1.2. ÓRA KIJELZŐ 1.1. A NYOMÓGOMBOK MŰKÖDÉSE

Hasonló dokumentumok
Smart búvárkomputer. Használati utasítás

Aladin One (Matrix) Használati utasítás

Aladin Sport (Matrix) Használati utasítás

NEMO WIDE. Felhasználói útmutató. Búvár komputer Puck

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

DS8 multifunkciós kronográf

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Használati útmutató PAN Aircontrol

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

Az Ön kézikönyve MARES NEMO EXCEL

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

Felhasználói kézikönyv

NEMO EXCEL. Felhasználói útmutató. Búvárkomputer Puck

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

1. A berendezés programozása

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Széndioxid mérőműszer

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Használati útmutató Élvezze az időt 3

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Felhasználói kézikönyv V 1.0

AX-PH Az eszköz részei

CDC 2000 Vezérlő 2.Működési módok Asian Plastic

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

FUR4005 / Magyar használati útmutató

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

Használati Utasítás 0828H

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektromos mérleg

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CNR-SW1 Használati útmutató

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

Távirányító használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Leírás az ügyfelek számára

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

Használati útmutató AX-5002

TL21 Infravörös távirányító

Felhasználói kézikönyv

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Felhasználói kézikönyv

SubGear XP 10 Búvárcomputer Biztonsági szempontok Alaposan olvassa el és értelmezze a teljes kézikönyvet, mielőtt használatba venné XP 10 komputerét.

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

Kezelési utasítás. KVDVA893 Légsebességmérő

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Átírás:

A FELELŐSSÉG ELHÁRÍTÁSA Ez a használati utasítás ismerteti a műszer használatát és leírja a műszer által merülés közben közölt információkat. Sem ez a használati utasítás, sem pedig a műszer nem helyettesíti a merülési tréninget, a józan ész szabályait és a megfelelő merülési módszereket. A Mares nem vállal felelősséget azért, hogy a búvár hogyan értelmezi a műszer által szolgáltatott adatokat és hogyan használja fel azokat. Gondosan olvassa át a használati utasítást és feltétlenül próbálja meg teljesen megérteni a műszer működési módját, továbbá a merülés közben a műszer által biztosított információkat, beleértve a mélységre, az időre és a kötelező dekompressziós megállókra vonatkozó adatokat, valamint az összes figyelmeztetést és riasztást is. Csak akkor merüljön a műszerrel, ha teljesen megértette annak működési módját és a kijelzőn megjelenő információkat, továbbá teljes felelősséget vállal a műszer használatáért. 1. BEVEZETÉS Ez a teljes használati utasítás rövidített verziója, amely a Smart legfontosabb funkcióit ismerteti. A rövidített használati utasítás elérhető online a www.mares.com címen. 1.1. A NYOMÓGOMBOK MŰKÖDÉSE A Smart 2 gombbal rendelkezik, amelyek jelölése a következő: fel/enter és le/esc. Lenyomáskor és felengedéskor a gombok mindegyike egy műveletet végez (fel és le), viszont másik funkció (enter és esc) végrehajtására szolgálnak, ha legalább egy másodpercig lenyomva tartjuk azokat. A használati utasítás további részében ezeket a nyomógombokat FEL és LE nyomógombként említjük. Ha a felszínen lenyomjuk és felengedjük az említett gombok bármelyikén, akkor végiggörgethetjük a menüket, a beállításokat és az értékeket. A FEL gombot lenyomva tartva belépünk egy menübe, míg a LE gombot lenyomva tartva kilépünk egy menüből és egy szinttel feljebb lépünk. Merülés közben a FEL nyomógomb módosítja a felső sort (mélységi adatok), míg a LE nyomógomb a kijelző jobb alsó sarkában lévő adatok módosítására szolgál. Az óra fő képernyőjén merülés üzemmódban tartsa lenyomva a LE gombot ( ) a háttérvilágítás bekapcsolásához. Az 1. és a 2. ábrán áttekintést láthatunk a nyomógombok működéséről mind felszíni üzemmódban, mind pedig merülés közben. 1.2. ÓRA KIJELZŐ Az óra kijelző a Smart kezdő képernyője. Ebben az üzemmódban a pontos idő látható a kijelző középső sorában, míg a dátumot, a hőmérsékletet, a másodperceket, az ébresztési időt és a második időpontot az óra alján jeleníthetjük meg a LE gomb lenyomásával. Vegye figyelembe, hogy amíg Ön az órát a karján viseli, addig a hőmérséklet leolvasott értékét befolyásolja testének melege. A kijelző kerülete mentén megjelenő, 60 pontból álló növekvő vagy csökkenő gyűrű ábrázolja a másodperceket. Amikor az ébresztési idő látható a kijelzőn, a FEL gombot lenyomva az ébresztést bevagy kikapcsolhatjuk. Amikor a második idő látható a kijelzőn, akkor FEL gomb lenyomva tartásával átkapcsolhatunk a fő idő és a második idő között. 2. MENÜK, BEÁLLÍTÁSOK ÉS FUNKCIÓK Ez a fejezet részletesen ismerteti a Smart búvárkomputer valamennyi menüjét, beállítását és funkcióját. A pontos idő kijelzőn a FEL gomb lenyomásával végiggörgethetjük a menük következő szekvenciáját (vegye figyelembe, hogy a menürendszeren belül a LE gombot lenyomva fordított sorrendben görgethetjük végig a menüket): - CHROnO (KRONOMÉTER): lehetővé teszi a Smart használatát közönséges stopperóraként; - PrE dive (MERÜLÉS ELŐTT): a Smart komputert merülésre kész üzemmódba kapcsolja; - MOdE (ÜZEMMÓD): lehetővé teszi a komputer beállítását levegő, nitrox, merülés időzítő vagy szabadtüdős merülés üzemmódba; - SEt (BEÁLLÍTÁS) lehetővé teszi a búvárkomputerre vonatkozó összes beállítás megtekintését és módosítását; - LOG (NAPLÓ): lehetővé teszi a hozzáférést a teljesített merülések részletes előzményeihez; ezt a funkciót a használati utasítás a www.mares.com címen Magyar 1

