1) A vízmelege-dés. időtartama a max. hőfokra (h ) 65±5 C 85±5 C

Hasonló dokumentumok
ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ VE 50.2TR VE 80.2TR HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA (12-10)

KOMBINÁLT ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ EGVK EGVK EGVK EGVK HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA (11-11)

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Tartályos vízmelegítő OSV 1

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CS10.5. Vezérlõegység

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Harkány, Bercsényi u (70)

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles :58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Szerelési útmutató ONE

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

5.1 Dražice Indirekt Tárolók

HC30, HF18, HF 24, HF30

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

DK DK DK DK HC

OVK 81 L OVK 81 P OVK 121 L OVK 121 P

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ

EFC EFC

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

El. főzőüstök - indirekt fűtés

RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató


HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC Páraelszívók.

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

VÍZMELEGÍTÉS A VILLAMOS VÍZMELEGÍTÉS KÉSZÜLÉKEI

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ

CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw

MŰSZAKI SEGÉDLET. Verzió 2011/01

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

TIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: Mobil: Fax: Honlap:

Frank PONT Szabó BT.

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Vízmelegítő készülékek

FIGYELEM A készüléket 8 éven aluli gyerekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, valamint hiányos tapasztalattal vagy tudással

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása

DCC DCC. Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással

Felhasználói útmutató

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

Használati útmutató. Páraelszívó EFA

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) -

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás

BAT BAT

SABIANA JANUS. Hűtő-fűtő termoventilátorok gépkönyv és kezelési utasítás. SABIANA JANUS hűtő- fűtő termoventilátorok

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA

Lifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató. Javítva: december 7.

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

HU Használati utasítás. devireg 330

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Frank PONT Szabó BT.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Mini-Hűtőszekrény

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

SILENT 8W! IP45 26,5. FÜRDŐSZOBAI ELSZÍVÓVENTILÁTOROK SILENT-100 sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

Használati útmutató WQP WQP8-9001B

Műanyag cső hegesztő WD W

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

E-mini átfolyós vízmelegítő M

Flamco. Flamco-Fill PA és PM típusú utántöltoª berendezés. Szerelési és kezelési leírás. 2000, Flamco. Flamco-Fill. Flamco-Fill

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

csatlakozó-kombinációk

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK

Átírás:

1. MŰSZAKI JELLEMZŐK Típusjelzés Ürtart. ( l ) A fűtőtest teljesít-ménye (W ) Feszültség ( V ) Nyomás ( at ) 1) A vízmelege-dés időtartama a max. hőfokra (h ) 65±5 C 85±5 C Tömeg ( kg ) Csatlakoztatás a vízvezetékhez A tartály korrózióvédelme Pozitív védőelektród Hőszigetelés 51.1 TI 50 1200 2.7 21 51.2 TI 2000 1.8 21 80.2 RHI 80-3.6 31 30.2 RI 30-1.5 17 50.2 TI 1.8-21 50 50.2 RI - 2.3 23 80.2 TI 2.8-29 80 80.2 RI - 3.6 31 230~ 6 81.2 TI 2.8-29 80 2000 81.2 RI - 3.6 31 közvetlen (nyomás alatt) zománc Mg kemény poliuret. hab 101.2RI 100-4.5 33 121.2 RI 120-5.4 37 141.2 RI 140-6.3 41 161.2 RI 160-7 45 181.2 RI 180-7.9 49 1) Abban az esetben, ha a vízvezetékből beáramló víz hőmérséklete 10 C. BEÉPÍTÉSI MÉRETEK 30... 50... 80... 80... RH 51... 81... 101... 121... 141... 161... 181... a 430 495 505 b 550 730 1050 585 795 950 1075 1225 1365 1505 c - 280 - d - 600-280 600 e 100 95 100 110 f G ½ g 100 260 100 h 270 355 270 355 i 390 560 880-400 592 885 892 962 1032 1102 1

