I S K O L A B A R Á T K Ö R N Y E Z E T A B U D A Ö R S I H E I M A T M U S E U M B A N

Hasonló dokumentumok
SZAKMAI BESZÁMOLÓ Szép jelen, szép csillag

Helytörténeti tantárgy oktatása Tatán

BONYHÁD, EVANGÉLIKUS ISKOLAÉPÜLET ÁTALAKÍTÁSA ÉS BŐVÍTÉSE - VÁZLATTERV DECEMBER

Ludwig Múzeum - Kortárs Művészeti Múzeum. Költségvetési alapokmánya évre

ELŐTERJESZTÉS. a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének december 17-i ülésére

Utazás a múltba, fedezzük fel a jövő kincseit Német nemzetiségi tábor Szöveges és képes beszámoló

MŰVELTSÉGTERÜLET OKTATÁSA TANTÁRGYI BONTÁS NÉLKÜL AZ ILLYÉS GYULA ÁLTALÁNOS ISKOLA 5. A OSZTÁLYÁBAN

Körös vizinek napkeleti partján Barangolás a régi Kunszentmártonban

Szakmai beszámoló az Ember, Táj, Eszköz Válogatás a paraszti gazdálkodás témaköréből az Őrségben és Körmend Térségében

Tájház. Javaslat a. Mezőkovácsháza települési értéktárba történő felvételéhez. 1. melléklet a 114/2013. (IV. 16.) Korm.

ÁPORKA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA

HONISMERETI SZAKKÖR. Készítette: Rémai Lászlóné

TÁMOP / Készítette: Nagyné Réti Ildikó Forgatókönyv és eljárási folyamatleírás intézményi jó gyakorlat átadására.

1. A rendelet célja. 2. A rendelet hatálya. 3. A közművelődési feladatok ellátásának alapelvei

A 140/1997 es törvény változásai, és hatása a múzeumok tevékenységére. Matskási István címzetes főigazgató

Látogatóbarát (családbarát) szempontok érvényesítése bemutatóhelyek tervezésekor. Patkós Gábor patkosstudio.hu

2016. ÉVRE SZÓLÓ MUNKATERVE

Mit érdemes átgondolnia. mielőtt lakberendezőt fogad?

Kőtelek Önkormányzat lapja 2015/09. Szeptember

A BERECZKI IMRE HELYTÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY ÉVRE SZÓLÓ MUNKATERVE

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről

ÉRTÉKES PÉCS Projektbemutató Dr. Merza Péter február 21.

Reflexió- Hospitálás

Múzeumok - ma Tudományos munka (szakma) Minerva project. Nemzeti Képviselők Csoportja (NRG) keretein belül. Közművelődés (közönség)

NYDOP-2.1.1/F Balaton Rajongók Múzeuma sajtónyilvános projektzáró rendezvény

PROJEKT ISMERTETŐ. Erdei iskola fejlesztése KEOP-3.3.0

Oldal 1

Debrecen Huszár Gál Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény

Szakmai beszámoló. Jószay Zsolt szobrászművész kiállításának megvalósításáról

Szablyár Péter Tájházvezetési ismeretek I. A működtetés napi gyakorlata

Múzeumpedagógiai szolgáltatások. MEGTEKINTHETŐ KIÁLLÍTÁSOK Időszaki kiállítás. címe, rövid összefoglaló (max. 500 karakter)

Négygyermekes családra szabva

Karacs Ferenc Múzeum Tagintézmény 4150 Püspökladány, Kossuth u. 28. Tel. (54) web:

A Magyar Büntetés-végrehajtás Múzeumi Kiállítóhelye

Egyéni és csoportos foglalkozások a gyerek és iskolai könyvtárban

Pomáz, Nagykovácsi puszta

SZAKMAI BESZÁMOLÓ FÖLDÜNK REJTETT KINCSEI NKA 3506/ A gyűjtő: Baffy György ( )

Adatlap azonosító: A2009/N8441 Pályázati azonosító: /02063 Régi pályázati azonosító: 3506/02069

EFOP Érezd jól magad a bőrödben! Változatos tevékenységformák a Jászai Mari Általános Iskolában SZAKMAI BESZÁMOLÓ

KIÁLLÍTÁSRÓL KÉSZÍTETT FOTÓK BEJÁRAT A KIÁLLÍTÁSBA

940 helyrajzi szám (Vörösvári út 12.) - Általános Iskola

Szakmai beszámoló. Dr. Nagy Gyula 100 időszaki kiállítás. Széchenyi Zsigmond Kárpát-medencei Magyar Vadászati Múzeum október május 31.

Ökoiskolai munkaterv Augusztus 29. Ökoiskola munkacsoport megalakulása Ökoiskolai munkacsoport megalakítása (munkaközösségenként 1 fő; 1 fő

Késő-Római Kikötőerőd Alapítvány beszámolója a es évekről Dunakeszi Késő-római Kikötőerőd Kiállítás

Tanári Kisokos. Legyen részese Ön is a feltörekvő generáció oktatásának és inspirálásának!

