Tanterv és valóság az anyanyelvi nevelésben

Hasonló dokumentumok
Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

TÉMAKÖR: A MAGYAR NYELV TÖRTÉNETE 5. A NYELVMŰVELÉS ÉS NYELVTERVEZÉS JELENTŐSÉGE; SZEREPE NAPJAINKBAN

Tartalom. 19 Jelen idő 19 Múlt idő 28 Jővő idő 37. Feltételes mód 41 Jelen idő 41 Múlt idő 43 Használata 44 Gyakorlatok 46

Források: magyar nyelv és kommunkikáció kísérleti tk. és mf. (OFI, 2014) Czinegéné L.J.

Nyelvtan. Most lássuk lépésről lépésre, hogy hogyan tanítunk meg valakit olvasni!

Mondatkiegészítés adott. Az írásmódtól eltérô. Mondatalkotás. pótlása. Hosszú mássalhangzós. Másolás. Mondatvégi írásjelek

hang Példamondatok: hang hang hang hang Feladatok: hang

Társalgási (magánéleti) stílus

A kérdést csak akkor töltse ki, ha az Ön házastársa nem magyar anyanyelvű. Ellenkező esetben kérem folytassa a 6. kérdéstől!

FELMÉRÉS A ROMÁN NYELV OKTATÁSÁRÓL

Egy nyelvjárási szintaxisvizsgálat háttere és eredményei Őrség és Hetés területén

Ö Ö Ú

ű ű ű ű ű ű ű ű

ű ű ű Ú ű ű ű ű Ó

Ó ű ű ű ű ű

Ú Ö ű Ö

ú ú ú ű ú Ó ú ű Ö Ö ű ű ű ú ú ű ű ű ű ú ű Ö ú ú ű Ó ű ű

ű ű ű Ú ű ű Ó ű Ó Ö

Ú ű Ö ű ű Ü Ú ű Ü ű ű ű ű ű Ö ű

ű ű Ó

ű ű ű Ú Ü Ü Ú ű Ó Ó ű

Ó Ü

Ó

ő Ú ú Ü ú

ű ű Ö Ü

ÁGAZATI SZAKMAI ÉRETTSÉGI VIZSGA PEDAGÓGIA ISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA MINTAFELADATOK

Ó Ó ü ú ú

A birtokos szerkezet

A feladat sorszáma: Standardszint: 4 6. Számfogalom. kialakítása. Számfogalom. kialakítása. Számfogalom. kialakítása

A hiperkorrekció durva hiba vagy természetes reakció?

NYELVHELYESSÉGI GYAKORLATOK

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM VIZSGA 8. ÉVFOLYAM

NT MAGYAR NYELV ÉS KOMMUNIKÁCIÓ 6. TANMENETJAVASLAT. (heti 2 óra, azaz évi 74 óra)

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv

TANTÁRGYI PROGRAM. 2. osztály. Éves óraszám: 74 óra 2 óra/hét. fogalmak, ismeretek Új tantárgyunk: az anyanyelv. Bevezetés. A beszéd és az írás.

TUDÁSFELMÉRÉS MODERIRANA RAZLIČICA

Az ideológiai nevelés sikere

MAGYAR NYELV a 8. évfolyamosok számára. MNy2 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék. A főnév 10 A főnevek neme 10 A főnevek többes száma 14 A főnév a mondatban 16 Gyakorlatok 17

KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

MAGYAR NYELV a 8. évfolyamosok számára. MNy2 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Magyar nyelv 6. osztály. Főbb témakörök

MAGYAR NYELV a 6. évfolyamosok számára. MNy1 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

MAGYAR NYELV a 8. évfolyamosok számára. MNy1 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Bevezetés a nyelvtudományba

*N * MAGYAR NYELV ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. osztály május 4., csütörtök. Državni izpitni center. 6. osztályos ORSZÁGOS TUDÁSFELMÉRÉS

Kisebbségi kétnyelvűség. Az élőnyelvi vizsgálatok és az iskola

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte?

A magyar nyelv oktatása(1) a csatlakozás(2) után

Nyelvtan, helyesírás 4. évfolyam. Tollal dolgozz! Ügyelj a külalakra! Jó munkát kívánunk!