Smart búvárkomputer elérhető nem rövidített változatában ismertettük; - PLAN (TERVEZÉSI): lehetővé teszi a merülések tervezését a mélység függvényében, az aktuális nitrogénterhelés alapján; ezt a funkciót a használati utasítás www.mares.com címen elérhető nem rövidített verziójában ismertettük; - PC: lehetővé teszi a merülési adatok letöltését PC-re vagy Macintoshra; ezt a funkciót a használati utasítás www.mares.com címen elérhető nem rövidített verziójában ismertetjük; - INFO: Lehetővé teszi a Smart szoftverére és hardverére vonatkozó információk megtekintését; ezt a funkciót a használati utasítás www.mares.com címen elérhető nem rövidített verziójában ismertettük. A Merülés előtt üzemmódban a komputer merülésre kész üzemállapotba kapcsolódik és megkezdi a merülés folyamatos figyelését a 1,2m mélység elérésekor. Ha a nélkül kezdi meg a merülést, hogy a Smart búvárkomputert Merülés előtt üzemmódba kapcsolná, akkor a búvárkomputer automatikusan megkezdi a merülés folyamatos figyelését, azonban az alámerüléstől számított max. 20 mp késleltetéssel. A Merülés előtt üzemmód kijelzője (3. ábra) a "p" tényezőt és a tengerszint feletti magasság beállításait, a pontos időt és a legutóbbi merülés óta felszínen eltöltött időt mutatja. Ha beállították a Nitrox üzemmódot, akkor a kijelzőn megjelenik az O 2 százalékaránya és a megfelelő MOD érték. MEGJEGYZÉS - Ha Ön 3 percnél hosszabb ideig marad merülés előtt üzemmódban, anélkül, hogy egyetlen gombot is lenyomna, a Smart visszakapcsol szokványos óra-üzemmódba. - A Smart búvárkomputert a vízbe merülést megelőzően ajánlatos Merülés előtt üzemmódba kapcsolni. Ellenkező esetben a Smart 20 mp késleltetéssel kezdi a merülés folyamatos figyelését. 2.1. MOdE (ÜZEMMÓD) Itt lehetett definiálni a merülés közben belégzésre kerülő gáz típusát (levegő vagy dúsított Nitrox levegő-gáz keverék, beleértve több gáz használatát is). A Smart beállítható merülés időzítő (BT) üzemmódba is, amikor is a kijelzőn csak az idő, a mélység és a hőmérséklet látható: ebben az üzemmódban a komputer nem végez semmilyen dekompressziós számítást, továbbá a kijelzőn nem jelenik meg semmilyen figyelmeztetés és riasztás sem. A Smart beállítható APNEA (SZABADTÜDŐS MERÜLÉS) üzemmódba is, amely lényegében merülési időzítő üzemmód szabadtüdős búvárok számára szolgáló speciális paraméterekkel. A FEL vagy a LE gombbal végiggörgetheti a négy lehetséges opciót (AIR, EAN, merülés időzítő vagy APNEA); ezután tartsa lenyomva a FEL gombot a megfelelő opció kiválasztásához. Az AIR (LEVEGŐ) az EAN 21 % és a ppo 2 max. 1,4 bar beállításával egyenértékű, a megjelenítés azonban kissé leegyszerűsödik azáltal, hogy a CNS értéke nem látható (a készülék azonban a háttérben számítja azt és szükség esetén működésbe lép a 75% figyelmeztetés és a 100% riasztás). Az EAN kiválasztásakor egy almenübe lépünk (4. ábra), ahol definiálhatjuk az oxigén százalékarányát a keverékben (%O 2 ) és az oxigén részleges nyomásának maximális értékét (ppo 2 max) legfeljebb három belélegezhető keverékhez. A ppo 2 max lehetséges maximális értéke 1,6 bar. A legtöbb búvároktató egyesület nem ajánlja az 1,4 bar túllépését. Miután belépett a menübe, a FEL vagy LE gombbal módosíthatja az O 2 % értékét és megfigyelheti, hogy ez milyen hatással van a maximális használati mélységre (MOD). Ezután a FEL gomb lenyomva tartásával lépjen a ppo 2 max értékhez, majd a FEL vagy a LE gombbal módosítsa azt és figyelje meg, hogy mindez hogyan befolyásolja a maximális használati mélységet. A beállítás mentéséhez tartsa lenyomva a FEL gombot. Ekkor a G2 OFF (G2 KI) képernyőre lép. A LE gombot lenyomva tartva kiléphet a menüből vagy olvassa el a használati utasítás teljes terjedelmű változatát, ha többet szeretne megtudni az egynél több gázzal végzett merülésről. 2