NYÁREGYHÁZA NAGYKÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA

Beszámoló IKT fejlesztésről

SZAKMAI BESZÁMOLÓ. a Nemzeti Kulturális Alap terhére biztosított, vissza nem térítendő támogatás felhasználásáról

Telenor Tedd Oda Nap szervezési dokumentáció

Hírlevél. Mozsgó Biztos Kezdet Gyerekház január-június

B E S Z Á M O L Ó. A Múzeumok Éjszakája rendezvényről a Gödöllői Városi Múzeumban

1/18. Dokumentáció. A 1054 Budapest, Akadémia utca 7-9., 24650/0/A/2; 24650/0/A/3; 24649/0/A/5; 24650/0/A/8; 24650/0/A/10 hrsz-ú ingatlanokról

A Csongrádi Információs Központ Stratégiai terve a időszakra. (tervezet)

A múzeumok internetes megjelenési lehetőségei. Magyar Nemzeti Múzeum Kölyökmúzeum

BESZÁMOLÓ A SÁRRÉTI MÚZEUM ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRŐL

Rendelet. Önkormányzati Rendelettár. Dokumentumazonosító információk. Rendelet típusa: Módosított rendelet azonosítója: Rendelet tárgykódja:

SZAKMAI BESZÁMOLÓ. Programunk a Szórakaténusz Játékmúzeum és Műhelyben:

A BERECZKI IMRE HELYTÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY ÉVRE SZÓLÓ MUNKATERVE

Médiaajánlat. KIDSOASIS KFT Dunakeszi, Pallag u. 26. T: Fax:

A Múzeum és a Duráczky József Pedagógiai Fejlesztő és Módszertani Központ partnerkapcsolatával megvalósuló foglalkozások

BALATONHENYE KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 12/2015. (XI. 25.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE. a helyi közművelődési feladatok ellátásáról

Kunszentmárton Város Önkormányzata Képviselő-testületének

Az Önkéntesség Európai Éve keretében meghirdetett Önkéntesek Hete alkalmából pályázatot nyújtott be Alapítványunk az Önkéntes Központ Alapítványhoz.

Sárospataki Gyűjtemények mindenkinek TÁMOP B-12/

BESZÁMOLÓ PROJEKTLÁTOGATÁSRÓL

Tudatos Vásárlók Egyesülete Infoteszt: vidéki gyógyfürdők

Időpontja: március

DIGITÁLIS KOMPETENCIA FEJLESZTÉSE TANÍTÁSI ÓRÁKON

1. Helyzetelemzés: INTÉZMÉNYI FEJLESZTÉSI TERV Budenz József Általános Iskola és Gimnázium 1021 Budapest, Budenz u

SZEKSZÁRD MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÖZGYŰLÉSÉNEK HUMÁN BIZOTTSÁGA

Megnyugtat. tervezett világítás, dekoratív textilek és funkcionálisan jól mûködõ egységek jellemeznek. A megrendelõnek nem volt konkrét elképzelése

Petőfi Sándor Általános Művelődési Központ és Könyvtár, Pedagógiai Szakszolgálat

Eredmény rögzítésének dátuma: Teljesítmény: 97% Kompetenciák értékelése

VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET ELVARLI. Nyitott tárolórendszer TERVEZŐ:

Együttműködési lehetőségek a Rippl-Rónai Múzeum és a Kaposvári Egyetem PFK Felnőttképzési Tanszéke között

A Nulla Hulladék Hét aktivitás és Nulla Hulladék Országos Találkozó című pályázat helyi szintű hulladékcsökkentési akció

A készlet az MB Mese szekrénnyel kiegészíthető. Játéktároló szekrények polcokkal, zárt tároló szekrények ajtóval, pad,

Balatonederics Települési Önkormányzat Képviselő-testületének. 7/1999. (VII.1.) számú. R e n d e l e t e

MINDSZENTKÁLLA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 13/2015. (XI. 27.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE. a helyi közművelődési feladatok ellátásáról

A rendelet célja. A rendelet hatálya

Sióagárdi Tájház Státusz: Véglegesített (kitöltő)

EFOP Érezd jól magad a bőrödben! Változatos tevékenységformák a Jászai Mari Általános Iskolában SZAKMAI BESZÁMOLÓ

2018. július 22. EFOP Tanuló közösségek és társadalmi átalakulás: kelet-közép-európai tapasztalatok

Hallgatói közvélemény kutatás, elégedettség/fontosság mérés a Terminus Kollégiumban

Minőségbiztosítás a 2009/2010. tanév felmérésének kiértékelése

INTÉZMÉNYI TANFELÜGYELET ÉRTÉKELÉSE ALAPJÁN INTÉZMÉNYI ÖNFEJLESZTÉSI TERV NAGYMÁNYOK

A Szabadtéri Néprajzi Múzeum oktatást támogató tevékenysége

ELŐTERJESZTÉS augusztus 21-i rendkívüli ülésére

Kiegészítés Tata város kommunikációs stratégiájához az önkormányzati bizottságok ajánlásai alapján

Integrált Video Kommunikációs Rendszer

IV. MIÉNK A VÁR! Országos hagyományőrző és kulturális várfesztivál VAJDAHUNYADVÁR Pünkösd, május

1.sz. melléklet AZ ÉV ÖKOTURISZTIKAI ÉLMÉNYE 2020 PÁLYÁZATI ADATLAP ADATLAP. A létesítmény/program helyszíne. A pályázó szervezet megnevezése

DÁMK BERECZKI IMRE HELYTÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY ÉVRE SZÓLÓ MUNKATERVE

SAJTÓKÖZLEMÉNY. EFOP Összefogás a gyermekekért Soltvadkerten

Beszámoló a Nemesnádudvar-Érsekhalma Német Nemzetiségi Általános Iskolában végzett nemzetiségi nevelésről-oktatásról

Teljessé vált a Balaton története

TÁJÉKOZTATÓ. a Biztos kezdet Programról

AUTISTA GYERMEKEK A MAGYAR KÖZOKTATÁSBAN MAGYAR SZOCIOLÓGIAI TÁRSASÁG ÉVES KONFERENCIÁJA ÉS KÖZGYŰLÉSE NOVEMBER 5-7.

smepro.eu tananyagbázis és kurzusrendszer portálok felépítése

Átírás:

Iskolabarát múzeumi környezet Szabadtéri Néprajzi Múzeum Múzeumi Oktatási és Képzési Központ 2001 Szentendre Pf. 63. I S K O L A B A R Á T K Ö R N Y E Z E T A B U D A Ö R S I H E I M A T M U S E U M B A N C s e n d e s K r i s z t i n a Bleyer Jakab Helytörténeti Gyűjtemény Heimatmuseum 2040 Budaörs, Budapesti út 47/1 2009. december 10.