Egy gyermek sem akarja tanárait, szüleit bosszantani! - a megismerő funkciók szerepe a tanulási és

Magyar nyelv és irodalom NYELVTAN TANMENET 3. osztály Készítette: Kő Nóra

e-bug egészségfejlesztési program iskolások számára

Négy osz tá lyos kö zép is ko lá ba ké szü lõk nek. 1. feladatsor OLAJOSKANNA ... Zebra: Tévedés áldozata vagyok. Az elefánt átkelt rajtam gyalog...

TÁJÉKOZTATÓ A SZÓBELI FELVÉTELIRŐL

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés

TANMENETJAVASLAT. a nyelvtan és helyesírás tanításához a 4. évfolyam számára

Tanulási kisokos szülőknek

A NEGYEDIK ÉS AZ ÖTÖDIK KÖZÖTTI ÁTMENET (SZÜLŐI KÉRDŐÍV JANUÁRJÁBAN)

ÓRAVÁZLAT Szövegértés szövegalkotás Szakiskola 9. osztály

Nyelvi változók, nyelvi változások és normatív szabályozás

Miben fejlődne szívesen?

Mi a szociolingvisztika?

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat

AZ ÓVODA ÉS AZ ISKOLA KÖZÖTTI ÁTMENET (SZÜLŐI KÉRDŐÍV JANUÁR)

nyelv: 2) Kérdezz meg 3 embert a környezetedben arról, milyen nyelven tud beszélni, írni, olvasni. Írd le a válaszaikat!

Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv

Aki az interjút készítette: Farkasfalvi Dominik, Fehér Krisztián, Murányi Márk

Szerintem ez igaz. Teljesen egyetértek. Ezt én is így gondolom. Ez így van. Fogalmam sincs. Nincs véleményem. Talán így van. Lehet.

NÉMET NYELVBŐL. Magyar Szentek Római Katolikus Óvoda és Általános Iskola 3060 Pásztó, Deák Ferenc utca /

Célnyelvi mérés a 6., 8. és a 10. évfolyamon Tartalmi keret

4. évfolyam Iskolai forduló. Megoldások. Tollbamondás 4. évfolyam

Pedagógusoktól érkezett

Ezek az iskolaérettség kritériumai

PETŐFI SÁNDOR TANULMÁNYI VERSENY 2018

Német nyelvi követelmények a 3. év végéig. A Hallo Max! c. tankönyv alapján

A tárgyeset. hal könyvek hörcsög hó

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához

Tantárgyi követelmények. Német nyelv. 9. oszt.

PEDAGÓGIA ISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A MINTAFELADATOKHOZ

.a Széchenyi iskoláról

ű ő ű ű ű ö ő ú ö ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ü ü ő ü ü ő ú ü ő ő ü ü ü ő ú ü

Osztályozó és javítóvizsga témakörei és követelményei angol nyelvből. 9. évfolyam

ó ö ó ő ő ü ú ö ő ö ő ü ő ü ó ó ö ü ó ü ő ú ú ő Ú ú ó ő ő ó ú Ó Ö Ö Ö

Kulcskompetenciák kereszttüzében Az idegennyelv-tanulás és az ICT kapcsolata egy olasz multimédiás tananyagon keresztül

Osztályozóvizsga követelményei

Deák Ferenc TTOK idegen nyelvi munkaközösségének munkaterve as tanévre

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék

MAGYAR NYELV a 6. évfolyamosok számára. MNy2 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A GONDOLKODTATÓ PÖSZETERÁPIA, azaz egy terápiás könyvegység bemutatása

A pillangóval jelölt feladatok mindenki számára könnyen megoldhatók. a mókussal jelölt feladatok kicsit nehezebbek, több figyelmet igényelnek.

