kívánt HMV hőmérséklet konfort ill. csökkentett módban

Auto Tuning HMV kör automatikus beállítása

Beállítási adatok mentése az alkalmazási kulcsra, mentett adatok visszaállítása.

Danfoss ECL Szerviz-Partner Program A programról: A Danfoss ECL comfort szabályozókat csak vizsgázott Szerviz-Partnerek helyezhetik üzembe ill. szervizelhetik. A Szerviz-Partnerek felkerülnek a honlapunkra ill. ajánljuk Őket. A garancia feltétele az üzembe helyezéskor felvett szerviznapló Danfoss címére történő visszaküldése. Műszaki támogatás: Évente oktatást tartunk a Szervizesek számára (Ismeretek frissítése, újdonságok) Telefonon vagy e-mail en műszaki támogatást nyújtunk Szerviz-Partnerek számára az ECL berendezéseket kedvezményes áron biztosítjuk. Szerviz szoftvert biztosítjuk (ECL210, 310)

Danfoss ECL Szerviz-Partner Program Vizsga és oklevél: Vizsgát tenni egy 10 kérdésből álló teszt lap kitöltésével és visszaküldésésével lehet. Sikeres vizsga esetén postán küldjük az Oklevelet. Űrlapok: A munka dokumentálásához elektronikus formában űrlapokat küldünk Ajánlat üzembe helyezésre, szervizelésre Szerviznapló Garanciális hiba bejelentés Stb. Minőségi szolgáltatás nyújtása: A helyszíni szervizes a szervizelés során a Danfoss-t képviseli ezért fontos az igényes munkavégzés. Az üzembe helyezések minősége ellenőrzésre kerül, vevő elégedettség felmérésre kerül.

Danfoss ECL Szerviz-Partner Program Minimum üzembe helyezési díjak 2012. évre: 20 km-en belül: 45.000,- Ft+ÁFA/kiszállás 100 km-ig: 55.000,- Ft+ÁFA/kiszállás 100 km felett: 65.000,- Ft+ÁFA/kiszállás

Köszönjük szépen a figyelmet! Sok sikert az üzembe helyezésekhez!