1. I n t é z m é n y i h á t t é r A Bleyer Jakab Helytörténeti Gyűjtemény (gyakrabban használt nevén Heimatmuseum) besorolása közérdekű muzeális gyűjtemény, fenntartója Budaörs Német Nemzetiségi Önkormányzata (BNNÖ). 2007 decemberében kezdtem a Heimatmuseumban dolgozni néprajzos muzeológusként. Feladataim közé tartozik a néprajzi anyag kezelése mellett néprajzi témájú kiállítások (állandó és időszaki) tervezése és kivitelezése, valamint a múzeumpedagógiai program kidolgozása és a gyakorlatba való átültetése is. Iskolabarát múzeummá válásunkkal kapcsolatos terveink megértéséhez úgy érzem, szükséges bemutatnom azt az állapotot, amely a munkám kiinduló helyzetét jelentette. A következőkben múzeum épületének állapotáról, a néprajzi kiállítás állapotáról, valamint a múzeumpedagógiai tevékenységről számolok be. Az intézmény feladatköre, munkatársai A fenntartó kisebbségi önkormányzattal való szoros együttműködés teszi különlegessé intézményünk helyzetét: a kisebbségi önkormányzatnak nincs saját személyzete, programjainak és más tevékenységeinek szervezése és kivitelezése is a Heimatmuseum munkatársainak feladata. Ezért intézményünkben a hagyományos múzeumi feladatok (gyűjtés, feldolgozás, bemutatás) mellett jelentős szerepet játszik a közművelődési tevékenyég is. Ezen túlmenően több civil szervezet székhelye is a múzeum irodaépülete (pl.: Stammtisch Egyesület, Budaörsi Passió Egyesület). Ezek, valamint a regionális német kisebbségi önkormányzat és egyéb, a BNNÖ-vel kapcsolatban álló szervezetek is igénybe veszik termeinket, megbeszélések, tanácskozások céljára. A Heimatmuseumban jelenleg hat főállású munkatárs dolgozik (igazgató, gazdasági vezető, rendezvényszervező, a magyarországi német tájházakért felelős munkatárs, történész, néprajzos). 1 o l d a l

Épületek A Helytörténeti Gyűjtemény két szomszédos épületben működik: 1) A tájház (2040 Budaörs, Budapesti út 47/1) Hagyományos német hosszúház (1884-ben épült), helyiségei: 1. tornác 2. szoba (utólagos hozzáépítés) 3. tisztaszoba 4. konyha 5. lakószoba 6. kamra 7. mosdó (utólagos kialakítás) 8. fészer. A házban 1987 óta működik a Helytörténeti Gyűjtemény. A tisztaszoba (3) és a konyha (4) enteriőrszerűen van berendezve, az egykori lakószobában (5) helyezték el a helytörténeti anyagot (fotók és dokumentumok), a kamrában (6) pedig a város két, a helytörténetírás és hagyományápolás szempontjából jelentős díszpolgárának emlékszobáját rendezték be. A gyűjtést és a kiállítás berendezését is lelkes helyi asszonyok végezték. Az ő odafigyelésük, gondoskodásuk eredményeképpen maradt fenn a kiállítás csaknem változatlan formában majd húsz évig. 2005-ben kapcsolódott be a munkába történész végzettségű szakember, ő frissítette a helytörténeti kiállítási részt (5) és a díszpolgárok szobáját. 2) Irodák (2040 Budaörs, Budapesti út 45.) Eredetileg ez is lakóháznak épült, ezért a helyiségek mérete és elrendezése nem mindig segíti a múzeumi-közművelődési célokat. Az L-alakú épületben az irodák (3, 4, 12), mosdók (5, 6, 9), konyha (10) és raktározó helyiségek (13, 14, 16, 17, 19) mellett két közösségi tér található. Mindkettőt több különböző célra is használjuk. 2 o l d a l

A konyha melletti helyiséget (7) tárgyalóteremként és foglalkoztatóteremként hasznosítjuk, a vizes blokktól távolabb eső helyiség (18) elsősorban időszaki kiállítóterem, de szükség esetén itt is tartunk megbeszéléseket (ha a másik terem foglalt) és kosszal nem járó gyermekfoglalkozásokat is. Néprajzi gyűjtemény és kiállítás A múzeum épülete országos műemléki védelem alatt áll (törzsszám: 9346). Állapota nem csak az épület kora miatt aggályos, hanem a területre sajnos jellemző vizesedés miatt is. Legutóbb 2004-ben került sor felújításra, ekkor külső-belső vakolatjavításra, újrafestésre került sor. Sajnos az alapprobléma, a vizesedés nem oldódott meg, így ez jelenleg is gondot okoz. A múzeum a 2004-es felújítás közben, illetve után Mint korábban említettem, a néprajzi kiállítást a tisztaszoba és a konyha berendezését az akkori (nem néprajzos) múzeumigazgatóval együttműködve lelkes helyi asszonyok hozták létre. Ők adományozták és gyűjtötték a tárgyakat. A kiállítás eredeti koncepciója szerint az 1940-es évekre jellemző lakberendezést igyekeztek rekonstruálni. Az évek 3 o l d a l