- Nitroxos merülést csak tapasztalt a búvárok végezhetnek, miután nemzetközileg elismert búvárközpontban megfelelő oktatásban részesültek. - Minden egyes merülést megelőzően és a palack cseréjét követően gondoskodni kell arról, hogy a Smart búvárkomputerben beállított oxigén-koncentráció megegyezzen a palackban lévő oxigénkoncentrációval. Nem megfelelő oxigén-koncentráció beállítása esetén súlyos vagy halálos sérüléssel lehet számolni. 2.2. SEt (BEÁLLÍT) A Smart SEt (BEÁLLÍTÁS) menüje segítségével módosítani lehet a beállításokat. Miután belépett ebbe a menübe, a FEl vagy a LE gombbal görgethet a két almenü között: SEt dive (MERÜLÉS BEÁLLÍTÁSA), ahol beállíthatja a merüléshez tartozó paramétereket, illetve SEt time (IDŐ BEÁLLÍTÁSA), ahol az időre és a dátumra vonatkozó paramétereket lehet beállítani. SEt dive (MERÜLÉS BEÁLLÍTÁSA) LIGHt: (VILÁGÍTÁS) Lehetővé teszi annak az időtartamnak a beállítását, amelynek leteltét követően a háttérvilágítás automatikusan kikapcsolódik. Itt 1 és 10 mp közti értéket lehet megadni. P FACt: (P TÉNYL) Lehetővé teszi a választást a szabványos (P0) és egyre konzervatívabb algoritmusok (P1, P2) közül. ALt (TENGERSZINT FELETTI MAGASSÁG): Lehetővé teszi az algoritmus beállítását Tengerszint feletti magasság üzemmódba hegyi tavakban történő merüléskor. WAtR (VÍZ): Lehetővé teszi a választást a sósvíz (1,025kg/l), az édesvíz (1,000kg/l) és az EN13319 szerinti víz (1,0197kg/l) közül. UNItS (MÉRTÉKEGYSÉGEK): Lehetővé teszi a választást a metrikus (m, C, bar) és a brit (ft, F, psi) mértékegységek közül. FASt (GYORS): Lehetővé teszi a merülési szabályok ellenőrizetlen emelkedés miatti megszegésének kikapcsolását. Ez a menüpont csak a búvároktatókra vonatkozik, akik a rájuk vonatkozó oktatási előírások miatt kerülhetnek ilyen helyzetbe. DEEp (MÉLYSÉGI): Lehetővé teszi a mélységi megállók vizuális megjelenítésének aktiválását vagy deaktiválását. temp (HŐMÉRSÉKLET): Lehetővé teszi annak meghatározását, hogy a hőmérséklet értéke megjelenjen-e a kijelző jobb felső vagy jobb alsó sarkában vagy sem. ALRM (RIASZTÁS): Lehetővé teszi a Smart hangjelzéses riasztásainak be- vagy kikapcsolását. ErASE (TÖRLÉS): Lehetővé teszi a nitrogén-telítettség visszaállítását nullára, ezáltal törölve az előző merülés hatásait. Ez a menüpont csak azoknak van fenntartva, akik kölcsönadják búvárkomputerüket egy olyan búvárnak, aki nem merült a legutóbbi 24 órán belül. SEt time (IDŐ BEÁLLÍTÁSA): Lehetővé teszi az idő beállítását. 3. MERÜLÉS A SMART BÚVÁRKOMPUTERREL 3.1. RIASZTÁSOK A Smart képes figyelmeztetni Önt potenciálisan veszélyes helyzetekre. Öt különböző riasztás áll rendelkezésre: - Emelkedési sebesség riasztás; - Biztonságos ppo 2 /MOD túllépése; - CNS =100%; - Elmulasztott dekompressziós megálló; - Alacsony elem töltési szint merülés közben Merülés-időzítő üzemmódban valamennyi figyelmeztetés és riasztás KI van kapcsolva, eltekintve az elem alacsony töltöttségére vonatkozó riasztásoktól. MEGJEGYZÉS - A riasztások lehetnek mind vizuálisak, mint pedig hangjelzésesek, ahogy azt az alábbiakban részleteztük. - Az emelkedési sebesség riasztás prioritást élvez más riasztásokkal szemben, amennyiben azok egyidejűleg szólalnak meg. 3.1.1. EMELKEDÉSI SEBESSÉG Amint a mélység 80cm értéknél nagyobb mértékben csökken, a Smart aktiválja Magyar 3