ú ú ű Ó

ő ó ó ó ő ó ő ó ő ő ő ó ö ó ó ö ő ő ö ő ö ű ó ő ő ű ő ő ö ő ó ó ő ö ó ö ő ő ű ó ö ő ő ű ő ő ő ö ó ü ó ő ő ő ő ű ő ö ő ü ő ő ó ő ö ö ö ő ó ő ő ő ó ü ö

MAGYAR NYELV a 6. évfolyamosok számára. MNy2 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ü ű ü ü Ó ü

Tagolatlan mondat szavakra tagolása, helyes leírása Ellenőrzés

Ö Ö Ö Ö Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű

Ö ü ú ü ű ü ű ü Á ü ű ű ú ű Á Ű ú ü ü ú ű Á ü Ú ü ű ü ü ű ü ú ú ü ú ü ü ü ü ü ü Ü Ü Ü ü Ö Ü ü ü ü ű ü ü ű ú ü ú

Ó Ó ú ú ú ú ú É ú

É ö

Átírás:

Tanterv és valóság az anyanyelvi nevelésben Stigmatizált nyelvi jegyek az oktatásban és a metanyelvi narrációkban Készült a Bethlen Gábor Alap támogatásával Vukov Raffai Éva Újvidéki Egyetem, MTTK Szabadka Verbi Nyelvi Kutatóműhely

Tanterv, tankönyv Kizárólag a sztenderdre és az egy megoldás elvére épít. Téves kiindulópont: A diák tökéletlenül használja anyanyelvét, ezért meg kell tanítani a nyelv egyetlen helyes használatára. (ld.kálmán Molnár 2009) Elfogadható alternatíva: hozzáadó szemléletű anyanyelvi nevelés, kettősnyelvűség kialakítása.

Középiskola Rendszeren túli kitekintésként jelenik meg az aggodalom, hogy esetleg valaki helytelenül, szabálytalanul használ egy-egy nyelvi egységet, rendszeren kívüli elemet, illetve jónak, elfogadhatónak minősíti azt. Mit és miért helytelenítesz az alábbi mondatokban? Javítsd ki a hibákat! Mikor kaphatnák új cipőt? És akkor nagyobbat ugornák? Ki tanítsa nálatok a fizikát?

Üzenetek meginnák, engessetek, kutatol Mondd egyszerűbben, helyesebben! Ti is ugyanúgy magyarul beszéltek, mint a többi magyar, csak hibásabban, tökéletlenebbül, ezért erre külön oda kell figyelnünk. Pedig ilyen üzenet is kódolható lenne a tankönyvekbe: Ti is magyarul beszéltek, mint a többi magyar, csak kicsit más ez a magyar nyelv, mert más társadalomban éltek, jellemző rátok a kétnyelvűség, emiatt a nyelvetek is bővül olyan kifejezésekkel, amelyek a másik nyelvből valók, éppen ezért egyes pl. Magyarországon használatos elemek meg ritkán jelennek csak meg a vajdaságiak nyelvhasználatában.

Részlet a 3. osztályos tantervből: A cselekvést és történést jelentő igék. A cselekvés és történés idejének (jelen, múlt, jövő) felismerése, ezek begyakorlása. A múlt idő jele. Az igemódok: kjelentő mód, felszólító mód. A helyes igeragozás. A suk, -sük és a -szuk, -szük helytelen alkalmazása. Az igeidők, igemódok, azaz az igeragozás szabályait és azok leggyakoribb nyelvhelyességi vétségei. A határozott névelő helyes használata nyelvi igényességre és tisztaságra szoktatja a tanulókat.

Részlet a 3. osztályos tankönyvből : Karikázd be annak a mondatnak a sorszámát, amelyben helytelenül szerepel az ige! Mi szeressük a roston sült ételeket. Jancsi nem látja a táblát. Erzsi néni, lássa már a feliratot? Szomszédaim szeretik a virágot. A következő kijelentő mondatokban helytelen alakban szerepel az ige. Írd le a mondatot helyesen! Ők ezt a színt válasszák. Magdi nem halassza el a látogatást. Majd beeresszük az udvarra.

6. osztály A suksükölésnek ( szukszükölésnek ) elnevezett jelenség az, amikor a t végű igék esetében nem különböztetjük meg a kijelentő és felszólíó módot, és helytelenül a felszólítő módú alakot használjuk kijelentő módban is.

A 6. osztályos tankönyv rejtetten a suksükölés kiiktatására szolgáló feladatai közül: Válaszd ki az alábbi mondatok közül a nyelvileg helyteleneket! Húzd alá pirossal! Sokszor hallgassuk a rádiót. Sokszor hallgatjuk a rádiót.