során azonban az adományozásoknak köszönhetően rendkívül sok tárggyal gyarapodott a gyűjtemény. Raktározásra nem volt mód, mert nem állt rendelkezésre elkülönített raktárhelyiség a nem kiállított tárgyak számára, ezért a kapott tárgyak többsége közvetlenül a kiállításba került (gyakran alapos tisztítás nélkül). A gyűjtemény gyarapodásával a kiállítási tér zsúfolttá vált, a kiállítás eredeti koncepciója (az 1946-os lakásbelső bemutatása) megtört. Tárgyak a csikósparhelten A látogatókat főállású tárlatvezető, Luntz Ottokárné fogadta, aki maga is régi budaörsi családból származik, így személyes élményként tudta bemutatni Budaörs helyi sajátosságait. A tárlatvezetéseket azonban más jellegű múzeumpedagógiai tevékenység nem egészítette ki, erre sem alkalmas tér, sem munkatárs nem volt. 2005. óta a múzeum vezetése a korábbiaknál sokkal nagyobb hangsúlyt fektet a közönséggel való kapcsolattartására, a közművelődési tevékenységekre. A látogatóbarát törekvések megnyilvánulnak a kiállítások tisztább, áttekinthetőbb és látványosabb kialakításában csakúgy, mint a különböző múzeumi rendezvények megszervezésében. A fenntartó döntése alapján továbbra is minden tárgyi felajánlást elfogadunk, függetlenül a tárgy állapotáról, korától, funkciójától, igen gyakran az eredeti felhasználási helyétől, illetve attól is, hogy hány darab hasonló tárgy áll már rendelkezésünkre (ennek magyarázatát a helyi lakosokkal, az adományozókkal való bizalmas kapcsolatban kell keresni). A raktározási problémánkat azonban sikerült megoldani: kialakítottunk egy kisebb raktárhelyiséget egy már használaton kívüli fürdőszobából (13), illetve az önkormányzattól kaptunk meg átmeneti használatra (legalább 3 évre) egy lakóházat közel a múzeumhoz. A múzeum épületének felújítására érvényes építési tervvel és engedéllyel rendelkezünk. A pincében megálló vizet szükség szerint szivattyúzzuk, így a tájház falai kevéssé vizesek. A lakóház hátsó része (a fészer) jelenleg használhatatlan egy leszakadt gerenda miatt átmenetileg alá van dúcolva. A felújításra a tervek szerint 1-4 o l d a l

2 éven belül sor kerül. Az irodának használt L-alakú épületrész szintén felújítás előtt áll, de az sem kizárt, hogy teljesen lebontják az épületet és újat emelnek helyette. A felújítási munkák megkezdéséig bizonyos adottságokat (az épületek állapotát, a helyiségek méretét és elrendezését) kénytelenek vagyunk elfogadni, és ezen adottságok ellenére megpróbálni a látogatók számára a legkellemesebb élményről gondoskodni. 2. K ö z ö n s é g k a p c s o l a t Az élményszerzés érdekében több területen volt szükség változtatásra, ezek közül a legfontosabbak: az állandó kiállítás képének javítása (zsúfoltság, tisztaság) a terek jobb kihasználása (időszaki kiállítások, helytörténeti kiállítás áthelyezése) programszervezés kommunikáció javítása Az állandó kiállítás képének javítása A legelső tennivaló a kiállításban uralkodó zsúfoltság megszüntetése volt. Látogatóink figyelmét fölösleges tárgymennyiség elterelte, és az enteriőr szándéka sem valósulhatott meg, hiszen nem mutatott be hiteles képet a berendezés, melyben egymás mellett 6 vasaló, 4 petróleumlámpa sorakozott, a csikósparherdet átláthatatlan összevisszaságban borították a tárgyak. Igyekeztünk visszaállítani az egységes időmetszetet is, bár ez (gyűjteményük összetételéből adódóan) nem sikerült maradéktalanul. A jobban átlátható terekben jobban észrevehetővé váltak a hibák is, például a tárgyak rossz állapota, a tisztasági hiányosságok stb. Ezért a tárgyakat alapos tisztításnak vetettük alá, a nagyon rossz állapotú darabokat kicseréltük, és a rendszeres takarításról is gondoskodunk. A terek jobb kihasználása Korábban az egykori lakószoba (5) adott helyet a helytörténeti kiállításnak. Körben a falakon képek és dokumentumok voltak kiállítva, a tárlók alatt pedig a kiállított fotó- és iratanyagtól függetlenül egykori használati eszközök a falnak támasztva, nehezen látható (és takarítható) módon. Első lépésben ezt a kiállításrészt is átláthatóvá tettük, az oda nem illő tárgyakat kivettük (raktárban helyeztük el, illetve az időszaki kiállításainkon mutatjuk be ezeket). A Tájház első szobája (2) nem töltött be valódi funkciót. A látogatók ide érkeztek, itt tették le a kabátokat (általában az itt található kanapéra). A 5 o l d a l

falakat régi fotók díszítették (nem tematikus rendben). Itt vásárolhattak helyi kiadású könyveket (egy üveges szekrényben voltak kiállítva), valamint itt állt egy asztal, melyet a tárlatvezető használt (vendégkönyv, pecsét, írószerek ) elhelyezésére. Helytörténeti kiállítás részlete Az első szoba A következő lépésben a helytörténeti anyagot áthelyeztük az első szobába, így a lakószoba felszabadult. Ebben a szobában van módunk időszaki kiállításokat létrehozni, melyekkel becsalogathatjuk a látogatókat, elsősorban az iskolai gyerekcsoportokat. Bár időszaki kiállításaink korábban is voltak, azokat az irodaépület egyik termében (18) rendeztük be. A lakószobában létrehozott időszaki kiállítótér egyik előnye, hogy a látogatóknak végig kell menniük az állandó kiállításon is. Programszervezés A már működő programjainkat igyekeztünk kihasználni a múzeumlátogatási kedv növelésére. Így például a felső tagozatos általános iskolásoknak évente megrendezett helytörténeti vetélkedő témáját úgy alakítottunk ki, hogy a felkészüléshez elengedhetetlen legyen a múzeum meglátogatása. A szintén rendszeresen megtartott húsvéti és adventi játszóházi foglalkozásainkat nagy létszámú osztály esetén bontott csoportokban szervezzük, így az éppen nem kézműveskedő gyerekeknek szintén alkalmuk van a kiállításban időzni, ott játszani. Emellett új programok szervezésével is igyekeztünk ösztönözni a látogatókat. Az egyéni látogatókat hétvégi lehetőségekkel, az iskolai csoportokat alkalmi múzeumpedagógiai programokkal várjuk. 6 o l d a l