Smart búvárkomputer az emelkedési sebesség ellenőrző algoritmust és megjeleníti a kiszámított értéket. Ez az adat a merülési idő helyén jelenik meg. A túl gyors emelkedési sebesség növeli a dekompressziós betegség kialakulásának veszélyét. Amint a Smart 10m/perc vagy annál nagyobb emelkedési sebességet észlel, működésbe lép a gyors emelkedés miatti riasztás: Megszólal egy hangjelzés, a kijelzőn pedig villogva megjelenik a SLOW (LASSÍTS) felirat. Ez addig folytatódik, amíg az emelkedési sebesség le nem csökken 10m/perc vagy annál kisebb értékre (5. ábra). Ha az emelkedési sebesség meghaladja a 12 m/perc/40 láb/perc értéket 12 m-nél/40 lábnál mélyebben, akkor (6. ábra) szintén villog. Ha a 12m/perc értéket meghaladó sebesség a mélység kétharmad vagy nagyobb részében fennmarad ahhoz az értékhez viszonyítva, amelynél a riasztás először működésbe lépett, a Smart ezt a merülési szabályok megszegéseként értékeli, a kijelzőn pedig megjelenik a folyamatos jelzés (7. ábra). Ekkor a felszínre érkezést követő ismételt merülési kísérlet esetén a Smart csak mélységmérő és időzítő műszerként (merülés-időzítő üzemmódban) működik, a kijelzőn pedig a merülés közben végig a látható 3.1.2. MOD/ppO 2 (MAX. HASZNÁLATI MÉLYSÉG/ppO 2 ) - A maximális használati mélységet nem szabad túllépni. A riasztás figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérülést okozhat. - Az 1,6 bar ppo 2 túllépése hirtelen rángógörcsöt okozhat, ami súlyos vagy halálos sérüléssel járhat. Ha a búvár olyan mélységbe ér, ahol a belélegzett gáz ppo 2 értéke meghaladja a megfelelő beállításnál beírt maximális határértéket (1,2-1,6 bar), akkor megszólal egy hangjelzéses riasztás, az aktuális mélység értéke villogni kezd, a maximális használati mélység értéke pedig az aktuális mélységtől jobbra jeleneik meg szintén villogó formában (8. ábra). A riasztás mindaddig aktív marad, amíg a búvár fel nem emelkedik olyan szintre, ahol az oxigén részleges nyomása (ppo 2 ) a megengedett határok közé csökken. A MOD riasztás megjelenésekor azonnal kezdjen emelkedni, amíg a riasztás meg nem szűnik. Ennek elmulasztása súlyos vagy halálos sérüléssel járhat. 3.1.3. CNS = 100% Amint a CNS eléri a 100 %-ot, fennáll az oxigén-toxicitás veszélye. Kezdje meg a merülés befejezését. Az oxigén-toxicitásnak való kitettséget a Smart a CNS% segítségével követi nyomon a kitettségi határértékekre vonatkozó aktuális elfogadott ajánlások alapján. Ez a mérgező hatás százalékban van kifejezve és értéke 0%-tól 100%-ig terjedhet. Amint az érték eléri a 75 %-ot, megszólal a riasztás és a CNS értéke villog a kijelzőn (9. ábra). Ezen kívül a jobb alsó sarokban a CNS alapértelmezett tételként jelenik meg: Más adatok behívásakor 8 mp elteltével a CNS ismét megjelenik Emelkedjen sekélyebb mélységbe az oxigénterhelés csökkentése érdekében és vegye fontolóra a merülés befejezését. Ha az oxigén-toxicitás szintje közelíti a 100 %-ot, akkor a riasztási üzenet és a hangjelzés egy perces időközönként 5-5 mp-re megszólal az első előfordulást követően és annyi ideig tart, amíg CNS értéke 100% vagy meghaladja azt. Vegye fontolóra a merülés azonnali abbahagyását! Ha 75% vagy annál nagyobb szintű oxigén-toxicitással merül, akkor súlyos vagy halálos sérüléssel járó potenciálisan veszélyes helyzetbe kerülhet. 4