7. osztályosoknak szóló tankönyvi példa: Az igénytelen köznyelv gyakran használ ilyen mondatokat: Majd meglássa, mi lesz belőle. Ti kiirtsátok a gazt, mi műtrágyázunk. Kifessük a szobát is. Durván vétünk a nyelvhelyesség ellen, ha a kijelentő mondatban felszólító módú igét használunk. Helyesen így mondjuk: Majd meglátja, mi lesz belőle.

Metanyelvi attitűdök Nálunk otthon nem nem úgy beszélnek, mint mondjuk most én itt, hanem jobban az ilyen, a volt helyett vót, vagy nem azt mondjuk], tehát otthon] de én is voltaképpen most már sokszor váltok, tehát, hogy űneki az őneki helyett vagy ő helyett ű és ilyen hasonlók. De hát középiskolában annyira nem figyeltem az ilyesmire, inkább itt. Meg a suksükölés ugyanígy, tehát otthon nagyon suksüköl a család. Tehát, hogy mindenben 13

Vallomások a suksükölésről: 1. Én is voltaképpen sokszor most már váltok, (...) de hát középiskolában annyira nem figyeltem az ilyesmire, inkább itt lett ez. Hát otthon nagyon suksüköl a család (...) hát még most is van, hogy suksükölök, hogyha nem figyelek, (...) csak itt van egy ilyen mellékes rossz, hogyha én nagyon nem akarok suksükölni, akkor tyuktyükölök a végén. (Óbecse13.1)

2-3. de a második tanárnő az tehát ő már mindent tanterv szerint tanított, és akkor amikor feleltünk nála, akkor bizony szóvá tett mindenféle nyelvhelytelenséget, és akkor ő hívta fel nekünk a figyekmünket, hogy ezt a suksüköt felejtsük el. 17D Nagyon sok emberen észreveszem a környezetemben, sőt, néha még magamon is, mert nagyon nehéz ezt így koordinálni, de ha észreveszem, akkor rögtön ki tudom magam javítani. 18A

4. Én régen suksükölve beszéltem ( ) régen úgy beszéltem, és akkor nem is tudom, általános iskolába tudom, hogy az egyik osztálytársam szólt rá, hogy ugye, nem suksük, és akkor figyeltem föl, hogy tényleg, hogy ez mennyivel magyarosabban hangzik, amikor ( ) olyan, olyan helyesebbnek tűnt igazából ( ) Igen, és figyeltem persze, az elején nehéz volt, mert így, ha nem figyeltem oda, akkor még mindig suksükkel mondtam, de aztán viszont úgy átálltam. ( ) Otthon megmaradt. 19A

5-6. Há talán odafigyelünk jobban, ö ha kicsit megfeledkezünk magunkról akkor talán ez a suksükölés néha becsusszan úgymond, de mondjuk én személyem szerint nagyon odafigyelek, hogy helyesen mondjam a szavakat 20b Az én osztályomban volt egy fiú, aki annyira görcsölt az miatt, hogy azt hogy kell mondani, hogy túlbonyolította, és hú mit is mondott? Ekészíttyem, ekészíttyem, és ezt mondta, és kétszer egymás után a magyartanárnőnek, hát azt nem fogjuk elfelejteni, szóval annyira izgult arra, hogy hogy kell mondani, hogy 22a

7. Sokszor van, hogy azokban a szavakban is nem használják a sukot, amelyben kellene. Mert annyira odafigyelnek, hogy azt nem szabad használni. Hát az biztos, hogy amikor odafigyelek rá, akkor nem jelenik meg, viszont észrevettem már magamon, hogy néha úgy mondtam. (..) Otthon inkább, igen mert mondjuk a szüleim használják például, és akkor ha gyakran hallom otthon egész nap, akkor néha nálam is előfordul. 22b

A nákolással kapcsolatos 3. osztályos tankönyvi feladatok: Karikázd be azoknak a mondatoknak a sorszámát, amelyekben helytelenül szerepel a feltételes módú ige! Én inkább szólnák neki. Csabáék adnák az üdítőt. Biztosan vigyáznák rád. Ők is tudnák használni.