A kommunikáció javítása Nem közvetlenül a múzeumépülethez kapcsolódik, de a látogatóbarát, iskolabarát múzeummá válás elengedhetetlen feltétele volt a kommunikációnk javítása a közönséggel. A fenntartó kisebbségi önkormányzat és a múzeum is számos programot szervez a helyi németségnek, és a kulturális örökségünk iránt érdeklődőknek (bálok, tanulmányi versenyek, kirándulások), illetve az irodaépület helyiségeiben termet biztosít klubok, szakkörök számára, így a kapcsolat részben eleve adott volt. A feladat ezen a téren az volt, hogy az eseményeinken, programjainkon résztvevőket múzeumlátogatóvá tegyük. Ebben segített a kialakított honlap (www.heimatmuseum.hu), ahol minden programunkról, kiállításunkról számot adtunk, illetve az egyéb reklámtevékenységeink: megjelenések helyi írott és elektronikus sajtóban, plakátok, jól megtervezett, látványos helyre kifüggesztett molinók, stb. Külön feladat volt az iskolák érdeklődésének (újra) felkeltése. Bár a helyi intézmények közül többen folyik nemzetiségi nevelés-oktatás, mégis csak ritkán, a kötelező minimumot teljesítve jöttek gyerekcsoportok a tájházba. Ennek elődleges oka a múzeumpedagógia hiánya volt. Hiába vezette végig a kiállításon a gyerekeket a tárlatvezető, ez nem volt elég vonzó számukra. Azokban a csoportokban, melyeket évente (egyszer) rendszeresen elhoztak a múzeumba, jól meg lehetett figyelni, hogy a gyerekek érdeklődését egyáltalán nem keltette fel a múzeumi program. Már megint idejövünk, tavaly is voltunk mondták többen, bár ha bármire rákérdeztünk a korábbi emlékeikből, kiderült, hogy egyáltalán nem is emlékeznek az előző évben látottakra. Ebből a tapasztalatból kiindulva kezdtük kialakítani múzeumpedagógiai programunkat. Az alapelvünk az lett, hogy a csoportoknak (különösen a helyi intézményekben tanuló gyerekeknek) nem tartunk általános tárlatvezetést, nem megyünk velük végig minden évben ugyanazokon a tárgyakon melyeket unnak, bár nem ismernek. Ehelyett a tanárokkal szorosan együttműködve tárlatvezetés helyett tematikus múzeumi foglalkozásokat tartunk a gyerekeknek, ahol igyekszünk őket aktivizálva, kevés előadással, sok játékos feladattal elérni, hogy kellemes és hasznos legyen számukra az itt-tartózkodás. Az ilyen fajta program külön hozadéka, hogy nem minden tárgyról, helyiségről hallanak a foglalkozás során, melyek felkeltették érdeklődésüket, így van miért visszatérni egy következő alkalommal. Programkínálatunk, érdekes-értékes ötleteink persze nem valósulhatnánk meg, ha nem tudjuk eljuttatni hírüket a pedagógusokhoz, vagy ha nem tudjuk őket meggyőzni arról, hogy valóban jó program és hasznos kiegészítse az iskolai tanulási folyamatnak a 7 o l d a l

múzeumi óra. Az első próbálkozásunkkal az intézményvezetőket céloztuk meg: e-mailben és hagyományos levélben (személyesen kézbesítve) tájékoztattuk őket lehetőségeinkről, illetve az iskola faliújságjára kihelyezhető szóróanyagot is készítettünk. Az intézmények belső kommunikációja azonban nem mindig működik megfelelően, ezért igyekeztünk a pedagógusokat közvetlenül elérni. Rendezvényeinken összeszedtük e-mail címeiket (természetesen a beleegyezésükkel), így már közvetlenül kapnak értesítést a lehetőségekről. Ez a kommunikációs forma bevált azoknál a pedagógusoknál, akik részt vettek rendezvényeinken, ám sokukat továbbra sem sikerült aktiválni. 3. I s k o l a b a r á t á t a l a k í t á s o k Az előzőekben leírtak talán már tükrözik, hogy valóban elhivatottak vagyunk az iskolákkal való együttműködés javítása, a gyerekközönség kiszolgálása területén. A további fejlődéshez szükséges: a múzeumpedagógiai kínálat véglegesítése és eljuttatása a pedagógusokhoz iskolabarát kiállítások létrehozása múzeumpedagógiai terek kialakítása a kiszolgáló infrastruktúra megalkotása A múzeumpedagógiai kínálat véglegesítése és eljuttatása a pedagógusokhoz A jelenlegi programkínálatunk rendkívül rugalmasan alkalmazkodik a pedagógusok, gyerekcsoportok igényeihez. Múzeumpedagógiai órákat, illetve projektnapokat kínálunk az intézményeknek, általános tartalommal (pl.: viselet, építkezés, ünnepi szokások ). Amikor a pedagógus bejelentkezik egy órára, egyeztetjük a konkrétumokat: a szűkebb témát (általában aktualitáshoz vagy a honismereti tananyaghoz kapcsolódóan), a létszámot, korosztályt, időpontot. A konkrét óra anyagát így teljesen testre szabjuk, bár nyilván vannak bevált paneleink: előkészített játékok, feladattípusok Ennek a módszernek az előnye a rugalmassága. Hátránya azonban, hogy a kevésbé aktív pedagógusok az ilyen rugalmasra tervezett programkínálatban nem látják meg a lehetőséget. Az ő számukra szeretnénk kidolgozni és átlátható formába önteni néhány forgatókönyvet, ami jobban felkelti az érdeklődést, nem kényszeríti rá a pedagógust, hogy ő kezdeményezzen beszélgetést egy program részleteiről, ha ez számára terhes feladat. Elég csak bemondania a program címét, és időpontot egyeztetni. 8 o l d a l