3.1.4. ELMULASZTOTT DEKOMPRESSZIÓS MEGÁLLÓ A kötelező érvényű dekompressziós megálló megszegése súlyos vagy halálos sérüléssel járhat. Ha Ön több mint 0,3 m-rel a dekompressziós megálló fölé emelkedik, akkor a kijelzőn megjelenik egy lefelé mutató háromszög, megszólal egy hangjelzés, továbbá villogni kezd mind az aktuális mélység, mint pedig a dekompressziós megálló mélységének értéke (10. ábra). Ez a riasztás aktív marad mindaddig, amíg Ön vissza nem tér a megfelelő mélységbe. - Ha az "elmulasztott dekompressziós megálló" jelzés bekapcsolódik, akkor a deszaturáció számítása leáll, és csak akkor folytatódik, ha a búvár visszatér a megálló megfelelő mélységébe. - Semmiképpen ne emelkedjen a kijelzett dekompressziós megálló szintje fölé. 3.2.4.1. KIHAGYOTT DEKOMPRESSZIÓS MEGÁLLÓ ÜZEMMÓD Ha a búvár a megálló mélységénél több mint 1 méterrel magasabbra emelkedik több mint 3 percen keresztül, akkor a Smart ezt a merülési szabályok megszegésének tekinti, és a kijelzőn megjeleníti ezt: (11. ábra). A felszínre érkezést követő ismételt merülési kísérlet esetén a Smart csak mélységmérő műszerként és időzítőként (merülés-időzítő üzemmód) fog működni, a kijelzőn pedig a szimbólum jelenik meg. 3.1.5. ALACSONY A TELEP FESZÜLTSÉGE. Ha a Smart észleli, hogy az elem töltési szintje biztonságos ugyan a merüléshez, de nem sok tartalék energia maradt az elemben, akkor a kijelzőn folyamatosan látható az elem-szimbólum (12. ábra). 3.2. A KIJELZŐN MEGJELENŐ INFORMÁCIÓK A vízbe merülést követően a Smart azonnal megkezdi a merülés folyamatos figyelését, amennyiben Merülés előtt üzemmódba volt kapcsolva. Máskülönben az 1,2m mélység elérését követő 20 mp-en belül automatikusan bekapcsolódik. A következő információk láthatók (13. ábra dekompresszió nélkül; 14 pont ábra dekompresszió van): - aktuális mélység - max. mélység - a No Deko idő (vagy a mélység és a legmélyebb megálló időtartama, továbbá a teljes emelkedési idő dekompressziós merülések esetén) - merülési idő - hőmérséklet - a nitrogén-szaturáció oszlopdiagramja A FEL gomb lenyomásával módosítani lehet a felső sorban látható információkat. Minden egyes gomb lenyomáskor a kijelzőn ciklikusan megjelenik a maximális mélység, az átlagos mélység, a maximális használati mélység (csak Nitrox keveréknél), a mélységi megálló (ha aktiválták és meglévőként definiálták) és egy üres mező. A LE gomb lenyomásával módosítani lehet az alsó sorban látható információkat. A képernyőn minden egyes gombnyomáskor egymás után megjelenik a hőmérséklet, az oxigén százalékaránya, a CNS, ppo 2, a pontos idő (a merülési idő helyett; utóbbi 4 mp késleltetésre van beállítva, amelynek leteltét követően ismét a merülési idő látható) és egy üres mező, amikor is a merülési idő látható, beleértve a másodperceket is. Emelkedés esetén a merülési idő helyén a sebesség látható m/perc vagy ft/perc mértékegységben. MÉLYSÉGI, DEKOMPRESSZIÓS és BIZTONSÁGI MEGÁLLÓK: - A DEEP (MÉLYSÉGI) megállókat a készülék akkor generálja, amikor a búvár közelít a No Deko határértékhez. Egy 2 perces vagy két 1 perces megállóról lehet szó. A DEEP (MÉLYSÉGI) megállók NEM kötelező érvényűek. A mélységi megállók a kijelzőn az aktuális mélység mellett jobbra láthatók (15. ábra). A mélységi megálló végrehajtásához szükséges optimális tartomány elérésekor (kijelzett mélység ± 1 m), maga a mélységi megálló jelenik meg a képernyő jobb felső sarkában a villogó DEEP (MÉLYSÉGI) felirattal, továbbá egy Magyar 5