H -kivitel 1. ábra A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. 2. Fontos tanács A készülék beszerelését és első üzembe helyezését, a mellékelt útmutatás szerint, szakembernek kell végeznie. 3. Kivitelezés A bojlerok hálózati vízvezetékre való csatlakoztatásra alkalmasak. Függőlegesen kell beszerelni, kivételt a H-jelzésű bojler, amit vízszintesen szerelnek a fürdőszoba mennyezetére. A bojlert fixen kapcsolják rá a villanyhálózatra. A víztartály acéllemezből készült, amit a rozsdásodástól zománcréteg véd. A zománcozott tartályba a korrózió ellen pozitív védőelektródot szereltek, melynek feladata, hogy védje a tartály azon részeit, ahol nem tökéletes a zománc ("anód-védelem"). A tartály hőszigetelése biztosítja a bojler gazdaságos üzemelését. Az R-jelzésű bojlerokon szabályozható termosztát van, amivel a vízhőmérséklet 35-85 C fok között állítható be. Az T-jelzésű bojlerokon gyárilag beállított termosztát van, ami a vízhőmérsékletet 65 C± 5 C-on tartja. A termosztát a víz túlmelegedése esetén megszakítja az áramkört, és védi a készüléket a károsodástól. A jelzőlámpa világít amíg a víz melegszik. 4. Beszerelése 4.1 Felszerelése falra A vízvezeték-csatlakozás vagy a keverőcsap helyzetétől függően a táblázatban található beépítési méretek és az 1. ábra szerint kell a bojlert a falra szerelni. A csavarok, a tiplik és az alátétek a bojler belsejében találhatók; ehhez ki kell csavarni az alján a csavart, le kell venni a fedelet és ki kell venni a tartozékokat. A mellékelt csavarok, alátétek és tiplik akkor használandók, ha tömör falra (beton, tömör tégla stb.) szerelik fel, ha azonban a fal tartóereje gyenge, megfelelő módon meg kell erősíteni. 2

4.2 Csatlakoztatás a vízvezetékhez A 2. ábra szerint kell a bojlert a vízvezetékhez csatlakoztatni. A bojlerhez megfelelő, közvetlenül a vízhálózathoz csatlakoztatható keverőcsapot kell vásárolni. 2. ábra 1. VÍZSZELEP 2. BIZTONSÁGI SZELEP 3. REDUKCIÓS SZELEP (KISNYOMÁSÚ) 4. ELZÁRÓSZELEP A zárt rendszerű tartály állandóan nyomás alatt van; a kieresztőszelep a kivezető csőre van szerelve - 2. ábra. A kieresztőszelep megnyitásával kiengedjük a meleg vizet, és ezzel egyidejűleg beáramlik a hideg víz. Ez a rendszer lehetővé teszi több kifolyó csatlakoztatását. 1. A bojlert tilos biztonsági szelep nélkül felszerelni. A szelepet közvetlenül a bojlerba vezető vízvezetékcsőre kell szerelni oly módon, hogy kieresztő nyílása lefelé álljon. Ha a biztonsági szelep csövön van, a cső folyamatosan lefelé vezessen, s a csap fagytól védett helyiségben legyen. A biztonsági szelep és a bojler között nem lehet semmiféle beépített elem (pl. elzárószelep). A biztonsági szelep mérete 1/2", és három funkciója van : a) meggátolni, hogy a nyomás a tartályban 0,1 MP fölé emelkedjék (maximum 7 at nyomásnál már ki kell nyílnia), b) meggátolni, hogy a tartályból kiürüljön víz, ha a vízvezetékhálózatban elzárják a vizet, c) a víz melegedésekor (nő a víz térfogata) kiegyenlíteni a tartály és a vízvezetékhálózat közötti nyomáskülönbséget 2. Ha a vízvezetékhálózatban 6 at-nál nagyobb a nyomás, feltétlen redukciós szelepet kell beszerelni. 3. Hogy meggátolják a bojler esetleges leszerelését a falról, zárószelepet kell felszerelni. 4. A szelepek sorrendje a 2. képen van feltüntetetve. 5. A keverőcsap közvetlen, zárt rendszerű csatlakoztatásra alkalmas csap legyyen. 4.2.1 A tartály feltöltése és leengedése Miután a bojlert a vízvezetékhálózatra kapcsolták, fel kell tölteni vízzel. A tartály feltöltéséhez a keverőcsapon megnyitjuk a melegvízcsapot, majd kinyitjuk a vízvezetékhálózaton az elzáró szelepet. A tartály feltöltésekor a keverőcsapon először a levegő távozik el, majd ha már a tartály feltöltőtdik, víz fog folyni a csapból. Ha már kb. tíz liter víz kifolyt, elzárjuk a melegvízcsapot és ellenőrizzük az összes csatlakozást, nem szivárog-e valahol. A bojler csak ezután kapcsolható a villanyhálózatra. A tartály kiürítésekor a bojlert ki kell kapcsolni az áramból. A bojler alján levő csavart kicsavarjuk, és eltávolítjuk a műanyag fedőt. Az R-jelzésű bojlernál a melegítő pereme közepén található csavaron keresztül kell kiereszteni a vizet, míg a T-jelzésű bojlernál a biztonsági szelepen keresztül eresztjük ki a vizet. 3