A program eljuttatása a pedagógusokhoz szintén kihívást jelent. A meglévő formák mellett az internetes lehetőségekre szeretnénk nagyobb hangsúlyt fektetni: Alapvető, hogy az iskoláknak szóló oldalunkat színessé, érdekessé kell tennünk a jövőben, de ez nem elég, hiszen az interneten nehéz hosszú időre lekötni valaki figyelmét a felmérhetetlenül nagy információmennyiség miatt. Ahhoz, hogy valóban odaszokjanak a pedagógusok az oldalunkra (még azok is, akik eddig kevésbé barátkoztak az internettel), véleményem szerint két dolog szükséges: a gyakran változó tartalom, és a rendkívül hasznos tartalom. A mi esetünkben persze az érdekes, hasznos és változó tartalomnak azt a célt kell szolgálnia, hogy a pedagógus elhozza az osztályait a múzeumba. Ennek érdekében szeretnénk kidolgozni (kidolgozatni) olyan honismereti tanóravázlatokat, melyek egy adott téma feldolgozását segítik elő az iskolában és a múzeumban. Ez minimális esetben témánként egy előkészítő óra, egy múzeumi óra (melyet a múzeumi dolgozó tart) és egy levezető-összefoglaló óra vázlatát tartalmazza, természetesen olyan témában, mely része a nemzetiségi oktatási anyagnak, illetve felhasználhatók más órán (pl. németórán) is. A kínálat folyamatosan bővíthető újabb témákkal, újabb korosztályokkal. Az óravázlatok mellé letölthető formában segédanyagokat is szeretnénk nyújtani: szemléltetéshez képeket (pl. archív felvételek, tárgyfotók, dokumentumok), hanganyagokat (pl. dalok, nyelvjárási szövegek), filmrészleteket, feladatsorokat. Ezzel a módszerrel szeretnénk elérni, hogy a múzeum rendszeres integrált része legyen az iskolai oktatásnak. A megvalósításhoz szükséges emberi erőforrás: az óraterveket kidolgozó szakember: pedagógus, múzeumpedagógus erre saját kapacitásunk nem elég számítástechnikai szakember kész anyagok feltöltését elvégzi a múzeum rendszergazdája, további igények (pl. interaktív feladatok kidolgozása) esetén azonban ez külön megbízást jelent múzeumpedagógus aki a múzeumi órákat vezeti lehet ugyanaz a személy, aki az óraterveket kidolgozza (Ez a szakemberigény a múzeum jelenlegi állapotát veszi alapul. Amennyiben megoldhatóvá válik egy új státusz létrehozásával, hogy a múzeumpedagógiai feladatkör egészen elkülönüljön az egyéb gyűjteményi feladatoktól, akkor egy főállású múzeumpedagógus természetesen szükségtelenné teszi a külsős megbízásokat.) 9 o l d a l

Eszközigény/költségek: az óratervek kidolgozásához és közzétételéhez minden szükséges eszközzel (számítástechnikai eszközök, szkenner, szerver ) rendelkezünk, ez nem jelent többletkiadást. A múzeumi óra költsége (anyagköltség, nyomtatás ) nem haladja meg a más típusú órák költségét Iskolabarát kiállítások létrehozása 2009 december-2010 január folyamán részlegesen megújítottuk állandó kiállításunkat és egy új időszaki kiállítást rendeztünk be a tájház lakószobájában. A kiállítások tervezésénél már igyekeztem felhasználni mindazt, amit az Iskolabarát múzeumi környezet továbbképzésen hallottam, tapasztaltam. Teknő kapa kötőgép című időszaki kiállításunk a budaörsi munkaalkalmak három jellegzetes szeletét jeleníti meg: a parasztgazdaságot a szőlőtermesztés-borkészítés folyamatának bemutatásával, a háziipart a kötőgépen keresztül, végül a házimunkát egy nagymosás-jelenettel. A kiállítási anyag egykori használati eszközökből, viseletbe öltözetett bábokból, és nagyméretű molinókból áll. Szőlőtermesztés, borkészítés Mitől iskolabarát a kiállítás? Egyrészt a témaválasztástól: olyan területet választottunk, melyhez a gyerekeknek van kapcsolódási pontjuk. Így pl. a mosás egy ma is meglévő folyamat természetesen egészen más körülmények között. Ennek szükségességét, gyakoriságát el tudják képzelni, az összehasonlítás a mai körülményekkel szórakoztatja és gondolkodásra is ösztönzi őket. A szőlészet eszközeit szintén a legtöbben ismerik Budaörsön, sok gyerek (minden csoportban jó néhányan) vettek már részt szüreten, jártak más présházban. 10 o l d a l

