Az első Micimackó és barátai figurák Micimackó Egy regény, amely meghódította a világot
Az eredeti regény Micimackó című regényt (eredeti címe: Winnie-the-Pooh) A. A. Milne írta az általa kitalált mackó, Micimackó és barátai (Róbert Gida, Malacka, Füles, Bagoly és Nyuszi) kalandjairól a Százholdas Pagony nevű erdőben. Két további szereplő, Kanga és Zsebibaba csak a könyv hetedik fejezetében mutatkoznak be A Tigris nevű karakter csak a következő könyvben, a Micimackó kuckójában jelenik meg. Micimackó Milne fiának, Christopher Robin Milne-nek egy kitömött medvéjéről kapta a nevét. Ezt a játékmackót pedig Christopher egy igazi, Winnipeg nevű medvéről nevezte el, akit Kanadából hoztak Nagy-Britanniába, és akit Milne gyakran látott fiával az állatkertben. Egy Christopher Robin nevű szereplő a Micimackó-történetekben is felbukkant, magyar nevén Róbert Gidaként ismerjük. A medve egyébként a Királyi Winnipeg Gyalogezred (innen a név), az első világháborúban részt vevő egyik kanadai zászlóalj kabalaállataként került Nagy-Britanniába.
Karinthy magyar fordítása A regényt eredetileg Karinthy Emília, Karinthy Frigyes testvére fordította le magyar nyelvre. A Micimackó név az Emília név becézéséből ered. A regényt Karinthy Frigyes öntötte irodalmi formába, de lényegesen át is dolgozta azt
Micimackó barátai Eredeti angol név Christopher Robin Piglet Eeyore Owl Rabbit Kanga Roo Tigger Magyar fordítás Róbert Gida Malacka Füles Bagoly Nyuszi Kanga Zsebibaba Tigris
A Micimackó regény megjelenései A Micimackó első kiadása 1926. október 14-én Nagy-Britanniában a Methuen & Co. Ltd. (London) kiadó gondozásában, E. H. Shephard rajzaival jelent meg. A folytatás - Micimackó kuckója - 1928-ban jelent meg. Az első kiadás óta a Micimackót a világ számos nyelvére lefordították. A magyar fordítást Karinthy Frigyes testvére, Karinthy Emília készítette, aki több idegen nyelven beszélt anyanyelvi szinten. Karinthy Frigyes ezután formába öntötte és jelentősen át is dolgozta a szöveget, mely 1935-ben jelent meg Magyarországon. Latinra Lénárd Sándor (Alexander Lenard) fordította le, Winnie ille Pu címmel, 1958-ban jelent meg a könyv. A latin változat 1960-ban első nem-angol nyelvű könyvként felkerült a New York Times újság bestseller-listájára, és máig ez az egyetlen latin nyelvű könyv, amelynek ez sikerült. Az eszperantó fordítást 1972-ben készítette Ivy Kellerman Reed és Ralph A. Lewin, Winnie-La-Pu címmel.
Micimackó filmen-1. 1929-ben Milne eladta a Micimackó kereskedelmi értékesítési jogait egy Stephen Slesinger nevű amerikai szponzornak. Ez csupán egyike volt a Slesinger keze alatt lévő számos tulajdonjognak, és élete folyamán még csak nem is a legnagyobb (ez bizonyára a Red Ryder nevű képregény lehetett, amit többek közt filmre és rádióra is alkalmazott). Slesinger 1953-ban hunyt el, és özvegye örökölte a jogokat. 1961-ben a Walt Disney Co. vette meg a mesefigurára vonatkozó megfilmesítési és egyéb jogokat, és készített róla egy rajzfilmsorozatot. A korai rajzfilmek eredeti történetekre épültek; ez azonban már nem áll az újabb filmekre és tévésorozatokra, amelyeket a Disney készített. A rajzfilmek stílusa hasonlított Shepard rajzaihoz, bár az eredeti vonásokat a klasszikus Micimackóról egy modernebb medve képére formálták. A történetvezetés jellege és a szereplők már kevésbé hasonlítanak Milne eredeti meséire.
Micimackó filmen-2. 1977-ben a Disney kiadta a Micimackó kalandjai című, egész estét kitöltő animációs filmet, melyben egy új szereplő, az Ürge is színre lépett. Ez a film három epizódot mutat be: Micimackó és a méhecskék fája (1966), Micimackó viharos napja (1968), Micimackó és a Tigris (1974). 1983-ban egy negyedik rövidfilm jelent meg, Micimackó és Füles nagy napja címmel. Ma a Micimackóvideofilmek, a mackófigurák és más kereskedelmi cikkek évi 1 milliárd dollár bevételt hoznak a Disney cégnek ugyanannyit, mint Miki egér, Minnie egér, Donald kacsa, Goofy és Plútó együttvéve. A Micimackó kalandjai című filmet 1997-ben a Micimackó visszatér, 2002-ben pedig a Micimackó: Boldog Új Mackóévet! követte. 1991-ben Shirley Slesinger Lasswell, Milne irodalmi ügynökének özvegye, aki a Micimackó jogait örökölte, beperelte a Disney céget, arra hivatkozva, hogy becsapták a mesefigurák értékesítési jogai terén. Bár 66 millió dollárt már begyűjtött, további 200 millió dollárra tart igényt. A peres ügyet végül 13 év után, 2004 márciusában sikerült lezárni, a Disney győzelmével.