Smart búvárkomputer visszaszámláló időzítő látható, amely a megálló folyamatát jelzi (16. ábra) A mélységi megállókat deaktiválhatjuk egy, az adott célra szolgáló Beállítások menüben. - A DEKOMPRESSZIÓS megállók progresszíven kerülnek létrehozásra, amint a búvár a No Deko időnél hosszabb ideig marad a víz alatt. A DEKOMPRESSZIÓS megállók KÖTELEZŐ ÉRVÉNYŰEK. A DECO (DEKOMPRESSZIÓS) megállók esetén a kijelzőn csak a percek látható, mivel az időtartam a pontos mélység függvénye (17. ábra). Dekompressziós megálló közben a következő szimbólumok jelenhetnek meg: : A dekompressziós megálló optimális tartománya; : Dekompressziós megálló feletti mélység; azonnal ereszkedjen mélyebbre! - A BIZTONSÁGI megállót a készülék akkor generálja, amikor a merülési mélység meghaladja a 10m értéket. Annak időtartama 3 perc és azt a merülés végén, a felszínre emelkedés megelőzően a 6m és a 3m mélység között kell végrehajtani. Az ilyen jellegű megálló NEM kötelező érvényű, azonban KIFEJEZETTEN AJÁNLOTT (18. ábra). Minden merülésnél tartson 3 perces biztonsági megállót 3 és 6 m/10 és 20 láb között, még akkor is, ha nincs szükség dekompressziós megállóra 3.3. A MERÜLÉST KÖVETŐEN Miután visszatérünk a felszínre, a Smart először úgynevezett felszíni üzemmódba kapcsol (19. ábra). Ez az üzemmód lehetővé teszik a merülés folytatását rövid tájékozódási időt követően. A kijelzőn megjelenik egy 3 perces visszaszámláló. Ha Ön ismét lemerül a 3 perces visszaszámlálás lejártát megelőzően, akkor a merülési idő onnan folytatódik, ahol abbamaradt, plusz hozzáadódik a felszínen töltött idő. Ha nem merül le ismét a visszaszámlálás befejezését megelőzően, akkora Smart a merülést befejezettnek tekinti, regisztrálja az adatokat a merülési naplóba és visszakapcsol az úgynevezett merülés utáni üzemmódba. A merülés utáni üzemmód kijelzője két adatkészletet jelenít meg 4 mp-es időközönként váltakozva. Az egyik ilyen információkészlet a következőket tartalmazza (20. ábra): - A visszamaradó deszaturációs időt (DESAT) - A repüléstilalmi időt (NO FLY) Ha Ön repülőgépre ül, miközben a búvárkomputer kijelzőjén a NO FLY (REPÜLÉS TILALMA) látható, akkor súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet. - A felszínen töltött idő (S.I.): Ez attól a pillanattól kezdve kerül kijelzésre, amikor a merülést befejezték (3 perccel a felszínre érkezést követően) és a kijelzés addig tart, amíg a komputer fennmaradó deszaturációt vagy repüléstilalmi időt jelez. - A merülési szabályok megszegése esetén megjelenik a megfelelő szimbólum (, ). A másik adathalmaz (21. ábra) a legutóbbi merülés tömörített naplóját tartalmazza: maximális és átlagos mélység a legfelső sorban, merülési idő és az O 2 % beállítás az alsó sorban. Ezen kívül az oszlopdiagram jelzi a szövetek számított nitrogénterhelését. Ennek segítségével pontosan mérhető az a folyamat, amelynek során a szervezet megszabadul a nitrogéntől a felszínen töltött idő növekedésével párhuzamosan. A Smart folytatja a dekompresszióval kapcsolatos számításokat (nitrogén-kibocsátás), ameddig még marad deszaturációs idő. 6