Másrészt a formától: Az egész kiállítás játék a valósággal igyekeztünk megteremteni a valós helyzet látszatát (mozgásban lévő báb, kőmintázatú melegpadló, mulcsba ágyazott szőlőtőke), az átélhetőség kedvéért, ugyanakkor éltünk a teremkiállítások eszközeivel (jól körülhatárolt terek, körbejárható tárgyak, installációk, képek a falon) az átláthatóság és az érthetőség kedvéért. A kiállított tárgyak látványa, mérete (pl. szüreti kád) rabul ejti a gyerekeket csakúgy, mint a hatalmas képek a falon (a szőlészetet bemutató molinó 2 m magas és 10 m hosszú). A képsorozatok ezen túl segítenek értelmezni, elhelyezni a bemutatott tárgyakat, ez kedvez az oktatási céloknak. A teret úgy alakítottunk ki, hogy egy teljes osztály akár 30 fővel (az ideális ennél kevesebb) egyszerre tudjon jelen lenni, és követni a tárlatvezető-foglalkozásvezető meséjét. Ebben a kiállításban nem használtunk feliratokat. Ehelyett mindenki számára elérhető helyre sokszorosítva kihelyeztük a kiállítás leírását, amely minden információt megad azoknak, akik önállóan szeretnék megtekinteni a tárlatot, illetve ezt használják az iskolai csoportok az önálló (páros, kiscsoportos) munkához, és azoknak is hasznos, akik szeretnek magukkal vinni valami emléket a múzeumlátogatásról. Kötőgép Nagymosás Az állandó kiállítás helytörténeti részét újítottuk meg az első szobában (2). Ez a kiállítás fotó- és dokumentumanyagot (eredeti és másolat) mutat be tematikus elrendezésben. A terem meglévő berendezése sugallta, hogy hat témára osszuk a bemutatandó eseményeket, mivel ennyi (eltérő méretű) tabló állt a rendelkezésünkre. A témáink: 1) Betelepülés kitelepítés 2) Eseménytörténet 3) Ipartörténet, kereskedelem 4) Mezőgazdaság 5) Kultúra 6) Vallás. A kiállítás tervezésekor felmerült annak gondolata, hogy ne pusztán papíralapú emlékeket, hanem tárgyakat is mutassunk be. Ezt végül éppen az iskolabarát kiállítás koncepciója miatt adtuk fel: a megvalósított formában a kiállítási anyag csak a falakon, 11 o l d a l

illetve az előttük álló 38 cm mély tárlókon helyezkedik el, a szoba fennmaradó tere pedig lehetőséget ad a gyerekfoglalkozásokra, akár teljes osztály leültetésére is. A kiállítást így eleve iskolabaráttá teszi a rendelkezésre álló tér. Csak azok elé a tablók elé csináltattunk tárlót, ahol ezek nem szűkítik be a szoba szélességét jelentősen. A terem egyik végébe padlószőnyeg-borítást terveztünk (egyelőre a nedves idő miatt nem valósítottuk meg). A gyerekek a földre, párnákra ülhetnek. A székek, asztalok használatát szintén a térkihasználás miatt vetettük el. A teremben azonban elhelyeztünk 4 db széket, ahová tanárok, látogatók leülhetnek, akiknek a földön ülés nem kényelmes. A berendezést szintén a gyerekcsoportoknak kedvezően alakítottunk ki. Az üveges könyvesszekrény és a tárlatvezető asztala helyett egyetlen, kisebb helyet elfoglaló, fiókos tárlót helyeztünk el a bejárat mellett: megvásárolható könyveink itt is láthatók, s az apróbb kellékek elférnek a fiókokban. A régen meglévő, falra szerelhető tárlóinkat átalakítattuk egy helyi asztalossal: most a tárlók alatti váz polcként funkcionál, ahová ülőpárnákat, rajztáblákat, írószereket, feladatlapokat helyezünk el. Nem csak a kiállítás formája, hanem a tartalma is iskolabarát: az egymástól térben is elkülönülő tablók tematizálják a helytörténeti anyagot, mely így könnyebben integrálható az iskolai honismereti tananyagba. Helytörténet tablókon Végül, de nem utolsó sorban gyerekbarát iskolabarát a kiállítás a benne lévő játékok miatt. Ezek a játékok szerves részei a kiállításnak, minden tablón található az adott témához kapcsolódó játék: memory, különbségkereső, sorrendfűző A tablókon lévő játékokon kívül a polcokon továbbiakat is elhelyeztünk (puzzle, színező, feladatlap), így 12 o l d a l

nem probléma, ha egyszerre nem fér oda túl sok gyerek egy-egy játékhoz. Ugyanezért a falon is megoldható (táblafilccel) különbségkereső játék képeit szürkeárnyalatos halvány nyomatban is kihelyeztük a nyitott polcra, hogy egyszerre több gyerek is játszhasson vele anélkül, hogy zavarnák egymást. Részlet a kiállításból Mágneses játék: melyik mester mit készít? A két kiállítás legköltségesebb része a nyomtatás volt (fotó- és dokumentummásolatok habkartonra, molinók, játékok), összesen kb. 200.000 Ft Az asztalos (tárló-polcok, hordó-installáció) kb. 70.000 Ft A kiállítási anyagok (textil, szögek, kötelek, padlóborítás, dekorkéreg ): kb. 30.000 Ft Amit lehetett, természetesen házilag készítettünk el. A kiállítást az ötlettől a kivitelezésig a történész és a néprajzos muzeológus, valamint két gyakornok hozta létre, a végső munkálatokban a múzeum valamennyi dolgozója részt vett. Múzeumpedagógiai terek kialakítása A jelenlegi gyakorlatunkban múzeumpedagógiai foglalkozást tudunk tartani a kiállítási térben az első szobában korlátozott lehetőségekkel: vagy ülőpárnán, rajztáblával dolgoznak a gyerekek, vagy átmenetileg (kisebb csoport esetében) átviszünk asztalt, széket. A kiállítási térbe azonban semmi maradandó kosszal járó (ragasztós, festékes) foglalkozást nem tervezünk. Ezekre a foglalkozásokra jelenleg két helyet használhatunk, az irodaépület 7. és 18. termeit. Ezek közül a második csak szükségmegoldás, hiszen mosdó, víz nem érhető el a közelében. A tájház és az irodaház felújításának tervezésekor a múzeumpedagógiai terem, foglalkoztató szükségességét már figyelembe vesszük. A tájház épületében a jelenlegi fészer (8) helyén szeretnénk foglalkoztatótermet kialakítani. Alapterülete nem lesz nagy, ám az eddigi megoldáshoz képest jelentős előnyökkel bír: elkülönül a kiállítástól, tehát 13 o l d a l