4.3 Csatlakoztatás a villanyhálózatra A bojlert 230V feszültségű villányhálózatra közvetlenül (csatlakozóaljzat és dugó nélkül) kétpólusú kapcsolóval (nyitott érintkezési távolság min. 3 mm) kell bekötni. A kapcsolóvezetéket át kell húzni a bevezető tehermentesíző kengyelen és a fűtőtesthez kell csatlakoztatni, majd egy 22-es kulccsal az anyacsavart meg kell húzni, hogy a kapcsolóvezetéket fixáljuk. A szabályozható termosztáttal ellátott bojlert (R-jelzés) a 3. ábrán bemutatott séma szerint, a készülék termosztátján levő csatlakozókapcson keresztül kell bekötni. A gyárilag beállított termosztáttal ellátott bojlert (T-jelzés) a 4. ábrán bemutatott séma szerint, a készülék termosztátján levő csatlakozókapcson keresztül kell bekötni. 3. ábra 4. ábra E - melegítő F 1 - szabályozható termosztát F 2 - nem önműködő hőkikapcsoló H - jelzőlámpa X - csatlakozókapocs E - melegítő TS - termosztát ( TO - hőkikapcsoló) ( TR - hőszabályozó) H - jelzőlámpa A készüléket a földelésre megjelölt pólushoz csatlakoztatott vezetékkel kell végezni.. A bojler víz- és villanyhálózatra való bekötését az érvényben levő előírások értelmében szakembernek kell elvégezni. A villanybojler gyártója nem vállal felelősséget a következményekért, melyek a szakszerűtlen bekötés és az előírások figyelmen kívül hagyásából erednek. 5. Üzemeltetés Miután a bojlert bekötötték a villanyhálózatra, ki kell próbálni. 5.1 Bojler szabályozható termosztáttal (R-jelzés) A termosztát gombját úgy kell beállítani, hogy a " " jel a jelzőlámpa felé legyen, ami egyben a kezdeti pozíció. Kapcsolja be a kétpólusú kapcsolót, mert ezen kersztül kapja a fűtőtest az áramot. A termosztát gombját a gazdaságos fogyasztásra fordítjuk. A jelzőlámpa a felmelegedés időtartama alatt ég. A víz felmelegedését ellenőrizni kell, amíg a jelzőlámpa el nem alszik, majd ellenőrizzük a víz hőfokát is. A termosztát gombját a kívánt vízhőmérsékletre állítjuk. 5.2 Bojler gyárilag beállított termosztáttal (T-jelzés) Kapcsolja be a kétpólusú kapcsolót. A jelzőlámpa a víz felmelegedése időtartama alatt világít A víz felmelegedését ellenőrizni kell, amíg a jelzőlámpa el nem alszik, majd ellenőrizzük a víz hőfokát is. 4