4. A SMART GONDOZÁSA 4.1. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK Használati tengerszint feletti magasság: - dekompresszióval a tengerszinttől hozzávetőlegesen 3700m magasságig - dekompresszió nélkül (mérőműszerüzemmód) bármely tengerszint feletti magasságban Dekompressziós modell: RGBM Mares- Wienke (10 szövet) Mélységmérés: - Maximális kijelzett mélység: 150m - Felbontás: 0,1 m 99,9 m-ig és 1 m 100 m-nél nagyobb mélységben. Láb mértékegységben a felbontás minden esetben 1 láb. - A mérés hőmérséklet-kompenzálása ebben az értéktartományban: -10 C... +50 C - Pontosság ebben azért értéktartományban: 0... 80m: 1% ±0,2m Hőmérsékletmérés: - Mérési tartomány: -10 C... +50 C - Felbontás: 1 C - Pontosság: ± 2 C Óra: kvarcóra; idő, dátum és merülési idő kijelzése 999 percig Oxigén-koncentráció: 21 és 99 % között állítható; ppo 2 max tartománya 1,2 és 1,6 bar között Merülési napló memória: 35 óra merülési profil 5 mp mintavételi gyakorisággal Működési hőmérséklet: -10 C... +50 C Tárolási hőmérséklet: -20... 70 C Kijelző: - Átló: 31 mm / 1 1/4 - Ásványi üveg Áramellátás: - CR2430 felhasználó által cserélhető elem - az elem élettartama: 800-1000 merülés egy éven belül, 200-300 merülés két év alatt, 50 merülés 3 év alatt. Ha a merülési menetek között aktiválták az alvó üzemmódot, akkor 300 merülés 6 év alatt. Az elem tényleges élettartama a háttérvilágítás használatától és a vízhőmérséklettől függ. 4.2. KARBANTARTÁS A mélységmérés pontosságát kétévente hitelesíttetni kell illetékes Mares márkaszervizben. Ettől eltekintve a Smart tulajdonképpen nem igényel karbantartást. A termék ápolásához mindössze gondosan le kell öblíteni azt édesvízzel minden egyes merülést követően (a tisztításhoz nem szabad vegyi anyagokat használni), szükség esetén pedig ki kell cserélni az elemet. A Smart esetleges problémáinak elkerülése érdekében be kell tartani a következő ajánlásokat; ezáltal biztosítható a többéves hibamentes használat: - ügyeljen arra, nehogy a Smart leessen, vagy rázkódás hatásának legyen kitéve; - a Smart búvárkomputert nem közvetlen erős napsugárzás hatásának kitenni; - a Smart búvárkomputert nem szabad lezárt dobozban tárolni; minden esetben gondoskodni kell a megfelelő szellőzésről. MEGJEGYZÉS Ha az ásványi üveg belső felületén nedvesség jeleit észleli, azonnal vigye a Smart komputert Mares márkaszervizbe. A helytelen használat következtében az ásványi üveg is megkarcolódhat. Ne fúvasson sűrített levegőt az Smart búvárkomputerre, mert az megrongálhatja a nyomásérzékelő zónát. 4.2.1. AZ ELEM CSERÉJE A SMART BÚVÁRKOMPUTERBEN Az ezzel a funkcióval kapcsolatos részletes információkat lásd a www.mares.com oldalon elérhető teljes használati utasításban. 4.3. GARANCIA A Mares termékekre kétéves garancia van érvényben a következő korlátozásokkal és feltételekkel: A garancia nem átruházható és szigorúan csupán az eredeti vevőt illeti meg. A Mares termékekre szóló garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik: Műszaki vizsgálatot követően térítésmentesen kicseréljük a hibásnak talált alkatrészeket. A Mares S.P.A. semminemű felelősséget nem vállal a termékei szakszerűtlen Magyar 7