sem a többi látogatót nem zavarják a foglalkozások, sem a tárgyakat nem kell félteni a káros hatásoktól, szennyeződésektől, sérülésektől. Ugyanakkor előny, hogy nem kell majd átmenni a másik épületbe, ami egyrészt kényelmetlen és időigényes (öltözködés, eső ), másrészt megtöri a foglalkozás a kiállításnézés és a hozzá kapcsolódó tevékenység egységét, ívét. Ebből a teremből közvetlen ajtó fog nyílni a 6. szobába, mely jelenleg kiállítótér, a tervek szerint azonban itt lesz múzeum főbejárata. Felújítási terv, Tájház Az irodaépületbe szintén tervezünk foglalkoztató helyiséget: itt a tervek szerint egy nagyobb méretű, többcélú termet alakítunk ki. Ebben mindenképpen mozgatható asztalokra és székekre van szükség, melyek könnyen egymásba illeszthetők és elpakolhatók, ha a teret másra szeretnénk használni. A bútorok elpakolásához tároló helyiséget tervezünk. Az asztalokon és székeken kívül csak a legszükségesebb tárolóeszközök (nyitott polcok, esetleg egy zárható szekrény az értékesebb eszközöknek, demonstrációs tárgyaknak), valamint a szükséges technikai felszerelések (tévé, DVD-lejátszó, projektor) kap helyet ebben a teremben. A terem közelébe tervezünk egy nagyobb méretű foglalkoztató-konyhát is, több sütővel, mert a nálunk tartott gyermekfoglalkozások egy részében a gyerekek hagyományos budaörsi ételeket (süteményt, lekvárt ) készítenek. Jelenleg ezt a foglalkoztatóban készítik elő, és a dolgozóknak fenntartott teakonyhában sütik vagy főzik. 14 o l d a l

Kiszolgáló infrastruktúra megalkotása Jelenleg a legnagyobb akadályt a valóban iskolabarát intézménnyé válásunk útjában az jelenti, hogy épületeink nem alkalmasak a gyerekcsoportok megfelelő kiszolgálására. Ennek oka természetesen az, hogy az épületek nem közösségi tereknek, hanem családi otthonoknak készültek. Gondot jelent a termek mérete csakúgy, mint elhelyezkedésük. Az első probléma a két különálló épületből adódik: a látogató elbizonytalanodik, hogy melyik bejárathoz is kellene mennie. Iskolai csoportok esetében értékes perceket rabol el, ha a kísérő az egyik bejárathoz vezeti a gyereket, majd a múzeumpedagógus irányításával mennek át a másik házhoz. Erre részben megoldást fog nyújtani, hogy a A Tájház és az irodaház elhelyezkedése tájházi épületben is lesz foglalkoztató terem, hiszen így (szinte) mindig ott várjuk majd a csoportokat, ezt hangsúlyozhatjuk az összes programajánlatunkban, szórólapjainkon. Végleges megoldást azonban inkább a megfelelő tájékoztató táblák kihelyezése adhat. Ezeknek mindenképpen esztétikusnak, a műemlék-épülethez illőnek, ugyanakkor figyelemfelkeltőnek kell lennie. Engedélyeztetés után a járdán helyezhetünk el irányító táblákat. Irányító táblákra az épületegyüttesen belül is szükség van, mindkét épületben és a közöttük lévő kertben a könnyebb tájékozódás érdekben. Mindkét épületben a tájházban, és a programoknak is helyet adó irodaépületben is szükség van egy megfelelő fogadóhelyiségre és mosdókra. Ez különösen nagy gondot az apró terű, műemlékvédelem alatt álló tájház esetében jelent. Itt az egykori kamrából készül majd el a fogadó tér, ahol a gyerekek letehetik kabátjaikat, illetve vásárolhatnak kiadványainkból vagy egyéb apró emléktárgyainkból. Ebből a helyiségből (mely összesen 14 m 2 ) vezet majd ajtó a foglalkoztatóba, a kiállításba, egy pici (2 fülkés) mosdóhelyiségbe. Ugyaninnen kijárat vezet majd a kertbe is, ami megoldhatja (vagy legalábbis megkönnyítheti) a két épület közötti átjárást, mert fedett utat lehet építeni a bejáratok között, az utca érintése nélkül. A tájház épületén belül a pincébe terveztek még egy nagyobb csoport igényét is kielégítő vizesblokk-együttest. Az irodaépületben szabadabban lehet tervezni, ide nagyobb alapterületű (minimum 20 m 2 ) fogadóhelyiséget tervezünk ruhafogasokkal. Innét nyílnak majd a mosdók és a foglalkoztatótermek is. A bejáratok akadálymentesítése minkét épületben megoldott lesz 15 o l d a l

széles ajtókkal, rámpákkal, mozgássérült WC kialakítására az irodaépületi mosdóban lesz lehetőségünk. A gyerekcsoportok kényelme érdekében uzsonnázóhelyeket alakítunk ki. A téli időszakban a foglalkoztatóterem lesz erre is alkalmas az irodaépületben, nyáron pedig a kertben ehetnek majd a gyerekek. Ehhez már beszereztünk fa kerti asztalokat és padokat, melyek jelenleg a kerti sátorban (kb. 30 m 2 alapterületű) állnak. Ehelyett szeretnénk egy fedett, oldal nélküli árnyékolót a kertbe. Büfé és külön múzeumi bolt kialakítását nem tervezzük, ezek túl magas ráfordítást (teret, munkaerőt, engedélyeket ) igényelnének a várható haszonhoz képest. A jelenlegi helyzetben úgy érezzük, elindultunk az iskolabarát múzeummá válás útján. Az épületeink felújítása során igyekszünk kellő körültekintéssel eljárni, és addig is mindent megtenni azért, hogy minél több gyerekcsoportot fogadhassunk, akik maradandó, pozitív élményeket szerezhetnek múzeumunkban. 16 o l d a l