6. Használata 6.1 Bojler állítható termosztáttal (R-jelzés) A bojler elején található termosztátgombbal szabályozható a víz hőmérséklete. A " " jel jejöli, hogy a fűtőtest ki van kapcsolva, de ez csak szobahőmérsékletre ( kb. 20 C) vonatkozik. A termosztát gombjának elfordításával bekapcsolódik a fűtőtest és egyidejűleg a jelzőlámpa is. Amennyiben a termosztátot a "" jelre fordítjuk, megakadályozzuk, hogy a tartályban a téli időszakban megfagyjon a víz. Ha a gombot a " " jelre állítjuk, elérjük, hogy a vízmelegítő gazdaságosan működjön: lassaban rakódik le a vízkő a fűtőtest falára, kisebb a hőveszteség, kisebb az áramfogyasztás, alacsonyabbak a karbantartási költségek. A termosztát gombjának a végső jobb helyzetig való elfordítása esetén a víz kb. 85 C-re melegszik fel. 6.2 Bojler gyárilag beállított termosztáttal (T-jelzés) A víz hőmérsékletét a gyárilag maximumra beállított termosztáttal lehet fenntartani. Az így beállított termosztát a víz hőmérsékletét a tartályban állandóan 65 C ± 5 C-on tartja. 6.3 Felmelegedés Amikor a zárt rendszerű ("nyomás alatti") bojlerban a víz melegszik, tekintettel arra, hogy a meleg következtében tágul a térfogata, csöpögni kezd a biztonsági csapon keresztül. A CSÖPÖGÉS ELKERÜLHETETLEN ÉS TILOS MEGAKADÁLYOZNI! 7. Karbantartás Különös figyelmet kell fordítani a biztonsági csapra és kéthetente ellenőrizni kell működését, amihez a biztonsági csap sapkáját balra el kell csavarni, míg nem érezzük, hogy átugrik a meneten, illetve a kart fordítjuk el 90 -kal. A víz a nyíláson keresztül azonnal folyni kezd. Ellenőrzés után a sapkát, az óra mutatójával megegyező irányban azonnal visszacsavarjuk az eredeti helyzetbe. A biztonsági csap nyílását semmivel sem szabad elzárni, és a vízkőt rendszeresen el kell távolítani. Ha a biztonsági csapból nem folyik a víz, az a csap meghibásodását jelzi. Akkor azonnal ki kell kapcsolni az áramot, a vizet a bojlerban azonnal el kell zárni és ki kell hívni a javítószolgálatot. a fent említettek értelmében a bojleron kéthetente ellenőrizni kell a biztonsági csapot. ha a víz hőmérséklete magasabbra szökik a normálisnál, vagy ha a biztonsági csapból pára távozik, ki kell kapcsolni az áramból és ki kell hívni a javítószolgálatot ha hosszabb használat után a bojlerből gyengébben folyik a meleg víz, ki kell hívni a javítószolgálatot, mert valószínű, hogy a csőben vízkő rakódott le, ami idővel teljesen eldugíthatja a csövet, illetve ki kell tisztítani a vízporlasztó fejet egy-két évenként (a víz keménységétől és a használat intenzitásától függően) a tartályt és a fűtőtestet a lerakódott vízkőtől meg kell tisztítani. A zománcozott tartályú bojlerban a rozsdásodás ellen védő elektród idővel fokozatosan elhasználódik, ezért kb. 3 év után ellenőrizni kell. Az ellenőrzést és a fűtőtestről a vízkő eltávolítását, valamint minden egyéb beavatkozást a legjobb javítószolgálatunk szakembereire, illetve más felhatalmazott szervízszolgálatra bízni. A bojler tartályát kívülről igen könnyen megtisztíthatjuk puha nedves ronggyal, illetve valamilyen kímélő, nem maró hatású tisztítószer híg oldatával. GARANTÁLT JAVÍTÁSI IDŐTARTAM A garantált javítási időtartam az az időtartam, ami alatt - a használati utasításban megjelöltek betartása esetén - szavatoljuk a szervízt, a hibák kijavítását és a pótalkatrészeket. A szervíz garantált időtartama a vásárlás dátumától számított 7 év. 5