A 6. osztályos feladatok közül való az alábbi: Gyakran halljuk a következő helytelen mondatokat! Beszéljétek meg, mi okozza a nyelvhelyességi hibát! Tudnák jó néhány hasonló esetet mondani. Az ön helyében nem gondolnák semmi rosszra. Szívesen meghallgatnák egy-két érdekes történetet. Mondanák néhány példát.

Húzd alá a mondatok igéit! Válaszd le függőleges vonallal az igetövekről a toldalékokat! Mit veszel észre, ha megvizsgálod a szótő és toldalék hangrendjét? Mi okozza a nyelvhelyességi hibát? A fenti mondatok igéi megfelelnek az 5. osztályban tanult hangrendi illeszkedés törvényének, de a feltételes mód jelen idejében, E/1. személyben nincs illeszkedés.

Szabály 7. osztályban A feltételes mód -ná jele a mély hangrendű, -né jele a magas hangrendű igékhez járul: néznél, alvasnál. Ez a szabály egyetlen esetben nem érvényesül: egyes szám 1. személyben a mély hangrendű igékhez is a magas hangrendű -né módjel illeszkedik. A fenti példák csakis így helyesek.

Nákolás Hát nekem is úgy, valójába a a nákolást azt azt nagyon figyelek arra, hogy mikor hogy beszél] hogy mondom, főleg otthon, otthon a kisöcséimet is így felhívom a figyelmüket, mikor így meghallom 24a

3. osztályban a névelőről A személynevek előtt a szép magyar beszédben általában nem használunk névelőt. A tulajdonnevek más csoportja névelővel használatos. Húzd alá a hibákat, majd írd le helyesen a mondatokat! A tanító néni felszólította az Esztert. Kezdetben szépen monta a verset, de egyszer csak megakatt. A Lajos sugott neki.

Tőlem nagyobb volt. Vonzattévesztésként és helytelen használatként határozza meg a könyv szerzője (Pastyik Ilona 2009:99) a -tól, -től ragok használatát a -nál, -nél helyett a hasonlító szószerkezetben, noha tudjuk, hogy nyelvünkben a kétféle ragpár már a korai ómagyar korban is egyaránt előfordult hasonlító szerkezetben (Korompay Klára 1991:314).

Húzi, voni Én amikor középiskolába kerültem, akkor már jobban próbáltam vigyázni a a beszédemre olyan értelemben, hogy (..) arra, hogy általános iskolában sokat piszkáltak azzal, hogy ö, ö úgy, nem mondtam helyesen a szavakat, hogy huzi meg voni meg az az i végződéssel, és néha suksüköltem, és azokat próbáltam kiküszöbölni. Hát, amikor azt mondtam, hogy elhúzi azt a széket, és úgy fura volt nekem utána már, mert azt azt sikerült kiküszöbölnöm az i végződést, de még van mit csiszolni rajta. 11N

Ö-zés Deviszont ők nem használták az ö betűt, tehát hároman voltak összesen, deviszont, amikor ők hároman beszéltek, akkor viszont ö betűvel kommunikáltak, viszont hogyha velünk becseiekkel vagy péterréveiekkel, akkor viszont e betűvel.

Mellékhatások A szülők és a környezet beszédének folyamatos javítása 11, 29 Bűntudat:

Európai példák a kettősnyelvűségre *Norvégiában+ van egy olyan törvény, amely kimondja, hogy a tanároknak tilos megpróbálniuk megváltoztatni azt a nyelvet, amelyet a gyerek az osztályban használ. (Trudgill 2001) Angliában a nemstandard változatot beszélő diákoknak a hozzáadó kettősnyelvűség jegyében ajánlják a standard tanítását. (Kontra 2008)

A fennálló nyelvi kettősség az oktatási folyamatban - két norma (szabály) egymás mellé állítása - magyarázat, levezetés - élő példák - induktív műveletek -------------------------------> - hiba, vétség - figyelmetlenség - butaság, képesség hiánya

Tervezés, szakaszok: 1. A nyelvhasználat sajátosságainak ( bemenet ) megismerése, felmérése 2. A nevelési-oktatási célok ( kimenet ) definiálása 3. A megfogalmazott célig való eljutás megtervezése -- A másik szabály beillesztése az oktatási folyamatba Cél: a tanulók meglevő nyelvtudására való építés, ezáltal rugalmas nyelvi kompetencia létrejötte.