Smart búvárkomputer átalakításából vagy szabálytalan használatából eredő balesetekért. A bármilyen okból a garancia keretében kivizsgálásra vagy javításra visszaküldött termékeket kizárólag a forgalmazón keresztül szabad feladni, mellékelve a vásárlási csekket. A termékek szállítása a feladó kockázatára történik. 4.4. KIVÉTELEK A GARANCIA ALÓL A nem megfelelő használat következtében fellépő vízbeszivárgás okozta károsodásokat (pl. szennyezett tömítés, helytelenül lezárt elemtartó rekesz, stb.). A ház, az üveg vagy a szíj repedése vagy karcolódása erős ütés vagy fúvás következtében. A túlzottan magas vagy túlzottan alacsony hőmérsékletből eredő károsodás. A búvárkomputer tisztításához alkalmazott sűrített levegő használata által okozott kár. 5. A KÉSZÜLÉK KISELEJTEZÉSE Ezt a készüléket elektronikus hulladékként kell kiselejtezni. Nem szabad azt a háztartási szemétbe dobni. Ha jónak látja, visszajuttathatja a készüléket a helyi Mares márkakereskedőhöz. 4.5. HOL TALÁLHATÓ A TERMÉK SOROZATSZÁMA? A termék sorozatszámát az INFO almenüben tekintheti meg. 8

6. ÁBRÁK FELSZÍNI ÜZEMMÓD Magyar lenyomás lenyomás és lenyomva tartás FREEDIVE BOTTOM TIMER DIVE 2 NO DECO 24m EAN SET TIME DIVE 1 NO DECO 21m AIR SET DIVE STATISTICS NO DECO 18m PC READY ENTER ESC ENTER ESC ENTER ESC ENTER ESC ENTER ESC WATCH CHRONO PRE-DIVE MODE SET LOG PLAN PC INFO 1. ábra 9

Smart búvárkomputer SMART 2 - DIVE SCHEME 8/04/2016 MERÜLÉS MÓD lenyomás lenyomás és lenyomva tartás 4s TIMEOUT 2. ábra 10

Magyar 3. ábra 5. ábra 7. ábra 9. ábra 4. ábra 6. ábra 8. ábra 10. ábra 11

Smart búvárkomputer 11. ábra 13. ábra 15. ábra 17. ábra 12. ábra 14. ábra 16. ábra 18. ábra 12

Magyar 19. ábra 21. ábra 20. ábra 13

MEGJEGYZÉS